MOD.
TOYOTA
YARIS
HYBRID
VERS.
12
SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN
CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS
REV. 00
Funzione
Function
4400/4600
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Vedi foto 1
See photo 1
Vedi foto 2
See photo 2
Rosso
Verde
Collegarsi al filo nel connettore a 18 vie bianco
(Vedi foto 3)
Red
Green
Connect the wire on the 18-way white connector.
(See photo 3)
Nero
Vedi foto 4
Black
See photo 4
Arancione
Grigio
Orange
Grey
Viola
Bianco
Violet
White
Giallo
Azzurro
Giallo-Verde
Light-Blue
Yellow
Giallo
Yellow-Green
Yellow
CAN High
CAN Low
Collegarsi al filo in pos. n. 6 nel connettore OBDII bianco a
16 vie. (Vedi foto 5)
Connect to the wire in pos. n. 6 on the 16-way white
OBDII connector. (See photo 5)
Collegarsi al filo in pos. n. 14 nel connettore OBDII bianco
a 16 vie. (Vedi foto 5)
Connect to the wire in pos. n. 14 on the 16-way white
OBDII connector. (See photo 5)
Collegarsi al filo nel connettore bianco-nero a 36 vie. (Vedi
foto 6)
Connect to the wire on the 36-way white-black
connector. (See photo 6)
Collegarsi al filo nel connettore bianco-nero a 36 vie. (Vedi
foto 6)
Connect to the wire on the 36-way white-black
connector. (See photo 6)
1
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
toyahf2c
Funzione
Function
4600
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Verde-Rosso
Nero
Collegarsi al filo nel connettore bianco-grigio a 28 vie.
(Vedi foto 7)
Green-Red
Black
Connect to the wire on the 28-way white-grey
connector. (See photo 7)
Utilizzare solo nel caso in cui il segnale non venga rilevato dalla rete CAN.
Use only in the case where the signal is not detected by the CAN network.
Funzione
Function
4400/4600
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Vedi foto 8
See photo 8
Installare un pulsante supplementare.
(Vedi foto 9)
Install an additional switch.
(See photo 9)
Verde
Verde
Viola
Interrompere il filo nel connettore nero a 7 vie.
(Vedi foto 9)
Green
Green
Violet
Interrupt the wire on the 7-way black connector. (See
photo 9)
N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche
tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare.
Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupt, to make
sure that it does not exceed the technical specifications of the product.
Install an additional relay if required.
Funzionalità fuori standard da spiegare al cliente per l’utilizzo corretto del sistema
Non-standard functionality to explain to the end user for daily usage of the system
1) Se le porte si richiudono automaticamente il sistema si reinserisce.
When the CDL auto rearms, the system will also arm.
2) Aprendo il baule usando il pulsante dedicato del radiocomando originale il sistema si disinserisce.
Chiudere il baule e premere una volta il pulsante di bloccaggio delle chiusure centralizzate sul radiocomando
originale per reinserire il sistema.
Opening boot/trunk using the dedicate button on the original remote control the system will be disarm.
Close the boot/trunk and press one time the CDL closing button on the original remote control to rearm
the system.
2
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
toyahf2c
1
2
3
4
5
6
7
8
3
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
toyahf2c
9
10
4
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
toyahf2c
Scarica

TOYOTA YARIS HYBRID 12