CHEVROLET MOD. SPARK VERS. 10 SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME PLIP PLIP ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS REV. 00 www.cobra-at.com Funzione Function Serie 44xx Plip 44xx Plip series Auto Vehicle Posizione Location Vedi foto 1 See photo 1 Vedi foto 2 See photo 2 Rosso Rosso-Verde Collegarsi al filo nel connettore bianco a 22 in valvoliera. (Vedi foto 3) Red Red-Green Connect to the wire on the 22-way white connector in the fuse box. (See photo 3) Nero Nero Vedi foto 4 Black Black See photo 4 Rosso-Verde Viola-Nero Collegarsi al filo da 1,5 mm² nel connettore bianco a 32. (Vedi foto 5) Red-Green Violet-Black Connect to the 1,5 mm² wire on the 32-way white connector. (See photo 5) Giallo Verde-Grigio Yellow Green-Grey Collegarsi al filo nel connettore bianco a 22 in valvoliera. (Vedi foto 3) Connect to the wire on the 22-way white connector in the fuse box. (See photo 3) Giallo-Verde Azzurro-Bianco Yellow-Green Light Blue-White Collegarsi al filo nel connettore bianco a 22 in valvoliera. (Vedi foto 3) Connect to the wire on the 22-way white connector in the fuse box. (See photo 3) 1 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. cesp10p Funzione Function Serie 44xx 44xx series Auto Vehicle Posizione Location Blu-Rosa Grigio Collegarsi al filo in pos. n. 18 nel connettore nero a 32 in valvoliera. (Vedi foto 6) Blue-Pink Grey Connect to the wire in pos. n. 18 on the 32-way black connector in the fuse box. (See photo 6) Vedi foto 7 See photo 7 +50 Verde Verde Giallo-Viola Interrompere il filo da 2,5 mm² nel connettore bianco a 32. (Vedi foto 5) Green Green Violet-Yellow Interrupt the 2,5 mm² wire on the 32-way white connector. (See photo 5) N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare. Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupt, to make sure that it does not exceed the technical specifications of the product. Install an additional relay if required. 2 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. cesp10p Funzione Function M M + + Serie 44xx Plip 44xx Plip series Auto Car Posizione Location Giallo-Nero Grigio Collegarsi al filo nel cablaggio in uscita dalla porta lato guida. (Vedi foto 8) Yellow-Black Grey Connect to the wire in the wiring harness coming out from the driver door. (See photo 8) Grigio-Nero Marrone-Giallo Collegarsi al filo nel cablaggio in uscita dalla porta lato guida. (Vedi foto 8) Grey-Black Brown-Yellow Connect to the wire in the wiring harness coming out from the driver door. (See photo 8) Viola-Nero Bianco Collegarsi al filo nel cablaggio in uscita dalla porta lato guida. (Vedi foto 8) Violet-Black White Connect to the wire in the wiring harness coming out from the driver door. (See photo 8) Arancio-Nero Azzurro-Bianco Collegarsi al filo nel cablaggio in uscita dalla porta lato guida. (Vedi foto 8) Orange-Black Light Blue-White Connect to the wire in the wiring harness coming out from the driver door. (See photo 8) Programmazione con Morpheus: 44xx Plip – Index 1. Morpheus setting: 44xx Plip - Index 1. Cablaggio Wiring harness Cablaggio Wiring harness Connettore bianco a 22 vie 22-Way white connector Grigio-Nero Grey-Black Giallo-Verde Yellow-Green Giallo Yellow Giallo-Nero Yellow-Black Viola-Nero Violet-Black Arancione-Nero Orange-Black M Indicatori di direzione Direction indicator Massa Ground Massa Ground Massa Ground 3 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. cesp10p 1 2 3 4 5 4 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. cesp10p 6 7 8 5 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. cesp10p