MOD.
PEUGEOT
107
VERS.
09
SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME PLIP
PLIP ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS
REV. 02
Funzione
Function
4400/4600 Plip
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Vedi foto 9
See photo 9
Vedi foto 7
See photo 7
Rosso
Blu
Red
Blue
Nero
Vedi foto 2
Black
See photo 2
Rosso-Verde
Giallo
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita dal
blocchetto accensione. (Vedi foto 1)
Red-Green
Yellow
Connect to the wire on the 4-way white connector
coming out of the ignition key. (See photo 1)
Giallo
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 12 vie sotto la
copertura superiore del volante. (Vedi foto 3)
Yellow-White
Yellow
Connect to the wire on the 12-way white connector
behind the superior cover of the streering wheel.
(See photo 3)
Giallo-Verde
Arancione o
Nocciola
Collegarsi al filo in pos. n. 10 nel connettore azzurro
a 10 vie ,dietro al quadro strumenti. (Vedi foto 6)
Yellow-Green
Orange or
Light Brown
Connect the wire in pos. n. 10 on the 10-way light
blue connector, behind the cluster instruments.
(See photo 6)
LOGIC BLINKER OUTPUT Giallo-Bianco
HAZARD
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita dal
blocchetto accensione. (Vedi foto 1)
Connect to the wire on the 4-way white connector
coming out of the ignition key. (See photo 1)
1
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
pe10709r2p
Funzione
Function
4400/4600 Plip
Auto
Vehicle
Blu-Rosa
Rosa
Blue-Pink
Pink
Posizione
Location
Collegarsi al filo nel fascio di cavi presente nel battitacco
lato guida. (Vedi foto 4)
N.B. L’auto è equipaggiata solo del pulsante porta lato
guida.
Connect to the wire in the wiring harness located in
the driver’s side base knob. (See photo 4)
Remark: The car is equipped of the driver’s door
switch only.
Non disponibile
Not available
Vedi foto 8
See photo 8
Verde
Verde
Nero
Interrompere il filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita
dal blocchetto accensione. (Vedi foto 1)
Green
Green
Black
Interrupt the wire on the 4-way white connector
coming out of the ignition key. (See photo 1)
N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche
tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare.
Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupt, to make
sure that it does not exceed the technical specifications of the product.
Install an additional relay if required.
2
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
pe10709r2p
Funzione
Function
M
M
+
+
4400/4600 Plip
Auto
Car
Giallo-Nero
Rosso
Yellow-Black
Red
Grigio-Nero
Verde
Grey-Black
Green
Viola-Nero
Azzurro
Violet-Black
Light Blue
Arancione-Nero
Arancione o
Nocciola
Orange-Black
Orange or
Light Brown
Posizione
Location
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il
coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano.
(Vedi foto 5)
Connect to the wire on the 10-way white connector,
located behind the plastic cover near the bonnet
handle. (See photo 5 )
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il
coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano.
(Vedi foto 5)
Connect to the wire on the 10-way white connector,
located behind the plastic cover near the bonnet
handle. (See photo 5 )
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il
coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano.
(Vedi foto 5)
Connect to the wire on the 10-way white connector,
located behind the plastic cover near the bonnet
handle. (See photo 5 )
Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il
coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano.
(Vedi foto 5)
Connect to the wire on the 10-way white connector,
located behind the plastic cover near the bonnet
handle. (See photo 5 )
Programmazione con Antares: 4400/4600 Plip – Index 4.
Antares setting: 4400/4600 Plip - Index 4.
Pulsante hazard
Hazard switch
Connettore
Connector
Connettore
Connector
HAZARD
Grigio-Nero
Grey-Black
Giallo-Nero
Yellow-Black
Viola-Nero
Violet-Black
Arancione-Nero
Orange-Black
M
Giallo-Bianco
Yellow-White
Giallo-Verde
Yellow-Green
Indicatore direzione
Direction light
Massa
Ground
Massa
Ground
3
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
pe10709r2p
1
2
3
4
5
6
4
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
pe10709r2p
7
8
9
10
Passaggio cavi
Route wiring harness
5
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
pe10709r2p
Scarica

PEUGEOT 107 09