MOD. PEUGEOT 107 VERS. 09 SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME PLIP PLIP ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS REV. 02 Funzione Function 4400/4600 Plip Auto Vehicle Posizione Location Vedi foto 9 See photo 9 Vedi foto 7 See photo 7 Rosso Blu Red Blue Nero Vedi foto 2 Black See photo 2 Rosso-Verde Giallo Collegarsi al filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita dal blocchetto accensione. (Vedi foto 1) Red-Green Yellow Connect to the wire on the 4-way white connector coming out of the ignition key. (See photo 1) Giallo Collegarsi al filo nel connettore bianco a 12 vie sotto la copertura superiore del volante. (Vedi foto 3) Yellow-White Yellow Connect to the wire on the 12-way white connector behind the superior cover of the streering wheel. (See photo 3) Giallo-Verde Arancione o Nocciola Collegarsi al filo in pos. n. 10 nel connettore azzurro a 10 vie ,dietro al quadro strumenti. (Vedi foto 6) Yellow-Green Orange or Light Brown Connect the wire in pos. n. 10 on the 10-way light blue connector, behind the cluster instruments. (See photo 6) LOGIC BLINKER OUTPUT Giallo-Bianco HAZARD Collegarsi al filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita dal blocchetto accensione. (Vedi foto 1) Connect to the wire on the 4-way white connector coming out of the ignition key. (See photo 1) 1 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. pe10709r2p Funzione Function 4400/4600 Plip Auto Vehicle Blu-Rosa Rosa Blue-Pink Pink Posizione Location Collegarsi al filo nel fascio di cavi presente nel battitacco lato guida. (Vedi foto 4) N.B. L’auto è equipaggiata solo del pulsante porta lato guida. Connect to the wire in the wiring harness located in the driver’s side base knob. (See photo 4) Remark: The car is equipped of the driver’s door switch only. Non disponibile Not available Vedi foto 8 See photo 8 Verde Verde Nero Interrompere il filo nel connettore bianco a 4 vie in uscita dal blocchetto accensione. (Vedi foto 1) Green Green Black Interrupt the wire on the 4-way white connector coming out of the ignition key. (See photo 1) N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare. Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupt, to make sure that it does not exceed the technical specifications of the product. Install an additional relay if required. 2 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. pe10709r2p Funzione Function M M + + 4400/4600 Plip Auto Car Giallo-Nero Rosso Yellow-Black Red Grigio-Nero Verde Grey-Black Green Viola-Nero Azzurro Violet-Black Light Blue Arancione-Nero Arancione o Nocciola Orange-Black Orange or Light Brown Posizione Location Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano. (Vedi foto 5) Connect to the wire on the 10-way white connector, located behind the plastic cover near the bonnet handle. (See photo 5 ) Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano. (Vedi foto 5) Connect to the wire on the 10-way white connector, located behind the plastic cover near the bonnet handle. (See photo 5 ) Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano. (Vedi foto 5) Connect to the wire on the 10-way white connector, located behind the plastic cover near the bonnet handle. (See photo 5 ) Collegarsi al filo nel connettore bianco a 10 vie, dietro il coperchio di plastica ,vicino alla maniglia apricofano. (Vedi foto 5) Connect to the wire on the 10-way white connector, located behind the plastic cover near the bonnet handle. (See photo 5 ) Programmazione con Antares: 4400/4600 Plip – Index 4. Antares setting: 4400/4600 Plip - Index 4. Pulsante hazard Hazard switch Connettore Connector Connettore Connector HAZARD Grigio-Nero Grey-Black Giallo-Nero Yellow-Black Viola-Nero Violet-Black Arancione-Nero Orange-Black M Giallo-Bianco Yellow-White Giallo-Verde Yellow-Green Indicatore direzione Direction light Massa Ground Massa Ground 3 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. pe10709r2p 1 2 3 4 5 6 4 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. pe10709r2p 7 8 9 10 Passaggio cavi Route wiring harness 5 N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. pe10709r2p