Manuale per la mobilità individuale
degli alunni Comenius
1
2
Manuale per la
Mobilità individuale degli alunni
Comenius
3
4
Manuale per la Mobilità individuale degli alunni Comenius
Indice
Introduzione
Sezione 1. Informazioni generali sull'azione Mobilità individuale degli alunni Comenius
Sezione 2. Ruoli e responsabilità
Sezione 3. Scadenze
Sezione 4. Guida per le scuole di provenienza:
•
•
lista di controllo per le scuole di provenienza;
guida alla selezione degli alunni .
Sezione 5. Guida per gli alunni e i loro genitori/tutori:
•
suggerimenti per gli alunni partecipanti
Sezione 6. Guida per le scuole ospitanti:
•
•
•
lista di controllo per le scuole ospitanti;
guida per i mentori;
guida alla selezione delle famiglie ospitanti .
Sezione 7. Guida per le famiglie ospitanti:
•
suggerimenti per le famiglie ospitanti
Sezione 8. Guida per le scuole di provenienza e le scuole ospitanti sul contratto formativo (learning
agreement)
• guida per le scuole sul contratto formativo (learning agreement)
Sezione 9. Guida sulla gestione delle situazioni di emergenza
•
•
•
gestione delle situazioni di emergenza;
guida sulla copertura assicurativa;
Guida del paese (Country Guide, disponibile solo in inglese).
Sezione 10. Moduli da compilare:
•
•
•
•
•
•
•
•
contratto formativo /learning agreement (scuola di provenienza, scuola ospitante);
relazione sul contratto formativo (scuola ospitante);
piano di azione per le situazioni di emergenza (scuola di provenienza, scuola
ospitante);
norme di comportamento (scuola di provenienza, scuola ospitante);
modulo di candidatura dell'alunno(alunno, genitori/tutori);
modello sanitario – parte 1 e parte 2 (medico, genitori/tutori, alunno);
modulo per il consenso dei genitori/tutori (genitori/tutori, alunni);
modulo di informazioni sulla famiglia ospitante (famiglia ospitante);
5
•
•
•
carta della famiglia ospitante (famiglia ospitante);
richiesta di pagamento (scuola ospitante);
conferma di ricezione del pagamento (scuola ospitante).
6
INTRODUZIONE
La mobilità individuale degli alunni Comenius costituisce un'iniziativa europea che consente agli alunni
delle scuole secondarie di II° grado di trascorrere un periodo compreso tra i 3 e i 10 mesi in una
scuola ospitante all'estero. L'azione mira a sviluppare la loro conoscenza della diversità culturale e
linguistica in Europa nonché ad aiutarli ad acquisire le competenze necessarie per il loro sviluppo
personale. Mira altresì a rafforzare la cooperazione tra le scuole partecipanti e a consentire il
riconoscimento degli studi intrapresi presso una scuola partner all'estero.
Il presente manuale è stato elaborato per aiutare le scuole, gli insegnanti, gli alunni, i genitori e le
famiglie ospitanti interessati a garantire un'esperienza di apprendimento positiva nonché il benessere
degli alunni durante il loro soggiorno all'estero.
Sommario del manuale
Il presente manuale fornisce informazioni pratiche ai partecipanti ed è organizzato in base alle
differenti esigenze e interessi delle parti coinvolte.
La sezione 1 fornisce una panoramica del programma di Mobilità individuale degli alunni Comenius.
La sezione 2 spiega i ruoli e le responsabilità delle parti interessate.
La sezione 3 fissa le scadenze da rispettare.
La sezione 4 è destinata alla scuole che inviano i propri alunni in mobilità Comenius. Contiene una
lista di controllo relativa a come gestire l'azione a livello scolastico e a come utilizzare la
documentazione. Fornisce inoltre consigli in merito alla selezione degli alunni.
La sezione 5 fornisce consigli agli alunni partecipanti e specifica i documenti che i genitori/tutori
devono leggere e sottoscrivere.
La sezione 6 è destinata alle scuole ospitanti. Contiene una lista di controllo relativa a come gestire
l'azione a livello scolastico e a come utilizzare la documentazione. Fornisce altresì consigli ai mentori
e istruzioni sulla selezione delle famiglie ospitanti.
La sezione 7 fornisce consigli alle famiglie ospitanti partecipanti e specifica i documenti che devono
leggere e sottoscrivere.
La sezione 8 è dedicata alla creazione e alla messa in pratica di un contratto formativo (learning
agreement) tra la scuola di provenienza e quella ospitante.
La sezione 9 fornisce orientamenti per gestire una situazione di emergenza e occuparsi delle
procedure relative all’assicurazione.
La sezione 10 contiene tutti i moduli che devono essere compilati.
Tutta la documentazione è disponibile in inglese sul sito Web della Commissione Europea. Altre
versioni linguistiche sono disponibili sui siti Internet delle Agenzie Nazionali.
7
Sezione 1:
Informazioni generali sulla
mobilità individuale degli alunni Comenius
La mobilità individuale degli alunni rappresenta una delle azioni del programma Comenius, incentrato
1
sull'istruzione scolastica. Comenius rientra nel programma di apprendimento permanente .
Soggetti che possono presentare la propria candidatura
Le scuole secondarie di II° grado situate nei paesi elencati di seguito possono richiedere delle
sovvenzioni per organizzare la mobilità individuale degli alunni. Tali scuole devono partecipare o aver
partecipato a un partenariato scolastico Comenius. I futuri partecipanti, selezionati dalle scuole,
2
devono essere alunni di almeno 14 anni ed essere iscritti a una scuola eleggibile .
Paesi interessati
Nell'anno scolastico 2010-2011, parteciperanno 13 paesi: Austria, Belgio (comunità germanofona),
Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Italia, Lettonia, Lussemburgo, Norvegia, Repubblica ceca,
Spagna e Svezia.
Modalità di presentazione della candidatura
Le scuole di provenienza presentano domanda di finanziamento all'Agenzia Nazionale del proprio
paese. L'Agenzia Nazionale fornisce altresì i moduli di candidatura e informazioni dettagliate in merito
alla modalità di presentazione delle candidature. Tutte le informazioni amministrative utili in merito
all'azione sono disponibili nella Guida del programma di apprendimento permanente pubblicata ogni
anno unitamente all'invito generale a presentare proposte.
Cosa copre il finanziamento
La sovvenzione viene erogata alle scuole di provenienza dalla rispettiva Agenzia Nazionale. La scuola
in questo caso è responsabile della gestione e della distribuzione dei fondi. La sovvenzione contribuirà
a coprire i seguenti costi:
spese amministrative sostenute dalla scuola di provenienza;
costo della preparazione linguistica dell’alunno;
spese amministrative sostenute dalla scuola ospitante, compresi i costi per il tutorato;
un viaggio di andata e ritorno per l’alunno (compresi gli spostamenti interni);
un'indennità mensile per l’alunno.
I costi relativi agli incontri di formazione obbligatori per alunni e insegnanti saranno sostenuti
direttamente dall'Agenzia Nazionale.
Gli alunni sono coperti da una polizza collettiva durante il loro soggiorno all'estero.
1
Decisione n. 1720/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 novembre 2006, che istituisce un programma
d'azione nel campo dell'apprendimento permanente.
L'Agenzia Nazionale competente può fornire maggiori informazioni in merito alle scuole eleggibili nonché al limite di età degli
alunni partecipanti in ciascun paese.
2
8
Sezione 2: Ruoli e responsabilità
La scuola di provenienza
nomina un docente di contatto;
garantisce che il docente di contatto disponga di tutti i mezzi necessari (risorse e aiuto dai
colleghi) per sostenere la mobilità degli alunni nel modo migliore possibile.
Il docente di contatto, in collaborazione con i suoi colleghi:
o
procederà alla selezione degli alunni idonei;
o
congiuntamente alla scuola ospitante, elaborerà un Contratto formativo (learning agreement),
un Piano di azione per le situazioni di emergenza e Norme di comportamento;
o
organizzerà il viaggio dell’alunno verso il paese ospitante, nonché il ritorno;
o
preparerà l’alunno alla mobilità;
o
parteciperà all’incontro di formazione per le scuole di provenienza organizzata dall'Agenzia
Nazionale;
o
fungerà da collegamento tra la scuola di provenienza e l'Agenzia Nazionale del paese di
provenienza, la scuola ospitante, l’alunno e i suoi genitori/tutori (inoltrerà altresì le informazioni
e i documenti);
o
tratterà tutti i dati personali ricevuti nell'ambito della presente azione come riservati;
o
trasferirà l'indennità mensile all'alunno o ai genitori dell'alunno;
o
trasferirà il contributo forfettario alla scuola ospitante;
o
comunicherà regolarmente con il mentore della scuola ospitante;
o
fornirà assistenza all'alunno per favorirne il reinserimento nella comunità di origine;
o
invierà la relazione finale all'Agenzia Nazionale;
o
in seguito all'accettazione della relazione finale, trasferirà il saldo della sovvenzione agli alunni
(o ai genitori) o rimborserà l'Agenzia Nazionale.
La scuola ospitante
nomina uno o più mentori e un docente di contatto (può essere uguale al mentore, sarà
responsabile del Contratto formativo e di altre attività scolastiche);
fornisce ai mentori e al docente di contatto (se del caso) tutti i mezzi necessari (risorse e aiuto
dai colleghi) al fine di agevolare l'integrazione e l'assistenza all’alunno Comenius.
9
Il mentore, in collaborazione con i suoi colleghi:
o
individuerà e selezionerà le famiglie ospitanti (effettuando le visite alle possibili famiglie);
o
individuerà un docente di contatto (può essere uguale al mentore, è responsabile del
Contratto formativo e di altre attività scolastiche);
o
preparerà e firmerà il Contratto formativo congiuntamente alla scuola di provenienza e
all’alunno;
o
unitamente alla scuola di provenienza, istituirà Norme di comportamento e un Piano di azione
per le situazioni di emergenza;
o
dovrà conoscere le questioni relative alla tutela dei minori;
o
stabilirà contatti con la famiglia ospitante prima dell'arrivo dell’alunno;
o
fornirà alla famiglia ospitante tutte le informazioni, i contatti e la documentazione necessari (in
merito all'azione, alle questioni relative alla tutela dei minori, alla gestione delle situazioni di
emergenza e all'assicurazione);
o
parteciperà all’incontro di formazione per le scuole ospitanti organizzato dall'Agenzia
Nazionale;
o
fungerà da collegamento tra la scuola ospitante e l'Agenzia Nazionale del paese ospitante, la
scuola di provenienza, l’alunno e la sua famiglia ospitante e, se necessario, i genitori/tutori
(anche tramite l'inoltro di informazioni e documenti);
o
tratterà tutti i dati personali ricevuti nell'ambito della presente azione come riservati;
o
organizzerà gli spostamenti interni per accompagnare l’alunno in arrivo e in partenza;
o
presenterà l’alunno alla scuola e lo aiuterà ad adattarsi al nuovo sistema scolastico;
o
fornirà assistenza all’alunno durante tutto il soggiorno e potrà essere facilmente contattato
dall’alunno e dalla famiglia ospitante;
o
prenderà la decisione di cambiare la famiglia ospitante, se necessario;
o
conserverà la documentazione contenente le informazioni relative alla famiglia ospitante e
terrà informata l'Agenzia Nazionale in merito a qualsiasi modifica;
o
offrirà all’alunno opportunità di apprendimento della lingua, se del caso;
o
contatterà, laddove necessario, la compagnia di assicurazione;
o
contatterà i genitori/i tutori legali/docente di contatto della scuola di provenienza, se
necessario (in caso di emergenza);
o
farà riferimento all'Agenzia Nazionale per ricevere consulenza e assistenza;
o
in casi di estrema urgenza, deciderà di interrompere il soggiorno dell’alunno (previo accordo
con l'Agenzia Nazionale ospitante);
o
disporrà per i casi di emergenza: copia del Modulo di candidatura dell’alunno firmato, copia
del Modulo per il consenso dei genitori/tutori firmato, copia della Carta della famiglia ospitante
firmata, contratto di assicurazione, copia della tessera europea di assicurazione malattia
dell’alunno. Disporrà altresì delle traduzioni dei moduli nella lingua locale; verificherà che
10
l’alunno abbia portato il modello sanitario compilato in una busta sigillata e tratterà tutti i dati
personali ricevuti nell'ambito della presente azione come riservati;
o
effettuerà la valutazione finale del soggiorno dell’alunno;
o
assisterà la scuola di provenienza con follow-up o valutazioni.
La famiglia ospitante
La famiglia ospitante:
accetterà un controllo del casellario giudiziario di ogni adulto che vive nella famiglia prima
della decisione in merito alla selezione della famiglia ospitante;
garantirà che tutti i membri della famiglia abbiano compreso pienamente i propri diritti e
responsabilità in qualità di famiglia ospitante (previsti nella Carta della famiglia ospitante);
firmerà la Carta della famiglia ospitante;
fornirà vitto e alloggio adeguati;
garantirà che l’alunno disponga di mezzi di trasporto adeguati per raggiungere la scuola;
eserciterà il controllo parentale dell’alunno;
agevolerà l’integrazione dell’alunno attenuando l'eventuale shock culturale;
prenderà dimestichezza con gli obblighi in materia di tutela dei minori e li osserverà;
leggerà i rischi e le procedure di emergenza illustrati nel documento Gestione delle situazioni
di emergenza e nel Piano di azione per le situazioni di emergenza;
comunicherà con il mentore o con la scuola ospitante in caso di problemi;
disporrà dei seguenti documenti per i casi di emergenza: copia del Modulo per il consenso dei
genitori/tutori firmato, copia della Carta della famiglia ospitante firmata, copia del Modulo di
candidatura dell’alunno firmato, polizza assicurativa, copia della tessera europea di
assicurazione malattia dell’alunno. La famiglia disporrà altresì delle traduzioni dei moduli nella
lingua locale, verificherà che l’alunno abbia portato un modello sanitario compilato in una
busta sigillata e tratterà tutti i dati personali ricevuti nell'ambito della presente azione come
riservati.
L’alunno
L’alunno:
nella fase di presentazione della domanda, fornirà tutte le informazioni necessarie (senza
alcuna omissione) che possano essere pertinenti ai fini di un lungo soggiorno all'estero
(Modulo di candidatura dell’alunno, Modello sanitario);
si preparerà per il soggiorno all'estero (preparazione linguistica se necessaria, partecipazione
agli incontri di formazione previsti);
preparerà e firmerà il contratto formativo con la scuola di provenienza e con quella ospitante;
11
si informerà in merito a eventuali rischi e alle procedure di emergenza (Gestione delle
situazioni di emergenza);
si informerà in merito alla legislazione relativa ai minori nel paese ospitante e la osserverà
(Country guide);
firmerà il Modulo per il consenso dei genitori/tutori e rispetterà le norme di comportamento
stabilite dal Modulo per il consenso dei genitori/tutori, nonché quelle concordate dalle due
scuole;
conoscerà la persona da contattare in caso di situazioni di emergenza (Piano di azione per le
situazioni di emergenza);
non prenderà rischi inutili;
si comporterà in modo responsabile;
sarà sensibile ai codici di comportamento e alle abitudini locali;
fornirà alla scuola di provenienza e a quella ospitante nonché al mentore tutte le informazioni
necessarie in merito al proprio stato di salute (ovvero, qualsiasi problema che possa insorgere
in una situazione di emergenza durante il soggiorno) e conserverà in una busta sigillata
durante tutto il soggiorno il modello sanitario (parte 2) compilato dal medico;
redigerà una relazione finale.
I genitori/tutori
I genitori/tutori
nella fase di presentazione della domanda, forniranno tutte le informazioni necessarie (senza
alcuna omissione) che possano essere pertinenti ai fini di un lungo soggiorno all'estero
(Modulo di candidatura dell’alunno, Modello sanitario);
si informeranno in merito a eventuali rischi e alle procedure di emergenza (Gestione delle
situazioni di emergenza);
si informeranno in merito alla legislazione relativa ai minori nel paese ospitante (Country
guide);
firmeranno il Modulo per il consenso dei genitori/tutori;
forniranno assistenza all’alunno durante tutta la mobilità;
comunicheranno qualsiasi problema pertinente al docente di contatto presso la scuola di
provenienza.
12
Sezione 3: Scadenze
Quando
Cosa fare
Chi
Ottobre-novembre
2009
Le scuole di provenienza che prevedono di presentare una
candidatura informano il proprio personale e i propri alunni in
merito all'azione.
Scuole di
provenienza
Ottobre-novembre
2009
Le scuole ospitanti che hanno accettato di ospitare gli alunni
informano la comunità scolastica e annunciano che potrebbero
essere necessarie famiglie ospitanti.
Scuole
ospitanti
1 dicembre 2009
Termine per la presentazione delle candidature da parte delle
scuole di provenienza (compilate e firmate sia dalla scuola di
provenienza che da quella ospitante).
Scuole di
provenienza
Entro la metà di
febbraio 2010
Le Agenzie Nazionali del paese di provenienza devono informare
le scuole di provenienza in merito ai risultati della selezione
tramite una comunicazione scritta.
Agenzie
Nazionali di
provenienza
Dalla metà di
febbraio 2010
Le scuole di provenienza selezionate informano gli alunni e le
scuole ospitanti (e ricordano loro di leggere il Manuale per la
mobilità individuale degli alunni Comenius per prepararsi
all'azione).
Scuole di
provenienza
Entro la fine di
marzo 2010
Le scuole ospitanti individuano le famiglie ospitanti idonee.
Scuole
ospitanti
Entro la fine di
marzo 2010
Le scuole di provenienza selezionano gli alunni.
Scuole di
provenienza
Fine marzo 2010
Le scuole di provenienza inviano le informazioni degli alunni
selezionati alla scuola ospitante.
Scuole di
provenienza
Fine aprile 2010
Le scuole ospitanti scelgono le famiglie ospitanti (sulla base dei
profili degli alunni) e comunicano le informazioni sulle famiglie
ospitanti alle scuole di provenienza.
Scuole
ospitanti
Inizio maggio
2010
Le scuole di provenienza informano l’alunno e la sua famiglia in
merito alla famiglia ospitante selezionata e promuovono le
comunicazioni tra la famiglia di provenienza e quella ospitante.
Scuole di
provenienza/al
unno/famiglia
di provenienza
Sulla base delle informazioni fornite (informazioni sulla famiglia
ospitante, informazioni sul mentore/docente di contatto e il
contratto formativo), i genitori firmano il Modulo per il consenso
dei genitori/tutori.
Metà maggio
2010
La scuola di provenienza, la scuola ospitante e l’alunno redigono
e sottoscrivono il Contratto formativo.
Scuole di
provenienza/s
cuole
ospitanti/alunn
o
20 maggio 2010
Le scuole di provenienza devono fornire all'Agenzia
Nazionale di provenienza informazioni in merito all’alunno
selezionato, alla scuola ospitante e alla famiglia ospitante
Scuole di
provenienza
13
(nonché copie del Modulo per il consenso dei genitori/tutori e
del Contratto formativo).
Maggio 2010
L'Agenzia Nazionale di provenienza stabilisce l'accordo
finanziario e lo invia alla scuola di provenienza.
Agenzie
Nazionali di
provenienza
Maggio 2010
Le scuole di provenienza possono iniziare ad acquistare il
biglietto in base al giorno di inizio dell'attività nel paese ospitante
Scuole di
provenienza
Maggio/giugno
2010
Deve essere assicurata una preparazione prima della partenza
Scuole di
provenienza
Da maggio ad
agosto 2010
Incontro di formazione prima della partenza per gli alunni in uscita
e i docenti di contatto delle scuole di provenienza (la formazione è
organizzata dalle Agenzie Nazionali di provenienza)
Alunni/docenti
di contatto
delle scuole di
provenienza
Agosto-settembre
2010
Incontro di formazione (organizzato dalle Agenzie Nazionali del
paese ospitante) per gli alunni in arrivo in agosto-settembre e per
i rispettivi mentori delle scuole ospitanti
Alunni/mentori
delle scuole
ospitanti
Ottobre 2010
Dopo l'arrivo dell’alunno, la scuola ospitante deve inviare la
Richiesta di pagamento firmata alla scuola di provenienza al fine
di ricevere la somma forfettaria per la gestione dell'azione.
Scuole
ospitanti
Fine di ottobre
2010
Le scuole di provenienza devono corrispondere la somma
forfettaria alla scuola ospitante sulla base del documento di cui
sopra.
Scuole di
provenienza
Da dicembre
2010 ad agosto
2011
Le relazioni finali delle scuole di provenienza, contenenti le
informazioni fornite dall’alunno e dalla scuola ospitante, nonché le
copie firmate dei documenti richiesti (Contratto formativo, Modulo
per il consenso dei genitori/tutori firmato, Carta della famiglia
ospitante firmata) devono essere inviate all'Agenzia Nazionale di
provenienza. Tra i documenti devono esservi altresì prove che
dimostrano che la scuola ospitante ha ricevuto il pagamento da
parte della scuola di provenienza per la gestione dell'azione.
Scuole di
provenienza
Dicembre 2010gennaio 2011
Incontro di formazione (organizzato dalle Agenzie Nazionali del
paese ospitante) per gli alunni in arrivo in gennaio-febbraio 2011
e per i rispettivi mentori delle scuole ospitanti
Alunni/mentori
delle scuole
ospitanti
14
Sezione 4: Guida per le scuole di provenienza
Lista di controllo per le scuole di provenienza
La presente lista di controllo mostra le attività che le scuole di provenienza devono svolgere in
relazione alla mobilità individuale degli alunni Comenius. Per maggiore chiarezza, le attività sono state
raggruppate in tre fasi:
prima della partenza;
durante il soggiorno;
dopo il rientro a casa;
durante tutto il periodo di riferimento del contratto.
Alla fine, è presente una lista di controllo relativa alle modalità di gestione della documentazione.
Prima della partenza
Motivazione e reclutamento: garantire che le informazioni circa la possibilità di un soggiorno
all'estero siano portate a conoscenza di tutti gli alunni e in particolare di coloro che diversamente non
avrebbero tali opportunità.
Selezione: condurre un processo di selezione approfondito al fine di garantire che gli alunni che si
recano all'estero abbiano la competenza personale e scolastica necessaria per la buona riuscita del
soggiorno. I documenti Guida alla selezione degli alunni e il Modulo di candidatura dell’alunno
consentiranno di organizzare la selezione nella scuola. Dopo la selezione dell’alunno, garantire che il
Modello sanitario, l'allegato relativo al soggiorno in famiglia del Modulo di candidatura dell’alunno
nonché il Modulo per il consenso dei genitori/tutori siano compilati e firmati.
Docente di contatto: nominare una persona di contatto che garantisca il collegamento con il mentore
nella scuola ospitante, con l’alunno, nonché con i suoi genitori/tutori. Il lavoro del docente di contatto
sarà riconosciuto dalla scuola come parte del carico di lavoro di tale persona (per esempio,
compensazione economica, orario di lavoro ridotto).
Obblighi di informazione: garantire che tutti i moduli necessari - il Modulo di candidatura dell’alunno
(compreso l'allegato relativo al soggiorno in famiglia) e il Modulo per il consenso dei genitori/tutori siano inviati al mentore presso la scuola ospitante. Le informazioni contenute nel Modello sanitario
(parte 2) sono strettamente riservate, pertanto saranno inserite in una busta sigillata, conservata
dall’alunno, che verrà aperta solo da un medico, laddove necessario dal punto di vista sanitario.
Inviare i recapiti del mentore e della famiglia ospitante ai genitori/tutori dell’alunno non appena essi
siano confermati.
Preparazione: accompagnare gli alunni selezionati all’incontro di formazione precedente alla
partenza condotta dall'Agenzia Nazionale. Contestualmente avrà luogo una sessione di formazione
per i docenti di contatto della scuola di provenienza. Effettuare la preparazione necessaria (per
esempio preparazione linguistica, informazioni in merito alla scuola, alla famiglia e al paese ospitanti).
E’ altresì necessario spiegare le modalità pratiche e lo scopo della mobilità individuale degli alunni ai
15
genitori/tutori dell’alunno. Fornire all’alunno il documento Guida per gli alunni partecipanti e discuterne
i consigli contenuti.
Contratto formativo: elaborare un Contratto formativo per ciascun alunno che si reca all'estero. Tale
contratto sarà preparato e concordato (sottoscritto) con la scuola ospitante e gli alunni. Esso
agevolerà il riconoscimento del soggiorno garantendo che siano evitati, per quanto possibile, "corsi di
studio doppi" e che l’alunno debba recuperare dopo il soggiorno all’estero parti consistenti del
programma svolte in sua assenza nella scuola di provenienza. I documenti Guida per le scuole sul
contratto formativo e il Modello per il contratto formativo saranno di aiuto nella procedura.
Certificato Europass: la scuola di provenienza è incoraggiata a richiedere un certificato di mobilità
Europass per l’alunno Comenius. Tale certificato stabilisce il contenuto della mobilità ed è riconosciuto
in tutti i paesi dell'UE e come tale sarà utile per il futuro dell’alunno.
È possibile ricevere ulteriori informazioni in merito a come procedere contattando la propria Agenzia
Nazionale
oppure
consultando
il
sito
Web
di
Europass
(http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/InformationOn/EuropassMobility/navigate.
action).
Piano di azione per le situazioni di emergenza: concordare con la scuola ospitante le procedure in
caso di crisi o emergenza durante il soggiorno. Accertarsi che i genitori/tutori e gli alunni dispongano
di una copia del documento Gestione delle situazioni di emergenza e Piano di azione per le crisi
situazioni di emergenza. Accertarsi che gli alunni e i loro genitori/tutori siano a conoscenza della
legislazione relativa ai minori (disponibile nel documento intitolato Country guide).
Norme di comportamento: concordare con la scuola ospitante una serie di norme di comportamento
chiare per l’alunno in aggiunta a quelle incluse nel Modulo per il consenso dei genitori/tutori, comprese
le possibili conseguenze in caso di violazione delle norme.
Disposizioni relative al viaggio: organizzare il viaggio dell’alunno d'intesa con la scuola ospitante. È
opportuno che l’alunno arrivi nel paese ospitante in tempo per seguire l’incontro di formazione
obbligatorio previsto all'arrivo. L'Agenzia Nazionale nel proprio paese informerà in merito alle date di
tale formazione.
Durante il soggiorno
Mantenere i contatti con l’alunno: mantenere contatti regolari con l’alunno e il mentore nella scuola
ospitante. È altresì opportuno aiutare l’alunno a condividere la sua esperienza. Potrebbe essere una
buona idea organizzare delle attività di collaborazione basate sulle TIC (videoconferenza, diario-blog,
ecc.) tra la classe di provenienza dell'alunno e la classe presso la scuola partner.
Controllo dei progressi: seguire i progressi dell'alunno in collaborazione con la scuola ospitante
sulla base di quanto concordato nel Contratto formativo.
Assistenza in caso di problemi: assistere la scuola ospitante nella risoluzione di qualsiasi problema
che possa insorgere e comunicare con i genitori dell'alunno, laddove necessario.
Dopo il rientro a casa
Valutazione: valutare i risultati del soggiorno con l'alunno, sia a livello formale (risultati didattici
conformemente ai requisiti contenuti nel Contratto formativo) sia informale (risultati personali). La
valutazione dell'alunno fornita dalla scuola ospitante tramite il Modulo per la relazione sul contratto
formativo costituirà la base di tale valutazione, la quale seguirà il calendario concordato dalla scuola di
provenienza e dall'alunno.
16
Riconoscimento: garantire che il soggiorno sia riconosciuto dalla propria scuola nel modo migliore
possibile e che l'alunno abbia l'opportunità di condividere la sua esperienza con la scuola. Il certificato
Europass può essere utilizzato dall'alunno come riconoscimento ufficiale del suo soggiorno all'estero.
Reinserimento: fornire all'alunno il sostegno necessario a garantirgli un reinserimento tranquillo
nell'ambiente di origine. Offrirgli l'opportunità di riflettere sull'impatto dell'esperienza e di svilupparla
ulteriormente.
Presentazione di relazioni: è necessario presentare una relazione all'Agenzia Nazionale. Tale
relazione conterrà le informazioni fornite dall'alunno e dalla scuola ospitante, nonché le copie firmate
dei documenti richiesti (Contratto formativo firmato, Modulo per il consenso dei genitori/tutori firmato,
Carta della famiglia ospitante firmata, Conferma di ricezione del pagamento firmato) e dei documenti
giustificativi (ricevute di pagamento).
Durante tutto il periodo di riferimento del contratto
Gestione delle sovvenzioni: garantire che venga versata all'alunno o ai suoi genitori l'indennità
mensile dell'alunno. Acquistare il biglietto di viaggio di andata e ritorno per l'alunno e assicurarsi che
siano coperte tutte le altre spese ammissibili connesse al viaggio. Dopo aver ricevuto la Richiesta di
pagamento firmata, trasferire la relativa parte della sovvenzione alla scuola ospitante. È necessario
conservare le ricevute di tutte le spese relative alla mobilità. L'Agenzia Nazionale fornirà maggiori
informazioni sulla gestione delle sovvenzioni.
Contatti con l'Agenzia Nazionale: assicurarsi di inviare all'Agenzia Nazionale i dettagli e le
destinazioni degli alunni selezionati. Partecipare alla formazione e rispettare tutti i requisiti relativi alla
preparazione delle relazioni previsti dall'Agenzia Nazionale. Se la scuola di provenienza e quella
ospitante decidono di rinviare a casa un alunno, è necessario contattare immediatamente l'Agenzia
Nazionale al fine di concordare l'interruzione del soggiorno.
Lista di controllo dei documenti:
Documenti da leggere:
Guida alla selezione degli alunni
Guida per le scuole sul Contratto formativo
Gestione delle situazioni di emergenza
Modelli da compilare e sottoscrivere:
Contratto formativo
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Norme di comportamento
Documenti che l'alunno deve fornire:
Modulo di candidatura dell'alunno (compreso l'allegato relativo al soggiorno in famiglia)
17
Modello sanitario (solo parte 1)
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Documenti da trasmettere all'alunno e ai genitori/tutori:
Suggerimenti per gli alunni partecipanti
Gestione delle situazioni di emergenza
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Norme di comportamento
Sezione 4: Guida per le scuole di provenienza
Guida alla selezione degli alunni
Obiettivo del presente documento è quello di aiutare le scuole di provenienza a procedere alla
selezione degli alunni che parteciperanno all'azione Mobilità individuale degli alunni Comenius. Il
processo di selezione può essere suddiviso in due fasi: la fase di reclutamento e l'effettiva selezione
degli alunni.
La fase di reclutamento
Durante la fase di reclutamento i potenziali alunni partecipanti sono invitati a iscriversi, in modo che
possa essere stilato un elenco di candidati per l'effettiva selezione. Nella sua forma più semplice, il
reclutamento può consistere nell'inserimento di un annuncio sulla bacheca o sul sito Web della scuola.
Altrimenti, il reclutamento può essere effettuato su un periodo di tempo più esteso e prevedere una
pubblicità più articolata. Anche gli alunni che spontaneamente non prendono in considerazione l'idea
di trascorrere un periodo all'estero dovranno essere incoraggiati a presentare la propria candidatura.
Colloqui o presentazioni da parte di ex partecipanti su progetti di scambio possono avere un impatto
più forte sugli alunni interessati.
Selezione
La scuola di provenienza definirà la procedura di selezione, ossia la documentazione che i candidati
devono inviare e la modalità con cui verrà gestita. L'ideale sarebbe che le scuole effettuassero una
prima selezione sulla base di domande scritte (è fornito un modello del Modulo di candidatura
dell'alunno) e intervistassero i candidati più idonei prima della scelta definitiva.
Esistono una serie di criteri generali da prendere sempre in considerazione in un processo di
selezione, anche se sarà sempre presente un elemento di valutazione soggettiva. Si consiglia
vivamente l'istituzione di un comitato di selezione, che possa coinvolgere anche persone esterne,
piuttosto che consentire a un membro del personale di decidere autonomamente.
Oltre ai criteri generali, esistono criteri specifici relativi alla natura o all'obiettivo del progetto di mobilità
e che devono essere definiti singolarmente in base alle caratteristiche di ciascun progetto. È
18
necessario concordare sia i criteri generali sia quelli specifici, condividerli con tutti coloro che
partecipano al processo di selezione nonché comunicarli chiaramente ai candidati. È altresì
importante discutere i criteri e la relativa logica di base con il referente della scuola ospitante, in modo
che questo possa conoscere su quale base la selezione ha avuto luogo e possa prepararsi di
conseguenza.
Criteri generali
I criteri generali di selezione fanno riferimento ai seguenti fattori:
motivazione;
sostegno dei genitori;
personalità aperta;
fiducia in sé;
buon rendimento scolastico.
Tali fattori sono brevemente illustrati di seguito. Nessuno di questi criteri ha la precedenza rispetto agli
altri - saranno tutti presi in considerazione e la decisione finale si baserà su una valutazione globale.
Motivazione
La motivazione rappresenta un fattore chiave nella selezione. In primo luogo, è importante assicurarsi
che gli alunni sappiano cosa implica un periodo di mobilità all'estero. È necessario che essi siano
consapevoli del fatto che soggiornare all'estero da soli per un periodo di tempo piuttosto lungo non è
sempre semplice e che probabilmente attraverseranno periodi difficili e incontreranno problemi che
dovranno affrontare autonomamente.
Un modo per verificare la motivazione e l'impegno è quello di consentire agli alunni di dimostrare che
essi sono disposti a investire risorse - in termini di tempo e sforzi - nel progetto. Ciò può essere
effettuato, per esempio, chiedendo loro di scrivere una lettera di motivazione in cui illustrano le loro
aspettative e le motivazioni che li spingono a presentare la candidatura.
Sostegno dei genitori
È necessario che i genitori accettino il progetto in tutte le sue parti e siano disposti a offrire il loro
totale sostegno agli alunni durante il soggiorno all'estero. Genitori costantemente preoccupati e che
trasmettono tali preoccupazioni ai loro figli hanno un'influenza negativa sul soggiorno e possono alla
fine indurli ad abbandonare il progetto.
La candidatura dell'alunno includerà, pertanto, una dichiarazione dei genitori che precisa che essi
comprendono la situazione e sono preparati a sostenerli e incoraggiarli durante tutto il soggiorno.
Personalità aperta
L'alunno sarà solo in un mondo nuovo e dovrà fare amicizia e integrarsi in una nuova comunità
scolastica. Coloro che tendono a evitare le sfide non sfrutteranno al meglio l'esperienza e potrebbero
incontrare serie difficoltà durante il soggiorno. L'avere una personalità aperta non coincide
necessariamente con l'essere popolare; a volte la popolarità è dovuta a fattori esistenti nell'ambiente
piuttosto che nella personalità stessa.
19
Un buon indicatore di una personalità aperta è rappresentato dall’avere un hobby e dal partecipare ad
attività ricreative, in cui si stringono amicizie con persone che hanno interessi comuni, quali musica,
sport, scacchi o politica – o a qualsiasi attività intrapresa insieme ad altri.
Fiducia in sé
Non è semplice trascorrere un lungo periodo lontano dalla famiglia e dagli amici. Pertanto è possibile
che gli alunni siano sopraffatti dalla situazione e ritornino a casa dopo solo un paio di giorni o
settimane. Una buona preparazione e assistenza possono ridurre tale rischio in modo considerevole,
ma è necessario che gli alunni dispongano delle risorse mentali sufficienti per affrontare da soli periodi
difficili.
È importante essere consapevoli del fatto che un comportamento estroverso non indica
necessariamente fiducia in sé e che personalità tranquille e apparentemente timide possono in realtà
racchiudere grandi capacità di adattamento e resistenza. L'alunno selezionato deve avere fiducia in sé
e saper affrontare e superare gli ostacoli.
Buon rendimento scolastico
Un buon rendimento scolastico rappresenta un vantaggio per chi partecipa a un progetto di mobilità a
lungo termine in un contesto educativo. Non solo l'alunno dovrà seguire le lezioni in un sistema
probabilmente molto diverso da quello a cui è abituato (e in una lingua straniera della quale l'alunno
può non avere necessariamente una conoscenza pregressa), ma è anche possibile che dopo il rientro
nel paese di origine debba lavorare per recuperare rispetto al resto della classe. Per coloro che hanno
già delle difficoltà nel paese di origine, sussiste il rischio che un'assenza prolungata possa peggiorare
tali problemi.
Non bisogna cadere nell'errore di condizionare la partecipazione all'avere voti eccellenti: sono
importanti le capacità generali e non il livello effettivo di rendimento in un determinato momento. I
cosiddetti studenti con basso rendimento possono essere partecipanti perfetti e l'esperienza può
aiutarli a fare emergere le loro reali capacità. Gli insegnanti spesso sanno se uno dei loro alunni rende
in base al suo vero potenziale o se ha semplicemente un rendimento mediocre a causa di una
temporanea perdita di motivazione. Ciò rappresenta un valido motivo per coinvolgerli nel processo di
selezione piuttosto che basarsi solo sugli esami e sui risultati delle prove.
Criteri specifici
Oltre a prendere in considerazione criteri generali nel processo di selezione, è possibile che si
desideri stabilire criteri specifici aggiuntivi connessi al contesto della mobilità. Dal momento che la
visita avviene tra scuole che partecipano o hanno partecipato a un progetto Comenius più ampio,
alcune scuole possono scegliere di considerare la mobilità individuale degli alunni una continuazione
di tale progetto e limitare dunque il reclutamento e la selezione agli alunni che hanno partecipato al
progetto più ampio.
Prevenzione delle situazioni di emergenza
È importante considerare attentamente la partecipazione di qualsiasi alunno al progetto. Un alunno
potrebbe non essere pronto all'esperienza impegnativa del soggiorno all'estero. Potrebbe avere altresì
false aspettative, che devono essere chiarite quanto prima.
Durante il colloquio, il comitato di selezione cercherà di verificare se l'alunno abbia difficoltà che
potrebbero essere rilevanti in merito alla sua partecipazione al programma (per esempio, problemi
psicologici, relativi alla salute, alla famiglia o alla scuola). Le informazioni rimarranno strettamente
20
riservate e saranno divulgate solo a coloro direttamente coinvolti nella selezione, la quale dovrà
tenere in considerazione il parere del medico riportato nel Modello sanitario (parte 1).
Dopo la selezione, l'alunno dovrà inviare l'allegato relativo al soggiorno in famiglia del Modulo di
candidatura dell'alunno compilato e firmato nonché il Modulo per il consenso dei genitori/tutori.
L'alunno dovrà portare con sé anche il Modello sanitario compilato (parte 2) in una busta sigillata. La
famiglia dell'alunno deve essere consapevole che per la buona riuscita del soggiorno è essenziale
fornire informazioni accurate e complete. La selezione sarà confermata solo dopo aver ricevuto questi
due documenti.
21
Sezione 5: Guida per alunni e genitori/tutori:
Suggerimenti per gli alunni partecipanti
Prima della partenza
Assicurarsi di aver compreso i dettagli pratici e le norme di comportamento. In caso di dubbi,
si consiglia di fare domande durante gli incontri di formazione e di restare in contatto con il
docente di contatto presso la propria scuola.
Assicurarsi di aver provveduto a tutti gli adempimenti necessari relativi a passaporto, biglietti,
disposizioni mediche, assicurazione (è necessario ottenere una tessera europea di
assicurazione malattia), ecc.
Apprendere quanto possibile in merito al proprio paese ospitante prima della partenza
(consuetudini, governo, questioni legali, storia, lingua, ecc.). Se possibile, contattare le
persone provenienti dal paese che vi ospiterà e che vivono nel vostro quartiere.
Conoscere la storia e il patrimonio del proprio paese. La consapevolezza delle tradizioni e dei
valori del proprio paese renderà più semplice adattarsi a quelli del paese ospitante.
Raccogliere alcune informazioni relative al proprio paese (opuscoli, CD, ecc.) che possono
essere mostrate o distribuite agli insegnanti e ai compagni di classe nella scuola ospitante.
Contattare la famiglia ospitante prima della partenza per presentarsi e conoscerla meglio.
Riflettere sui risultati che si desidera conseguire durante il soggiorno e sulle modalità per
ottenerli.
Pensare ai modi per gestire la nostalgia di casa durante il soggiorno (per esempio pensare ai
benefici dello scambio; iniziare ad apprendere qualcosa di nuovo; migliorare le proprie abilità
in un'attività che risponde ai propri interessi; incontrare nuove persone; sfruttare le opportunità
che non si avrebbero a casa propria, ecc.).
Se possibile, entrare in contatto con ex-studenti che hanno partecipato allo scambio e
chiedere loro di condividere qualsiasi esperienza che potrebbe risultare utile.
La propria scuola di provenienza e quella ospitante redigeranno un Contratto formativo per il
soggiorno all'estero. Assicurarsi di essere a conoscenza di cosa occorre imparare durante il
soggiorno all'estero, cosa sarà riconosciuto dalla propria scuola e cosa non lo sarà.
Frequentare l’incontro di formazione obbligatorio prima della partenza organizzato
dall'Agenzia Nazionale nel proprio paese.
Durante il soggiorno
Frequentare all'arrivo l’incontro di formazione obbligatorio organizzato dall'Agenzia Nazionale
Comenius nel paese ospitante.
22
È necessario agire in modo responsabile evitando di correre rischi inutili. È necessario
rispettare le norme di comportamento illustrate nel modulo per il consenso dei genitori e quelle
stabilite dalla scuola ospitante e da quella di provenienza. Nonostante alcune norme possano
sembrare rigide, esse tutelano l'alunno. E’ necessario essere consapevoli che durante il
soggiorno nel paese ospitante è necessario rispettare le leggi di tale paese.
Durante il soggiorno si è sotto la potestà della famiglia ospitante. Fare del proprio meglio per
adattarsi alla vita con la famiglia. Concordare con la famiglia ospitante norme interne chiare
(concernenti lavori domestici, orari dei pasti e orari del rientro a casa) e rispettare la volontà
della famiglia ospitante.
La famiglia ospitante deve sempre conoscere il luogo in cui si trova l'alunno. È responsabilità
dell'alunno informare la famiglia del luogo in cui si trova e dei propri piani. Non è consentito
viaggiare al di fuori della comunità ospitante senza il permesso della scuola e della famiglia
ospitanti.
Imparare la lingua del paese ospitante. Occorre tuttavia essere pazienti nell'adattarsi a parlare
la lingua nella vita quotidiana. Essere preparati a malintesi e delusioni.
È possibile cominciare ad avere nostalgia della propria famiglia dopo il periodo iniziale nel
paese ospitante. Comprendere che ciò è una parte naturale del processo di adattamento a
una nuova cultura. Ricordare che la famiglia ospitante e il mentore sono presenti per fornire
assistenza.
Partecipare ad attività extra-scolastiche.
Cercare di limitare il tempo trascorso su Internet e/o al telefono con i propri genitori e amici a
casa. Ciò distoglie da altre attività e potrebbe altresì rendere più difficile l'integrazione nella
nuova cultura.
Cercare di essere positivi, aperti e flessibili.
In caso di dubbi, non esitare a chiedere chiarimenti.
Parlare con la famiglia ospitante, il mentore e/o con qualsiasi altro consulente adulto di cui si
ha fiducia presso la scuola in caso si riscontrino problemi o se qualunque forma di
comportamento vi metta a disagio.
Cercare di fare del proprio meglio per raggiungere gli obiettivi del Contratto formativo e
chiedere aiuto in caso di difficoltà.
Dopo il soggiorno
L'esperienza del soggiorno all'estero non termina subito dopo la partenza dal paese ospitante.
Il ritorno può altresì comportare sentimenti contrastanti man mano che l'alunno si riadatta alla
vita a casa. Questo costituisce una parte normale dell'esperienza.
Dopo il soggiorno all'estero, è possibile che ci si senta più maturi e indipendenti e si vedano la
famiglia, gli amici o la scuola in modo diverso. Cercare di non fare confronti critici tra la vita
condotta durante il soggiorno all'estero e la vita a casa. Bisogna ricordare che esse non sono
migliori né peggiori, ma solo diverse.
Condividere la propria esperienza con la famiglia, la scuola e gli amici.
Essere preparati a reintegrarsi nelle attività didattiche della propria scuola.
Scrivere al proprio mentore e alla famiglia ospitante per ringraziarli.
23
Se possibile, aiutare gli alunni che effettueranno l’esperienza in futuro a prepararsi al loro
soggiorno all'estero.
Mantenere i contatti con gli amici incontrati durante il soggiorno.
Ricordarsi di contribuire alla relazione finale scritta dalla propria scuola. Conservare inoltre
tutte le ricevute da allegare alla relazione.
Lista di controllo dei documenti per alunni e genitori/tutori:
Da compilare e sottoscrivere da parte di alunni e genitori/tutori:
Modulo di candidatura dell'alunno (compreso l'allegato relativo al soggiorno in famiglia )
Modello sanitario (parte 2) (sarà conservato dall'alunno durante tutto il soggiorno in una busta
sigillata)
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Da sottoporre alla firma degli alunni:
Contratto formativo
Norme di comportamento
Relazione sul Contratto formativo
Da leggere e conservare da parte degli alunni e dei genitori/tutori:
Gestione delle situazioni di emergenza
Guida sull’assicurazione
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Country guide
24
Sezione 6: Guida per le scuole ospitanti
Lista di controllo per le scuole ospitanti
Il presente documento offre una panoramica generale delle principali responsabilità della scuola
ospitante. I compiti del mentore in relazione al singolo alunno sono delineati nel documento Guida per
i mentori, a cui si fa riferimento di seguito. Per agevolare la visione di insieme, i compiti sono stati
raggruppati in tre fasi:
prima dell'arrivo dell'alunno;
durante il soggiorno;
dopo il rientro a casa.
Durante tutto il periodo, è possibile contattare l'Agenzia Nazionale per ricevere qualsiasi chiarimento o
assistenza in merito alla presente azione. L'Agenzia Nazionale fornirà la documentazione necessaria
e organizzerà la formazione per i tutor.
Alla fine della sezione è presente una lista di controllo relativa alle modalità di gestione della
documentazione.
Prima dell'arrivo dell'alunno
Modulo di candidatura: assistere la scuola di provenienza nella compilazione del Modulo di
candidatura per presentare domanda per una borsa di Mobilità individuale degli alunni
Comenius all'Agenzia Nazionale del paese di provenienza e firmare tale candidatura.
Mentore: nominare un mentore che possa svolgere i compiti descritti in dettaglio nella Guida
per i mentori. Il mentore può affidare alcuni di questi compiti ad altre persone nella scuola
ospitante, come illustrato nella Guida per i mentori. Tuttavia, i compiti e le responsabilità
devono essere chiaramente assegnati e comunicati a tutti gli interessati. Garantire che
l'alunno, i suoi genitori, la famiglia ospitante e il docente di contatto presso la scuola di
provenienza conoscano l'identità e i recapiti del mentore o dei mentori. Nominare un sostituto
per i casi in cui il mentore sia assente o non possa svolgere i suoi compiti. Il lavoro del
mentore sarà riconosciuto dalla scuola come parte del proprio carico di lavoro (per esempio,
compensazione economica, orario di lavoro ridotto, ecc.).
Famiglia ospitante: individuare e selezionare una famiglia ospitante idonea che fornirà
all'alunno vitto e alloggio durante il soggiorno. Il documento Guida per la scuola ospitante per
la selezione delle famiglie ospitanti fornirà dei consigli in relazione a tale processo. Il Modulo
di informazioni della famiglia ospitante fornisce le informazioni necessarie relativamente alla
famiglia ospitante. È necessario garantire che la famiglia ospitante firmi la Carta della famiglia
ospitante ed inviare tutte le informazioni richieste sulla famiglia ospitante alla scuola di
provenienza. Il documento Suggerimenti per le famiglie ospitanti può aiutare la famiglia
ospitante a prepararsi nonché a rendere il soggiorno dell'alunno il più positivo possibile.
Contratto formativo: assistere la scuola di provenienza nel redigere il Contratto formativo per
l'alunno e sottoscriverlo. I documenti Guida per le scuole sul Contratto formativo e il Modello
per il Contratto formativo offrono un orientamento nella preparazione del Contratto formativo.
Piano di azione per le situazioni di emergenza: redigere un Piano di azione per le
situazioni di emergenza che delinei le procedure e i contatti in caso di crisi ed emergenze.
Garantire che il piano sia approvato dal mentore e dalla famiglia ospitante. Assicurarsi che
25
l'alunno, i suoi genitori, la scuola di provenienza, la famiglia ospitante, la scuola ospitante e il
mentore dispongano di una copia del documento Gestione delle situazioni di emergenza e del
Piano di azione per le situazioni di emergenza .
Norme di comportamento: concordare con la scuola di provenienza una serie di Norme di
comportamento chiare per l'alunno in aggiunta a quelle incluse nel Modulo per il consenso dei
genitori/tutori, prevedendo eventuali conseguenze in caso di violazione delle norme.
Informazioni relative alla scuola e alla comunità locale: inviare all'alunno selezionato
informazioni utili relative alla scuola e alla comunità locale.
Durante il soggiorno
Sovvenzione per la scuola ospitante: inviare quanto prima alla scuola di provenienza, dopo
l'arrivo dell'alunno, la Richiesta di pagamento compilata e sottoscritta. Sulla base di tale
documento e dei relativi allegati (Carta della famiglia ospitante firmata e Contratto formativo
firmato), la scuola di provenienza trasferirà alla scuola ospitante la relativa quota della
sovvenzione.
Vigilanza: Vigilare sul benessere e sul progresso scolastico dell'alunno durante il soggiorno;
fornire assistenza per eventuali problemi o ostacoli che l'alunno possa incontrare; organizzare
la formazione linguistica necessaria; garantire che l'alunno partecipi alla formazione
organizzata dall'Agenzia Nazionale e accompagnarlo a tali incontri formativi;
Controllo dei progressi: seguire i progressi dell'alunno in collaborazione con la scuola di
provenienza in base alle disposizioni del Contratto formativo.
Europass: la scuola ospitante è incoraggiata a consegnare, in collaborazione con la scuola di
provenienza, un certificato di mobilità Europass per l'alunno Comenius. Tale certificato
stabilisce il contenuto della mobilità ed è riconosciuto in tutti i paesi dell'UE e come tale sarà
utile per il futuro dell'alunno. È possibile ricevere ulteriori informazioni in merito alle procedure
contattando la propria Agenzia Nazionale oppure consultando il sito Web di Europass.
(http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/InformationOn/EuropassMobility/navigate.action).
Valutazione di fine soggiorno: effettuare una valutazione dei progressi dell'alunno
conformemente alle clausole del Contratto formativo. Utilizzare la Relazione sul Contratto
formativo per valutare i progressi dell'alunno. Tale documento sarà utilizzato dalla scuola di
provenienza come base per il riconoscimento degli studi compiuti dall'alunno presso la scuola
ospitante.
Dopo il rientro a casa
Presentazione di relazioni: fornire alla scuola di provenienza qualsiasi informazione necessaria
alla valutazione del soggiorno e alla presentazione di una relazione all'Agenzia Nazionale del
paese di provenienza. Assicurarsi di inviare la Conferma di ricezione del pagamento, che la
scuola di provenienza deve allegare alla relazione. Inviare una copia della relazione anche alla
propria Agenzia Nazionale.
26
Lista di controllo dei documenti
Documenti da leggere:
Guida per i mentori
Guida per le scuole ospitanti sulla selezione delle famiglie ospitanti
Guida per le scuole sul Contratto formativo
Gestione delle situazioni di emergenza
Modelli da compilare e sottoscrivere:
Contratto formativo
Relazione sul Contratto formativo
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Norme di comportamento
Richiesta di pagamento
Conferma di ricezione del pagamento
Documenti che la famiglia ospitante deve fornire:
Modulo di informazioni sulla famiglia ospitante
Carta della famiglia ospitante
Documenti da trasmettere alla famiglia ospitante:
Suggerimenti per le famiglie ospitanti
Gestione delle situazioni di emergenza
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Norme di comportamento
27
Sezione 6: Guida per le scuole ospitanti
Guida per i mentori
Il mentore rappresenta l'interfaccia tra l'alunno, la famiglia ospitante e la scuola ospitante.
Concretamente, ciò si traduce in una serie di compiti e responsabilità elencati e descritti di seguito.
Solitamente il mentore è un insegnante o altro membro del personale presso la scuola ospitante.
Sebbene debba essere un’unica persona ad avere la responsabilità a livello generale del tutorato, è
possibile che i mentori affidino alcuni compiti ad altre persone, purché tale ripartizione abbia un
significato all'interno dell'organizzazione complessiva e che i compiti e le responsabilità siano
chiaramente suddivisi e comunicati a tutti gli interessati (e in particolare all'alunno). In aggiunta a un
mentore, le scuole possono nominare un docente di contatto, il quale provvede a tutti i compiti relativi
al programma di studi e al processo di apprendimento. È anche possibile nominare un mentore alla
pari - un alunno che aiuterà l'alunno Comenius a integrarsi nel nuovo ambiente. È inoltre necessario
chiarire chi sostituirà il mentore nel caso in cui egli sia assente o non possa svolgere i propri compiti.
È molto importante l'effettiva comunicazione tra il mentore e l'alunno.
È opportuno che i mentori siano consapevoli della quantità di lavoro supplementare e accettino il
compito solo se sono sicuri di poter dedicare all'alunno il tempo e l'assistenza necessari. È opportuno
che il mentore abbia una personalità aperta e sia pronto a trattare aspetti extra-scolastici del
soggiorno dell'alunno Comenius nella scuola.
La maggior parte dei compiti del mentore viene realizzata durante il soggiorno dell'alunno, ma anche
prima e dopo la mobilità vi sono aspetti importanti del lavoro.
Prima:
Il mentore è incaricato di individuare e selezionare una famiglia ospitante (cfr. Guida per la
scuola ospitante sulla selezione delle famiglie ospitanti). Il mentore informa la famiglia sulla
necessità di sottoporre ciascun adulto che vive nella famiglia al controllo del casellario
giudiziario e conserva il relativo estratto del casellario giudiziario.
Il mentore assiste la scuola di provenienza nella redazione del Contratto formativo per l'alunno
(cfr. Guida per le scuole sul Contratto formativo e Modello per il Contratto formativo).
Il mentore e il docente di contatto nella scuola di provenienza sono incaricati di redigere una
serie di norme di comportamento per l'alunno (cfr. Norme di comportamento) e concordare le
procedure in situazioni di emergenza (esse possono essere redatte sulla base del Piano di
azione per le situazioni di emergenza).
Se necessario, il mentore si occupa del viaggio dell'alunno dall'aeroporto del paese ospitante
alla famiglia ospitante e si assicura che egli sia accompagnato (probabilmente dalla famiglia
ospitante stessa).
Durante:
Il mentore riceve l'alunno presso la scuola ospitante e conduce una breve sessione
introduttiva, gli mostra la scuola e lo presenta agli insegnanti e agli altri alunni.
Il mentore è incaricato di aiutare l'alunno a integrarsi nel nuovo sistema scolastico e di
assisterlo con i problemi pratici che possano sorgere durante il soggiorno e che non possono
essere risolti dalla famiglia ospitante.
28
Il mentore mantiene i contatti con la famiglia ospitante durante il soggiorno e aiuta a risolvere
qualsiasi problema che possa sorgere tra la famiglia e l'alunno. In caso di serie divergenze, il
mentore può cercare di mediare. Se è necessario cambiare la famiglia ospitante, il mentore
organizza il tutto. Il mentore conserva inoltre i registri delle informazioni relative alla famiglia
ospitante e tiene informata l'Agenzia Nazionale in merito a qualsiasi modifica.
Il mentore garantisce che l'alunno partecipi a qualsiasi evento formativo organizzato
dall'Agenzia Nazionale nel paese ospitante, accompagnerà l'alunno agli incontri di formazione
obbligatori che si tengono al loro arrivo e destinati agli alunni in entrata e
contemporaneamente seguirà gli incontri di formazione obbligatori per i mentori.
Il mentore segue la frequenza scolastica e il comportamento dell'alunno in relazione alle
Norme di comportamento concordate tra la scuola ospitante e quella di provenienza e decide
in merito alle conseguenze della violazione delle norme, di concerto con i colleghi della scuola
ospitante e il docente di contatto presso la scuola di provenienza.
Il mentore controlla il processo di apprendimento dell'alunno e riferisce in merito ai progressi
alla scuola di provenienza conformemente al Contratto formativo.
Il mentore coordina la valutazione di fine soggiorno dell'alunno presso la scuola ospitante (è
disponibile il modello per la Relazione sul Contratto formativo) e svolge una sessione di
valutazione con l'alunno prima della sua partenza.
Dopo:
Il mentore fornisce alla scuola di provenienza la Relazione sul Contratto formativo e qualsiasi
altro materiale necessario ai fini della valutazione e della presentazione della relazione.
Lista di controllo dei documenti
Il mentore conserva i seguenti documenti (sottoscritti e compilati):
Modulo di candidatura dell'alunno
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Norme di comportamento
Carta della famiglia ospitante
Contratto formativo
Certificato del casellario giudiziario per ciascun adulto che vive nella famiglia ospitante
I seguenti documenti saranno disponibili in caso di emergenza:
Modello sanitario (parte 2) (sarà conservato dall'alunno durante tutto il soggiorno in una busta
sigillata)
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Copia della tessera europea di assicurazione malattia dell'alunno (l'alunno conserva
l'originale)
29
Polizza assicurativa
Traduzioni del Modello sanitario e del Modulo per il consenso dei genitori/tutori
30
Sezione 6: Guida per le scuole ospitanti
Guida per le scuole ospitanti sulla selezione delle famiglie ospitanti
Il soggiorno in una famiglia ospitante non riguarda solo il vitto e l'alloggio, ma rappresenta una parte
importante dell'intero processo di apprendimento per l'alunno. È pertanto un elemento fondamentale
per il successo della mobilità. Il compito di trovare una famiglia ospitante idonea spetta al mentore
nominato dalla scuola ospitante. Tuttavia, egli necessita dell'aiuto di una o più persone al fine di
garantire l'obiettività, una prospettiva più ampia e poter prendere una corretta decisione.
L'individuazione di una famiglia ospitante richiede un investimento in termini di tempo nonché un certo
tatto, poiché implica entrare nella sfera privata di altre persone. Il presente documento intende offrire
alle scuole ospitanti un orientamento sulla modalità con cui viene svolto il reclutamento e la selezione
delle famiglie ospitanti.
1. Iniziare con considerevole anticipo rispetto all’arrivo dell’alunno
L'individuazione di una famiglia ospitante è una questione troppo importante per essere affrontata
all'ultimo momento. È opportuno iniziare a cercare famiglie al più tardi nel momento in cui la scuola di
provenienza conferma che è stata ammessa al finanziamento della Mobilità individuale degli alunni
Comenius. Se non è possibile svolgere uno scambio reciproco, iniziare a cercare famiglie che hanno
figli nella classe che ospita l'alunno o famiglie del personale scolastico.
2. Compilare un elenco delle famiglie interessate
Anche se la scuola riceve solo un alunno, è opportuno creare un piccolo gruppo di famiglie
interessate. L'attenzione su una sola famiglia rende il progetto vulnerabile, per esempio se la famiglia
deve ritirarsi con breve preavviso. Inoltre, scegliendo tra più famiglie, è più semplice trovarne una che
soddisfi le esigenze dell'alunno e sarà disponibile una lista di nominativi di riserva a cui ricorrere se
per qualche motivo si rende necessario cambiare la famiglia ospitante durante il soggiorno. Il Modulo
di informazioni della famiglia ospitante contribuisce a trovare maggiori informazioni relative a ciascuna
famiglia.
3. Ottenere maggiori informazioni relative alla famiglia ospitante
Inviare il Modulo di informazioni della famiglia ospitante alle famiglie interessate al fine di ottenere
informazioni sull'adeguatezza della casa per ospitare un alunno. La famiglia ospitante deve essere
motivata a ospitare l'alunno, è preferibile che l'alunno abbia la sua stanza e la casa deve essere
posizionata a una distanza comoda dalla scuola o con accesso ai mezzi di trasporto adeguati che
consentano di raggiungere la scuola ed eventuali strutture di svago. Il modulo contiene altresì sezioni
relative ad altri figli della famiglia (età, sesso, interessi), particolari preferenze alimentari (per esempio
vegetariani), animali domestici (nel caso di allergie) e hobby e interessi, che possono essere utili
successivamente alla scuola ospitante per abbinare al meglio l'alunno e la famiglia ospitante.
4. Controllo dell'impegno e comprensione del ruolo come famiglia ospitante
È necessario garantire che la futura famiglia ospitante sia pienamente informata sui compiti e sulle
responsabilità associate a tale ruolo (questi sono illustrati nella Carta della famiglia ospitante, che può
essere inviata con il Modulo di informazioni della famiglia ospitante).
31
5. Selezionare le potenziali famiglie ospitanti
Sulla base dei Moduli di informazione della famiglia ospitante compilati e ricevuti, è possibile scegliere
le famiglie ritenute idonee a ospitare gli alunni. Si raccomanda di scegliere almeno due potenziali
famiglie ospitanti per alunno da ospitare. È importante poter offrire una sistemazione alternativa
presso una famiglia in caso di emergenza.
È difficile individuare criteri specifici per definire una buona famiglia ospitante. L'ambiente fisico deve
essere soddisfacente, i membri della famiglia devono mostrare un atteggiamento positivo e aperto
nonché essere disposti a investire tempo e risorse nell'integrazione dell'alunno nella famiglia. È
necessario porsi la seguente domanda: consentirei a mio figlio di vivere con tale famiglia per un
periodo di tempo?
6. Visitare la famiglia ospitante prima di prendere la decisione finale
È obbligatorio che il mentore visiti la famiglia ospitante prima dell'arrivo dell'alunno Comenius. Durante
la visita è necessario controllare che le condizioni fisiche siano soddisfacenti e farsi un'idea generale
riguardo all'idoneità della casa a ospitare l'alunno. Non prendere alcuna decisione finale in merito alla
selezione prima di aver effettuato la visita.
Lista di controllo per la visita:
Verificare le condizioni fisiche: devono essere soddisfacenti. È preferibile che l'alunno abbia la
propria stanza. L'atmosfera nella famiglia deve essere positiva.
Fornire maggiori informazioni in merito alla Mobilità individuale degli alunni Comenius.
Spiegare il ruolo e le responsabilità della famiglia ospitante come specificato nella Carta della
famiglia ospitante e nei Suggerimenti per le famiglie ospitanti.
Discutere qualsiasi questione pertinente emersa dal Modulo di informazioni della famiglia
ospitante (per esempio cosa si aspetta la famiglia dall'alunno se i suoi membri sono
vegetariani o appartengono a una comunità religiosa).
Spiegare l'importanza di una comunicazione regolare e aperta tra la famiglia ospitante e il
mentore.
Spiegare cosa fare in caso di conflitto o crisi (flusso di informazioni, procedure, numeri di
emergenza, questioni assicurative) e fornire la documentazione necessaria (Gestione delle
situazioni di emergenza).
Spiegare che se la famiglia viene selezionata, ciascun adulto che vive nella famiglia dovrà
sottoporsi a un controllo del casellario giudiziario e firmare la Carta della famiglia ospitante in
modo da poter confermare la selezione. Non affidare un alunno a una famiglia in cui un adulto
ha precedenti penali o in caso di incertezze, voci o dubbi in relazione a questioni relative alla
tutela dei minori.
Stabilire un buon rapporto con la famiglia ospitante.
7. Mettere in contatto l'alunno e la famiglia ospitante
Dopo aver conosciuto l'identità dell'alunno e aver ricevuto il Modulo di candidatura dell'alunno
compilato, è possibile abbinare l'alunno con le famiglie ospitanti al fine di individuare quella più adatta
32
(sulla base delle informazioni contenute nell'allegato relativo alla sistemazione del Modulo di
candidatura dell'alunno e nel Modulo di informazioni della famiglia ospitante). Oltre a operare una
chiara distinzione tra le condizioni materiali e la propria impressione, è possibile utilizzare criteri quali
la simile età degli altri bambini/ragazzi in famiglia, la compatibilità di hobby, interessi e valori personali,
la presenza di animali domestici, ecc. Se l'alunno deve condividere una stanza, è opportuno che sia
con un bambino/ragazzo dello stesso sesso e di età simile. È preferibile che una alunna non sia
collocata in una famiglia di soli uomini e un alunno non sia collocato in una famiglia di sole donne.
8. Reciprocità
In alcuni casi, lo scambio è reciproco - vale a dire, un alunno viene inviato nella stessa scuola dalla
quale se ne riceve un altro e gli alunni soggiornano presso le rispettive famiglie. Tale approccio è
incoraggiato nel programma di Mobilità individuale degli alunni Comenius, purché ovviamente le
condizioni siano adeguate. Tuttavia, può rivelarsi problematico se uno degli alunni presenta dei
problemi con la famiglia ospitante e/o ritorna a casa prematuramente.
9. Le famiglie ospitanti non ricevono alcun compenso per l'ospitalità
La decisione di ospitare un alunno sarà presa sulla base della curiosità e dello spirito di apertura
mentale, pertanto nel programma non è previsto alcun pagamento delle famiglie ospitanti.
33
Sezione 7: Guida per le famiglie ospitanti
Suggerimenti per le famiglie ospitanti
Prima dell'arrivo dell'alunno
Il mentore visiterà la famiglia per spiegare il ruolo insito nel concetto di famiglia ospitante e
fornirà maggiori informazioni sulla Mobilità individuale degli alunni Comenius. La famiglia sarà
informata sul fatto che ogni membro adulto dovrà essere sottoposto a un controllo del
casellario giudiziario. Successivamente, il documento deve essere consegnato al mentore
presso la scuola ospitante.
La famiglia ospitante riveste un ruolo importante nel rendere il soggiorno un'esperienza
positiva. È necessario garantire che i membri della famiglia comprendano pienamente i propri
diritti e responsabilità in qualità di famiglia ospitante (secondo quanto stabilito nella Carta della
famiglia ospitante).
È necessario garantire che l'alunno abbia il proprio spazio personale tranquillo.
Contattare l'alunno e i genitori prima dell'arrivo e accogliere l'alunno in famiglia. È possibile
inviare informazioni in merito alla famiglia e alla comunità locale.
Se si programma un viaggio durante il soggiorno dell'alunno, organizzarsi in modo da portare
con sé l'alunno. Se il viaggio comporta spese elevate, è necessario concordare con i genitori
dell'alunno le modalità di copertura dei costi. Non è consentito portare l'alunno in destinazioni
non coperte dall'assicurazione prevista per il programma, a meno che non si stipuli
un'assicurazione adeguata, accettata anche dai genitori/tutori dell'alunno. Ricordare di portare
con sé una copia del Modulo per il consenso dei genitori/tutori firmato e assicurarsi che
l'alunno porti il suo Modello sanitario (parte 2) per le emergenze mediche.
Durante il soggiorno
Si prevede che i genitori ospitanti esercitino il controllo parentale durante il soggiorno
dell'alunno in famiglia. In generale, la famiglia ospitante deve trattare l'alunno allo stesso
modo in cui vorrebbe che suo figlio fosse trattato durante un soggiorno all'estero.
Gli alunni che partecipano al programma possono essere più aperti e maturi rispetto a molti
adolescenti. Tuttavia, sono adolescenti che vivono in un paese straniero e che spesso
cercano di imparare una lingua straniera. Adoperarsi per agevolare l’inserimento dell'alunno
nella cultura e lingua del paese ospitante.
Concordare regole chiare sulla vita domestica con l'alunno per evitare qualsiasi malinteso. È
possibile trattare le seguenti questioni:
routine domestica, orari dei pasti e quelli in cui si va a letto;
responsabilità dell'alunno per i compiti domestici, pulizia della sua stanza, aiuto
nella preparazione dei pasti, ecc.;
altre questioni pratiche, preparativi per il pranzo a scuola, il trasporto, ecc.;
orari di rientro a casa;
utilizzo razionale del telefono e del computer.
34
Incoraggiare l'alunno a partecipare alle attività scolastiche e della comunità locale.
Ricordarsi che è possibile contattare sempre il mentore nominato per l'alunno per qualsiasi
consulenza o chiarimento.
Lista di controllo dei documenti:
Da compilare e sottoscrivere:
Modulo di informazioni sulla famiglia ospitante
Carta della famiglia ospitante
Da leggere e conservare:
Gestione delle situazioni di emergenza
Piano di azione per le situazioni di emergenza
Guida sull’assicurazione
Copia dei documenti da conservare in caso di emergenza medica:
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Tessera europea di assicurazione malattia dell'alunno
Polizza assicurativa
Traduzioni del modello sanitario e del modulo per il consenso dei genitori/tutori (l'originale del
modello sanitario, parte 2, è conservato dall'alunno in una busta sigillata)
35
Sezione 8: Guida per le scuole di provenienza e le scuole
ospitanti sul Contratto formativo
Guida per le scuole sul Contratto formativo
Il Contratto formativo è un documento che illustra i principali obiettivi e risultati del periodo di studio
trascorso da un alunno all'estero. Il contratto deve essere redatto singolarmente per ciascun alunno in
uscita. I soggetti principali che partecipano alla redazione di un Contratto formativo sono la scuola di
provenienza, la scuola ospitante e l'alunno. Le presenti linee guida e il Modello per il Contratto
formativo forniranno un aiuto nel processo.
Il contratto svolge due funzioni:
in primo luogo, è un documento grazie al quale la scuola di provenienza riconosce il periodo
di studio all'estero (o almeno parte di esso) ed evita che gli alunni si trovino di fronte a "corsi di
studio doppi" e abbiano molto da recuperare dopo il rientro a casa;
in secondo luogo, è un importante strumento di informazione e coordinamento tra la scuola
di provenienza e quella ospitante, che ha l'obiettivo di aiutare a chiarire le aspettative nonché
di garantire che l'alunno viva il periodo di permanenza nella scuola come un'esperienza
produttiva.
Il Contratto formativo è stipulato tra la scuola ospitante e quella di provenienza, ma sarà anche
sottoscritto dall'alunno a conferma della sua comprensione e accettazione.
Alla fine del soggiorno all'estero, la scuola ospitante valuterà i progressi dell'alunno in base a quanto
concordato nel Contratto formativo. Nel presente manuale è disponibile il modello per la Relazione sul
Contratto formativo.
Preparazione del Contratto formativo
L'obiettivo è quello di coprire una parte importante del curriculum previsto dalla scuola di origine per
consentire che il soggiorno possa essere riconosciuto, tuttavia il Contratto formativo non può
interessare tutti gli aspetti dell'apprendimento nei soggiorni all'estero. Alcuni elementi del processo di
apprendimento non possono essere verificati, e tanto meno misurati, per esempio l'apprendimento
informale che avviene nella famiglia ospitante o derivante dalla partecipazione in attività ricreative. Il
Contratto formativo è pertanto, in primo luogo, volto a definire l'apprendimento nell'ambiente
scolastico e considera altresì l'acquisizione delle competenze, non solo il contenuto delle varie materie
(si veda il quadro europeo delle competenze chiave all'indirizzo http://ec.europa.eu/education/lifelonglearning-policy/doc42_en.htm).
Durante la preparazione del contratto per i singoli alunni, è necessario considerare i punti elencati di
seguito. Nell'elenco è presente una sorta di successione, in quanto è necessario completare alcuni
passi prima di poter passare ad altri ed è certamente opportuno considerarli tutti prima di procedere
all'effettiva stesura dell'accordo.
36
1. La stesura di un Contratto formativo è un'attività collaborativa
Nonostante la scuola di provenienza assuma ovviamente la guida in tale processo, non può portare a
termine tale compito da sola. Una condizione importante per la riuscita è che il Contratto formativo sia
accettato e approvato da tutte le parti - la scuola di provenienza, la scuola ospitante e l'alunno. Ciò è
più semplice se tutte le parti hanno partecipato al processo dall'inizio.
2. Assicurarsi di essere in possesso delle informazioni generali necessarie prima dell'arrivo
Il processo di stesura del Contratto formativo è reso molto più semplice se entrambe le parti hanno
una conoscenza basilare delle differenze e delle analogie tra i programmi di studi e i sistemi educativi
della scuola di provenienza e di quella ospitante. È importante che le scuole interessate si scambino
informazioni dettagliate sui rispettivi programmi di studi. È possibile utilizzare il materiale informativo
del sito Eurydice (www.eurydice.org) per ottenere una panoramica generale dei sistemi educativi nei
paesi interessati.
3. La mobilità individuale richiede contratti formativi personalizzati
Quando si inviano singoli alunni per un periodo di tempo prolungato, non è possibile utilizzare
soluzioni "uniche per tutti". Il Contratto formativo deve basarsi sulle reali esigenze di apprendimento
dell'alunno e sulle reali possibilità offerte dalla scuola ospitante. È possibile riutilizzare alcuni elementi
se un simile scambio è già avvenuto interessando le stesse scuole e gli stessi alunni allo stesso
livello, ma dovranno essere sempre fatte considerazioni particolari in relazione a ciascun soggetto.
4. Non essere troppo ambiziosi
Il contenuto del Contratto formativo deve essere realistico e considerare la durata della visita. Inoltre,
una parte importante dell'apprendimento nei progetti di mobilità è informale ed è acquisita al di fuori
della scuola: nell'interazione quotidiana con la famiglia ospitante e i gruppi di coetanei o partecipando
ad attività ricreative. Tale apprendimento è difficile da monitorare e misurare, ma è molto importante.
Se si obbliga l'alunno a studiare nei fine settimana e di sera per osservare un piano di apprendimento
rigido ed eccessivamente ambizioso, tali opportunità saranno perse.
5. Coinvolgere gli insegnanti
Per le singole materie, può essere necessario ottenere una panoramica più dettagliata delle analogie
e delle differenze tra i programmi di studi delle due scuole. Il modo più veloce e semplice per farlo è
mettere in contatto gli insegnati delle varie materie della scuola di provenienza e della scuola
ospitante e consentire loro di capire cosa è compatibile, in base ai requisiti minimi accettabili per
ciascuna materia.
6. Utilizzo del progetto
La mobilità individuale degli alunni dovrebbe essere idealmente incentrata sul progetto e collegata al
tema del partenariato Comenius. È opportuno che agli alunni venga assegnato un compito da
37
svolgere durante il soggiorno nella scuola partner (per esempio, un progetto su un determinato tema
relativo al paese ospitante).
Il progetto può essere anche utilizzato nei casi in cui non sia necessario che l'alunno frequenti tutti i
corsi del suo livello nella scuola ospitante - per esempio nei casi in cui le competenze linguistiche
dell'alunno non sono ancora sufficienti per frequentare tutte le lezioni. In questi casi, può essere una
buona idea far lavorare l'alunno a questo compito, sia per ottimizzare il risultato sia per evitare la
delusione. Tuttavia, è opportuno che la quantità di progetti individuali non sia così consistente da
isolare l'alunno dai coetanei.
7. Assicurarsi che gli obiettivi di apprendimento siano operativi e che i progressi siano
misurati a intervalli regolari
Gli obiettivi di apprendimento saranno espressi in termini specifici. Per esempio per gli obiettivi relativi
all'apprendimento delle lingue, le scuole possono utilizzare il quadro comune europeo di riferimento
per le lingue, che definisce chiaramente i livelli di competenza nella conoscenza di una lingua
straniera
(si
veda
http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=E&M=/documents_intro/common_framework.html).
Un
programma di valutazione a intervalli regolari consentirà di osservare gli sviluppi e di intervenire se
non si procede in modo soddisfacente.
8. Ripartire le responsabilità per ciascuna parte del progetto
La responsabilità di garantire l'attuazione del Contratto formativo sarà delegata a una persona
determinata (docente di contatto/mentore) sia nella scuola di provenienza che in quella ospitante e
tutte le comunicazioni passeranno per queste persone. La persona responsabile nella scuola
ospitante monitorerà altresì i progressi dell'alunno a intervalli regolari.
9. Non temere di modificare il contratto in presenza di un buon motivo
Può essere necessario modificare elementi del contratto una volta che l'alunno abbia trascorso alcune
settimane presso la scuola ospitante - o perché emergono opportunità di apprendimento nuove e
migliori o perché uno o più aspetti risultano troppo difficili da attuare. Ciò è normale, ma è necessario
assicurarsi che tutte le modifiche siano approvate da tutte le parti e che siano messe per iscritto e
aggiunte al Contratto formativo.
10. Ottenere le firme da tutte le parti
Quando il Contratto formativo è stato concordato, consentire a tutte le parti - scuola di provenienza,
scuola ospitante e alunno - di sottoscriverlo per approvarne i principi stabiliti (compresi emendamenti
o modifiche apportate durante il processo).
11. Chiarire le conseguenze del mancato rispetto del Contratto formativo
È possibile che sia necessario decidere le conseguenze del mancato rispetto del Contratto formativo
da parte dell'alunno. Tuttavia, qualsiasi problema dovrà essere risolto man mano che si presenta e
l'alunno dovrà essere consapevole di tutte le decisioni in merito al Contratto formativo. Pertanto, le
scuole si impegneranno in una comunicazione continua al fine di evitare problemi importanti.
38
Riconoscimento degli studi presso la scuola ospitante
1. Relazione sul Contratto formativo da parte della scuola ospitante
Alla fine del soggiorno dell'alunno, i suoi progressi saranno valutati dalla scuola ospitante in base alle
disposizioni del Contratto formativo. La Relazione sul Contratto formativo preparata dalla scuola
ospitante aiuterà la scuola di provenienza nel riconoscimento degli studi intrapresi all'estero. Tale
relazione sarà coordinata dal mentore o dal docente di contatto presso la scuola ospitante, ma tutti gli
insegnanti delle varie materie contribuiranno alla descrizione dei risultati conseguiti dall'alunno (non
solo tramite i voti tradizionali). L’orario nonché un portfolio dei lavori (vale a dire composizioni scritte,
disegni, test) accompagneranno la relazione e aiuteranno gli insegnanti della scuola di provenienza a
valutare cosa l'alunno ha appreso.
2. Includere il Contratto formativo nella relazione finale da inviare all'Agenzia Nazionale di
provenienza
Il Contratto formativo (compreso l’orario dell'alunno) sarà allegato alla relazione finale inviata dalla
scuola di provenienza all'Agenzia Nazionale di provenienza, la quale la utilizzerà come strumento di
monitoraggio degli obiettivi.
3. Utilizzo di Europass
Oltre al Contratto formativo e alla Relazione sul Contratto formativo, le scuole concorderanno il rilascio
di un certificato di mobilità Europass alla fine della mobilità dell'alunno. Tale certificato specifica le
attività svolte dall'alunno (è possibile riutilizzare le informazioni contenute nella Relazione sul
Contratto formativo) ed è riconosciuto in tutti i paesi dell'UE e sarà pertanto utile per il futuro
dell'alunno. È possibile ricevere ulteriori informazioni in merito alle procedure da seguire contattando
la
propria
Agenzia
Nazionale
oppure
consultando
il
sito
Web
di
Europass
(http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/InformationOn/EuropassMobility/navigate.
action).
39
Sezione 9:
emergenza
Guida
alla
gestione
delle
situazioni
di
Gestione delle situazioni di emergenza3
Il presente documento sulla Gestione delle situazioni di emergenza mira a garantire a tutti gli
interessati un'esperienza positiva nell'ambito della Mobilità individuale degli alunni Comenius. Le linee
guida forniscono informazioni in merito a cosa caratterizza una situazione di emergenza (capitolo 1),
chi partecipa alla prevenzione e gestione di una situazione di emergenza (capitolo 2), come evitare
che la situazione di emergenza si verifichi (capitolo 3) e come gestire le situazioni di emergenza e
garantire che gli alunni interessati, gli insegnanti responsabili, le famiglie ospitanti e i genitori abbiano
un quadro comune di riferimento in un tale evento (capitolo 4). È opportuno altresì garantire che
un'eventuale crisi sia gestita in modo efficace e non si intensifichi.
Il presente documento Gestione delle situazioni di emergenza, unitamente alla Guida
sull’assicurazione e alla relativa sezione della Country guide, saranno distribuiti a tutti coloro che sono
interessati a uno scambio: il mentore presso la scuola ospitante, il docente di contatto presso la
scuola di provenienza, la famiglia ospitante, l'alunno e i suoi genitori/tutori. Tutte le parti riceveranno
altresì il Piano di azione per le situazioni di emergenza e le Norme di comportamento stabilite dalle
scuole.
Tutte le parti saranno a conoscenza del fatto che qualsiasi informazione sensibile relativa all'alunno
dovrà essere mantenuta riservata e potrà essere divulgata, laddove necessario, a coloro direttamente
coinvolti nella gestione delle situazioni di emergenza.
1. Cos'è una situazioni di emergenza?
Una situazioni di emergenza può essere definita come una situazione estrema che potrebbe condurre
a gravi perturbazioni della mobilità e che richiede un'azione urgente. Le situazioni di emergenza
devono essere distinte dai problemi, i quali non sono estremi e non richiedono un'azione immediata.
Tuttavia, i problemi possono tramutarsi in situazioni di emergenza se non correttamente gestiti.
Le situazioni di emergenza richiedono un'azione urgente ma dovrebbero essere prevenute, nella
misura del possibile. È importante lavorare tanto sulla prevenzione dei rischi quanto sulla gestione
delle situazioni di emergenza. Nonostante tutte le misure preventive, le situazioni di emergenza
potrebbero verificarsi. In tal caso, è essenziale che tutte le parti interessate sappiano come reagire e
chi contattare.
Il seguente elenco di situazioni di emergenza che potrebbero verificarsi durante un periodo di mobilità
non è esaustivo, ma può aiutare a illustrare i vari scenari dei problemi e delle soluzioni.
3
Il contenuto del presente testo è adattato dal manuale di crisi del Servizio volontario europeo.
40
Problemi medici
o
o
o
o
grave malattia o allergia
ferite gravi
incidenti (per esempio incidenti stradali)
gravidanza indesiderata
Decesso dell'alunno
Problemi psicologici
o
o
o
o
depressione
conseguenze psicologiche dopo una violenza o stupro
problemi relativi all'abuso di alcol o droghe
disturbi alimentari
Abuso psicologico e/o fisico dell'alunno
o
o
o
o
abuso sessuale / fisico
bullismo
razzismo / xenofobia
permanenza in una famiglia e/o quartiere in cui le condizioni di vita non sono sane o
sono precarie
L'essere vittima di un reato
Violazioni delle norme di comportamento e problemi legali provocati dall'alunno
o
o
o
o
o
o
comportamento a rischio
scomparsa dell'alunno
arresto o detenzione
comportamento violento
furto
abuso di alcol e utilizzo di droghe
Altro
o
o
o
o
pressione della famiglia per il ritorno a casa
decesso/grave malattia di un membro della famiglia
conflitti con la famiglia ospitante
conflitti con il mentore
2. Chi deve essere coinvolto nella prevenzione e gestione di una situazioni di
emergenza?
Il mentore e la famiglia ospitante svolgono un ruolo chiave nella prevenzione e gestione delle
situazioni di emergenza durante la permanenza dell'alunno Comenius nel loro paese. La loro efficiente
collaborazione e comunicazione è fondamentale nella prevenzione e gestione delle situazioni di
emergenza.
41
È necessario che il mentore dia tutta l’assistenza necessaria all’alunno. Ciò può avvenire grazie a un
contatto regolare, frequente e diretto. Il mentore sarà disponibile a trattare qualsiasi questione che
possa emergere tra l'alunno e la famiglia ospitante e sarà facilmente raggiungibile in caso di
emergenza. Sarà nominato un sostituto del mentore nel caso in cui quest'ultimo sia assente o non
possa svolgere i suoi compiti. La scuola deve garantire che l'alunno possa sempre contattare
qualcuno in caso di emergenza. L'alunno deve disporre di una copia del Piano di azione per le
situazioni di emergenza con i numeri di telefono delle persone cui poter rivolgersi in caso di necessità.
La famiglia ospitante esercita il controllo parentale sull'alunno e stabilirà una comunicazione fluida ed
efficace con l'alunno e il mentore.
Se l'alunno mostra segni di gravi difficoltà (per esempio gravi problemi personali o difficoltà di
adattamento al paese ospitante), il mentore e la famiglia ospitante potranno agire rapidamente per
evitare qualunque situazione pericolosa. È possibile che sia necessaria un'assistenza psicologica più
intensa dell'alunno o un aiuto per superare le sfide emotive. Tuttavia, sia il mentore che la famiglia
ospitante ricorreranno all'aiuto di un esperto se l'alunno mostra segni di gravi difficoltà e non cerca di
risolverle da solo. Il mentore e la famiglia ospitante faranno attenzione a qualsiasi segno che indichi il
disagio dell'alunno e lo incoraggeranno a esprimere apertamente i suoi sentimenti.
Una panoramica dei ruoli e delle responsabilità di tutte le parti interessate è elencata alla sezione 2 Ruoli e responsabilità.
3. Come prevenire situazioni di emergenza?
Il reclutamento e la selezione degli alunni seguiranno le linee guida fornite nella Guida per le
scuole di provenienza alla selezione degli alunni.
Il mentore deve comprendere e svolgere i suoi compiti definiti nel documento Guida per i
mentori.
La corretta selezione di una famiglia ospitante, definita nel documento Guida per le scuole
ospitanti sulla selezione delle famiglie ospitanti, rappresenta uno degli elementi chiave nella
prevenzione delle situazioni di emergenza.
Gli alunni e docenti di contatto presso la scuola di provenienza devono frequentare gli incontri
di formazione prima della partenza organizzati dall'Agenzia Nazionale di provenienza.
Gli alunni e i mentori presso la scuola ospitante devono frequentare gli incontri di formazione
all'arrivo organizzati dall'Agenzia Nazionale del paese ospitante.
Gli alunni devono conoscere e rispettare le norme di comportamento fornite nel Modulo per il
consenso dei genitori/tutori, nonché quelle stabilite dalla scuola di provenienza e da quella
ospitante (il modello di Norme di comportamento è allegato alla sezione 10).
Gli alunni devono conoscere e rispettare la legislazione nel paese ospitante (disponibile nella
Country guide).
Gli alunni devono sempre conoscere in anticipo le persone a cui potersi rivolgere in caso di
problemi. In linea di massima, tali persone sono il mentore e la famiglia ospitante, i cui
recapiti, nonché i numeri di emergenza, sono forniti nel Piano di azione per le situazioni di
emergenza redatto dalle scuole.
42
Entrambe le scuole devono adottare tutte le misure necessarie per garantire che gli alunni non
viaggino da soli da e per l'aeroporto, la stazione o altra località, da e verso la casa della
famiglia ospitante nonché da e verso gli incontri di formazione obbligatori.
Tutte le parti devono rispettare i loro ruoli e responsabilità definiti nella sezione 2.
4. Come gestire le situazioni di crisi?
4.1 Creazione di un Piano di azione per le situazioni di emergenza da parte delle scuole
La scuola ospitante coordina la preparazione di un Piano di azione per le situazioni di emergenza
dettagliato prima dell'arrivo dell'alunno. Il modello è disponibile alla sezione 10. Tutti coloro che
partecipano alla mobilità, compresi la famiglia ospitante, il mentore, la scuola di provenienza, i genitori
e l'alunno, disporranno di una copia del Piano di azione per le situazioni di emergenza in modo da
poter essere informati in merito alla persona responsabile in caso di emergenza, ai suoi recapiti e al
ruolo previsto per ciascun attore.
4.2 Procedura di emergenza di base
Procedura di base da seguire in caso di situazioni di emergenza:
la prima azione per risolvere la situazione deve essere intrapresa dal mentore o dalla famiglia
ospitante, a seconda di chi venga informato per primo (vale a dire, chiamata di emergenza,
aiuto di un esperto);
la famiglia ospitante/il mentore si informano subito reciprocamente in merito all'accaduto;
se il mentore e la famiglia ospitante non possono o non sono competenti per risolvere il
problema dell'alunno a livello locale, contatteranno l'Agenzia Nazionale del paese ospitante
per ricevere assistenza e consulenza;
il mentore contatta i genitori/tutori dell'alunno;
dopo una situazione di emergenza, verrà rispettata la volontà dell'alunno di continuare la
mobilità, salvo nei casi in cui il comportamento dell'alunno abbia già reso improbabile la buona
riuscita del soggiorno;
in casi di estrema urgenza, il mentore può decidere di interrompere il soggiorno dell'alunno.
Tuttavia, se possibile, egli si consulterà con l'Agenzia Nazionale del paese ospitante (che
informerà l'Agenzia Nazionale di provenienza) prima di prendere la decisione; se ciò non è
possibile, l'Agenzia Nazionale ospitante verrà informata quanto prima dopo una decisione di
questo tipo.
Alla fine della situazione di emergenza, il mentore preparerà una relazione dettagliata, riassumendo le
circostanze e le conseguenze del caso e offrendo una valutazione delle azioni future (per esempio
raccomandazioni su come evitare situazioni simili e agire in una crisi simile). Tale relazione può
essere necessaria per l'assicurazione, l'azione legale o altra procedura amministrativa e sarà inviata
anche all'Agenzia Nazionale del paese ospitante a titolo informativo.
43
Tale procedura di base sarà applicata in qualsiasi caso di emergenza. Inoltre, a determinati tipi di
emergenze, descritte di seguito, si applicano procedure specifiche.
4.2.1 Emergenze mediche
Le emergenze mediche possono fare riferimento a qualsiasi situazione connessa alla salute e al
benessere dell'alunno. Includono malattia grave, allergie, gravidanza indesiderata, incidente,
conseguenze fisiche di una violenza e abuso di droga o alcol.
Dovrà essere seguita la procedura di emergenza di base come descritto in precedenza. I seguenti
documenti saranno conservati insieme e resi disponibili per le emergenze mediche: il Modulo per il
consenso dei genitori, la copia della tessera europea di assicurazione malattia dell'alunno (l'alunno
conserva l'originale) e la polizza assicurativa, nonché le traduzioni del Modello sanitario e del Modulo
per il consenso dei genitori. Il mentore conserverà gli originali e la famiglia ospitante la copia dei
suddetti documenti. L'alunno conserverà il suo Modello sanitario in una busta sigillata.
Il primo soggetto ad agire, come illustrato in precedenza, deve essere il mentore o la famiglia
ospitante. Il mentore/la famiglia ospitante può rapidamente raccogliere e fornire le seguenti
informazioni (tutte le informazioni devono essere trattate come riservate):
esatta condizione e sicurezza dell'alunno;
nome e data di nascita corretti dell'alunno;
sintomi e complicazioni;
cure già ricevute e prestate da chi;
documenti necessari per l'emergenza sanitaria (come affermato in precedenza).
In caso di decesso, è necessario verificare ulteriori condizioni:
circostanze del decesso (ora, luogo, evento);
soggetto che ha ricevuto la notifica;
luogo in cui si trova il corpo;
collegamento con la polizia e notifica all'ambasciata interessata, se necessario;
44
raccolta di tutti i referti medici, certificato di morte e verbali della polizia;
collegamento con la compagnia di assicurazione in merito al rimpatrio del corpo. Nel
frattempo, collegamento con un'impresa di pompe funebri locale.
4.2.2 Emergenze psicologiche
Tale categoria comprende situazioni che richiedono un particolare trattamento/monitoraggio
psicologico, quali malattia, gravidanza indesiderata, conseguenze psicologiche di un reato, abuso di
droghe e alcol, depressione, disturbi alimentari, ecc. È l'alunno stesso a richiedere l'intervento per
problemi che rientrano in tale categoria o devono essere la famiglia ospitante, il mentore, gli altri
insegnati o gli altri alunni a percepirne i segnali di avvertimento.
Il mentore, in collaborazione con la famiglia ospitante, se necessario, aiuterà a individuare una
persona competente a fornire sostegno psicologico all'alunno, per esempio tra le risorse umane della
scuola ospitante.
Se la situazione implica altresì problemi di salute, e in tutti i casi in cui è presente una grave
crisi, sarà avviata la stessa procedura delle emergenze mediche.
Si consiglia un contatto con le istituzioni specializzate locali.
4.2.3 In caso di reato commesso nei confronti dell'alunno
Tale categoria può comprendere situazioni in cui l'alunno sia vittima di un reato, quale violenza,
stupro, furto o rapina.
Verrà seguita la procedura riportata di seguito:
l'alunno contatta immediatamente la polizia o informa il mentore, il quale lo aiuta a collaborare
con la polizia nonché con eventuali questioni assicurative;
se l'alunno contatta da solo la polizia (o tramite la famiglia ospitante) il mentore deve essere
informato il prima possibile;
la famiglia ospitante e i genitori/tutori sono informati dal mentore e coinvolti, se del caso;
il mentore assiste l'alunno nel riferire il caso alle autorità competenti.
45
Alcune azioni nella sezione "emergenze psicologiche" possono essere necessarie per il sostegno
psicologico all'alunno.
4.2.4 Violazioni delle norme di comportamento e problemi legali provocati dall'alunno
Tale categoria può includere violazioni delle norme di comportamento, nonché problemi legali
provocati dall'alunno, quali violenza, abuso di droghe e alcol, incidenti o arresto e detenzione. Sarà
applicata la procedura di emergenza di base. Il mentore/la famiglia ospitante sarà in grado di:
capire rapidamente i motivi dell'arresto o delle accuse mosse;
verificare se l'alunno sia stato trattenuto e, in tal caso, dove;
trovare i contatti del personale di polizia coinvolto;
fungere da collegamento tra l'alunno e la polizia;
informare l'Agenzia Nazionale del paese ospitante (tramite il mentore).
In caso di una grave violazione delle norme/leggi del paese, il mentore può decidere di interrompere il
soggiorno dell'alunno dopo aver consultato, laddove possibile, l'Agenzia Nazionale ospitante.
4.2.5 Pressione della famiglia per il ritorno a casa
L'alunno/la famiglia ospitante informa il mentore che la famiglia desidera che l'alunno ritorni a
casa
Il mentore presso la scuola ospitante/il docente di contatto presso la scuola di provenienza ne
discute i motivi con la famiglia
A meno che il motivo non sia connesso a malattia grave o decesso nella famiglia, il
mentore/docente di contatto cercherà di convincere la famiglia affinché l'alunno continui la
mobilità
Se la famiglia desidera ancora che l'alunno ritorni a casa, il mentore e l'Agenzia Nazionale di
provenienza possono decidere di interrompere il soggiorno. Le spese di viaggio sono a carico
della famiglia.
4.2.6 Grave malattia/decesso nella famiglia
L'alunno informa il mentore della malattia grave/del decesso occorso in famiglia
Il mentore agisce il più rapidamente possibile e aiuta a organizzare un viaggio di ritorno a
casa per l'alunno
46
Le spese di viaggio in questo caso sono rimborsate dall'assicurazione prevista per la Mobilità
individuale degli alunni Comenius
Il mentore contatta la compagnia di assicurazione per informarsi sulle modalità per ottenere il
rimborso delle spese di viaggio.
4.2.7 Conflitti con la famiglia ospitante
L'alunno/la famiglia ospitante informa il mentore in merito al conflitto
In caso di un conflitto minore, il mentore cerca di mediare
In caso di differenze inconciliabili tra la famiglia ospitante e l'alunno e laddove sia stato
effettuato un tentativo di mediazione senza giungere a una soluzione accettabile, la scuola
ospitante deve fornire una sistemazione alternativa o il rimpatrio dell'alunno entro un massimo
di 3 giorni
In caso di grave violazione delle norme da parte dell'alunno, la famiglia ospitante può chiedere
l'immediata interruzione del soggiorno dell'alunno e richiedere che la scuola ospitante
organizzi una sistemazione alternativa o il rimpatrio. In caso di rimpatrio, i costi del viaggio
saranno a carico dei genitori/tutori dell'alunno
In caso di dubbi in relazione a una famiglia ospitante e a questioni connesse ai rischi per la
tutela dei minori, il mentore allontanerà immediatamente l'alunno dalla famiglia e fornirà
all'alunno una sistemazione alternativa. In caso di grave conflitto locale, sarà contattata
l'Agenzia Nazionale nel paese ospitante.
4.2.8 Conflitto con il mentore
L'alunno/la famiglia ospitante/il docente di contatto presso la scuola di provenienza informa il
preside della scuola ospitante in merito al problema
In caso di un conflitto minore, il preside cerca di mediare
In caso di conflitto insanabile o perdita di fiducia, viene nominato un nuovo mentore
In caso di un grave conflitto locale, sarà contattata l'Agenzia Nazionale nel paese ospitante
47
Guida sull’assicurazione (offerente da specificare)
1. Copertura sanitaria dell'alunno
Tutti gli alunni partecipanti saranno coperti dal sistema sanitario nazionale prima della
partenza. Tale copertura dà loro il diritto di ricevere la tessera europea di assicurazione
4
malattia .
L'alunno/i genitori/tutori compileranno la documentazione relativa al sistema sanitario
nazionale dell'alunno o altro sistema e garantiranno che l'alunno disponga di una tessera
europea di assicurazione malattia.
Le copie di tale documentazione saranno trasmesse al mentore.
2. La polizza collettiva europea per i partecipanti al progetto di Mobilità individuale degli alunni
Comenius garantirà che tutti gli alunni che partecipano all'azione siano soggetti alla stessa copertura
durante il periodo di mobilità.
La compagnia di assicurazione fornirà una guida in merito alle procedure assicurative. Il mentore/la
famiglia ospitante familiarizzerà con le procedure/modalità di applicazione indicate nella guida e le
seguirà in caso di emergenza.
4
Informazioni sulla tessera europea di assicurazione malattia sono disponibili all'indirizzo
http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=559&langId=en. I partecipanti della Turchia e dei paesi dell'EFTA
contatteranno la propria Agenzia Nazionale per ricevere consulenza in merito all'assicurazione.
48
Sezione 10: Moduli da compilare
Carta della famiglia ospitante
L'azione di Mobilità individuale degli alunni Comenius offre agli alunni l'opportunità di trascorrere dai 3
ai 10 mesi in una scuola all'estero. Il soggiorno in una famiglia ospitante fa parte dell'esperienza
interculturale e agevola l'integrazione dell'alunno nel paese e nella cultura stranieri.
La presente carta fornisce degli orientamenti relativi al rapporto tra l'alunno ospitato e la famiglia
ospitante delineando i ruoli, le responsabilità e i diritti di quest'ultima. Al fine di attestare di aver letto e
compreso le disposizioni delineate nella presente carta, è necessario firmare la carta in qualità di
rappresentante della famiglia ospitante.
L'alunno che sarà ospitato riceve un'indennità mensile dall'UE che contribuisce ai costi sostenuti
durante il soggiorno, quali i costi legati al trasporto locale o ai materiali didattici. L'Agenzia Nazionale
del paese di provenienza pagherà l'indennità mensile per l'alunno alla scuola di provenienza, la quale
la trasferirà all'alunno/ai genitori o tutori dell'alunno. Inoltre, l'alunno sarà coperto in termini di cure
mediche e responsabilità personale durante il soggiorno attraverso l'assicurazione fornita dalla
Commissione europea.
Ruolo:
Una famiglia ospitante in quanto tale non fornisce semplicemente vitto e alloggio. Avrà anche due
ulteriori funzioni fondamentali per il benessere dell'alunno e la buona riuscita del suo soggiorno:
Intermediario:
Il soggiorno in una famiglia ospitante rappresenta una parte molto importante del processo di
apprendimento dell'alunno. Attraverso l'interazione quotidiana con i genitori e i fratelli ospitanti,
l'alunno acquisisce preziose informazioni sulle differenze culturali nonché competenze in una lingua
straniera. È pertanto importante che l'alunno non sia trattato come ospite o inquilino, ma venga
integrato per quanto possibile nella vita familiare.
Potestà parentale:
L'alunno è un giovane con poca o nessuna esperienza pregressa della cultura e delle mentalità del
paese ospitante e, di conseguenza, avrà bisogno di aiuto in relazione a molti aspetti della vita
quotidiana. Ciò implica fornire linee guida chiare per il suo comportamento, cos'è o meno accettabile,
come farebbe un genitore o tutore.
Responsabilità:
Sottoscrivendo la presente carta, la famiglia ospitante accetta di
49
o
accogliere _____________ (nome dell'alunno) nella propria casa per una durata di ___ mesi;
o
fornirgli/le vitto e alloggio adeguato e gratuito;
o
integrarlo/la il più possibile nella vita familiare;
o
informarlo/la sulle norme domestiche;
o
informarlo/la sulle abitudini e aiutarlo/la a integrarsi nella cultura e nella mentalità del proprio
paese;
o
contribuire a garantire che l'alunno frequenti la scuola regolarmente, assicurando che siano
disponibili adeguati mezzi di trasporto tra la scuola e la casa;
o
garantire che l'alunno non sia lasciato solo di notte (per esempio nei fine settimana o durante
le vacanze); se ciò comporta ulteriori costi significativi, è opportuno concordarli in anticipo con
i genitori dell'alunno; se si viaggia all'estero con l'alunno, assicurarsi di aver considerato le
eventuali implicazioni sul piano dell'assicurazione e della responsabilità;
o
aiutare a garantire che l'alunno rispetti le Norme di comportamento per gli alunni concordate
tra le scuole partecipanti;
o
contattare il mentore dell'alunno in caso di problemi;
o
trattare tutti i dati personali relativi all'alunno come riservati;
o
non interrompere il soggiorno dell'alunno all'improvviso e in modo unilaterale senza un
precedente tentativo di mediazione (salvo nei casi delineati di seguito nella sezione "diritti");
o
seguire le procedure descritte nella documentazione di Gestione delle situazioni di emergenza
in caso di necessità.
Diritti:
Durante il soggiorno in famiglia, l'alunno sarà sotto la potestà della famiglia ospitante, la quale fa parte
di un team. La scuola ospitante ha nominato un mentore per l'alunno, al quale potersi rivolgere per
informazioni, consulenza o semplicemente per trattare qualsiasi aspetto del soggiorno dell'alunno in
famiglia. Il mentore cercherà di mediare nei casi in cui i problemi con l'alunno abbiano raggiunto uno
stadio in cui la famiglia - o l'alunno - ritenga necessario l'intervento esterno.
Laddove ciò non sia sufficiente, si avranno i seguenti diritti:
o
in caso di grave violazione delle norme da parte dell'alunno (definite nelle norme di
comportamento per l'azione e quelle definite dalle scuole), è possibile chiedere l'immediata
interruzione del soggiorno dell'alunno e richiedere che la scuola ospitante organizzi una
sistemazione alternativa o il rimpatrio;
o
in caso di differenze personali inconciliabili con l'alunno e laddove sia stato effettuato un
tentativo di mediazione senza il raggiungimento di una soluzione accettabile, la scuola
ospitante deve fornire una sistemazione alternativa o il rimpatrio dell'alunno entro un massimo
di 3 giorni;
50
o
in caso di decesso, malattia o altro grave incidente avvenuto in famiglia, è possibile chiedere
alla scuola ospitante di fornire urgentemente una sistemazione alternativa o il rimpatrio
dell'alunno (di solito entro un massimo di 3 giorni).
Con la presente, il/i sottoscritto/i sottoscritti dichiara/dichiarano di aver letto e compreso le linee guida
contenute nella presente carta.
Letto e approvato da:
Luogo:
Data:
Nome in lettere maiuscole:
Firma:
Nome in lettere maiuscole:
Firma:
51
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Nome del partecipante:
Domicilio:
Nome, indirizzo e paese della scuola di provenienza:
Nome, indirizzo e paese della scuola ospitante:
Periodo di mobilità: da_________ a_________
Recapiti del docente di contatto presso la scuola di provenienza (devono essere precompilati in
questa parte dalla scuola di provenienza):
La sottoscrizione del presente modulo da parte dei genitori/tutori prima dell'inizio dell'attività è
una condizione indispensabile per la partecipazione. Se sono necessarie ulteriori informazioni o si
desidera discutere il presente modulo per il consenso, contattare il referente presso la scuola di
provenienza. La priorità è garantire sempre la sicurezza di tutti i partecipanti e a tal fine è essenziale
una totale cooperazione.
Come genitore/tutore del suddetto alunno,
- con la presente dò il mio consenso alla sua partecipazione alla suddetta Mobilità individuale
degli alunni Comenius, alle attività preparatorie e alle successive attività di follow-up;
- confermo di aver ricevuto informazioni adeguate relative all'azione Mobilità individuale degli
alunni Comenius e i dettagli pratici dello scambio, quali le informazioni sulla borsa di studio,
sull'assicurazione e sugli incontri di formazione, e di aver ricevuto la documentazione sulla gestione
delle situazioni di emergenza;
- comprendo che gli incontri di formazione per gli alunni prima della partenza e all'arrivo sono
obbligatori;
- dichiaro di aver fornito informazioni accurate e adeguate sullo stato di salute nonché sulle
esigenze particolari di mio figlio/mia figlia nel Modulo di candidatura dell'alunno e nel Modello
sanitario; accetto di informare il docente di contatto presso la scuola di provenienza in merito a
qualsiasi modifica a tali informazioni avvenuta tra la data della firma del presente modulo e la data
della fine del soggiorno (giorno della partenza dal paese ospitante);
- accetto che durante il soggiorno l'alunno sia sotto la potestà del mentore nominato presso la
scuola ospitante e della famiglia ospitante e risponderà a essi;
- mio figlio/mia figlia è a conoscenza delle norme di comportamento concordate tra la scuola
di provenienza e quella ospitante per il soggiorno e delle procedure relative alle situazioni di
emergenza e agirà in conformità a esse;
- accetto che possa essere necessario fare rientrare mio figlio/mia figlia a casa
anticipatamente nelle seguenti circostanze:
o
(1) in caso di una grave violazione delle seguenti norme:
o la frequenza a scuola è obbligatoria; è necessario che l'alunno partecipi a tutte le
attività scolastiche e completi tutti i compiti e i lavori in classe;
52
o
o
o l'abuso di alcol e l'utilizzo di droghe è severamente vietato;
o non è consentita la guida di veicoli a motore.
(2) se l'alunno mostra un comportamento ritenuto inappropriato o offensivo nei confronti della
comunità ospitante, che mette in pericolo lui o altre persone o causa danni alle proprietà;
per motivi di salute.
Riconosco altresì che nei casi (1) e (2), il rimpatrio avverrà sotto la mia responsabilità e a mie
spese;
- acconsento a che mio figlio/mia figlia riceva un trattamento medico necessario nonché
qualsiasi cura odontoiatrica, medica o chirurgica d'urgenza, compresa l'anestesia o la trasfusione di
sangue, se considerata necessaria dalle autorità sanitarie presenti;
- . accetto che la busta contenente il Modello sanitario (parte 2) possa essere aperta dal
medico curante di mio figlio/mia figlia durante il programma, laddove necessario dal punto di vista
medico. Se necessario, accetto di comunicare tutte le informazioni utili relative alla salute di mio
figlio/mia figlia alla scuola e alla famiglia ospitanti;
- accetto di trattare tutti i dati personali relativi alla famiglia ospitante come riservati;
- accetto che la scuola di provenienza comunichi i dati relativi a mio figlio/mia figlia contenuti
nel Modulo di candidatura dell'alunno alla scuola ospitante e che la scuola ospitante trasmetta i dati
pertinenti alla famiglia che lo ospiterà. Comprendo che le informazioni fondamentali relative a mio
figlio/mia figlia saranno comunicate anche all'Agenzia Nazionale di provenienza e a quella ospitante
incaricate dell'azione Mobilità individuale degli alunni Comenius nonché alla Commissione europea.
Tutti i dati personali saranno trattati come riservati;
- comprendo che le foto, le riprese e i filmati (le immagini) degli alunni attuali e precedenti che
hanno partecipato allo scambio sono occasionalmente utilizzati dalla Commissione europea e/o dalle
Agenzie Nazionali per promuovere il programma. Firmando il presente modulo per il consenso dei
genitori, concedo alla Commissione europea / all'Agenzia Nazionale il diritto di utilizzare, pubblicare
e/o riprodurre estratti delle interviste e lettere, immagini e registrazioni audio dell'alunno tratte durante
la sua partecipazione al programma di Mobilità individuale degli alunni Comenius.
Firma e data:
Non accetto un tale utilizzo di foto, riprese e filmati di mio figlio/mia figlia.
Firma e data:
- Autorizzo la famiglia ospitante a firmare per mio figlio/mia figlia qualsiasi autorizzazione
richiesta dalla scuola affinché il mio figlio/mia figlia possa partecipare a qualsiasi attività, evento o
programma promossi dalla scuola;
- sono consapevole che la scuola di provenienza riceve una sovvenzione per coprire i costi
relativi alla mobilità dell'alunno. Il viaggio internazionale sarà organizzato dalla scuola e coperto dalla
sovvenzione. Prendo atto che mio figlio/mia figlia debba fornire alla scuola tutte le ricevute relative alle
sue spese di viaggio (fatture, carte di imbarco, titoli di viaggio utilizzati). Prendo atto che le spese di
viaggio non saranno rimborsate se non possono essere fornite le relative ricevute;
53
- se mio figlio/mia figlia ha bisogno di acquistare biglietti per gli spostamenti interni nel paese
di origine o in quello ospitante per i viaggi verso e dal paese ospitante, i costi di tali viaggi saranno
rimborsati dalla scuola di provenienza, entro i limiti della sovvenzione concessa. I costi saranno
rimborsati sulla base dei costi effettivi, giustificati con ricevute e titoli di viaggio o carte di imbarco
utilizzati;
- sono consapevole che mio figlio/mia figlia ha diritto a un'indennità mensile, in base agli
importi specificati per paese di destinazione. L'indennità mensile è un contributo ai costi sostenuti
durante il soggiorno all'estero, quali i costi per i libri scolastici, il trasporto locale, le gite scolastiche,
ecc. Non è necessario fornire alcuna ricevuta per giustificare l'utilizzo dell'indennità mensile. Prendo
atto che questa parte della sovvenzione sarà trasferita a me/a mio figlio/mia figlia dalla scuola di
provenienza. Sono consapevole che, in caso di rientro anticipato di mio figlio/mia figlia, l'indennità per
il periodo rimanente dovrà essere rimborsata alla scuola;
- sono consapevole che mio figlio/mia figlia debba contribuire alla relazione finale che sarà
inviata dalla scuola di provenienza all'Agenzia Nazionale Comenius. Il modello per la relazione sarà
fornito dalla scuola.
Letto e approvato da:
Luogo:
Data:
(Genitore/tutore) Nome in lettere maiuscole:
Firma:
(Genitore/tutore) Nome in lettere maiuscole:
Firma:
Luogo:
(Alunno) Nome in lettere maiuscole:
Data:
Firma:
Dati di contatto del genitore/tutore:
Nome:
Indirizzo:
Telefono:
Telefono cellulare:
Indirizzo e-mail:
54
Modulo di candidatura dell'alunno
1. Nome e indirizzo del richiedente
Nome:
Indirizzo:
Cognome:
CAP e città:
Telefono:
Fax:
Indirizzo e-mail:
Data di nascita:
Telefono
cellulare:
2. Scuole ospitanti – in ordine di preferenza
Ordine di priorità
Nome della scuola ospitante
Paese
1.
2.
3.
4.
3. Durata preferibile
_________________ (min 3, max 10 mesi)
4. Dati sulla famiglia
Vivo con:
Madre e padre
Madre e partner
Padre e partner
Madre
Padre
Altro
(spiegare):
Madre/Matrigna/tutore
Nome:
Telefono
cellulare:
Telefono (ore
diurne):
Cognome:
Occupazione:
Padre/Patrigno/tutore
Nome:
Telefono
cellulare:
Cognome:
Telefono (ore
diurne):
Occupazione:
5. Fratelli e sorelle
Nome
Età
Sì
No
Vive a casa?
Vive a casa?
55
Vive a casa?
6. Lingue
Lingua madre:
Altre lingue:
Lingua
Anni di studio
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
Lingua
Anni di studio
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
Lingua
Anni di studio
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
7. Descrizione di sé
a. Descriviti: inserisci delle informazioni sulla tua personalità (per es. calmo/riservato, energico, indipendente,
aperto, attivo dal punto di vista sociale, studioso, atletico, ecc.), indica le tue attività ricreative e qualsiasi altro
interesse/hobby. Descrivi il rapporto con la tua famiglia e i tuoi amici, per esempio quanto tempo trascorri con i
tuoi fratelli/sorelle e/o i tuoi amici, quale è il tuo ruolo in famiglia, in quali situazioni chiedi consiglio ai tuoi genitori?
56
b. Come ti piace trascorrere i tuoi pomeriggi liberi e i fine settimana? Quali sono i tuoi diversi ruoli all'interno della
tua comunità, per es. a scuola, nello sport e nelle attività della comunità? Che cosa è importante per te? Quali
parti della tua vita quotidiana ti piacciono e quali invece consideri frustranti o difficili?
c. Rendimento scolastico
Descrivi brevemente le tue materie preferite e spiega il motivo per cui ti piacciono
d. Progetti futuri per la tua istruzione e la tua carriera
Descrivi i tuoi progetti futuri relativamente agli studi e alla carriera
57
e. Viaggi all'estero
Descrivi brevemente le tue precedenti esperienze di viaggio all'estero (se esistenti): spiega per esempio come questi viaggi
hanno avuto influenza su di te, quali insegnamenti hai potuto trarre e perché ti sono piaciuti
8. Motivazione
Spiega il motivo che ti spinge a partecipare alla Mobilità individuale degli alunni Comenius e descrivi che cosa pensi di
ottenere dalla partecipazione al presente programma, sia a livello personale che scolastico. Descrivi come pensi di poter
dare il tuo contributo alla tua famiglia ospitante, alla scuola ospitante e al paese che visiterai. Se venissi coinvolto nelle
attività del partenariato Comenius tra la tua scuola e la scuola (o le scuole) ospitante, come vorresti contribuire alla
continuazione del progetto?
9. Sostegno dei genitori
A questa sezione devono rispondere i genitori o tutori dell'alunno.
Come descriverebbe il carattere di suo figlio/sua figlia?
Spieghi qui di seguito perché ritiene che suo figlio/sua figlia avrebbe dei vantaggi prendendo parte alla Mobilità
individuale degli alunni Comenius.
58
10. Firme
Io sottoscritto, consento alla scuola di provenienza di utilizzare i dati inseriti nel presente modulo ai fini della
selezione degli alunni nel quadro della Mobilità individuale degli alunni Comenius. Accetto che questi dati vengano
comunicati alla scuola ospitante e che quest'ultima li trasmetta alla famiglia che ospiterà mio figlio/mia figlia.
Comprendo che i dati contenuti nel presente modulo saranno altresì comunicati alle Agenzie Nazionali di
provenienza e ospitanti responsabili dell'azione relativa alla Mobilità individuale degli alunni Comenius. Tutte le
persone che entreranno in contatto con questi dati dovranno trattarli come riservati.
Letto e approvato da:
Nome/i e firma/e del/dei genitore/i e/o tutore/i
(Data)
Nome e firma dell'alunno
(Data)
59
Modulo di candidatura dell'alunno
Allegato: Informazioni relative al soggiorno in famiglia
Da compilare e presentare dopo l'accettazione della domanda. Queste informazioni saranno utilizzate per
abbinare l'alunno alla famiglia ospitante più idonea e per organizzare il suo viaggio.
1. Nome dell'alunno:
2. Esigenze mediche e restrizioni sanitarie
Hai qualche disabilità (limitazioni fisiche e non) o allergia che potrebbero condizionare la sistemazione o la partecipazione
alle attività quotidiane della famiglia e/o della scuola?
Sì
No
Se sì, si prega di spiegare e specificare se sono necessari aiuti, adeguamenti o un'assistenza speciale:
NON POSSO vivere con:
Gatti
Cani
Altri animali
domestici:
3. Esigenze alimentari
Hai delle particolari esigenze alimentari, per es. per motivi medici, religiosi o per scelta personale?
Sì
No
Se sì, spiegare:
Se sei vegetariano, sei disposto a mangiare:
Pesce
Pollame
Latticini
4. Fumo
Fumi?
Sì
No
Devi essere ospitato in una casa di non fumatori?
Sì
No
5. Altro
Ci sono altri aspetti da tenere in considerazione per abbinare l'alunno con una famiglia ospitante idonea?
Sì
No
Se sì, spiegare:
60
6. Ai fini del visto e del viaggio
Città di
nascita:
Paese di nascita:
Data di
nascita:
Nazionalità:
Passaporto / Carta d'identità:
Numero:
Data di
emissione:
Luogo di
emissione:
Data di scadenza:
7. Foto del candidato
Allega una pagina con alcune foto tue, dei tuoi amici e della tua famiglia. Puoi aggiungere ulteriori pagine, se
desideri.
8. Lettera introduttiva
Allega una lettera introduttiva nella lingua usata per le comunicazioni tra la tua scuola e la scuola ospitante. Tale
lettera verrà inoltrata alla scuola ospitante e alla famiglia ospitante.
9. Firme
Io sottoscritto, consento alla scuola di provenienza di trasmettere i dati personali inseriti nel presente modulo alla scuola
ospitante e alla famiglia ospitante ai fini della Mobilità individuale degli alunni Comenius prevista. Tali dati verranno altresì
comunicati alle Agenzie Nazionali responsabili dell'azione relativa alla Mobilità individuale degli alunni Comenius. Tutte le
persone che entreranno in contatto con questi dati dovranno trattarli come riservati.
Nome/i e firma/e del/dei genitore/i e/o tutore/i
(Data)
Nome e firma dell'alunno
(Data)
61
Modello sanitario
Il presente Modello sanitario si compone di due parti: parte 1: parere medico sull'idoneità dell'alunno alla partecipazione al
programma e, parte 2: modello di informazione sanitaria. La parte 1 sarà compilata e firmata dal medico, stampata e
trasmessa alla scuola di provenienza dell'alunno a conferma dell'avvenuta selezione dello stesso alla partecipazione al
programma di Mobilità individuale degli alunni Comenius. La parte 2 sarà compilata dal medico, firmata dai genitori/tutori e
dall'alunno e conservata in busta chiusa. L'alunno dovrà portare con sé tale busta che potrà essere aperta solo dal medico
che lo avrà in cura e solo se strettamente necessario ai fini medici.
Parte 1: parere medico sulla partecipazione dell'alunno
Questa parte del documento sarà stampata e trasmessa alla scuola di provenienza dell'alunno a conferma dell'avvenuta
selezione dello stesso alla partecipazione alla Mobilità individuale degli alunni Comenius.
Io, sottoscritto, certifico che l'alunno è stato sottoposto ad accurata visita medica e risulta in grado di prendere parte al
viaggio, e che il presente modulo contiene tutte le informazioni di rilievo relative alle sue condizioni di salute. Sono
consapevole che l'omissione di qualsivoglia informazione rilevante potrebbe essere dannosa per l'assistenza sanitaria
dell'alunno e determinare la cessazione anticipata del programma.
Alla luce della sua storia clinica e/o psicologica, ritengo lo studente idoneo / non idoneo (cancellare l'opzione che non
interessa) alla partecipazione al programma di Mobilità individuale degli alunni Comenius.
Nome del medico e specializzazione
Timbro e firma
Contatti
(indirizzo,
telefono, email – se
esistenti)
Data
62
Parte 2: modello sanitario
L'alunno intende trascorrere all'estero un periodo compreso fra i 3 e i 10 mesi, frequentando una scuola locale e alloggiando
presso una famiglia ospitante. Informazioni errate o incomplete circa le sue condizioni di salute potrebbero causare problemi
durante la sua permanenza all'estero. Il presente modello deve essere compilato dal medico curante dell'alunno che non
può essere un parente prossimo dello stesso richiedente. I genitori/tutori dell'alunno devono fornire al medico tutte le
informazioni pertinenti nonché la relativa documentazione circa la storia clinica dell'alunno stesso. Qualora la risposta a una
qualunque delle domande dalla 3 alla 14 fosse "SÌ", si prega di fornire o allegare informazioni dettagliate.
L'alunno porterà con sé il presente modello sanitario che sarà conservato in busta chiusa. Tale busta potrà essere aperta,
laddove necessario ai fini medici, esclusivamente dal medico che avrà in cura l'alunno.
Nome dell'alunno:
1
Altezza
Paese di origine:
Peso
Pressione
sanguigna
Data di nascita:
Pulsazioni
Respirazione
2 Osserva anomalie in relazione ad altezza, peso (ivi comprese perdite o aumenti sostanziali di peso negli ultimi sei mesi),
pressione sanguigna, pulsazioni o respirazione? Sì No
Se sì, spiegare:
3 Mettere il segno di spunta sul sì o sul no. In base alle informazioni di cui è a conoscenza, l’alunno ha presentato le
malattie/condizioni elencate di seguito?:
SÌ NO
SÌ NO
a) Morbillo

 j) Febbre reumatica


b) Orecchioni 
 k) Tosse (persistente, ricorrente)


c) Rosolia

 l) Mal di testa (persistenti, ricorrenti) 

d) Varicella

 m) Sonnambulismo


e) Poliomelite 
 n) Enuresi


f) Epatite

 o) Appendicite


g) Tubercolosi 
 p) Parassiti (interni)


h) MST

 q) Encefalite


i) FSME

 r) Scarlattina


Se sì, riportare informazioni dettagliate e date (utilizzare pagine aggiuntive se necessario):
4 ACNE Sì No
Se sì, identificare l'area, la gravità, la cura somministrata, il relativo nome, dosaggio e frequenza:
63
5 ALLERGIE Sì No
Se sì, identificare il tipo, la cura somministrata, il relativo nome, dosaggio e frequenza:
6 ASMA Sì No
Se sì, identificare il tipo, la gravità, la cura somministrata, il relativo nome, dosaggio e frequenza:
7 DIABETE Sì No
Se sì, identificare il tipo, la gravità, la cura somministrata, il relativo nome, dosaggio e frequenza:
8 EPILESSIA Sì No
Se sì, identificare il tipo, la gravità, la cura somministrata, il relativo nome, dosaggio e frequenza:
9 L’alunno ha mai evidenziato, o è emerso dall'esame odierno, qualsiasi malattia, disturbo o anomalia in termini di:
SÌ
NO
SÌ
NO
a) Organi addominali, sistema digerente 

e) Vasi sanguigni del cuore


b) Polmoni, sistema respiratorio


f) Tonsille, naso o gola
 

c) Ossa, articolazioni, apparato locomotore 

g) Sangue, sistema endocrino


d) Apparato genito-urinario


h) Occhi/vista, orecchie/udito


Se sì, si prega di spiegare (utilizzare pagine aggiuntive se necessario) e specificare se sono necessari aiuti, adattamenti o
un'assistenza speciale:
10
L'alunno è stato ricoverato?  Sì  No
Se sì, indicare date, diagnosi ed esito di ciascun ricovero.
11 L'alunno attualmente assume farmaci o necessita di iniezioni (diverse da quelle precedentemente menzionate)?
Sì No
Se sì, identificare il farmaco, la ragione per l'impiego, il dosaggio e la frequenza:
12 L'alunno ha MAI consultato un neurologo, psicologo o altro specialista per disturbi di tipo nervoso, emotivo o alimentare?
Sì No
13 Vi sono precedenti di disturbi di tipo emotivo, nervoso o alimentari o ve ne sono di attualmente in corso? Sì No
In caso di risposta affermativa a una delle due domande (12 o 13), deve essere allegata una relazione COMPLETA dello
specialista nonché una dichiarazione dei genitori circa la malattia o il problema specifico. Nota bene: la sistemazione in una
famiglia, scuola o comunità straniera ospitante richiede un adattamento che spesso è causa di stress a livello emotivo. Non
64
si tratterà di un periodo di rilassamento o liberazione temporanea da qualsivoglia terapia attuale. Se l'alunno sta attualmente
vivendo difficoltà a livello emotivo, fisico, personale o familiare, tali difficoltà possono essere notevolmente aggravate
dall'adattamento richiesto dal programma. Dunque si chiede a Lei di valutare con attenzione la condizione e il trattamento
attuali o precedenti dell'alunno unitamente alla sua capacità di gestire potenziali preoccupazioni e stress derivanti
dall'adattamento a un ambiente straniero.
14 Esistono limitazioni o restrizioni di tipo sanitario alle attività dell'alunno e/o alla sua partecipazione alle attività sportive o vi
sono informazioni da considerare per la sistemazione a casa/scuola? Sì No
Se sì, descriverle:
15 L'alunno porta occhiali o lenti a contatto? Sì No
Se sì, indicare la gradazione delle lenti:
16
Quale è stata la data dell'ultima visita dentistica
dell'alunno?
L'alunno porta un apparecchio ortodontico? Sì No
Se sì, sono necessarie cure ortodontiche durante lo svolgimento del programma? Sì No
Se sì, con quale frequenza?
17 L'allievo ha ricevuto le seguenti vaccinazioni? Se sì, specificare il giorno, il mese e l'anno (o, se possibile, allegare una copia del libretto d
vaccinazioni):
Morbillo
Poliomelite
BCG
Epatite B
Pertosse
NO





SÌ
GIORNO/MESE/ANNO





Tetano
Orecchioni
Rosolia
Difterite
Altro
NO





SÌ





GIORNO/MESE/ANNO
Se altro, specificare:
18 Test per la TBC? Quale tipo? Mantoux o Tine (cerchiare una voce). Data:
In caso di test positivo, è stato effettuata una radiografia al torace? Sì No
Risultato (+/-):
Data:
Risultato (+/-)
Se sì, spiegare (utilizzare pagine aggiuntive, se necessario):
Firme:
Io, sottoscritto, certifico che l'alunno è stato sottoposto ad accurata visita medica, che il presente Modello sanitario contiene
tutte le informazioni sanitarie aggiornate di rilievo, che non è stato omesso nulla di rilevante e che l'alunno risulta in grado di
prendere parte al viaggio. Sono consapevole che l'omissione di qualsiasi informazione rilevante potrebbe essere dannosa
per l'assistenza sanitaria dell'alunno e determinare la cessazione anticipata del programma.
65
Nome del medico e specializzazione
Timbro e firma
Contatti
(indirizzo,
telefono, email – se
esistenti)
Data
Io sottoscritto confermo che tutte le informazioni fornite in questo modello sanitario sono complete e che qualunque
informazione incorretta o incompleta potrebbe essere dannosa per l'assistenza sanitaria dell'alunno e determinare la
cessazione anticipata del programma. Accetto che la busta contenente il presente modello possa essere messa a
conoscenza del medico curante di mio figlio/mia figlia durante il programma, laddove questo si renda necessario dal punto di
vista medico. Se necessario, accetto di comunicare tutte le informazioni utili relative alla salute di mio figlio/mia figlia alla
scuola e alla famiglia ospitanti. Tutti i dati personali saranno trattati come riservati.
Firma dell'alunno (se non è un minore)
Data
Firma del o dei genitori
Data
66
Modulo di informazioni sulla famiglia ospitante
1. Nome e indirizzo del rappresentante della famiglia ospitante
Nome:
Cognome:
Indirizzo:
CAP e città:
Telefono:
Fax:
Indirizzo e-mail:
Telefono
cellulare:
2. Durata preferita per ospitare un alunno
_______ mesi (minimo 3 mesi)
3. Dati sulla famiglia
Genitori ospitanti:
Madre e padre ospitanti
Madre e partner ospitanti
Padre e partner ospitanti
Madre ospitante
Padre ospitante
Altro
(spiegare):
Figli (se del caso):
Nome
Sesso
Età
Sì
No
Vive a casa?
Vive a casa?
Vive a casa?
4. Informazioni in merito alla sistemazione
Avete:
un gatto
un cane
Altri animali
domestici:
La vostra famiglia segue una dieta particolare, per es. per motivi medici, religiosi o per scelta personale?
Sì
No
Se sì, spiegare:
Se siete vegetariani, mangiate:
Pesce
Pollame
Latticini
Qualcuno nella vostra famiglia fuma?
Sì
No
Consentireste all'alunno ospitato di fumare?
Sì
No
Vi sono altri aspetti da considerare nell'abbinare la vostra famiglia a un alunno Comenius?
Sì
No
67
Se sì, spiegare:
5. Lingue
Lingua per la
comunicazione in
famiglia:
Altre lingue parlate in famiglia:
Lingua
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
Lingua
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
Lingua
Espressione
orale
Scarsa
Discreta
Buona
Eccellente
6. Descrizione personale
a. Descrivete la vostra famiglia e ciascuno dei suoi membri. Fornite informazioni in merito alla personalità, alle
attività ricreative praticate e a qualsiasi altro interesse/hobby dei membri della famiglia.
b. Come piace alla vostra famiglia trascorrere le serate e i fine settimana?
68
c. Descrivete la vostra casa fornendo dettagli su come intendete alloggiare l'alunno Comenius (il suo spazio o la
sua stanza personale)
7. Motivazione
Descrivete le ragioni che vi spingono a proporvi come famiglia ospitante, cosa vi attendete di ottenere dalla
partecipazione al programma e come prevedete di sostenere l'alunno Comenius durante la sua permanenza.
8. Firme
Io/noi, sottoscritto/i, dichiaro/dichiariamo che tutte le informazioni fornite in questo modulo sono complete e
accurate. Io/noi non sono/siamo a conoscenza di alcun ostacolo che possa pregiudicare la nostra piena
partecipazione al programma.
Io/noi, sottoscritto/i, autorizzo/autorizziamo la scuola ospitante a comunicare i dati personali contenuti nel presente
modulo alla scuola di provenienza dell'alunno, all'alunno stesso nonché alla sua famiglia per le finalità stabilite dalla
Mobilità individuale degli alunni Comenius. Io/noi sono/siamo consapevole/li che tutte le informazioni contenute nel
presente modulo saranno inviate alle Agenzie Nazionali del paese di provenienza dell'alunno e del paese ospitante.
Tutte le persone che entreranno in contatto con questi dati dovranno trattarli come riservati.
Comprendo/comprendiamo che la decisione di ospitare un alunno debba derivare dalla curiosità e dallo spirito di
apertura mentale e che pertanto non è prevista dal programma alcuna forma di pagamento delle famiglie ospitanti.
Io/noi sottoscritto/i sono/siamo consapevole/li che il mio/nostro sostegno all'alunno del programma Comenius sia di
fondamentale importanza per la riuscita della mobilità. Qualora fossi/fossimo selezionato/ti, farò/faremo tutto il
possibile per accogliere l'alunno Comenius in famiglia. Sono/siamo consapevole/li che prima di essere selezionati
per ospitare un alunno, i) riceveremo la visita di un rappresentante della scuola, ii) dovremo fornire un recente
estratto del casellario giudiziario per ciascun adulto che vive in famiglia e iii) dovremo firmare la Carta della famiglia
69
ospitante.
Letto e approvato da:
Nome e firma del genitore ospitante
Data
Nome e firma del genitore ospitante
Data
70
Contratto formativo
Il modello di Contratto formativo fornisce alle scuole di provenienza e a quelle ospitanti una
struttura e un elenco delle informazioni minime da accludere. Le scuole possono decidere di
ampliarlo affinché possa adattarsi alle esigenze specifiche del loro sistema scolastico.
1. Dati sul periodo di mobilità dell'alunno e contatti:
Nome dell'alunno:
Data di nascita:
Periodo di mobilità (da/fino a):
Durata totale (in mesi):
Nome e indirizzo della scuola di provenienza:
Nome del docente di contatto responsabile per
l'esecuzione del presente Contratto formativo –
scuola di provenienza:
Contatti (telefono ed e-mail):
Nome e indirizzo della scuola ospitante:
Nome del mentore/docente di contatto
responsabile per l'esecuzione del presente
Contratto formativo – scuola ospitante:
Contatti (telefono ed e-mail):
2. Obiettivi generali del periodo di mobilità:
La presente sezione può essere presa/adattata dal modulo di candidatura presentato dalla
scuola di provenienza alla propria Agenzia Nazionale.
3. Obiettivi specifici:
Cosa vi aspettate che l'alunno possa conseguire nelle seguenti aree?
- Apprendimento della lingua straniera
- rendimento scolastico (possibilmente in relazione a singole materie)
- progetto (per es. in relazione all'oggetto del partenariato Comenius o di
un'altra forma di cooperazione scolastica)
- altre conoscenze e competenze
71
4. Frequenza scolastica:
Classe/i ospitante/i
Materie obbligatorie da studiare presso la scuola
ospitante (se possibile, specificare per ciascuna
materia il numero di lezioni settimanali)
Esonero dalle lezioni nella scuola ospitante
(specificare la materia e la durata dell'esonero)
5. Attività speciali (se esistenti) quali:
-
compiti individuali (natura, carico di lavoro);
apprendimento da autodidatta (natura, carico di lavoro);
corsi di lingua (carico di lavoro);
tirocinio (durata, luogo);
contatti con la "classe di origine" nella scuola di provenienza (frequenza,
tipo di contatto).
musica, cultura, sport, ecc.
6. Valutazione dei progressi
Natura della
valutazione (test,
colloquio, portfolio,
dichiarazioni degli
insegnanti, ecc.)
Persona responsabile
della valutazione
Tempistica della
valutazione
Durante il soggiorno
(scuola ospitante):
Alla fine del soggiorno
(scuola ospitante):
Dopo la conclusione
del soggiorno (scuola
di provenienza)6:
Firme:
Prima del soggiorno:
Data, luogo
Nome
Firma
6
Tali informazioni sono puramente indicative. La scuola di provenienza deve concedere all’alunno un tempo
sufficiente per reintegrarsi al rientro.
72
Scuola di
provenienza
Scuola ospitante
Alunno
Modifiche (se del caso):
Inserire di seguito le modifiche apportate al Contratto formativo e comunicate a tutte le parti.
Data, luogo
Nome
Firma
Scuola di
provenienza
Scuola ospitante
Alunno
73
Relazione sul Contratto formativo
Il modulo di relazione sul Contratto formativo fornisce alla scuola ospitante uno schema e un
elenco delle informazioni minime da accludere. La presente relazione è conforme agli
obiettivi concordati nel Contratto formativo e dovrà aiutare la scuola di provenienza a
riconoscere il soggiorno all'estero.
1. Dati sul periodo di mobilità dell'alunno e contatti:
Nome dell'alunno:
Data di nascita:
Periodo di mobilità (da/fino a):
Durata totale (in mesi):
Nome e indirizzo della scuola di provenienza:
Nome del docente di contatto responsabile per
l'esecuzione del presente Contratto formativo –
scuola di provenienza:
Contatti (telefono ed e-mail):
Nome e indirizzo della scuola ospitante:
Nome del docente di contatto/mentore
responsabile per l'esecuzione del presente
Contratto formativo – scuola ospitante:
Contatti (telefono ed e-mail):
2. Obiettivi specifici:
Quali risultati è riuscito a conseguire l'alunno nelle seguenti aree rispetto agli obiettivi fissati
nel Contratto formativo?
- Apprendimento della lingua straniera;
- rendimento scolastico (in generale);
- progetto (per es. in relazione all'oggetto del partenariato Comenius o di
un'altra forma di cooperazione scolastica);
- altre conoscenze e competenze
3. Frequenza scolastica:
In questa sezione gli insegnanti di ciascuna disciplina coinvolta devono riportare una breve
valutazione scritta dei progressi compiuti dall'alunno. Dovrà essere allegato l'orario. Questa
parte può inoltre essere accompagnata da un portfolio dei lavori (composizioni scritte, test,
disegni, ecc.) realizzati dall'alunno durante il soggiorno.
Materie seguite
Valutazione dell'insegnante della materia
74
4. Attività speciali (se del caso):
Quali risultati è riuscito a conseguire l'alunno nelle aree seguenti rispetto agli obiettivi fissati
nel Contratto formativo?
- compiti individuali (natura, carico di lavoro);
- apprendimento da autodidatta (natura, carico di lavoro);
- corsi di lingua (carico di lavoro);
- tirocinio (durata, luogo);
- contatti con la "classe di origine" nella scuola di provenienza (frequenza,
tipo di contatto).
5. Valutazione generale del soggiorno dell'alunno nella scuola ospitante
La presente valutazione deve essere redatta dal mentore e deve fornire una valutazione
generale dei risultati conseguiti dall'alunno. Occorre altresì menzionare il valore aggiunto
del soggiorno nella scuola ospitante e nella famiglia ospitante all'estero per l'alunno (ossia le
capacità interculturali, lo sviluppo personale, le capacità interpersonali, ecc.).
Firme:
Data, luogo
Nome
Firma
Scuola ospitante
Alunno
75
Norme di comportamento
1. Le norme di comportamento firmate nel Modulo per il consenso dei genitori/tutori sono le
seguenti:
a. la frequenza a scuola è obbligatoria; è necessario che l'alunno partecipi a tutte
le attività scolastiche e completi tutti i compiti e i lavori in classe;
b. l'abuso di alcol e l'utilizzo di droghe è severamente vietato;
c. non è consentita la guida di veicoli a motore;
d. è necessario un comportamento responsabile.
2. Altre norme di comportamento concordate tra la scuola ospitante e quella di provenienza
devono essere indicate qui:
a.
b.
c.
d.
Approvato e sottoscritto da:
Data, luogo
Nome
Firma
Scuola di
provenienza
Scuola ospitante
Alunno
76
Piano di azione per le situazioni di emergenza
1. Stesura e distribuzione
Piano redatto da:
Distribuito a:
2. Contatti:
Compilare i recapiti di ciascuna persona di seguito indicata. Indicare inoltre l'orario della
giornata in cui la persona del paese ospitante è disponibile e assicurarsi che vi sia una
persona da contattare in ogni momento del giorno o della notte in caso di emergenza.
Mentore presso la scuola ospitante:
Mentore presso la scuola ospitante:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Disponibilità
Persona da contattare in caso di indisponibilità del mentore:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Disponibilità
Docente di contatto presso la scuola di provenienza:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
77
E-mail
Persona da contattare in caso di indisponibilità del docente di contatto:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Disponibilità
Alunno partecipante:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Genitori/tutori dell'alunno:
Madre/contatto 1:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Padre/contatto 2:
Nome
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Famiglia ospitante:
Madre ospitante/contatto 1:
Nome
78
Indirizzo
Telefono
Telefono
cellulare
E-mail
Disponibilità
Padre ospitante/contatto 2:
Nome
Telefono
cellulare
E-mail
Disponibilità
3. Procedure di emergenza
Di norma si applicano le procedure descritte alla sezione 4 (Gestione delle situazioni di emergenza).
Se si desidera adattare o modificare una qualunque di queste procedure nonché sviluppare procedure
di emergenza aggiuntive, si prega di inserire le procedure nello spazio sottostante. Indicare la persona
responsabile del coordinamento generale, la suddivisione delle responsabilità e la catena informativa
(chi deve essere informato e quando).
4. Numeri di emergenza nel paese ospitante
Polizia:
Assistenza sanitaria (emergenze):
Numero per le emergenze:
79
Altri numeri:
5. Informazioni sulla polizza assicurativa europea per la Mobilità individuale
degli alunni Comenius
Indirizzo e numero di telefono della società assicuratrice:
Numero(i) di polizza assicurativa:
6. Lista di controllo dei documenti
I seguenti documenti dovranno essere redatti e sottoscritti dalle parti interessate prima dell'inizio del
soggiorno; gli originali e le copie dovranno essere distribuiti alle parti come descritto nel documento
Gestione delle situazioni di emergenza (capitolo 4.2.1):
Modulo di candidatura dell'alunno (compreso l'allegato sulle informazioni sul soggiorno in
famiglia)
Modulo per il consenso dei genitori/tutori
Norme di comportamento
Carta della famiglia ospitante
Modello sanitario (la parte 2 deve essere inserita in busta chiusa e rimanere con l'alunno)
I documenti seguenti devono essere compilati prima della partenza dell'alunno e conservati
congiuntamente affinché possano essere disponibili per le emergenze sanitarie durante il periodo di
mobilità:
il modello sanitario (parte 2), che deve essere inserito in busta chiusa e rimanere con l'alunno
il modulo per il consenso dei genitori/tutori
copia della tessera europea di assicurazione malattia dell'alunno (l'alunno conserva l'originale)
la documentazione sulla polizza assicurativa europea per la Mobilità individuale degli alunni
Comenius
le traduzioni del modello sanitario e del modulo per il consenso dei genitori/tutori
80
Richiesta di pagamento
Sulla base della presente richiesta effettuata dalla scuola ospitante, la scuola di provenienza
trasferirà l'importo forfetario per la gestione dell’azione alla scuola ospitante. Deve essere
compilata dalla scuola ospitante e inviata alla scuola di provenienza una volta che l'alunno o
gli alunni sono giunti presso la scuola ospitante.
Nome dell'alunno o degli alunni:
Scuola di provenienza (nome e paese):
Scuola ospitante (nome e paese):
Io sottoscritto certifico che …………………. (nome) è stato nominato mentore per l'alunno o
gli alunni di cui sopra e che la scuola ospitante ha selezionato una famiglia o più famiglie
ospitanti per tale alunno o alunni. La Carta (o le Carte) della famiglia ospitante sottoscritta
dalla relativa famiglia (o famiglie) e il Contratto formativo sottoscritto saranno allegati alla
presente lettera.
Firma:
Data:
Luogo:
Nome:
Posizione presso la scuola ospitante:
Firma:
81
Conferma di ricezione del pagamento
La presente conferma prova che la scuola di provenienza ha trasferito l'importo forfetario per la
gestione dell'azione alla scuola ospitante. Deve essere compilata dalla scuola ospitante e inviata alla
scuola di provenienza una volta ricevuto il pagamento. Tale conferma verrà allegata alla relazione che
la scuola di provenienza deve inviare alla propria Agenzia Nazionale.
Nome dell'alunno o degli alunni:
Scuola di provenienza (nome e paese):
Scuola ospitante (nome e paese):
Io sottoscritto certifico che la scuola ospitante ha ricevuto il pagamento di ………………….
(importo/valuta) da parte della scuola di provenienza per la gestione della Mobilità individuale degli
alunni Comenius. Tale pagamento è giunto il …………………………… (data di ricezione del
pagamento)
Firma:
Data:
Luogo:
Nome:
Posizione presso la scuola ospitante:
Firma:
82
83
84
85
86
Scarica

Manuale per la mobilità individuale degli alunni