SINTESI.30 ITA ENG FRA ESP NED DEU LACCATO OPACO SETA, LUCIDO SPAZZOLATO, PREZIOSI, GOMMA, METALLI E SPECIALI Frontali sp. mm 28, pannello tamburato con copertura in MDF a bassa emissione di formaldeide CLASSE E1, le superfici interna ed esterna e i bordi perimetrali sono laccati con vernice poliuretanica a bassa emissione di sostanze organiche volatili [SOV], nelle colorazioni previste. Nella versione LUCIDO SPAZZOLATO viene eseguito un trattamento finale, che ne produce la perfetta planarità e riflettenza della superficie. SILK, POLISHED GLOSSY, PRECIOUS, RUBBER, METALS AND SPECIAL LACQUERED Front honeycomb panels 28 mm thick covered with MDF with low formaldehyde emission CLASS E1. The external and internal surfaces and perimeter edges are lacquered with polyurethane paint that has a low emission of volatile organic compounds [VOCs] in the colours foreseen. For the POLISHED GLOSSY version a final treatment is given leaving it perfectly flat with reflecting surfaces. LAQUE MAT SOIE, BRILLANT POLI, PRECIEUX, GOMME, METAUX ET SPECIAL Façades ép. 28 mm, panneau en fibre de bois en nid d'abeille recouvert en MDF à basse émission de formaldéyde CLASSE E1. Les surfaces intérieure et extérieure ainsi que les chants périmétraux sont laqués avec peinture polyuréthane à basse émission de substances organiques volatiles (SOV) dans les couleurs prévues. Dans la version BRILLANT POLI, un traitement final est appliqué afin d'obtenir une planéité parfaite et réflectrice de la surface. LACADO OPACO SEDA, BRILLANTE CEPILLADO, PRECIOSOS, GOMA, METALES Y ESPECIALES Frentes esp. mm 28, panel tamburato con cobertura en MDF con baja emisión de formaldehído CLASSE E1, las superficies interna y externa y los cantos perimetrales están lacados con barniz poliuretánica con baja emisión de sustanciase orgánicas volátiles [SOV], en las coloraciones previstas. En la versión BRILLANTE CEPILLO es efectuado un tratamiento final, que produce la perfecta planariedad y reflexión de la superficie. ZIJDELAK, GEPOLITOERD GELAKT HOOGGLANS, RUBBER, METAAL EN SPECIALE LAKKEN Front van 28 mm met honingraat paneel afgewerkt met MDF met lage formaldehyde-emissie KLASSE E1. De binnen-en buitenzijden als de afkanting zijn in polyutheraanlak met een lage emissie van vluchtige organische stoffen (SOV) in de vastgestelde kleuren. Voor de gepolitoerde hoogglans uitvoering is er een laatste behandeling toegepast die de perfecte glans en reflectie van het front weergeeft. SEIDE, HOCHGLANZ POLIERT , EDELSTEINE, GUMMI, METALLE UND SPEZIALL LACKIERT Fronten 28 mm dicke aus Wabenplatten mit MDF Deckel mit niedriger Formaldehyd-Emissionklasse E1. Die Innen- und Außenfläche sowie die umlaufenden Kanten sind mit Polyurethanlack mit niedriger Abgabe flüchtiger, organischer Verbindungen [VOC] in den vorgesehenen Farbtönen lackiert. Bei der Version HOCHGLANZ GEBÜRSTET wird die Oberfläche einer Endbehandlung unterzogen, die eine perfekte Planarität und Reflexe erzeugt. IMPIALLACCIATO Frontali sp. mm 28, pannello tamburato con copertura MDF a bassa emissione di formaldeide classe E1. Bordi in legno incollati con collanti poliuretanici termofondenti. In tutte le finiture disponibili l'anta è impiallaciata su entrambe le superfici, interna ed esterna. Verniciatura poro aperto con vernici acriliche o poliuretaniche a seconda delle finiture. VENEERED Front honeycomb panels 28 mm thick covered with MDF with low formaldehyde emission CLASS E1. The wooden edges are glued with heat-melted polyurethane glues. In all the available finishes the door is veneered on both sides, in and out. Open pore painting with acrylic or polyurethane paints, depending on the finishes. PLAQUE BOIS Façades ép. 28 mm, panneau en fibre de bois en nid d'abeille recouvert en MDF à basse émission de formaldéyde CLASSE E1. Les chants de la meme couleur sont collés avec de la colle polyuréthane à thermofusion. Pour toutes les finitions disponibles, la porte est plaquée sur les deux faces, intérieure et extérieure. Peinture à pores ouverts avec vernis acryliques ou polyuréthane selon les finitions. CHAPADO Frentes espesor mm 28, panel tamburato con cobertura MDF con baja emisión de formaldehído CLASSE E1. Cantos en madera encolados con pegamentos poliuretánicos termofundentes. En todos los acabados disponibles la puerta está chapada en ambas superficies, interna y externa. Barnizado con poro abierto con barnices acrílicos o poliuretánicos según los acabados. GEFINEERD Front van 28 mm met honingraat paneel afgewerkt met MDF met lage formaldehyde-emissie KLASSE E1. De houten afkanting is gelijmd met polyutheraan hotmelt lijm. Voor alle verkrijgbare afwerkingen is het front aan beide zijden gefineerd. De open poriën lak met acryl- of polyutheraanlak is volgens de frontafwerking. FURNIERT Fronten 28 mm dicke aus Wabenplatten mit MDF Deckel mit niedriger Formaldehyd-Emissionklasse E1. Die farblich abgestimmten Holzkanten sind mit heißschmelzenden Polyurethanklebern aufgetragen. Bei allen lieferbaren Ausführungen ist die Tür innen und außen furniert. Je nach Ausführung werden Acryl-oder Polyurethanlacke offenporig aufgetragen. 70 DI 112 71 DI 112 SINTESI.30 SINTESI.30 LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO LACCATO GOMMA* LACCATO SPECIALE* RUBBER LACQUERED* LAQUE GOMME* LACADO GOMA* RUBBER GELAKT* GUMMI LACKIERT* GLOSSY POLISHED LACQUERED LAQUE BRILLANT POLI LACADO BRILLANTE PULIDO HOOGGLANS GEPOLITOERD GELAKT HOCHGLANZ POLIERT LACKIERT N16 bianco assoluto N01 latte N17 semola N18 cappuccino N19 nebbia N06 perla N20 piombo N13 ghisa N21 segale N22 quarzite N23 argilla N24 palude N25 peltro N26 visone N12 caffè N14 nero N33 carota N34 melograno N35 borgogna N36 melanzana N27 polvere N28 petrolio N29 notte N30 senape N31 asparago N32 foresta LACCATO OPACO SETA R11 white rubber R13 yellow rubber SPECIAL LACQUERED* LAQUE SPECIAL* LACADO ESPECIALES* SPECIALE LAK GELAKT* SPEZIALL LACKIERT* R14 pink rubber R15 green rubber V11 pearl white LACCATO METALLI* SILK LACQUERED LAQUE MAT SOIE LACADO MATE SEDA ZIJDE GELAKT SEIDE MATT LACKIERT SPATOLATI* METAL LACQUERED* LAQUE METAUX* LACADO METALES* METAAL GELAKT* METALL LACKIERT* M16 bianco assoluto M01 latte M17 semola M18 cappuccino M19 nebbia M06 perla M20 piombo M13 ghisa M21 segale M22 quarzite M23 argilla M24 palude M25 peltro M26 visone M12 caffè M14 nero M33 carota M34 melograno M35 borgogna M36 melanzana M27 polvere M28 petrolio M29 notte M30 senape M31 asparago M32 foresta Q12 pewter Q13 acid copper SPATULATA FINISH* SPATULES* ESPATULADOS* GESTUCTE UITVOERING* NACHGERÜSTET* Q14 burnished copper Q15 burnished brass V14 clay LACCATO PREZIOSI* disponibili su richiesta in tutta la gamma RAL, vedere listino prodotti, capitolo maggiorazioni | Available in all RAL finishes upon request, see products price list, section surcharges | disponibles sur demande sur toute la gamme RAL supplément dans le tarif produit Disponibles a pedido en toda la gama RAL, ver catálogo productos, tarifa suplementos | Leverbaar in alle RAL kleuren op verzoek. Zie prijslijst Producten, hoofdstuk meerprijzen | Erhältlich in allen RAL Oberflächen auf Anfrage, siehe Preisliste PRODOTTI Abschnitt Zuschläge 72 DI 112 P12 rail V13 cement V15 coal METAL SAND** PRECIOUS LACQUERED* LAQUE PRECIEUX* LACADO PRECIOSO* BIJZONDER GELAKT* EDELSTEINE LACKIERT* P11 industrial V12 blackboard METAL SAND** METAL SAND** METAL SAND** METAL SAND** METAL SAND** P13 calamine P14 iron light P15 iron dark Q18 nikel sand **Finiture | finishes | finitions | acabados *Finiture sensations | finishes sensations | finitions sensations | acabados sensations |afwerkingen sensations | Ausführungen sensations Q16 copper sand | afwerkingen Q19 bronze sand Q17 iron sand | Ausführungen 73 DI 112 SINTESI.30 SINTESI.30 IMPIALLACCIATO FRONTALI VENEERED PLAQUE BOIS CHAPADO GEFINEERD FURNIERT DOORS FACADES FRENTES FRONTEN FRONTBLENDEN Sezione frontali I01 rovere naturale I10 rovere juta I06 rovere tabacco I08 rovere wengé I13 rovere crema I04 rovere visone I09 rovere grigio I12 rovere lino I07 rovere carbone J10 rovere juta J06 rovere tabacco J08 rovere wengé J13 rovere crema J04 rovere visone J09 rovere grigio J12 rovere lino J07 rovere carbone I31 noce canaletto 2,8 I03 rovere gesso Doors section Section façades Seccion de los frentes Fronten doorsnede Abschnitt frontblenden IMPIALLACCIATO LITO LITO VENEERED PLAQUE BOIS LITO CHAPADO LITO LITO GEFINEERD LITO FURNIERT J03 rovere gesso J01 rovere naturale IMPIALLACCIATO MATERICO BASI FRONTALI CON MANIGLIA MATERICO VENEERED PLAQUE BOIS MATERICO CHAPADO MATERICO MATERICO GEFINEERD MATERICO FURNIERT BASE UNITS DOORS WITH HANDLE MEUBLES BAS AVEC POIGNEES BASES FRONTALES CON TIRADOR FRONTEN VOOR ONDERKASTEN MET HANDGREPEN UNTERSCHRANK-FRONTBLENDEN MIT GRIFFLEISTE quota consigliata recommended size dimension conseillée tamaño aconsejado aanbevolen afmeting Empfohlene Größe 59,2 K11 rovere antico K02 rovere cinigia K13 materico ferro K15 materico talpa K14 materico moka 6-10-12-15-18 H elementi K01 rovere sabbiato 74 DI 112 75 DI 112 SINTESI.30 SINTESI.30 NOTE GENERALI PER IL PROGETTISTA NOTE GENERALI PER IL PROGETTISTA GUIDELINES FOR THE INTERIOR DESIGNER REMARQUES GENERALES POUR LE DESSINATEUR NOTAS GENERALES PARA EL PROYECTISTA ALGEMENE OPMERKINGEN TBV HET ONTWERPEN ALLGEMEINE ANMERKUNGEN FÜR DEN GESTALTER GUIDELINES FOR THE INTERIOR DESIGNER REMARQUES GENERALES POUR LE DESSINATEUR NOTAS GENERALES PARA EL PROYECTISTA ALGEMENE OPMERKINGEN TBV HET ONTWERPEN ALLGEMEINE ANMERKUNGEN FÜR DEN GESTALTER Per avere l'elettrodomestico a filo con l'anta SINTESI.3 si consiglia l'utilizzo dell'articolo (OPTIONAL): DISTANZIALE PER FORNO. Disponibile in varie altezze e larghezze, vedere listino prodotti. Elementi non realizzabili Units not available Eléments non réalisables Elementos no disponibles Niet uit te voeren elementen Nicht ausführbare Teile - Basi angolo con anta in diagonale - Ante per lavabiancheria For the appliance to be fitted flush with the SINTESI.30 door, we recommend the use of (OPTIONAL) item: SPACER FOR OVEN. Available in various heights and widths, see products price list - Corner base units with slanted door - Doors for washing machines Pour avoir l'appareil électroménager à fleur de porte SINTESI.30, on conseille l'utilisation de l'article (EN OPTION) : ENTRETOISE POUR FOUR. Disponible en plusieurs hauteurs et largeurs, voir tarif produits - Eléments bas d’angle avec porte en diagonale - Portes pour machine à laver Para instalar el electrodoméstico a ras de la puerta SINTESI.30 se recomienda usar el artículo (OPCIONAL): DISTANCIADOR PARA HORNO. Disponible en varias alturas y anchos, ver la tarifa productos - Módulos bajos en ángulo con puerta en diagonal - Puertas para lavadora Om het huishoudelijke apparaat met de deur SINTESI.30 te laten samenvallen, wordt het gebruik aangeraden van het artikel (OPTIONEEL): AFSTANDHOUDER VOOR OVEN. Verkrijgbaar in verschillende hoogtes en breedtes, zie prijslijst Producten - Hoekonderkasten met diagonale deur - Deur voor wasmachine Für ein mit der Tür SINTESI.30 bündiges Haushaltsgerät, wird folgender Artikel (OPTION) empfohlen: DISTANZHALTER FÜR BACKOFEN. In verschiedenen Höhen und Breiten lieferbar, Siehe Preisliste prodotti - Eckunterschränke mit diagonaler Tür - Türen für Waschmaschinen Distanziale per forno Spacer for oven Entretoise pour four Distanciador para horno Afstandhouder voor oven Distanzhalter für Backofen Elementi non sempre realizzabili Colonne frigo autoportanti, inviare scheda tecnica dell'elettrodomestico per approvazione Units not always available Eléments non réalisables Elementos no siempre realizables Niet uit te voeren elementen Einheiten, die nicht immer zur Verfügung sind. -For door-to-door fridge tall-units, appliance technical data sheet is required -Colonne pour réfrigerateur avec systéme á pantographe, schema tèchnique de l'appareil á envoyer pour confirmation -Columnas nevera autoportantes, enviar ficha técnica del electrodoméstico para aprobación -Voor deur op deur koelkast kolomkasten is de technische informatie van het apparaat nodig - Für Tür-zu-Tür Kühlschrank ist Elektogeräte Datenblatt benötigt Per particolari richieste contattare l'ufficio vendite Comprex Contact the Comprex sales dept. for special requests Pour des demandes particulières, contacter le bureau de ventes Comprex Para solicitudes especiales póngase en contacto con el departamento de ventas Comprex Neem voor maatwerk contact op met de verkoopafdeling van Comprex Für besondere Anfragen wenden Sie sich an das Verkaufsbüro Comprex 76 DI 112 77 DI 112