!
"
Eine Karte
GSBMMFzGGFOUMJDIFO7FSLFISTNJUUFMJOOFSIBMC8JFOT
One ticket
GPSBMMQVCMJDUSBOTQPSUXJUIJO7JFOOB
Un seul ticket
QPVSUPVTMFTUSBOTQPSUTQVCMJDTEBOTUPVU7JFOOF
Un biglietto
QFSUVUUJJNF[[JEJUSBTQPSUPQVCCMJDJBMMµJOUFSOPEJ7JFOOB
Un billete
QBSBUPEBMBSFEEFUSBOTQPSUFTVSCBOPTEF7JFOB
Wie entwerten Sie Ihre Fahrkarte?
7PSWFSLBVGTGBISTDIFJOFFOUXFSUFO4JFCFJEFOCMBVFO
'BISTDIFJOFOUXFSUFSOJO4USB‡FOCBIOVOE#VTC[XBOEFS
4QFSSFJOEFS6#BIO4UBUJPO
How to punch your ticket
5JDLFUTCPVHIUJOBEWBODFNVTUCFQVODIFEJOBCMVFUJDLFU
DBODFMMJOHNBDIJOFJOUIFUSBNPSCVTPSBUUIFCBSSJFSCFGPSF
ZPVCPBSEUIFVOEFSHSPVOEUSBJO
Comment composter votre ticket?
-FTUJDLFUTBDIFUnThMµBWBODFTFWBMJEFOUEBOTMFT
DPNQPTUFVSTCMFVTRVFWPVTUSPVWFSF[EBOTMFTUSBNXBZTFU
BVUPCVTFUEBOTMFTTUBUJPOTEFNnUSPBWBOUEFEFTDFOESFTVS
MFRVBJ
Come si timbrano i biglietti?
*CJHMJFUUJBDRVJTUBUJJOQSFDFEFO[BEFCCPOPFTTFSFUJNCSBUJ
OFMMFBQQPTJUFWJEJNBUSJDJCMVTJUVBUFBMMµJOUFSOPEFJUSBNF
EFHMJBVUPCVTPTVMMBCBSSJFSBBMMµJOUFSOPEFMMFTUB[JPOJ
EFMNFUSP
Como picar un billete
-PTCJMMFUFTEFWFOUBBOUJDJQBEBTFDPOWBMJEBOFOMBT
NgRVJOBTPCMJUFSBEPSBTEFDPMPSB[VMTJUVBEBTFOMPTUSBOWrBT
BVUPCVTFTPCBSSFSBTEFMBTFTUBDJPOFTEFMNFUSP
Wenn Sie ohne gültige Karte
fahren ...
If you travel without
a valid ticket ...
Si vous circulez sans titre
de transport valable ...
Cosa succede se si viaggia
senza biglietto valido?
Si viaja sin billete válido …
"
67,80
F
24 Stunden Wien –Karte
%
5,70
Wiener Linien GmbH & Co KG
”
”
48 Stunden Wien –Karte
”
48 hours Vienna” ticket
Carte «48 heures à Vienne»
>•ck`^cXlkKXi`]Y\jk`ddle^\e
Gi\`j`ebc%('LJk%
%
Wq
10,00
Wiener Linien GmbH & Co KG
”
”
72 Stunden Wien –Karte
”
72 hours Vienna” ticket
Carte «72 heures à Vienne»
>•ck`^cXlkKXi`]Y\jk`ddle^\e
Gi\`j`ebc%('LJk%
%
Ztq
Bitte entwerten
Gc\Xj\mXc`[Xk\›M\l`cc\qfYc`k„i\i
tWq
Bitte entwerten
Gc\Xj\mXc`[Xk\›M\l`cc\qfYc`k„i\i
”
>•ck`^cXlkKXi`]Y\jk`ddle^\e
Gi\`j`ebc%('LJk%
Bitte entwerten
Gc\Xj\mXc`[Xk\›M\l`cc\qfYc`k„i\i
”
”
24 hours Vienna” ticket
Carte «24 heures à Vienne»
13,60
Wiener Linien GmbH & Co KG
7
5
&
5,70
7
5
&
10,–
7
5
&
"
0
inkl. NightLine!
"
0
inkl. NightLine!
"
0
13,60 inkl. NightLine!
Die „24 Stunden Wien“-, die „48 Stunden Wien“und die „72 Stunden Wien“-Karten
HFMUFOWPN;FJUQVOLUEFS&OUXFSUVOHBOHFOBV
C[X4UVOEFOMBOHJOHBO[8JFO
The 24-hour Vienna Card, the 48-hour Vienna Card
and the 72-hour Vienna Card
BSFWBMJEUISPVHIPVU7JFOOBGPSFYBDUMZPSIPVST
GSPNUIFUJNFUIFZBSFQVODIFE
Les forfaits “24 heures-Vienne”, “48 heures-Vienne”
et “72 heures-Vienne”
TPOUWBMBCMFTSFTQFDUJWFNFOUQFOEBOUIFVSFTIFVSFT
FUIFVSFThDPNQUFSEVNPNFOUEVDPNQPTUBHF
EBOTUPVUFMµBHHMPNnSBUJPOWJFOOPJTF
I biglietti “24 ore Vienna”, “48 ore Vienna”
e “72 ore Vienna”
WBMHPOPPSJTQFUUJWBNFOUFPSFBQBSUJSFEBM
NPNFOUPEFMMBWJEJNB[JPOFQFSUVUUB7JFOOB
Los billetes “24 horas Viena”, “48 horas Viena”
y “72 horas Viena”
WBMFOEFTEFFMNPNFOUPEFMBDPOWBMJEBDJwOIBTUBMBT
PIPSBTFYBDUBTFOUPEP7JFOBQBSBDVBOUPT
WJBKFTEFTFF
/$KX^\$Bc`dXbXik\
Die Netzkarte für acht Tage Ihrer Wahl in
N`\e
im Verkehrsverbund Ost-Region
Gültig laut Tarifbestimmungen
Preis inkl. 10% USt.
% )/#/'
Die 8-TageKlimakarte
HJMUBOBDIUCFMJFCJHFO5BHFO
EJFOJDIUIJOUFSFJOBOEFSMJFHFO
NTTFOBMT/FU[LBSUFJOOFSIBMC
8JFOT&TLzOOFOBVDINFISFSF
1FSTPOFOHMFJDI[FJUJHEBNJU
GBISFO KFXFJMTFJOFO4USFJGFO
FOUXFSUFO
The 8-day
Climate Ticket
JTWBMJEGPSBOZFJHIUEBZTOPU
OFDFTTBSJMZFJHIUDPOTFDVUJWF
EBZT*UJTBSPWFSUJDLFUXIJDI
NFBOTZPVDBOUSBWFMBMMBSPVOE
7JFOOB:PVDBOBMTPVTFUIF
UJDLFUGPSTFWFSBMQFPQMFUSBWFM
MJOHUPHFUIFSTJNQMZQVODI
POFTUSJQGPSFBDIQFSTPOJOUIF
HSPVQ
Wiener Linien GmbH & CO KG
Ein Streifen pro Person/Tag
Evq
&
28,80
inkl. NightLine!
7
5
"
0
Le forfait climatique
de 8 jours
FTUWBMBCMFKPVSTEJGGnSFOUT
OFEFWBOUQBTPCMJHBUPJSFNFOU
TFTVDDnEFS
TVSUPVUMFSnTFBV
WJFOOPJT&MMFQFVUpUSFVUJMJTnF
QBSQMVTJFVSTQFSTPOOFTDJSDVMBOU
FOTFNCMFDPNQPTUFSVOF
TFDUJPOQBSQFSTPOOF
La ClimaCard da 8 giorni
WBMFQFSPUUPHJPSOJRVBMTJBTJBODIFOPOEJDPOTFDVUJWJ
DPNFCJHMJFUUPEJMJCFSBDJSDPMB[JPOFTVUVUUB7JFOOB
-PQPTTPOPVUJMJ[[BSFBODIFQJ}QFSTPOFDPOUFNQPSBOFB
NFOUFPHOJQFSTPOBEFWFUJNCSBSFVOBTUSJTDFUUB
El billete ecológico de 8 días
WBMFDPNPCJMMFUFNVMUJWJBKFQBSBUPEBMBSFEEF7JFOB
EVSBOUFPDIPErBT/PFTOFDFTBSJPRVFFTUPTErBTTFBO
DPOTFDVUJWPT&YJTUFMBQPTJCJMJEBEEFRVFWJBKFOWBSJBT
QFSTPOBTKVOUBTDPOFMNJTNPCJMMFUF&OFTUFDBTPIBZ
RVFDPOWBMJEBSFMCJMMFUFVOBWF[QPSDBEBQFSTPOB
7
&
18,50
inkl. NightLine!
)
0
www.shoppingguide.at
Die Wien-Karte
JTUEJFJEFBMFÃ&JOUSJUUTLBSUFJOEJF4UBEU²FJOF4UVOEFO
/FU[LBSUFGS6#BIO4USB‡FOCBIOVOE#VTNJU[BIM
SFJDIFO[VTjU[MJDIFO&SNj‡JHVOHFOVOE7FSHOTUJHVOHFO
&JONBMNBSLJFSFOVOEBMMF7PSUFJMFLPOTVNJFSFO
%B[VHJCUFTFJOFBVTGISMJDIF*OGPSNBUJPOTCSPTDISF
The Vienna Card
JTUIFJEFBM²FOUSBODFUJDLFU³UPUIFDJUZBIPVSSPWFS
UJDLFUWBMJEPOUIF6OEFSHSPVOEPOUSBNTBOECVTFTXJUI
BEEJUJPOBMEJTDPVOUTBOECFOFGJUT1VODIJUPODFBOEFOKPZ
BMMUIFCFOFGJUT
$PNFTXJUIBDPNQSFIFOTJWFJOGPSNBUJPOCSPDIVSF
Le Ticket spécial Vienne
FTUMF²UJDLFUEµFOUSnF³JEnBMQPVSMBDBQJUBMFDµFTUVO
GPSGBJUEFIFVSFTWBMBCMFEBOTMFNnUSPUSBNXBZFU
BVUPCVTRVJTµBDDPNQBHOFEFOPNCSFVTFTSnEVDUJPOTFU
PGGSFTTQnDJBMFT$PNQPTUF[VOFTFVMFGPJTFUQSPGJUF[EF
UPVTMFTBWBOUBHFT
6OFCSPDIVSFEµJOGPSNBUJPOTEnUBJMMnFDPSSFTQPOEBOUF
FYJTUF
La Vienna Card
oJM²CJHMJFUUPEµJOHSFTTP³JEFBMFQFSWJTJUBSFMBDJUUh
DPOTJTUFJOVOCJHMJFUUPEJMJCFSBDJSDPMB[JPOFDPOJM
RVBMFPMUSFBWJBHHJBSFQFSPSFTVNFUSPUSBNFBVUP
CVTTJQPTTPOPBWFSFOVNFSPTJTDPOUJFBHFWPMB[JPOJ
TVQQMFNFOUBSJ#BTUBUJNCSBSMBVOBWPMUBFTJQVx
VTVGSVJSFEJUVUUJJWBOUBHHJ
"RVFTUPQSPQPTJUPFTJTUFVOFTBVSJFOUFPQVTDPMP
JOGPSNBUJWP
La tarjeta Viena
FTMBJEFBM²&OUSBEBBMBDJVEBE³VOBUBSKFUBEFIPSBT
QBSBDVBOUPTWJBKFTEFTFFFOUPEBMBSFEEFNFUSPUSBOWrB
ZBVUPC|TDPOVOBBNQMJBWBSJFEBEEFCPOJGJDBDJPOFT
BEJDJPOBMFT$POWBMJEFVOBWF[ZEJTGSVUFEFUPEBTMB
WFOUBKBT
%JTQPOFEFGPMMFUPDPOJOGPSNBDJwOEFUBMMBEB
&
5
1,80
"
0
inkl. NightLine!
Fahrschein
für eine Zonenfahrt
`dM\ib\_ijm\iYle[Fjk$I\^`fe
&
2,20
inkl. NightLine!
>•ck`^cXlkKXi`]Y\jk`ddle^\e
Gi\`j`ebc%('LJk%
%
'
Der Fahrschein
tZq
1,80
Bitte entwerten
Gc\Xj\mXc`[Xk\›M\l`cc\qfYc`k„i\i
7
Wiener Linien GmbH & Co KG
für eine Fahrt
HJMUGSFJOFCFMJFCJHF4USFDLFJOOFSIBMC8JFOT
6NTUFJHFOJTUFSMBVCUFJOF'BISUVOUFSCSFDIVOHKFEPDI
OJDIU
The ticket
for a single trip
DBOCFVTFEGPSBOZTJOHMFUSJQXJUIJO7JFOOB:PVNBZ
DIBOHFMJOFTCVUZPVNBZOPUJOUFSSVQUZPVSKPVSOFZ
Ticket
pour un trajet
FTUWBMBCMFQPVSVOUSBKFUEFWPUSFDIPJYEBOT
MµBHHMPNnSBUJPOWJFOOPJTF7PVTQPVWF[QSFOESFEFT
DPSSFTQPOEBODFTNBJTJMOFGBVUQBTJOUFSSPNQSFWPUSF
WPZBHF
Il biglietto
per un percorso
WBMFQFSVOQFSDPSTPBQJBDFSFFOUSPJDPOGJOJEJ7JFOOB
4JQVxBODIFDBNCJBSFJMNF[[PNBOPOTJQVx
JOUFSSPNQFSFJMWJBHHJP
Billete
sencillo
WBMFQBSBVOTPMPWJBKFBDVBMRVJFSMVHBSEFOUSPEFMBSFEEF
USBOTQPSUFVSCBOPEF7JFOB1FSNJUFFMUSBOTCPSEPQFSPOP
MBJOUFSSVQDJwOEFMWJBKF
_
,JOEDIJMEFOGBOUCBNCJOPOJOP
&
1,10
inkl. NightLine!
'
&
0,90
inkl. NightLine!
"
FSIjMUMJDIPCUBJOBCMFGSPNFOWFOUFJOWFOEJUBQSFTTPEJTQPOJCMFTFO
5BCBL5SBGJLUPCBDDPOJTUTCVSFBVYEFUBCBDUBCBDDIFSJFFTUBODPT
7PSWFSLBVGTTUFMMFEFS8JFOFS-JOJFO7JFOOB5SBOTQPSU"VUIPSJUZ
UJDLFUPGGJDFTHVJDIFUTEFWFOUFhMµBWBODFEFT-JHOFTWJFOOPJTFT
CJHMJFUUFSJFEFMMF-JOFFEJ7JFOOB5BRVJMMBTEFWFOUBBOUJDJQBEBEF
MPTUSBOTQPSUFTVSCBOPTEF7JFOB
JN'BIS[FVH4USB‡FOCBIO#VT
POUIFUSBNCVTUSBNXBZ
BVUPCVTUSBNBVUPCVTUSBOWrBBVUPC|T
"VUPNBU6#BIO
UJDLFUNBDIJOFTBU6OEFSHSPVOETUBUJPOT
EJTUSJCVUFVSNnUSP
EJTUSJCVUPSJBVUPNBUJDJNFUSP
EJTUSJCVJEPSFT
BVUPNgUJDPTNFUSP
)PUFMIPUFMTIyUFMIPUFMIPUFMFT
0
0OMJOFTIPQ#PVUJRVFFOMJHOF5JFOEBWJSUVBM
IUUQTIPQXJFOFSMJOJFOBU
E-Mail: [email protected]
Museumsfahrt mit der Oldtimer-Tramway
/FV)JTUPSJTDIF'BISUNJUEFS0MEUJNFS5SBNXBZCFSEJF3JOHTUSB‡F
VOEEFO4ECBIOIPG[VNHSz‡UFO4USB‡FOCBIONVTFVNEFS8FMU
"CGBISUBO8PDIFOFOEFOVOE'FJFSUBHFOWPO"OGBOH.BJCJT"OGBOH
0LUPCFSBC,BSMTQMBU[CFJN0UUP8BHOFS1BWJMMPO
VNVOE6IS
*N'BISQSFJTJTUEFS&JOUSJUUJOEBT.VTFVNCFJOIBMUFU%JF5JDLFUT
FSIBMUFO4JFEJSFLUCFJN'BIS[FVH*OGPTXXXXJFOFSMJOJFOBU
8JFOFS4USB‡FOCBIONVTFVN5FM
Take a vintage tram to the tram museum!
/FX)JTUPSJDBMSJEFPOBWJOUBHFUSBNBMPOHUIF3JOHTUSBTTFBOEWJBUIF
4PVUI3BJMXBZ4UBUJPO4ECBIOIPG
UPUIFXPSMEµTMBSHFTUUSBNNVTFVN
-FBWFT,BSMTQMBU[MPPLGPSUIFTUPQDMPTFUPUIF0UUP8BHOFS1BWJMJPO
BUBNOPPOBOEQNPOXFFLFOETBOEQVCMJDIPMJEBZTGSPNUIF
TUBSUPG.BZUPUIFTUBSUPG0DUPCFS5IFGBSFJODMVEFTBENJTTJPOUPUIF
NVTFVN:PVDBOCVZZPVSUJDLFUTJOTJEFUIFWFIJDMF'PSGVSUIFSJOGPS
NBUJPOQMFBTFWJTJUUIFXFCTJUFBUXXXXJFOFSMJOJFOBU
7JFOOB5SBN.VTFVN8JFOFS4USB‡FOCBIONVTFVN
5FM
Sortie muséale en tramway ancien
/PVWFBVTPSUJFIJTUPSJRVFFOUSBNXBZBODJFOTVSMB3JOHTUSBTTFFU
QBSMB4ECBIOIPGKVTRVµBVQMVTHSBOE.VTnFEFUSBNXBZTEVNPOEF
%FEnCVUNBJhEnCVUPDUPCSFMFTXFFLFOETFUKPVSTGnSJnTEnQBSUT
h,BSMTQMBU[1BWJMMPO0UUP8BHOFS
hFUIFVSFT-µFOUSnFBV
NVTnFFTUDPNQSJTFEBOTMFQSJYEVUJUSFEFUSBOTQPSU-FTCJMMFUTWPVT
TFSPOUSFNJTEJSFDUFNFOUEBOTMFUSBNXBZ*OGPTXXXXJFOFSMJOJFOBU
.VTnFWJFOOPJTEVUSBNXBZUnM
Gita al museo con l’Oldtimer-Tramway
/PWJUh*UJOFSBSJPTUPSJDPDPOMµ0MEUJNFS5SBNXBZBUUSBWFSTPJM3JOH
FMB4ECBIOIPGGJOPBMQJ}HSBOEFNVTFPUSBNWJBSJPEFMNPOEP
1BSUFO[FEB,BSMTQMBU[QSFTTPJMQBEJHMJPOF0UUP8BHOFS
OFMGJOF
TFUUJNBOBFOFJHJPSOJGFTUJWJEBJQSJNJEJNBHHJPBJQSJNJEJPUUPCSF
BMMFPSFF/FMQSF[[PEFMCJHMJFUUPoDPNQSFTPMµJOHSFTTPBM
NVTFP*CJHMJFUUJTJBDRVJTUBOPEJSFUUBNFOUFTVMNF[[P1FSJOGPSNB[JPOJ
XXXXJFOFSMJOJFOBU.VTFPEFMUSBNEJ7JFOOBUFM
Viaje al museo con el tranvía antiguo
/VFWPWJBKFIJTUwSJDPDPOFMUSBOWrBBOUJHVPQPSMBDBMMF3JOHTUSBTTF
ZMBFTUBDJwOEFUSFO4ECBIOIPGBMNVTFPEFUSBOWrBTNgTHSBOEF
EFMNVOEP4BMFMPTGJOFTEFTFNBOBZErBTGFTUJWPTEFTEFQSJODJQJPT
EFNBZPIBTUBQSJODJQJPTEFPDUVCSFEFMBQMB[B,BSMTQMBU[ KVOUPBM
0UUP8BHOFS1BWJMMPO
BMBTZIPSBT&MQSFDJPEFMCJMMFUFJODMVZF
MBFOUSBEBBMNVTFP-PTCJMMFUFTTFBERVJFSFOEJSFDUBNFOUFFOFMWFIr
DVMP*OGPSNBDJPOFTXXXXJFOFSMJOJFOBU
.VTFPEFUSBOWrBTÃ8JFOFS4USB‡FOCBIONVTFVN²5FM
n
• Correspondances rapides à Vienne • I collegamenti rapidi di Vienna • C
e/Ligne de métro/
gne de train urbain/
ea de cercanías
al Vienna–Baden railway/
ren local Viena–Baden
office/
información
nticipada
!)/own fare system (VOR tickets invalid!)/tarif spécifique (les tickets VOR ne sont pas valables !)/tariffa sp
VOR!)
Freifahrt für Kinder
,JOEFSCJT[VNWPMMFOEFUFOTFDITUFO-FCFOTKBISGBISFONJUEFO
8JFOFS-JOJFOHSBUJT'SFJGBISUGS,JOEFSCJT[VNWPMMFOEFUFO
-FCFOTKBISHJCUFTBOBMMFO4POOVOE'FJFSUBHFOTPXJFXjISFOE
EFS'FSJFO[FJUEFS8JFOFS4DIVMFO
Free travel for children
$IJMESFOVOEFSUIFBHFPGTJYUSBWFMGSFFPO7JFOOBµTQVCMJDUSBOTQPSU
OFUXPSL$IJMESFOVOEFSUIFBHFPGGJGUFFOUSBWFMGSFFPO4VOEBZT
QVCMJDIPMJEBZTBOEEVSJOH7JFOOBTDIPPMIPMJEBZT
Trajets gratuits pour les enfants
-FTFOGBOUTEFNPJOTEFBOTDJSDVMFOUHSBUVJUFNFOUTVSMFT-JHOFT
WJFOOPJTFT-FTKFVOFTEFNPJOTEFBOTCnOnGJDJFOUEFMBHSBUVJUnMFT
EJNBODIFTFUKPVSTGnSJnTBJOTJRVFQFOEBOUMFTWBDBODFTTDPMBJSFTEF
MµBDBEnNJFEF7JFOOF
I bambini viaggiano gratis
*CBNCJOJGJOPBMTFTUPBOOPDPNQJVUPQPTTPOPWJBHHJBSFHSBUJTDPO
MF-JOFFEJ7JFOOB-BDPSTBoHSBUJTQFSUVUUJJCBNCJOJGJOPBMPBOOP
DPNQJVUPOFJHJPSOJEJEPNFOJDBFGFTUJWJFEVSBOUFJMQFSJPEPEFMMF
WBDBO[FTDPMBTUJDIFWJFOOFTJ
Viaje gratuito para niños
-PTOJvPTNFOPSFTEFBvPTWJBKBODPNQMFUBNFOUFHSBUJTFOMPT
USBOTQPSUFTVSCBOPTEF7JFOB-PTNFOPSFTEFBvPTWJBKBOHSBUJTMPT
EPNJOHPTGFTUJWPTZEVSBOUFMBTWBDBDJPOFTFTDPMBSFTFO7JFOB
Die Vorverkaufsstellen der Wiener Linien
.P°'S°6IS
The Vienna Transport Authority’s ticket offices
.PO°'SJBN°QN
Les points de vente à l’avance des Lignes viennoises
%VMVOBVWFOI°I
Le biglietterie delle Linee di Vienna
-VO°WFOPSF°
Las taquillas de los transportes urbanos de Viena
-VOFTWJFSOFTIPSBT
…4UFQIBOTQMBU[6…4DIXFEFOQMBU[6…,BSMTQMBU[6…1SBUFSTUFSO6
…-BOETUSB‡F6…8FTUCBIOIPG6…4QJUUFMBV6…4DIPUUFOUPS6
…3FVNBOOQMBU[6…1IJMBEFMQIJBCSDLF6…)JFU[JOH6…'MPSJETEPSG6
…,BHSBO6
Die Informationsstellen in den U-Bahn-Stationen
The information offices in Underground stations
Les bureaux d’information des stations de métro
I punti di informazione nelle stazioni del metro
Las oficinas de información en las estaciones del metro
4UFQIBOTQMBU[,BSMTQMBU[8FTUCBIOIPG1SBUFSTUFSO
.P°'S°4B4P'FJ°
1IJMBEFMQIJBCSDLF-BOETUSB‡F'MPSJETEPSG4DIPUUFOUPS
.P°'S°
+43/1/7909-100
.P°'SXFSLUBHT
°6IS
4B4P'FJ°6IS
&JHFOUNFS)FSBVTHFCFSVOE7FSMFHFS8JFOFS-JOJFO(NC)$P,(
"CUFJMVOH.BSLFUJOH.FEJFO8JFO&SECFSHTUSB‡F
(FTUBMUVOH8*&/$0.8FSCF#FSBUVOHT(NC)8JFO
'PUPT#FSOIBSE"OHFSFS.BOGSFE8FJIT)BSBME.BSJODJH
%SVDL(FSJO8PMLFSTEPSG
Scarica

Tickets für Wien Besucher Tickets for visitors to Vienna Billets