LICEO CLASSICO “GIACOMO LEOPARDI” RECANATI www.liceorecanati.it Seminario Scienze e Lingue ROMA 14 - 16 Maggio 2009 Liceo “Giacomo Leopardi” Recanati Indirizzi di studio: Classico, Scientifico, Linguistico, Sociopsicopedagogico Le nostre recenti esperienze con la metodologia CLIL (Content and Language Integrated Learning) Blaise Pascal : Foi, pensée et raison (Francese/Filosofia - a. s. 2007/2008) Le héros épique et le héros classique Petrarque et les pétrarquistes (Francese/Italiano - a. s. 2008/2009) Obiettivi educativi: utilizzare il Francese per migliorare le competenze comunicative in una seconda lingua UE; arricchire le proprie conoscenze disciplinari attraverso il testo originale; comparare testi di autori diversi mediante l’esame critico dei contenuti. Metodologia: lezioni interattive (anche con l’utilizzo dei supporti informatici) e lavori di gruppo (Cooperative learning) Problemi... Alcune difficoltà nell’esprimere i concetti e le idee nella lingua straniera (Conversare in una lingua straniera significa anche pensare in modo differente dal proprio); Difficoltà nell’organizzazione delle lezioni in compresenza (Rimodulazione delle strategie didattiche e definizione dei ruoli e dei compiti dei docenti). Modulo Inglese - Scienze (a. s. 2006/2007) Obiettivi educativi: Acquisire familiarità con la terminologia scientifica in lingua inglese; arricchire il lessico specialistico con l’utilizzo in parallelo di due lingue; cogliere analogie e differenze tra le due lingue nel rendere un identico concetto scientifico. Metodologia: Lettura e traduzione in classe di articoli scientifici divulgativi (senza dizionario); approfondimenti, in Italiano, dei concetti più complessi. Debating the Dinosaur Extinction The dinosaurs dominated the landscape for 160 million years, living over a thousand times longer than modern humans (Homo sapiens first evolved about 150 thousand years ago). During this vast stretch of time some dinosaur species became extinct, but overall the impression is one of an immensely tough class of animals that could endure whatever hardships the planet managed to throw at it. When the end finally came, it came from beyond Earth. A meteorite impact 65 million years ago is the simple explanation for the extinction of the dinosaurs. The exact details are much more complex, and researchers are still trying to nail down exactly what happened. The Cretaceous-Tertiary (K-T) extinction event is like an ancient tapestry that has become matted and soiled due to time and neglect. There are hundreds of threads of evidence that need to be untangled, smoothed out, and put in their proper place before a clear picture can emerge. The first, most important thread of evidence is a strip of clay that runs through rocks around the world. Known as the K-T boundary layer, this is the line no dinosaur could cross (although their relatives, the birds, did survive). Problemi (sempre problemi...) Difficoltà nella comprensione delle espressioni idiomatiche tipiche della lingua inglese Difficoltà nella capacità di enucleare dai testi i concetti principali da quelli secondari Difficoltà dei docenti dovute al fatto di trovarsi per la prima volta di fronte ad una esperienza di questo tipo (e con alunni di prima classe) Qualche idea per la loro risoluzione ... Ricerca di documenti significativi a partire da key-words Semplificazione e attualizzazione dei contenuti Scrittura collaborativa Redazione del lessico comune bilingue Produzione di mappe concettuali Produzione di ipertesti 1859 1809 Ricorrenze ... Philosophie zoologique (1809) Première Loi Dans tout animal qui n'a point dépassé le terme de ses développements, l'emploi plus fréquent et soutenu d'un organe quelconque, fortifie peu à peu cet organe, le développe, l'agrandit, et lui donne une puissance proportionnée à la durée de cet emploi; tandis que le défaut constant d'usage de tel organe, l'affoiblit insensiblement, le détériore, diminue progressivement ses facultés, et finit par le faire disparaître. Deuxième Loi Tout ce que la nature a fait acquérir ou perdre aux individus par l'influence des circonstances où leur race se trouve depuis longtemps exposée, et, par conséquent, par l'influence de l'emploi prédominant de tel organe, ou par celle d'un défaut constant d'usage de telle partie; elle le conserve par la génération aux nouveaux individus qui en proviennent, pourvu que les changements acquis soient communs aux deux sexes, ou à ceux qui ont produit ces nouveaux individus. On the Origin of Species (1859) If under changing conditions of life organic beings present individual differences in almost every part of their structure, and this cannot be disputed; if there be, owing to their geometrical rate of increase, a severe struggle for life at some age, season or year, and this certainly cannot be disputed; then, considering the infinite complexity of the relations of all organic beings to each other and to their conditions of life, causing an infinite diversity in structure, constitution, and habits, to be advantageous to them, it would be a most extraordinary fact if no variations had ever occurred useful to each being's own welfare, in the same manner as so many variations have occurred useful to man. But if variations useful to any organic being ever do occur, assuredly individuals thus characterised will have the best chance of being preserved in the struggle for life; and from the strong principle of inheritance, these will tend to produce offspring similarly characterised. This principle of preservation, or the survival of the fittest, I have called natural selection. It leads to the improvement of each creature in relation to its organic and inorganic conditions of life; and consequently, in most cases, to what must be regarded as an advance in organisation.