Può un nostalgico figlio, in questa presentazione con la canzone di un
cantante brasiliano fare un omaggio ad Alia,
Paese dove sono nato e per ragioni di lavoro l`ho lasciato?
Sì, questo è il mio desiderio.
Salvatore Inguaggiato
Pode um filho saudoso, nesta apresentação com a canção de um cantor
brasileiro fazer uma homenagem a Alia, cidade onde eu nasci e, por
razões de trabalho a deixei?
Sim, este é meu desejo.
Salvatore Inguaggiato
Alia-Prov. Palermo-Sicilia-Italia
SINCRONIZDO
AUTOMATICAMENTE
COM TUTTE LE DIPOSTIVE
Canta: Tibagi e Miltinho
Saudade De Minha Terra
NOSTALGIA DELLA MIA TERRA
De que me adianta viver na cidade
Se a felicidade não me acompanhar
Adeus paulistinha do meu coração
Lá pro meu sertão eu quero voltar
Ver a madrugada quando a passarada
Fazendo alvorada começa a cantar
Com satisfação, arreio o burrão
Cortando estradão, eu saio a galopar
E vou escutando o gado berrando
Sabiá cantando no jequitibá
Por Nossa Senhora, meu sertão querido
Vivo arrependido por ter-te deixado
Essa nova vida aqui na cidade
De tanta saudade eu tenho chorado
Aqui tem alguém, diz que me quer bem
Mas não me convém, eu tenho pensado
Eu vivo com pena, mais essa morena
Não sabe o sistema que eu fui criado
Tô aqui cantando, de longe escutando
Alguém está chorando com o rádio
ligado
Di che cosa importa vivere nella città
Se la felicità non mi accompagna
Ciao paese del mio cuore
là voglio ritornare
Vedere l'alba quando gli uccelli
nell`aurora cominciano a cantare.
Con soddisfazione, mi fermo con il mulo
Camminando nella strada, vado a
galoppare.
Ed io ascolto il bestiame che urla.
L`uccello che canta nell`albero
Mio paese caro
Sono molto spiacente di averti lasciato
Per questa nuova vita nella città
Di tanta nostalgia sto piangendo.
Qui c`è qualcuno che dice che mi vuole
bene
Ma, sto pensando
Io vivo con pena, ma quella brunetta
non conosce il sistema con cui sono stato
creato
Sto qui cantando, da lontano ascoltando
Qualcuno sta piangendo con la radio
collegato.
Que saudade imensa do campo e do
mato
Do manso regato que corta as campinas
Aos domingos eu ia passear de canoa
Nas lindas lagoas de águas cristalinas
Que doce lembrança daquela festança
Onde tinha dança e lindas meninas
Eu vivo hoje em dia sem ter alegria
O mundo judia mas também ensina
Eu tô contrariado, mas não derrotado
Eu sou bem guiado pelas mãos divinas
Pra minha mãezinha já telegrafei
E já me cansei de tanto sofrer
Esta madrugada estarei de partida
Pra terra querida que me viu nascer
Já ouço sonhando o galo cantando
O inhambu piando no escurecer
A lua prateada clareando as estradas
A relva molhada desde o anoitecer
Eu preciso ir pra ver tudo ali
Foi lá que nasci, lá quero morrer
Che immensa nostalgia della campagna
e del bosco
Del torrente che taglia le praterie.
Le Domeniche io passeggiavo in barca
Nei bei laghi di acque cristalline
Che dolce ricordo di quelle festività
Dove cerano balli e belle ragazze
Io vivo oggi senza felicità.
Il mondo maltratta ma anche insegna
Io vivo al contrario, ma non mi sento
battuto
Io sono guidato bene dalle mani divine.
Ho telegrafato già a mia madre
Che già sono stanco di tanto soffrire
Quest’ alba sarò di partenza
per la cara terra che mi ha visto nascere
Già ascolto sognando il gallo che canta
Il pulcino che piange quando si fa sera
La Luna argentata illumina le strade
L´erba bagnata fin dalla notte.
Bisogna andare per vedere tutti
È stato là che sono nato, là voglio
morire.
Música: Tibagi e Miltinho
Saudade De Minha Terra
NOSTALGIA DELLA MIA TERRA
Foto: www.assarca.com
Traduzione e Presewntazione:
Salvatore Inguaggiato
Poços de Caldas-Novembre-2008-Brasile
E-Mail: [email protected]
Scarica

Alia vista da Salvatore Inguaggiato, un emigrato nostalgico della