SOMAI S.r.l. - 20080 CISLIANO (MI) ITALY
Via Meucci, 5 - Tel. 02/9018791 - Fax 02/9018911
E-mail: [email protected] - Internet: http://www.somai.it
Elettrici bassa frequenza
Electric low frequency
Meccanici unidirezionali
Single-direction mechanical
Oleodinamici
Hydraulic
Forza centrifuga 0,3200 KN
Centrifugal force 0,3200 KN
Forza centrifuga 16420 KN
Centrifugal force 16420 KN
Forza centrifuga 420 KN
Centrifugal force 420 KN
Pneumatici interni
Internal pneumatic
Ø 35150
Ø 35 150
Elettrici alta frequenza
Electric high frequency
Forza centrifuga 130 KN
Centrifugal force 130 KN
Meccanici rotazionali
Rotating mechanical
Forza centrifuga 830 KN
Centrifugal force 830 KN
Pneumatici
Pneumatic
Forza centrifuga 360 KN
Centrifugal force 360 KN
Elettrici interni
Internal electric
Ø 3585
Ø 3585
OLTRE AI
VIBRATORI...
BEYOND THE
VIBRATORS...
40108
Sfera - Rullo - Turbina
Ball - Roll - Turbine
VIBRATORI
TECNOLOGIA
QUALITÀ
SERVIZIO
Forza centrifuga 0,53,5 KN
Centrifugal force 0,5 3,5 KN
Pistone battente-Pistone flottante
Striking piston-floating piston
Forza 0,112 KN
Force 0,1 12 KN
6
VIBRATORS
TECHNOLOGY
QUALITY
SERVICE
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Tubazione modulare / Modulate pipes
Collare pesante sostegno tubo / Heavy hose support collar
Tipo/Type
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø1”1/4
Ø 1/2
Descrizione/Description
Giunto a 2 uscite / 2 output joint
Settore filettato / Threaded sector 350 mm
Settore filettato / Threaded sector 700 mm
Settore filettato / Threaded sector 1400 mm
Settore filettato / Threaded sector 475 mm
Settore filettato / Threaded sector 950 mm
Settore filettato / Threaded sector 1900 mm
Tappo con guarnizione
Tubo in acciaio grezzo / Rough steel hose
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
Filettatura del tubo e montaggio di un raccordo prescelto / Hose threading and fitting in a selected coupler
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
Manicotto saldato su tubo / Coupling welded on hose
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
Derivazione / Shunt
6/2
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Tipo/Type
CP2
CP3
CP3
CP4
CP4
Descrizione/Description
Ø 3/4”
Ø 1”
Ø 1”1/4
Ø 1”1/2
Ø 2”
28 mm
33 mm
42 mm
48 mm
60 mm
Collare leggero sostegno tubo / Light hose support collar
Tipo/Type
Descrizione/Description
C3
C3
C4
C4
C4
C5
C5
C6
C6
Ø 14 mm
Ø 18 mm
Ø 22 mm
Ø 23 mm
Ø 25 mm
Ø 28 mm
Ø 32 mm
Ø 35 mm
Ø 42 mm
Collare doppio sostegno tubo / Double hose support collar
Tipo/Type
Descrizione/Description
CF2
CF2
CF3
CF3
CF3
CF4
CF5
CF5
CF5
Ø 14 mm
Ø 18 mm
Ø 22 mm
Ø 23 mm
Ø 25 mm
Ø 28 mm
Ø 33 mm
Ø 35 mm
Ø 42 mm
Collare leggero sostegno tubo / Light hose support collar
Tipo/Type
Descrizione/Description
B
B
B
B
B
B
B
Ø12,7
Ø13,5
Ø 15
Ø 17
Ø 20
Ø 22
Ø 25,4
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/3
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Viti autoforanti / self-hole screw
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Tubo gomma 18 BAR / Rubber hose 18 BAR
Tipo/Type
Descrizione/Description
Tipo/Type
Descrizione/Description
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
4,8 x 32
4,8 x 38
5,5 x 38
5,5 x 45
5,5 x 50
6,3 x 45
6,3 x 50
6,3 x 90
-
15 x 25
19 x 30
25 x 37
32 x 44
32 x 48
38 x 54
Tubo P.U. 18 BAR (poliuretano) / Hose P.U. 18 BAR (polyurethane)
Inserto magnetico / Magnetic insert
Tipo/Type
IM
IM
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
10 x 16
15 x 23
19 x 27
25 x 35
32 x 44
Descrizione/Description
28 59.04-08
28 59.04-10
1/4x8
1/4x10
Tubo gomma speciale per vibratori ad immersione / Special rubber hose for internal vibrators
Cavallotti serie leggera / Light series U bolts
Tipo/Type
Descrizione/Description
CLO5
CLO6
CLO7
CLO8
CLO9
M6 3/4”
M6
1”
M6 1 1/4”
M8 1/2”
M8
2”
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
10 x 16
19 x 31
30 x 42
40 x 55
Tubo interno/esterno per VSPS / Internal/external hose for VSPS
Cavallotti serie media / Medium series U bolts
interno
internal
Tipo/Type
Descrizione/Description
CMO5
CMO6
CMO7
CMO8
CMO9
M8 3/4”
M8
1”
M8 1 1/4”
M10 1 1/2”
M10
2”
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
10 x 16
30 x 42
esterno
external
Lubrificatori di linea / Line lubricators
Cavallotti serie pesante / Heavy series U bolts
Tipo/Type
Tipo/Type
Descrizione/Description
CPO5
CPO6
CPO7
CPO8
CPO9
M10 3/4”
M10
1”
M10 1 1/4”
M12 1 1/2”
M12
2”
3 LUB 8
16 LUB 16 A3
16 LUB 16 CA3
L40-CA-A29
L40-CB-A29
L50-CC-A29
Descrizione/Description
Ø 1/2”
Ø 1”
Ø 1”
1 1/4”
1 1/2”
2”
(= 3-6)
6/4
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/5
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Raccordo rapido portagomma in ghisa / Cast-iron quick junction hosetail
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRP13
RRP15
RRP19
RRP25
RRP32
Ø 13
Ø 15
Ø 19
Ø 25
Ø 32
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Raccordo rapido portagomma in ottone / Brass quick junction hosetail
RRM3/8”
RRM1/2”
RRM3/4”
RRM1”
RRM1 1/4”
Descrizione/Description
RRF3/8”
RRF1/2”
RRF3/4”
RRF1”
RRF1 1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/4”
Raccordo rapido tappo in ghisa / Cast-iron quick junction plug
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRT
universale/universal
Ø 40
A38+A14
GSK 38
Descrizione/Description
RRM11/2”PH
RRM11/2”LL
11/2 A 36
GKA (15)
Raccordo rapido femmina in ottone / Brass quick junction female
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRF1 1/2”PH
RRF1 1/2”LL
Raccordo rapido femmina in ghisa / Cast-iron quick junction female
Tipo/Type
RRP40 PH
RRP40 LL
Tipo/Type
Descrizione/Description
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/4”
Descrizione/Description
Raccordo rapido maschio in ottone / Brass quick junction male
Raccordo rapido maschio in ghisa / Cast-iron quick junction male
Tipo/Type
Tipo/Type
11/2 A 38
GKI (15)
Raccordo rapido tappo in ottone / Brass quick junction plug
A
B
Tipo/Type
RRT PH
RRT LL
Descrizione/Description
(A)
(B)
A 41
GKO
Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction
A
B
Tipo/Type
GG PH
GG LL
Descrizione/Description
(A)
(B)
A 42
GKO RN
I RACCORDI IN OTTONE NON SONO INTERCAMBIABILI CON QUELLI IN GHISA
BRASS JUNCTION ARE NOT INTERCANGEABLE WITH CAST-IRON TYPE
Valvola regolazione flusso tarabile / Adjustable flow regulation valve
Filtro aria inox per raccordo rapido / Stainless steel air filter for quick junction
Tipo/Type
FI
Descrizione/Description
GG
6/6
Descrizione/Description
VRF-T
1/2”
universale/universal
Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction
Tipo/Type
Tipo/Type
Descrizione/Description
universale/universal
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Valvola regolazione flusso graduata / Graduated flow regulation valve
Tipo/Type
Descrizione/Description
VRF-G
1/2”
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/7
Pagina 16
APPLICAZIONI
APPLICATIONS
APPLICAZIONI
APPLICATIONS
POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS
CAMPANA 90°
90° BELL
TUBO IN PU Ø 15 X 23
PU HOSE Ø 15 X 23
FASCETTE F 25
F25 CLAMP
POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS
CONDOTTA
(a cura del cliente)
CAMPANA DIRITTA
STRAIGHT BELL
GRANO M5
M5 DOWEL
VIBRATORE CON
E SENZA MANIGLIA
VIBRATOR WITH OR
WITHOUT HANDLE
PORTAGOMMA 10/14 X 1,5
RUBBER HOSE 10/14 X 1,5
SENSO DI ROTAZIONE
RATATION SENSE
DERIVAZIONE DI SERVIZIO
SELF USE BRANCH
TUBO 20 BAR CON RACCORDI PRESSATI
20 BAR PRESSED JUNCTION PIPE
MAIN PIPE
(by the customer)
RETE
MAIN
10:30
FILTRO INOX
INOX FILTER
GUARNIZIONI IN GOMMA
RUBBER GASKET
15-11-2004
FASCETTE F 25
F25 CLAMP
RRP 15
RRP 15 QUICK JUNCTION
nero - listino 6 senza prezzo
CONDOTTA
E MANICOTTO
(a cura del cliente)
MAIN PIPE
AND COUPLING
(by the customer)
POS.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
DENOMINAZIONE/ DENOMINATION
CONDOTTA (a cura del cliente)
MAIN PIPE (by the customer)
MANICOTTO 1 1/4” (a cura del cliente)
COUPLING 1 1/4” (by the customer)
RUBINETTO A SFERA RS M+F 1 1/4”
BALL COCK RS M+F 1 1/4”
RACCORDO RRM 1 1/4”
JUNCTION RRM 1 1/4”
RACCORDO RRP 25
JUNCTION RRP 25
FASCETTA STRINGITUBO F37
HOSE CLAMP F37
TUBO IN PU 25X35
PU HOSE 25X35
RACCORDO RRF 1 1/4”
JUNCTION RRF 1 1/4”
STAFFA STRINGITUBO 1 1/4” TIPO CP3
HOSE CLAMP BRACKET 1 1/4” TYPE CP3
Q.TÀ POS.
-
10
1
11
1
12
1
13
2
14
2
15
1
16
1
17
2
18
19
6/16
DENOMINAZIONE/ DENOMINATION
TUBO IN FERRO 1 1/4”
IRON HOSE 1 1/4”
MANICOTTO DI DERIVAZIONE 1/2”
BRANCH COUPLING 1/2”
TAPPO FEMMINA 1 1/4”
FEMALE PLUG 1 1/4”
RUBINETTO A SFERA RS M+F 1/2”
BALL COCK RS M+F 1/2”
RACCORDO RRM 1/2”
JUNCTION RRM 1/2”
FILTRO INOX
STAINLESS STEEL FILTER
RACCORDO RRP 15
JUNCTION RRP 15
FASCETTA STRINGITUBO F25
HOSE CLAMP F25
TUBO IN PU 15X23
PU HOSE 15X23
VIBRATORE VSPS 5023/5523
VIBRATOR VSPS 5023/5523
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
POS.
DENOMINAZIONE / DENOMINATION
1
VIBRATORE VSPS 5023/5523 / VIBRATOR VSPS 5023/5523
1
2
MANIGLIA / HANDLE
4
3
CAMPANA DIRITTA / STRAIGHT BELL
4
CAMPANA A 90° / 90° BELL
5
FASCETTA F18 / CLAMP F18
6
FASCETTA F46 / CLAMP F46
7
TUBO Ø30X42 (esterno) lg. 500 mm / HOSE Ø30X42 (external) lenght 500 mm
8
TUBO Ø10X16 (interno) lg. 500 mm / HOSE Ø10X16 (internal) lenght 500 mm
9
UGELLO IMMISSIONE 10X1/2” con grano di arresto - zinc. / INPUT NOZZLE 10X1/2” with stop dowel - galv.
10
DIFFUSORE - zinc. / DIFFUSER - galv.
11
DADO BASSO DA 1/2” - zinc. / LOW NUT, 1/2” - galv.
12
MANICOTTO FEMMINA 1/2” - zinc. / FEMALE COUPLING, 1/2” - galv.
13
PORTAGOMMA 15x1/2” - zinc. / HOSETAIL, 15X1/2” - galv.
14
RRF 1/2” completo di FILTRO INOX e guarnizione / RRF 1/2” with stainless steel filter and gasket
15
RRM 1/2” completo di FILTRO INOX e guarnizione / RRF 1/2” with stainless steel filter and gasket
Q.TÀ
1
4
4
3
3
6
3
3
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/17
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:30
Pagina 18
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Elettrovalvola/ Electro-valve
SCHEMA DELLE POSSIBILI VARIANTI DEL SISTEMA “PSP”
DIAGRAM SHOWING THE POSSIBLE CONFIGURATIONS OF THE “PSP” SYSTEM
PSP
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
Elettrovalvola / Electro-valve AF 2530 1/2
Elettrovalvola / Electro-valve AF 2540 3/4
1 Connettore - 2 Bobina / 1 Connector - 2 Solenoid
1
2
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
Bobina / Solenoid DB 0509 - 110 vac
Bobina / Solenoid DB 0502 - 24 vcc
Bobina / Solenoid DB 0507 - 24 vac
Connettore / Connector AM 5111
Cavo / Cable FG7 3x1,5
Valvola/ Valve
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
Valvola / Valve AF 2603 1/2
Valvola / Valve AF 2610 3/4
Raccordo / junction 90°x1/8x6
Tubo Rilsan / Rilsan Pipe 4x6
Gruppo di comando/ Control unit
Descrizione/Description
Elettrovalvola x connessione pneumatica con 2 uscite
PSP 66624 con 2 uscite/Bobina/connettore di pilotaggio Ø 6
Electro-valve for pneumatic connection with 2 output
PSP 66624 with 2 output control connector Ø 6
Piastra ingresso PS 15100/14,5
Input plate PS 15100/14,5
Piastra chiusura PS 15000/14,5
Closure plate PS 15000/14,5
Connettore precablato maschio 10V TIM 10M
Male connector 10V TIM 10M
Connettore precablato maschio 20V TIM 20M
Male connector 20V TIM 20M
Connettore precablato femmina con 5 mt di cavo 10V TSCF 510
Female connector with 5 mt of cable 10V TSCF 510
Connettore precablato femmina con 5 mt di cavo 20V TSCF 520
Female connector with 5 mt of cable 20V TSCF 520
6/18
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/19
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:30
Pagina 20
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Elettrovalvola RR+RR/ Electro-valve RR+RR
OUT
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
EV RR 1/2” (VAC-VDC)
EV RR 3/4” (VAC-VDC)
IN
Elettrovalvola RR+RP/ Electro-valve RR+RP
OUT
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
EV RP 1/2” (VAC-VDC)
EV RP 3/4” (VAC-VDC)
IN
Elettrovalvola RR+N/ Electro-valve RR+N
OUT
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
EV N 1/2” (VAC-VDC)
EV N 3/4” (VAC-VDC)
IN
Valvola pneumatica RR+RR/Pneumatic-Valve RR+RR
OUT
IN
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
VP RR 1/2” Ø 6
VP RR 3/4” Ø 6
Valvola pneumatica RR+RP/Pneumatic-Valve RR+RP
OUT
IN
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
VP RP 1/2” Ø 6
VP RP 3/4” Ø 6
Valvola pneumatica RR+N/Pneumatic-Valve RR+N
OUT
IN
6/20
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
VP N 1/2” Ø 6
VP N 3/4” Ø 6
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/21
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:30
Pagina 22
APPLICAZIONI
APPLICATIONS
POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS
6/22
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/23
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:30
Pagina 24
VIBLOCK • VIBLOCK
SERIE VK 2C / VK 4C • VK 2C / VK 4C SERIES
VIBLOCK
VIBLOCK
Bloccaggio energico per mezzo dei cuscinetti a larga superficie di appoggio
Firm locking through large support bearings
Viblock are systems for transmitting vibrations to the
mould for constructing prefabricated articles. The
robust and simple structure ensures an optimum
transmission of vibrations to the caisson, through
the sliding guides stiffly fixed to the caisson sides.
The tempered steel bearings of the Viblock slide in
the guides, thus allowing an easy displacement in
the different vibration zones. When mounted, the
vibrators can be silenced and non-silenced, pneumatic
or electric at 42V with different power supply types
(transformer, converter or inverter). They can be
secured to the caisson pneumatically or automatically, based on the models, or manually by
hydrodynamic pump. Viblocks are available in 4
different models.
A RICHIESTA
ON REQUEST
VIBLOCK SERIE VK 2C
VIBLOCK VK 2C SERIES
Tipo/Type
* NOTA SUL RUMORE
* Note on noise
Il valore di rumorosità di dB (A) indicato nelle tabelle rappresenta l’esposizione quotidiana personale al rumore a cui è
sottoposto il lavoratore riferito ad un utilizzo di 1h al giorno.
Per tempi di funzionamento superiori o inferiori ad un’ora i
valori in dB(A) saranno rispettivamente più alti o più bassi. il
rilievo della rumorosità va fatto sulla installazione definitiva
e vanno attuate le norme del D.L. 277 del 15-8-91.
The dB noise value (A) shown in the tables refers to the
daily personal exposure to noise of workers referred to a
1h use a day. For operating times of more or less than
one hour, the values in dB(A) will be higher or lower
respectively. Noise must be measured on the final
installation, and the provisions of Law 277 of 15-8-91
must be complied with.
6/24
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
VK 2C
VK 2C
VK 2C
VK 4C
VK 4C
VK 4C
Vibratore
Vibrator
VSP 1417
VSPS 1417
VSP 4423
VSPS 5523
A RICHIESTA
ON REQUEST
A RICHIESTA / ON REQUEST
I Viblock sono apparecchiature adatte a trasmettere vibrazioni a casseri metallici per la costruzione di
manufatti prefabbricati. La costruzione robusta e
semplice garantisce una trasmissione ottimale delle
vibrazioni al cassero, attraverso le guide di scorrimento rigidamente fissate ai lati del cassero. I cuscinetti in acciaio temprato del Viblock scorrono nelle
guide permettendo un agevole spostamento nelle
diverse zone di vibrazione. I vibratori montati possono essere silenziati e non, pneumatici o elettrici a
42V con diversi tipi di alimentazione (trasformatore,
convertitore o inverter). Il bloccaggio al cassero può
essere a seconda dei modelli, pneumatico automatico oppure manuale con pompa oleodinamica. I
Viblock vengono costruiti in 4 modelli diversi.
VIBLOCK SERIE VK 4C
VIBLOCK VK 4C SERIES
A RICHIESTA
ON REQUEST
A
185
185
185
185
185
185
Dimensioni/Dimensions
B
C
D
E
560 200 225 350
560 200 225 350
560 200 225 350
910 200 225 350
910 200 225 350
910 200 225 350
GUIDA PER VIBLOCK
GUIDE FOR VIBLOCK
F
312
312
312
312
312
312
Rumore/Noise Peso/Weight
dB(A) *
Kg
37
91
48
89
50
52
93
67
88
72
A RICHIESTA/ON REQUEST:
Maniglione speciale con antivibranti / Special grip with anti-vibrating device
Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/25
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:31
Pagina 26
VIBLOCK • VIBLOCK
SERIE VK 2M • VK 2M SERIES
VIBLOCK • VIBLOCK
SERIE VK OLEO • VK OLEO SERIES
Adatto per vibratori elettrici. Bloccaggio oleodinamico con pompa manuale e cilindri a semplice effetto.
Suitable for electric vibrators. Hydrodynamic locking by manual pump and simple effect cylinders.
Bloccaggio forte garantito da molle ad aria operanti su tamponi metallici
Strong locking ensured by air springs operating on metal buffers
A RICHIESTA
ON REQUEST
MANIGLIA
HANDLE
GUIDA PER VIBLOCK
GUIDE FOR VIBLOCK
GUIDA PER VIBLOCK
GUIDE FOR VIBLOCK
A RICHIESTA
ON REQUEST
VIBLOCK SERIE VK 2M
VIBLOCK VK 2M SERIES
Tipo/Type
MANIGLIA
HANDLE
A RICHIESTA
ON REQUEST
MANIGLIONE
HANDLE
A RICHIESTA
ON REQUEST
MANIGLIONE
HANDLE
VIBLOCK SERIE VK OLEO
VIBLOCK VK OLEO SERIES
A RICHIESTA
ON REQUEST
Dimensioni/Dimensions
Rumore/Noise Peso/Weight
A
B
C
D
E
F
dB(A) *
Kg
VK 2M
207 1100 200 247 350 307
60
VK 2M
207 1100 200 247 350 307
90
68
VK 2M
207 1100 200 247 350 307
89
70
VK 2M
207 1100 200 247 350 307
93
75
VK 2M
207 1100 200 247 350 307
88
80
A RICHIESTA/ON REQUEST:
Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta/ Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request
Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle
Dimensioni/Dimensions
Rumore/Noise Peso/Weight
A
B
C
D
E
F
dB(A) *
Kg
VK OLEO
1100 200 217 350 420
65
VK OLEO
320 1100 200 217 350 420
80
95
VK OLEO
320 1100 200 217 350 420
82
95
VK OLEO
320 1100 200 217 350 420
80
98
A RICHIESTA/ON REQUEST:
Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta / Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request
Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/26
Vibratore
Vibrator
VSP 1417
VSPS 1417
VSP 4423
VSPS 5523
A RICHIESTA
ON REQUEST
Tipo/Type
Vibratore
Vibrator
VEM3 421423
VEM6 421423
VEMM 421423
6/27
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:31
Pagina 28
VIBLOCK • VIBLOCK
SERIE VK 2MG / VK 4MG • VK 2MG / VK 4MG SERIES
ACCESSORI VIBLOCK
VIBLOCK FITTINGS
Accessori per tutti i VK - Fittings for all VK
Cuscinetto scorrevole in acciaio, antivibrante, maniglia.
Steel sliding bearing, anti-vibrating, devices, handle bar.
Tipo/Type
CSA
AV
HB
Accessori VK 2C / VK 4C - Fittings VK 2C / VK 4C
Cuscinetto in gomma-metallo
Rubber-metal thrust bearing
Costruzione leggera ed economica, basso costo di esercizio
Light and inexpensive structure with low operating cost
MANIGLIONE
HANDLE
MANIGLIA
HANDLE
A RICHIESTA
ON REQUEST
GUIDA PER VIBLOCK
GUIDE FOR VIBLOCK
A RICHIESTA
ON REQUEST
A RICHIESTA
ON REQUEST
VIBLOCK SERIE VK 2MG
VIBLOCK VK 2MG SERIES
Tipo/Type
VK 2MG
VK 2MG
VK 2MG
VK 4MG
VK 4MG
VK 4MG
Vibratore
Vibrator
VSP 1417
VSPS 1417
VSP 4423
VSPS 5523
Tipo/Type
CG 25
CG 20
A RICHIESTA
ON REQUEST
A
182
182
182
182
182
182
Dimensioni/Dimensions
B
C
D
E
560 200 222 350
560 200 222 350
560 200 222 350
910 200 222 350
910 200 222 350
910 200 222 350
VIBLOCK SERIE VK 4MG
VIBLOCK VK 4MG SERIES
F
312
312
312
312
312
312
Rumore/Noise Peso/Weight
dB(A) *
Kg
35
92
45
90
48
50
95
65
90
70
A RICHIESTA/ON REQUEST:
Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta / Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request
6/28
Accessori VK 2M - Fittings VK 2M
Molla ad aria, viti e tampone in acciaio
Air spring, screwes and steel pad
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Tipo/Type
116 B
TA
3/8x1”UNC + 3/8x11/2”UNC
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/29
nero - listino 6 senza prezzo
15-11-2004
10:31
Pagina 30
ACCESSORI VIBLOCK
VIBLOCK FITTINGS
Accessori VK OLEO - Fittings VK OLEO
Disco in gomma / metallo - Rubber / metal disc
Tipo/Type
DG 25
KM 6 (30x1,5)
Cilindro / Cylinder
Pompa / Pump
Kit Tubi / Kit Tubes
Anti Vibranti /Anti-Vibrantions
Accessori VK 2MG / VK 4MG - Fittings VK 2MG / VK 4MG
Membrana completa di flangia e anello / Membrane with flange and ring
INDICE
CONTENTS
Accessori per impianti pneumatici
Fittings for pneumatic systems
Pag.
6/2
Pag.
6/14
Valvola uomo presente
Dead-man valve
Pag.
6/15
Totem
Totem
Pag.
6/16
Applicazioni
Applications
Pag.
6/18
Accessori per impianti pneumatici
Fittings for pneumatic systems
Pag.
6/21
Fotografie
Pictures
Pag.
6/23
Applicazioni
Applications
Pag.
6/24
Viblock
Viblock
Pag.
6/25
Viblock - serie VK 2C / VK 4C
Viblock - VK 2C / VK 4C series
Pag.
6/26
Viblock - serie VK 2M
Viblock - VK 2M series
Pag.
6/27
Viblock - serie VK OLEO
Viblock - VK OLEO series
Pag.
6/28
Viblock - serie VK 2MG / VK 4MG
Viblock - VK 2MG / VK 4MG series
Pag.
6/29
Accessori per viblock
Viblock fittings
Tipo/Type
Membrana / Membrane
Anello / Ring
Flangia / Flange
6/30
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/31
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Raccordo rapido portagomma in ghisa / Cast-iron quick junction hosetail
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRP13
RRP15
RRP19
RRP25
RRP32
Ø 13
Ø 15
Ø 19
Ø 25
Ø 32
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Raccordo rapido portagomma in ottone / Brass quick junction hosetail
RRM3/8”
RRM1/2”
RRM3/4”
RRM1”
RRM1 1/4”
Descrizione/Description
RRF3/8”
RRF1/2”
RRF3/4”
RRF1”
RRF1 1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/4”
Raccordo rapido tappo in ghisa / Cast-iron quick junction plug
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRT
universale/universal
Ø 40
A38+A14
GSK 38
Descrizione/Description
RRM11/2”PH
RRM11/2”LL
11/2 A 36
GKA (15)
Raccordo rapido femmina in ottone / Brass quick junction female
Tipo/Type
Descrizione/Description
RRF1 1/2”PH
RRF1 1/2”LL
Raccordo rapido femmina in ghisa / Cast-iron quick junction female
Tipo/Type
RRP40 PH
RRP40 LL
Tipo/Type
Descrizione/Description
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1 1/4”
Descrizione/Description
Raccordo rapido maschio in ottone / Brass quick junction male
Raccordo rapido maschio in ghisa / Cast-iron quick junction male
Tipo/Type
Tipo/Type
11/2 A 38
GKI (15)
Raccordo rapido tappo in ottone / Brass quick junction plug
A
B
Tipo/Type
RRT PH
RRT LL
Descrizione/Description
(A)
(B)
A 41
GKO
Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction
A
B
Tipo/Type
GG PH
GG LL
Descrizione/Description
(A)
(B)
A 42
GKO RN
I RACCORDI IN OTTONE NON SONO INTERCAMBIABILI CON QUELLI IN GHISA
BRASS JUNCTION ARE NOT INTERCANGEABLE WITH CAST-IRON TYPE
Valvola regolazione flusso tarabile / Adjustable flow regulation valve
Filtro aria inox per raccordo rapido / Stainless steel air filter for quick junction
Tipo/Type
FI
Descrizione/Description
GG
6/6
Descrizione/Description
VRF-T
1/2”
universale/universal
Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction
Tipo/Type
Tipo/Type
Descrizione/Description
universale/universal
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Valvola regolazione flusso graduata / Graduated flow regulation valve
Tipo/Type
Descrizione/Description
VRF-G
1/2”
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/7
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Rubinetto a sfera filettato FF / Threaded ball cock FF
Tipo/Type
Fascetta stringitubo ad “orecchie” / “Ear-shaped” hose clamp
Descrizione/Description
RS 3/8” FF
RS 1/2” FF
RS 3/4” FF
RS 1” FF
RS 1” 1/4 FF
RS 1” 1/2 FF
RS 2” FF
Tipo/Type
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
F9
F 11
F 15
F 18
F 20
F 23
F 25
F 27
F 28
F 31
F 34
F 37
F 40
F 43
F 46
F 50
F 55
F 60
Rubinetto a sfera filettato MF / Threaded ball cock MF
Tipo/Type
RS 3/8” MF
RS 1/2” MF
RS 3/4” MF
RS 1” MF
RS 1” 1/4 MF
RS 1” 1/2 MF
RS 2” MF
Descrizione/Description
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
DU 12
DU34
DUL 10
Descrizione/Description
7-9
9 - 11
13 - 15
15 - 18
17 - 20
20 - 23
22 - 25
23 - 27
25 - 28
27 - 31
30 - 34
33 - 37
36 - 40
38 - 43
42 - 46
44 - 50
50 - 55
55 - 60
Collare stringitubo acciaio zincato / Galvanized steel hose clamp collar
Tipo/Type
Descrizione/Description
LPH16
LPH18
LPH23
LPH25
LPH28
LPH33
LPH38
LPH41
Rubinetto a maschio filettato FF in ghisa / Threaded cast-iron male cock FF
Tipo/Type
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Descrizione/Description
1/2”
3/4”
1”
-
Morsetto stringitubo a griffe in ghisa con bulloni / Cast-iron gripper hose clamp with bolts
Tipo/Type
Rubinetto a maschio filettato MM in ghisa / Threaded cast-iron male cock MM
Tipo/Type
BH 343
BH 106
Descrizione/Description
€/cad.-€/each
3/4”
1”
42,30
50,00
Rubinetto a 2 vie filettato F in ghisa / Two-way threaded cast-iron cock F
Tipo/Type
DH 34
DHG 34
DH 10
DHG 10
6/8
Descrizione/Description
3/4” senza raccordi/without couplers
3/4” con RRF 3/4”/with RRF 3/4”
1” senza raccordi/without couplers
1”
con RRF 3/4”/with RRF 3/4”
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
LB4
LBU9
LB9
LB10
LBU14
LB14
LB19
LB24
LBU29
LB29
Descrizione/Description
21 - 27
30 - 33
33 - 38
38 - 43
39 - 44
43 - 47
51 - 57
56 - 62
63 - 70
70 - 77
Collare stringitubo in ghisa con bulloni / Cast-iron hose clamp collar with bolts
Tipo/Type
SL29
SL34
SL40
SL49
SL60
SL72
SL76
SL94
Descrizione/Description
22
28
32
39
48
56
60
77
-
29
34
40
49
60
72
76
94
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/9
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Raccordo portagomma acciaio / Steel junction hosetail
Tipo/Type
Manicotto in ferro zincato / Galvanised steel coupling
Descrizione/Description
RP 3/8” x 12
RP 3/8” x 15
RP 1/2” x 15
RP 1/2” x 19
RP 3/4” x 19
RP 1” x 25
RP 1” 1/4 x 25
RP 1” 1/4 x 32
RP 1” 1/2 x 32
RP 1” 1/2 x 38
3/8” x 12
3/8” x 15
1/2” x 15
1/2” x 19
3/4” x 19
1” x 25
1” 1/4 x 25
1” 1/4 x 32
1” 1/2 x 32
1” 1/2 x 38
Doppio portagomma acciaio / Double steel junction hosetail
Tipo/Type
15 x 15
19 x 19
25 x 25
32 x 32
38 x 38
Doppio portagomma con collarino acciaio / Double junction hosetail with steel collar
Tipo/Type
Descrizione/Description
DPC 15 x 15
DPC 19 x 19
DPC 25 x 25
DPC 32 x 32
DPC 38 x 38
15 x 15
19 x 19
25 x 25
32 x 32
38 x 38
Manicotto in ferro grezzo / Rough steel coupling
-
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Sigillatura per filetti / Thread sealing
6/10
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Tappo zincato in ghisa F. / Cast-iron galvanised plug F.
Descrizione/Description
DP 15 x 15
DP 19 x 19
DP 25 x 25
DP 32 x 32
DP 38 x 38
Tipo/Type
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Tipo/Type
Descrizione/Description
TR 12
SW 55
SL 542
SL 577
Rotolo Teflon / Teflon roll 10 mt.
Guarnizione a filo / Seal wire 150 mt.
Guarnizione liquida / Seal liquid 50 ml.
Guarnizione liquida / Seal liquid 50 ml.
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Tipo/Type
Descrizione/Description
-
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Tappo zincato in ghisa M. / Cast-iron galvanised plug M.
Tipo/Type
-
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Bocchettone zincato ghisa sede conica F.F. o M.F. / Cast-iron galvanised conical seat pipe union F.F. or M.F.
Tipo/Type
-
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/11
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Tee zincato in ghisa filettato F.F.F. / Cast-iron threaded galvanised Tee F.F.F.
Tipo/Type
-
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Angolo zincato in ghisa filettato M.F. / Cast-iron threaded galvanised elbow M.F.
Tipo/Type
-
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI
FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS
Riduzione zincata in ghisa M.F. / Cast-iron galvanised reduction M.F.
Tipo/Type
-
Antivibrante in gomma metallo / Metal-Rubber antivibration
Angolo zincato in ghisa filettato F.F. / Cast-iron threaded galvanised elbow F.F.
Tipo/Type
-
Nipplo zincato in ghisa M.M. / Cast-iron galvanised nipple M.M.
Tipo/Type
-
6/12
Descrizione/Description
1/4” x 1/4”
3/8” x 3/8”
1/2” x 1/2”
3/4” x 3/4”
1” x 1”
1”1/4 x 1”1/4
1”1/2 x 1”1/2
2” x 2”
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Tipo/Type
Max/KN A
T1212 45
T1212 55
T1212 65
T1515 45
T1515 55
T1515 65
T2015 45
T2015 55
T2015 65
2,5-5,0
3,8-7,5
5,5-11
4-8
6-12
9,5-19
5,5-11
8-16
12,5-25
B
C D
130
130
130
160
160
160
160
160
160
120 120
120 120
120 120
150 150
150 150
150 150
200 150
200 150
200 150
E
F
G
Ø
Descrizione/Description
1/4”
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1”1/4
1”1/2
2”
Descrizione/Description
3/8” x 1/4”
1/2” x 1/4”
1/2” x 3/8”
3/4” x 3/8”
3/4” x 1/2”
1” x 3/8”
1” x 1/2”
1” x 3/4”
1” 1/4 x 3/8”
1” 1/4 x 1/2”
1” 1/4 x 3/4”
1” 1/4 x 1”
1” 1/2 x 3/8”
1” 1/2 x 1/2”
1” 1/2 x 3/4”
1” 1/2 x 1”
1” 1/2 x 1” 1/4
2” x 1/2”
2” x 3/4”
2” x 1”
2” x 1” 1/4
2” x 1” 1/2
175
175
175
220
220
220
220
220
220
10,5 145
10,5 145
10,5 145
10,5 190
10,5 190
10,5 190
- - - -
50
50
50
60
60
60
60
60
60
Attacco multiplo / Multi junction
Tipo/Type
J6V12M
J6V12F
J4V12M
J4V12F
1
Descrizione/Description
1
1
2
2
2
2
3
3
AM6V 1/2”M
AM6V 1/2”F
AM4V 1/2”M
AM4V 1/2”F
2
3
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/13
VALVOLA UOMO PRESENTE
DEAD-MAN VALVE
TOTEM
TOTEM
TOTEM
VALVOLA UOMO PRESENTE / DEAD-MAN VALVE
Tipo/Type
Descrizione/Description
VUP42-48
valvola uomo presente / dead-man valve
Tipo/Type
T...L...D
POS.
DENOMINAZIONE/DENOMINATIONS
Dimens./dimens. Q.TÀ
1
RACCORDO RAPIDO RRF/QUICK JUNCTION RRF
1 1/4”
2
1/8” X L. 35
1
2
MANICOTTO/COUPLING
3
RACCORDO DIRITTO/STRAIGHT JUNCTION
1/8”
2
4
VALVOLA CON LEVA/LEVER VALVE
1
5
TUBO IN POLIAMMIDE NEUTRO/NEUTRAL POLYAMIDE HOSE
6X8
2
1/8”
2
6
RACCORDO A GOMITO/ELBOW UNION
1
7 TUBO CON DUE FILETTI MASCHI/HOSE WITH TWO MALE THREADS 1 1/4” X L. 200
8
RIDUZIONE ZINCATA/GALVANISED REDUCTION
1 1/2” - 1 1/4”
2
9
VALVOLA CON OTTURATORE NC/VALVE WITH NC SHUTTER
1 1/2”
1
10
COLLARE/COLLAR
CP3 Ø 1 1/4”
2
11 PIASTRINA FISSAGGIO VALVOLA/VALVE SECURING PLATE
1
12
PROFILATO A “U”/U-SHAPED CHANNEL
50X38X5XL.120 2
1
13 TUBO CON DUE FILETTI MASCHI/HOSE WITH TWO MALE THREADS 1 1/4” X L. 120
6/14
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Descrizione/Description
totem a distribuzione aria / air distribution totem
Denominazione/Denomination
Piastra fissaggio / Securing plate
Tubo S.S. 3” (Ø88,9x3,2) / Hose S.S. 3” (Ø 88,9x3,2)
Fondello 3” (Ø 88,9) (saldato su tubo) / End cap 3” (Ø 88,9) (welded on hose)
Manicotto GAS 1” 1/4 (saldato su tubo) / GAS coupling 1” 1/4 (welded on hose)
Rub. a sfera RS 1” 1/4 M+F / Ball cock RS 1” 1/4 M+F
Racc. Rap. maschio RRM 1” 1/4 / Male quick junction RRM 1” 1/4
Tubo S.S. 1” 1/4 / Hose S.S. 1” 1/4
Manicotto GAS 1/2” (saldato su tubo) / GAS coupling 1/2” (welded on hose)
Rub. a sfera RS 1/2” M+F / Ball cock RS RS 1/2” M+F
Racc. Rap. maschio RRM 1/2” / Male quick junction RRM 1/2”
tappo femmina 1” 1/4 / female plug 1” 1/4
Q.tà
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso.
Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice.
6/15
Scarica

SOMAI S.r.l. - 20080 CISLIANO (MI) ITALY 40108