SOMAI S.r.l. - 20080 CISLIANO (MI) ITALY Via Meucci, 5 - Tel. 02/9018791 - Fax 02/9018911 E-mail: [email protected] - Internet: http://www.somai.it Elettrici bassa frequenza Electric low frequency Meccanici unidirezionali Single-direction mechanical Oleodinamici Hydraulic Forza centrifuga 0,3200 KN Centrifugal force 0,3200 KN Forza centrifuga 16420 KN Centrifugal force 16420 KN Forza centrifuga 420 KN Centrifugal force 420 KN Pneumatici interni Internal pneumatic Ø 35150 Ø 35 150 Elettrici alta frequenza Electric high frequency Forza centrifuga 130 KN Centrifugal force 130 KN Meccanici rotazionali Rotating mechanical Forza centrifuga 830 KN Centrifugal force 830 KN Pneumatici Pneumatic Forza centrifuga 360 KN Centrifugal force 360 KN Elettrici interni Internal electric Ø 3585 Ø 3585 OLTRE AI VIBRATORI... BEYOND THE VIBRATORS... 40108 Sfera - Rullo - Turbina Ball - Roll - Turbine VIBRATORI TECNOLOGIA QUALITÀ SERVIZIO Forza centrifuga 0,53,5 KN Centrifugal force 0,5 3,5 KN Pistone battente-Pistone flottante Striking piston-floating piston Forza 0,112 KN Force 0,1 12 KN 6 VIBRATORS TECHNOLOGY QUALITY SERVICE I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Tubazione modulare / Modulate pipes Collare pesante sostegno tubo / Heavy hose support collar Tipo/Type Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø1”1/4 Ø 1/2 Descrizione/Description Giunto a 2 uscite / 2 output joint Settore filettato / Threaded sector 350 mm Settore filettato / Threaded sector 700 mm Settore filettato / Threaded sector 1400 mm Settore filettato / Threaded sector 475 mm Settore filettato / Threaded sector 950 mm Settore filettato / Threaded sector 1900 mm Tappo con guarnizione Tubo in acciaio grezzo / Rough steel hose Tipo/Type Descrizione/Description - 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” Filettatura del tubo e montaggio di un raccordo prescelto / Hose threading and fitting in a selected coupler Tipo/Type Descrizione/Description - 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” Manicotto saldato su tubo / Coupling welded on hose Tipo/Type Descrizione/Description - 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 Derivazione / Shunt 6/2 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Tipo/Type Descrizione/Description - 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Tipo/Type CP2 CP3 CP3 CP4 CP4 Descrizione/Description Ø 3/4” Ø 1” Ø 1”1/4 Ø 1”1/2 Ø 2” 28 mm 33 mm 42 mm 48 mm 60 mm Collare leggero sostegno tubo / Light hose support collar Tipo/Type Descrizione/Description C3 C3 C4 C4 C4 C5 C5 C6 C6 Ø 14 mm Ø 18 mm Ø 22 mm Ø 23 mm Ø 25 mm Ø 28 mm Ø 32 mm Ø 35 mm Ø 42 mm Collare doppio sostegno tubo / Double hose support collar Tipo/Type Descrizione/Description CF2 CF2 CF3 CF3 CF3 CF4 CF5 CF5 CF5 Ø 14 mm Ø 18 mm Ø 22 mm Ø 23 mm Ø 25 mm Ø 28 mm Ø 33 mm Ø 35 mm Ø 42 mm Collare leggero sostegno tubo / Light hose support collar Tipo/Type Descrizione/Description B B B B B B B Ø12,7 Ø13,5 Ø 15 Ø 17 Ø 20 Ø 22 Ø 25,4 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/3 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Viti autoforanti / self-hole screw ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Tubo gomma 18 BAR / Rubber hose 18 BAR Tipo/Type Descrizione/Description Tipo/Type Descrizione/Description VA VA VA VA VA VA VA VA 4,8 x 32 4,8 x 38 5,5 x 38 5,5 x 45 5,5 x 50 6,3 x 45 6,3 x 50 6,3 x 90 - 15 x 25 19 x 30 25 x 37 32 x 44 32 x 48 38 x 54 Tubo P.U. 18 BAR (poliuretano) / Hose P.U. 18 BAR (polyurethane) Inserto magnetico / Magnetic insert Tipo/Type IM IM Tipo/Type Descrizione/Description - 10 x 16 15 x 23 19 x 27 25 x 35 32 x 44 Descrizione/Description 28 59.04-08 28 59.04-10 1/4x8 1/4x10 Tubo gomma speciale per vibratori ad immersione / Special rubber hose for internal vibrators Cavallotti serie leggera / Light series U bolts Tipo/Type Descrizione/Description CLO5 CLO6 CLO7 CLO8 CLO9 M6 3/4” M6 1” M6 1 1/4” M8 1/2” M8 2” Tipo/Type Descrizione/Description - 10 x 16 19 x 31 30 x 42 40 x 55 Tubo interno/esterno per VSPS / Internal/external hose for VSPS Cavallotti serie media / Medium series U bolts interno internal Tipo/Type Descrizione/Description CMO5 CMO6 CMO7 CMO8 CMO9 M8 3/4” M8 1” M8 1 1/4” M10 1 1/2” M10 2” Tipo/Type Descrizione/Description - 10 x 16 30 x 42 esterno external Lubrificatori di linea / Line lubricators Cavallotti serie pesante / Heavy series U bolts Tipo/Type Tipo/Type Descrizione/Description CPO5 CPO6 CPO7 CPO8 CPO9 M10 3/4” M10 1” M10 1 1/4” M12 1 1/2” M12 2” 3 LUB 8 16 LUB 16 A3 16 LUB 16 CA3 L40-CA-A29 L40-CB-A29 L50-CC-A29 Descrizione/Description Ø 1/2” Ø 1” Ø 1” 1 1/4” 1 1/2” 2” (= 3-6) 6/4 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/5 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Raccordo rapido portagomma in ghisa / Cast-iron quick junction hosetail Tipo/Type Descrizione/Description RRP13 RRP15 RRP19 RRP25 RRP32 Ø 13 Ø 15 Ø 19 Ø 25 Ø 32 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Raccordo rapido portagomma in ottone / Brass quick junction hosetail RRM3/8” RRM1/2” RRM3/4” RRM1” RRM1 1/4” Descrizione/Description RRF3/8” RRF1/2” RRF3/4” RRF1” RRF1 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” Raccordo rapido tappo in ghisa / Cast-iron quick junction plug Tipo/Type Descrizione/Description RRT universale/universal Ø 40 A38+A14 GSK 38 Descrizione/Description RRM11/2”PH RRM11/2”LL 11/2 A 36 GKA (15) Raccordo rapido femmina in ottone / Brass quick junction female Tipo/Type Descrizione/Description RRF1 1/2”PH RRF1 1/2”LL Raccordo rapido femmina in ghisa / Cast-iron quick junction female Tipo/Type RRP40 PH RRP40 LL Tipo/Type Descrizione/Description 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” Descrizione/Description Raccordo rapido maschio in ottone / Brass quick junction male Raccordo rapido maschio in ghisa / Cast-iron quick junction male Tipo/Type Tipo/Type 11/2 A 38 GKI (15) Raccordo rapido tappo in ottone / Brass quick junction plug A B Tipo/Type RRT PH RRT LL Descrizione/Description (A) (B) A 41 GKO Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction A B Tipo/Type GG PH GG LL Descrizione/Description (A) (B) A 42 GKO RN I RACCORDI IN OTTONE NON SONO INTERCAMBIABILI CON QUELLI IN GHISA BRASS JUNCTION ARE NOT INTERCANGEABLE WITH CAST-IRON TYPE Valvola regolazione flusso tarabile / Adjustable flow regulation valve Filtro aria inox per raccordo rapido / Stainless steel air filter for quick junction Tipo/Type FI Descrizione/Description GG 6/6 Descrizione/Description VRF-T 1/2” universale/universal Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction Tipo/Type Tipo/Type Descrizione/Description universale/universal I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Valvola regolazione flusso graduata / Graduated flow regulation valve Tipo/Type Descrizione/Description VRF-G 1/2” I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/7 Pagina 16 APPLICAZIONI APPLICATIONS APPLICAZIONI APPLICATIONS POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS CAMPANA 90° 90° BELL TUBO IN PU Ø 15 X 23 PU HOSE Ø 15 X 23 FASCETTE F 25 F25 CLAMP POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS CONDOTTA (a cura del cliente) CAMPANA DIRITTA STRAIGHT BELL GRANO M5 M5 DOWEL VIBRATORE CON E SENZA MANIGLIA VIBRATOR WITH OR WITHOUT HANDLE PORTAGOMMA 10/14 X 1,5 RUBBER HOSE 10/14 X 1,5 SENSO DI ROTAZIONE RATATION SENSE DERIVAZIONE DI SERVIZIO SELF USE BRANCH TUBO 20 BAR CON RACCORDI PRESSATI 20 BAR PRESSED JUNCTION PIPE MAIN PIPE (by the customer) RETE MAIN 10:30 FILTRO INOX INOX FILTER GUARNIZIONI IN GOMMA RUBBER GASKET 15-11-2004 FASCETTE F 25 F25 CLAMP RRP 15 RRP 15 QUICK JUNCTION nero - listino 6 senza prezzo CONDOTTA E MANICOTTO (a cura del cliente) MAIN PIPE AND COUPLING (by the customer) POS. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 DENOMINAZIONE/ DENOMINATION CONDOTTA (a cura del cliente) MAIN PIPE (by the customer) MANICOTTO 1 1/4” (a cura del cliente) COUPLING 1 1/4” (by the customer) RUBINETTO A SFERA RS M+F 1 1/4” BALL COCK RS M+F 1 1/4” RACCORDO RRM 1 1/4” JUNCTION RRM 1 1/4” RACCORDO RRP 25 JUNCTION RRP 25 FASCETTA STRINGITUBO F37 HOSE CLAMP F37 TUBO IN PU 25X35 PU HOSE 25X35 RACCORDO RRF 1 1/4” JUNCTION RRF 1 1/4” STAFFA STRINGITUBO 1 1/4” TIPO CP3 HOSE CLAMP BRACKET 1 1/4” TYPE CP3 Q.TÀ POS. - 10 1 11 1 12 1 13 2 14 2 15 1 16 1 17 2 18 19 6/16 DENOMINAZIONE/ DENOMINATION TUBO IN FERRO 1 1/4” IRON HOSE 1 1/4” MANICOTTO DI DERIVAZIONE 1/2” BRANCH COUPLING 1/2” TAPPO FEMMINA 1 1/4” FEMALE PLUG 1 1/4” RUBINETTO A SFERA RS M+F 1/2” BALL COCK RS M+F 1/2” RACCORDO RRM 1/2” JUNCTION RRM 1/2” FILTRO INOX STAINLESS STEEL FILTER RACCORDO RRP 15 JUNCTION RRP 15 FASCETTA STRINGITUBO F25 HOSE CLAMP F25 TUBO IN PU 15X23 PU HOSE 15X23 VIBRATORE VSPS 5023/5523 VIBRATOR VSPS 5023/5523 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. POS. DENOMINAZIONE / DENOMINATION 1 VIBRATORE VSPS 5023/5523 / VIBRATOR VSPS 5023/5523 1 2 MANIGLIA / HANDLE 4 3 CAMPANA DIRITTA / STRAIGHT BELL 4 CAMPANA A 90° / 90° BELL 5 FASCETTA F18 / CLAMP F18 6 FASCETTA F46 / CLAMP F46 7 TUBO Ø30X42 (esterno) lg. 500 mm / HOSE Ø30X42 (external) lenght 500 mm 8 TUBO Ø10X16 (interno) lg. 500 mm / HOSE Ø10X16 (internal) lenght 500 mm 9 UGELLO IMMISSIONE 10X1/2” con grano di arresto - zinc. / INPUT NOZZLE 10X1/2” with stop dowel - galv. 10 DIFFUSORE - zinc. / DIFFUSER - galv. 11 DADO BASSO DA 1/2” - zinc. / LOW NUT, 1/2” - galv. 12 MANICOTTO FEMMINA 1/2” - zinc. / FEMALE COUPLING, 1/2” - galv. 13 PORTAGOMMA 15x1/2” - zinc. / HOSETAIL, 15X1/2” - galv. 14 RRF 1/2” completo di FILTRO INOX e guarnizione / RRF 1/2” with stainless steel filter and gasket 15 RRM 1/2” completo di FILTRO INOX e guarnizione / RRF 1/2” with stainless steel filter and gasket Q.TÀ 1 4 4 3 3 6 3 3 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/17 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:30 Pagina 18 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Elettrovalvola/ Electro-valve SCHEMA DELLE POSSIBILI VARIANTI DEL SISTEMA “PSP” DIAGRAM SHOWING THE POSSIBLE CONFIGURATIONS OF THE “PSP” SYSTEM PSP Tipo/Type Descrizione/Description - Elettrovalvola / Electro-valve AF 2530 1/2 Elettrovalvola / Electro-valve AF 2540 3/4 1 Connettore - 2 Bobina / 1 Connector - 2 Solenoid 1 2 Tipo/Type Descrizione/Description - Bobina / Solenoid DB 0509 - 110 vac Bobina / Solenoid DB 0502 - 24 vcc Bobina / Solenoid DB 0507 - 24 vac Connettore / Connector AM 5111 Cavo / Cable FG7 3x1,5 Valvola/ Valve Tipo/Type Descrizione/Description - Valvola / Valve AF 2603 1/2 Valvola / Valve AF 2610 3/4 Raccordo / junction 90°x1/8x6 Tubo Rilsan / Rilsan Pipe 4x6 Gruppo di comando/ Control unit Descrizione/Description Elettrovalvola x connessione pneumatica con 2 uscite PSP 66624 con 2 uscite/Bobina/connettore di pilotaggio Ø 6 Electro-valve for pneumatic connection with 2 output PSP 66624 with 2 output control connector Ø 6 Piastra ingresso PS 15100/14,5 Input plate PS 15100/14,5 Piastra chiusura PS 15000/14,5 Closure plate PS 15000/14,5 Connettore precablato maschio 10V TIM 10M Male connector 10V TIM 10M Connettore precablato maschio 20V TIM 20M Male connector 20V TIM 20M Connettore precablato femmina con 5 mt di cavo 10V TSCF 510 Female connector with 5 mt of cable 10V TSCF 510 Connettore precablato femmina con 5 mt di cavo 20V TSCF 520 Female connector with 5 mt of cable 20V TSCF 520 6/18 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/19 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:30 Pagina 20 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Elettrovalvola RR+RR/ Electro-valve RR+RR OUT Tipo/Type Descrizione/Description - EV RR 1/2” (VAC-VDC) EV RR 3/4” (VAC-VDC) IN Elettrovalvola RR+RP/ Electro-valve RR+RP OUT Tipo/Type Descrizione/Description - EV RP 1/2” (VAC-VDC) EV RP 3/4” (VAC-VDC) IN Elettrovalvola RR+N/ Electro-valve RR+N OUT Tipo/Type Descrizione/Description - EV N 1/2” (VAC-VDC) EV N 3/4” (VAC-VDC) IN Valvola pneumatica RR+RR/Pneumatic-Valve RR+RR OUT IN Tipo/Type Descrizione/Description - VP RR 1/2” Ø 6 VP RR 3/4” Ø 6 Valvola pneumatica RR+RP/Pneumatic-Valve RR+RP OUT IN Tipo/Type Descrizione/Description - VP RP 1/2” Ø 6 VP RP 3/4” Ø 6 Valvola pneumatica RR+N/Pneumatic-Valve RR+N OUT IN 6/20 Tipo/Type Descrizione/Description - VP N 1/2” Ø 6 VP N 3/4” Ø 6 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/21 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:30 Pagina 22 APPLICAZIONI APPLICATIONS POSSIBILI APPLICAZIONI / POSSIBLE APPLICATIONS 6/22 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/23 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:30 Pagina 24 VIBLOCK • VIBLOCK SERIE VK 2C / VK 4C • VK 2C / VK 4C SERIES VIBLOCK VIBLOCK Bloccaggio energico per mezzo dei cuscinetti a larga superficie di appoggio Firm locking through large support bearings Viblock are systems for transmitting vibrations to the mould for constructing prefabricated articles. The robust and simple structure ensures an optimum transmission of vibrations to the caisson, through the sliding guides stiffly fixed to the caisson sides. The tempered steel bearings of the Viblock slide in the guides, thus allowing an easy displacement in the different vibration zones. When mounted, the vibrators can be silenced and non-silenced, pneumatic or electric at 42V with different power supply types (transformer, converter or inverter). They can be secured to the caisson pneumatically or automatically, based on the models, or manually by hydrodynamic pump. Viblocks are available in 4 different models. A RICHIESTA ON REQUEST VIBLOCK SERIE VK 2C VIBLOCK VK 2C SERIES Tipo/Type * NOTA SUL RUMORE * Note on noise Il valore di rumorosità di dB (A) indicato nelle tabelle rappresenta l’esposizione quotidiana personale al rumore a cui è sottoposto il lavoratore riferito ad un utilizzo di 1h al giorno. Per tempi di funzionamento superiori o inferiori ad un’ora i valori in dB(A) saranno rispettivamente più alti o più bassi. il rilievo della rumorosità va fatto sulla installazione definitiva e vanno attuate le norme del D.L. 277 del 15-8-91. The dB noise value (A) shown in the tables refers to the daily personal exposure to noise of workers referred to a 1h use a day. For operating times of more or less than one hour, the values in dB(A) will be higher or lower respectively. Noise must be measured on the final installation, and the provisions of Law 277 of 15-8-91 must be complied with. 6/24 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. VK 2C VK 2C VK 2C VK 4C VK 4C VK 4C Vibratore Vibrator VSP 1417 VSPS 1417 VSP 4423 VSPS 5523 A RICHIESTA ON REQUEST A RICHIESTA / ON REQUEST I Viblock sono apparecchiature adatte a trasmettere vibrazioni a casseri metallici per la costruzione di manufatti prefabbricati. La costruzione robusta e semplice garantisce una trasmissione ottimale delle vibrazioni al cassero, attraverso le guide di scorrimento rigidamente fissate ai lati del cassero. I cuscinetti in acciaio temprato del Viblock scorrono nelle guide permettendo un agevole spostamento nelle diverse zone di vibrazione. I vibratori montati possono essere silenziati e non, pneumatici o elettrici a 42V con diversi tipi di alimentazione (trasformatore, convertitore o inverter). Il bloccaggio al cassero può essere a seconda dei modelli, pneumatico automatico oppure manuale con pompa oleodinamica. I Viblock vengono costruiti in 4 modelli diversi. VIBLOCK SERIE VK 4C VIBLOCK VK 4C SERIES A RICHIESTA ON REQUEST A 185 185 185 185 185 185 Dimensioni/Dimensions B C D E 560 200 225 350 560 200 225 350 560 200 225 350 910 200 225 350 910 200 225 350 910 200 225 350 GUIDA PER VIBLOCK GUIDE FOR VIBLOCK F 312 312 312 312 312 312 Rumore/Noise Peso/Weight dB(A) * Kg 37 91 48 89 50 52 93 67 88 72 A RICHIESTA/ON REQUEST: Maniglione speciale con antivibranti / Special grip with anti-vibrating device Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/25 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:31 Pagina 26 VIBLOCK • VIBLOCK SERIE VK 2M • VK 2M SERIES VIBLOCK • VIBLOCK SERIE VK OLEO • VK OLEO SERIES Adatto per vibratori elettrici. Bloccaggio oleodinamico con pompa manuale e cilindri a semplice effetto. Suitable for electric vibrators. Hydrodynamic locking by manual pump and simple effect cylinders. Bloccaggio forte garantito da molle ad aria operanti su tamponi metallici Strong locking ensured by air springs operating on metal buffers A RICHIESTA ON REQUEST MANIGLIA HANDLE GUIDA PER VIBLOCK GUIDE FOR VIBLOCK GUIDA PER VIBLOCK GUIDE FOR VIBLOCK A RICHIESTA ON REQUEST VIBLOCK SERIE VK 2M VIBLOCK VK 2M SERIES Tipo/Type MANIGLIA HANDLE A RICHIESTA ON REQUEST MANIGLIONE HANDLE A RICHIESTA ON REQUEST MANIGLIONE HANDLE VIBLOCK SERIE VK OLEO VIBLOCK VK OLEO SERIES A RICHIESTA ON REQUEST Dimensioni/Dimensions Rumore/Noise Peso/Weight A B C D E F dB(A) * Kg VK 2M 207 1100 200 247 350 307 60 VK 2M 207 1100 200 247 350 307 90 68 VK 2M 207 1100 200 247 350 307 89 70 VK 2M 207 1100 200 247 350 307 93 75 VK 2M 207 1100 200 247 350 307 88 80 A RICHIESTA/ON REQUEST: Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta/ Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle Dimensioni/Dimensions Rumore/Noise Peso/Weight A B C D E F dB(A) * Kg VK OLEO 1100 200 217 350 420 65 VK OLEO 320 1100 200 217 350 420 80 95 VK OLEO 320 1100 200 217 350 420 82 95 VK OLEO 320 1100 200 217 350 420 80 98 A RICHIESTA/ON REQUEST: Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta / Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request Antivibranti per maniglia / Anti-vibrating devices for handle I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/26 Vibratore Vibrator VSP 1417 VSPS 1417 VSP 4423 VSPS 5523 A RICHIESTA ON REQUEST Tipo/Type Vibratore Vibrator VEM3 421423 VEM6 421423 VEMM 421423 6/27 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:31 Pagina 28 VIBLOCK • VIBLOCK SERIE VK 2MG / VK 4MG • VK 2MG / VK 4MG SERIES ACCESSORI VIBLOCK VIBLOCK FITTINGS Accessori per tutti i VK - Fittings for all VK Cuscinetto scorrevole in acciaio, antivibrante, maniglia. Steel sliding bearing, anti-vibrating, devices, handle bar. Tipo/Type CSA AV HB Accessori VK 2C / VK 4C - Fittings VK 2C / VK 4C Cuscinetto in gomma-metallo Rubber-metal thrust bearing Costruzione leggera ed economica, basso costo di esercizio Light and inexpensive structure with low operating cost MANIGLIONE HANDLE MANIGLIA HANDLE A RICHIESTA ON REQUEST GUIDA PER VIBLOCK GUIDE FOR VIBLOCK A RICHIESTA ON REQUEST A RICHIESTA ON REQUEST VIBLOCK SERIE VK 2MG VIBLOCK VK 2MG SERIES Tipo/Type VK 2MG VK 2MG VK 2MG VK 4MG VK 4MG VK 4MG Vibratore Vibrator VSP 1417 VSPS 1417 VSP 4423 VSPS 5523 Tipo/Type CG 25 CG 20 A RICHIESTA ON REQUEST A 182 182 182 182 182 182 Dimensioni/Dimensions B C D E 560 200 222 350 560 200 222 350 560 200 222 350 910 200 222 350 910 200 222 350 910 200 222 350 VIBLOCK SERIE VK 4MG VIBLOCK VK 4MG SERIES F 312 312 312 312 312 312 Rumore/Noise Peso/Weight dB(A) * Kg 35 92 45 90 48 50 95 65 90 70 A RICHIESTA/ON REQUEST: Maniglione speciale con antivibranti e misure a richiesta / Special grip with anti-vibrating devices and sizes on request 6/28 Accessori VK 2M - Fittings VK 2M Molla ad aria, viti e tampone in acciaio Air spring, screwes and steel pad I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Tipo/Type 116 B TA 3/8x1”UNC + 3/8x11/2”UNC I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/29 nero - listino 6 senza prezzo 15-11-2004 10:31 Pagina 30 ACCESSORI VIBLOCK VIBLOCK FITTINGS Accessori VK OLEO - Fittings VK OLEO Disco in gomma / metallo - Rubber / metal disc Tipo/Type DG 25 KM 6 (30x1,5) Cilindro / Cylinder Pompa / Pump Kit Tubi / Kit Tubes Anti Vibranti /Anti-Vibrantions Accessori VK 2MG / VK 4MG - Fittings VK 2MG / VK 4MG Membrana completa di flangia e anello / Membrane with flange and ring INDICE CONTENTS Accessori per impianti pneumatici Fittings for pneumatic systems Pag. 6/2 Pag. 6/14 Valvola uomo presente Dead-man valve Pag. 6/15 Totem Totem Pag. 6/16 Applicazioni Applications Pag. 6/18 Accessori per impianti pneumatici Fittings for pneumatic systems Pag. 6/21 Fotografie Pictures Pag. 6/23 Applicazioni Applications Pag. 6/24 Viblock Viblock Pag. 6/25 Viblock - serie VK 2C / VK 4C Viblock - VK 2C / VK 4C series Pag. 6/26 Viblock - serie VK 2M Viblock - VK 2M series Pag. 6/27 Viblock - serie VK OLEO Viblock - VK OLEO series Pag. 6/28 Viblock - serie VK 2MG / VK 4MG Viblock - VK 2MG / VK 4MG series Pag. 6/29 Accessori per viblock Viblock fittings Tipo/Type Membrana / Membrane Anello / Ring Flangia / Flange 6/30 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/31 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Raccordo rapido portagomma in ghisa / Cast-iron quick junction hosetail Tipo/Type Descrizione/Description RRP13 RRP15 RRP19 RRP25 RRP32 Ø 13 Ø 15 Ø 19 Ø 25 Ø 32 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Raccordo rapido portagomma in ottone / Brass quick junction hosetail RRM3/8” RRM1/2” RRM3/4” RRM1” RRM1 1/4” Descrizione/Description RRF3/8” RRF1/2” RRF3/4” RRF1” RRF1 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” Raccordo rapido tappo in ghisa / Cast-iron quick junction plug Tipo/Type Descrizione/Description RRT universale/universal Ø 40 A38+A14 GSK 38 Descrizione/Description RRM11/2”PH RRM11/2”LL 11/2 A 36 GKA (15) Raccordo rapido femmina in ottone / Brass quick junction female Tipo/Type Descrizione/Description RRF1 1/2”PH RRF1 1/2”LL Raccordo rapido femmina in ghisa / Cast-iron quick junction female Tipo/Type RRP40 PH RRP40 LL Tipo/Type Descrizione/Description 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” Descrizione/Description Raccordo rapido maschio in ottone / Brass quick junction male Raccordo rapido maschio in ghisa / Cast-iron quick junction male Tipo/Type Tipo/Type 11/2 A 38 GKI (15) Raccordo rapido tappo in ottone / Brass quick junction plug A B Tipo/Type RRT PH RRT LL Descrizione/Description (A) (B) A 41 GKO Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction A B Tipo/Type GG PH GG LL Descrizione/Description (A) (B) A 42 GKO RN I RACCORDI IN OTTONE NON SONO INTERCAMBIABILI CON QUELLI IN GHISA BRASS JUNCTION ARE NOT INTERCANGEABLE WITH CAST-IRON TYPE Valvola regolazione flusso tarabile / Adjustable flow regulation valve Filtro aria inox per raccordo rapido / Stainless steel air filter for quick junction Tipo/Type FI Descrizione/Description GG 6/6 Descrizione/Description VRF-T 1/2” universale/universal Guarnizione gomma per raccordo rapido / Rubber gasket for quick junction Tipo/Type Tipo/Type Descrizione/Description universale/universal I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Valvola regolazione flusso graduata / Graduated flow regulation valve Tipo/Type Descrizione/Description VRF-G 1/2” I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/7 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Rubinetto a sfera filettato FF / Threaded ball cock FF Tipo/Type Fascetta stringitubo ad “orecchie” / “Ear-shaped” hose clamp Descrizione/Description RS 3/8” FF RS 1/2” FF RS 3/4” FF RS 1” FF RS 1” 1/4 FF RS 1” 1/2 FF RS 2” FF Tipo/Type 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” F9 F 11 F 15 F 18 F 20 F 23 F 25 F 27 F 28 F 31 F 34 F 37 F 40 F 43 F 46 F 50 F 55 F 60 Rubinetto a sfera filettato MF / Threaded ball cock MF Tipo/Type RS 3/8” MF RS 1/2” MF RS 3/4” MF RS 1” MF RS 1” 1/4 MF RS 1” 1/2 MF RS 2” MF Descrizione/Description 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” DU 12 DU34 DUL 10 Descrizione/Description 7-9 9 - 11 13 - 15 15 - 18 17 - 20 20 - 23 22 - 25 23 - 27 25 - 28 27 - 31 30 - 34 33 - 37 36 - 40 38 - 43 42 - 46 44 - 50 50 - 55 55 - 60 Collare stringitubo acciaio zincato / Galvanized steel hose clamp collar Tipo/Type Descrizione/Description LPH16 LPH18 LPH23 LPH25 LPH28 LPH33 LPH38 LPH41 Rubinetto a maschio filettato FF in ghisa / Threaded cast-iron male cock FF Tipo/Type ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Descrizione/Description 1/2” 3/4” 1” - Morsetto stringitubo a griffe in ghisa con bulloni / Cast-iron gripper hose clamp with bolts Tipo/Type Rubinetto a maschio filettato MM in ghisa / Threaded cast-iron male cock MM Tipo/Type BH 343 BH 106 Descrizione/Description €/cad.-€/each 3/4” 1” 42,30 50,00 Rubinetto a 2 vie filettato F in ghisa / Two-way threaded cast-iron cock F Tipo/Type DH 34 DHG 34 DH 10 DHG 10 6/8 Descrizione/Description 3/4” senza raccordi/without couplers 3/4” con RRF 3/4”/with RRF 3/4” 1” senza raccordi/without couplers 1” con RRF 3/4”/with RRF 3/4” I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. LB4 LBU9 LB9 LB10 LBU14 LB14 LB19 LB24 LBU29 LB29 Descrizione/Description 21 - 27 30 - 33 33 - 38 38 - 43 39 - 44 43 - 47 51 - 57 56 - 62 63 - 70 70 - 77 Collare stringitubo in ghisa con bulloni / Cast-iron hose clamp collar with bolts Tipo/Type SL29 SL34 SL40 SL49 SL60 SL72 SL76 SL94 Descrizione/Description 22 28 32 39 48 56 60 77 - 29 34 40 49 60 72 76 94 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/9 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Raccordo portagomma acciaio / Steel junction hosetail Tipo/Type Manicotto in ferro zincato / Galvanised steel coupling Descrizione/Description RP 3/8” x 12 RP 3/8” x 15 RP 1/2” x 15 RP 1/2” x 19 RP 3/4” x 19 RP 1” x 25 RP 1” 1/4 x 25 RP 1” 1/4 x 32 RP 1” 1/2 x 32 RP 1” 1/2 x 38 3/8” x 12 3/8” x 15 1/2” x 15 1/2” x 19 3/4” x 19 1” x 25 1” 1/4 x 25 1” 1/4 x 32 1” 1/2 x 32 1” 1/2 x 38 Doppio portagomma acciaio / Double steel junction hosetail Tipo/Type 15 x 15 19 x 19 25 x 25 32 x 32 38 x 38 Doppio portagomma con collarino acciaio / Double junction hosetail with steel collar Tipo/Type Descrizione/Description DPC 15 x 15 DPC 19 x 19 DPC 25 x 25 DPC 32 x 32 DPC 38 x 38 15 x 15 19 x 19 25 x 25 32 x 32 38 x 38 Manicotto in ferro grezzo / Rough steel coupling - Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Sigillatura per filetti / Thread sealing 6/10 Tipo/Type Descrizione/Description - 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Tappo zincato in ghisa F. / Cast-iron galvanised plug F. Descrizione/Description DP 15 x 15 DP 19 x 19 DP 25 x 25 DP 32 x 32 DP 38 x 38 Tipo/Type ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Tipo/Type Descrizione/Description TR 12 SW 55 SL 542 SL 577 Rotolo Teflon / Teflon roll 10 mt. Guarnizione a filo / Seal wire 150 mt. Guarnizione liquida / Seal liquid 50 ml. Guarnizione liquida / Seal liquid 50 ml. I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Tipo/Type Descrizione/Description - 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Tappo zincato in ghisa M. / Cast-iron galvanised plug M. Tipo/Type - Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Bocchettone zincato ghisa sede conica F.F. o M.F. / Cast-iron galvanised conical seat pipe union F.F. or M.F. Tipo/Type - Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/11 ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Tee zincato in ghisa filettato F.F.F. / Cast-iron threaded galvanised Tee F.F.F. Tipo/Type - Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Angolo zincato in ghisa filettato M.F. / Cast-iron threaded galvanised elbow M.F. Tipo/Type - Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” ACCESSORI PER IMPIANTI PNEUMATICI FITTINGS FOR PNEUMATIC SYSTEMS Riduzione zincata in ghisa M.F. / Cast-iron galvanised reduction M.F. Tipo/Type - Antivibrante in gomma metallo / Metal-Rubber antivibration Angolo zincato in ghisa filettato F.F. / Cast-iron threaded galvanised elbow F.F. Tipo/Type - Nipplo zincato in ghisa M.M. / Cast-iron galvanised nipple M.M. Tipo/Type - 6/12 Descrizione/Description 1/4” x 1/4” 3/8” x 3/8” 1/2” x 1/2” 3/4” x 3/4” 1” x 1” 1”1/4 x 1”1/4 1”1/2 x 1”1/2 2” x 2” I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Tipo/Type Max/KN A T1212 45 T1212 55 T1212 65 T1515 45 T1515 55 T1515 65 T2015 45 T2015 55 T2015 65 2,5-5,0 3,8-7,5 5,5-11 4-8 6-12 9,5-19 5,5-11 8-16 12,5-25 B C D 130 130 130 160 160 160 160 160 160 120 120 120 120 120 120 150 150 150 150 150 150 200 150 200 150 200 150 E F G Ø Descrizione/Description 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2” Descrizione/Description 3/8” x 1/4” 1/2” x 1/4” 1/2” x 3/8” 3/4” x 3/8” 3/4” x 1/2” 1” x 3/8” 1” x 1/2” 1” x 3/4” 1” 1/4 x 3/8” 1” 1/4 x 1/2” 1” 1/4 x 3/4” 1” 1/4 x 1” 1” 1/2 x 3/8” 1” 1/2 x 1/2” 1” 1/2 x 3/4” 1” 1/2 x 1” 1” 1/2 x 1” 1/4 2” x 1/2” 2” x 3/4” 2” x 1” 2” x 1” 1/4 2” x 1” 1/2 175 175 175 220 220 220 220 220 220 10,5 145 10,5 145 10,5 145 10,5 190 10,5 190 10,5 190 - - - - 50 50 50 60 60 60 60 60 60 Attacco multiplo / Multi junction Tipo/Type J6V12M J6V12F J4V12M J4V12F 1 Descrizione/Description 1 1 2 2 2 2 3 3 AM6V 1/2”M AM6V 1/2”F AM4V 1/2”M AM4V 1/2”F 2 3 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/13 VALVOLA UOMO PRESENTE DEAD-MAN VALVE TOTEM TOTEM TOTEM VALVOLA UOMO PRESENTE / DEAD-MAN VALVE Tipo/Type Descrizione/Description VUP42-48 valvola uomo presente / dead-man valve Tipo/Type T...L...D POS. DENOMINAZIONE/DENOMINATIONS Dimens./dimens. Q.TÀ 1 RACCORDO RAPIDO RRF/QUICK JUNCTION RRF 1 1/4” 2 1/8” X L. 35 1 2 MANICOTTO/COUPLING 3 RACCORDO DIRITTO/STRAIGHT JUNCTION 1/8” 2 4 VALVOLA CON LEVA/LEVER VALVE 1 5 TUBO IN POLIAMMIDE NEUTRO/NEUTRAL POLYAMIDE HOSE 6X8 2 1/8” 2 6 RACCORDO A GOMITO/ELBOW UNION 1 7 TUBO CON DUE FILETTI MASCHI/HOSE WITH TWO MALE THREADS 1 1/4” X L. 200 8 RIDUZIONE ZINCATA/GALVANISED REDUCTION 1 1/2” - 1 1/4” 2 9 VALVOLA CON OTTURATORE NC/VALVE WITH NC SHUTTER 1 1/2” 1 10 COLLARE/COLLAR CP3 Ø 1 1/4” 2 11 PIASTRINA FISSAGGIO VALVOLA/VALVE SECURING PLATE 1 12 PROFILATO A “U”/U-SHAPED CHANNEL 50X38X5XL.120 2 1 13 TUBO CON DUE FILETTI MASCHI/HOSE WITH TWO MALE THREADS 1 1/4” X L. 120 6/14 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Descrizione/Description totem a distribuzione aria / air distribution totem Denominazione/Denomination Piastra fissaggio / Securing plate Tubo S.S. 3” (Ø88,9x3,2) / Hose S.S. 3” (Ø 88,9x3,2) Fondello 3” (Ø 88,9) (saldato su tubo) / End cap 3” (Ø 88,9) (welded on hose) Manicotto GAS 1” 1/4 (saldato su tubo) / GAS coupling 1” 1/4 (welded on hose) Rub. a sfera RS 1” 1/4 M+F / Ball cock RS 1” 1/4 M+F Racc. Rap. maschio RRM 1” 1/4 / Male quick junction RRM 1” 1/4 Tubo S.S. 1” 1/4 / Hose S.S. 1” 1/4 Manicotto GAS 1/2” (saldato su tubo) / GAS coupling 1/2” (welded on hose) Rub. a sfera RS 1/2” M+F / Ball cock RS RS 1/2” M+F Racc. Rap. maschio RRM 1/2” / Male quick junction RRM 1/2” tappo femmina 1” 1/4 / female plug 1” 1/4 Q.tà 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 I dati non sono impegnativi e l’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Catalogue data are not binding and they can be changed at any time and without notice. 6/15