Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
Cornate d’Adda, 27/10/2011
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
PREMESSA
Il Comune di Cornate d’Adda ha 10538 abitanti ( residenti al 30/09/2011 ) di cui 986
sono immigrati stranieri regolari ( 9,35%). Gli alunni stranieri che frequentano il nostro
Istituto comprensivo sono 115 su una popolazione scolastica di 770 ( 14,94%). In particolare
sono suddivisi nel seguente modo: scuola primaria 13,15%, scuola secondaria di primo grado
18,28%.
Sul territorio sono presenti 58 nazionalità diverse, mentre i minori appartengono a
27
nazionalità con una decisa prevalenza delle comunità marocchina, rumena e albanese. A tal
proposito va segnalato che quasi tutti gli alunni del Marocco provengono dalla stessa zona
rurale e da famiglie analfabete o semianalfabete, il che, nel corso degli anni ha reso difficile il
coinvolgimento delle stesse, soprattutto per quanto riguarda il supporto ai figli nelle attività
scolastiche. Inoltre, ci si è scontrati spesso con atteggiamenti che risultano conservatori anche
nel loro Paese d’origine e che hanno reso più difficoltoso il processo di integrazione nel
territorio delle famiglie ed in particolare delle donne. Nel corso degli anni la partecipazione alla
vita scolastica dei propri figli da parte delle donne marocchine è decisamente aumentata,
grazie anche costanti interventi finalizzati al loro inserimento.
Negli ultimi 7 anni si è passati da una popolazione scolastica di immigrati del 9,29% ad una del
14,94%. Essendo, quindi, il nostro Istituto inserito in un’area a forte processo immigratorio, è
da almeno 7 anni scolastici che tenta di affrontare in modo organico e sinergico le
problematiche relative all’accoglienza e all’inserimento nel tessuto sociale del comune degli
alunni e delle loro famiglie.
Nei primi anni il nostro obiettivo è stato quello di dotarci di strumenti teorici e didattici per
realizzare l’accoglienza e i laboratori di L2; attualmente molte delle nostre energie e
progettualità riguardano il lavoro di couseling (rivolto sia alle famiglie che agli alunni stranieri)
e, soprattutto le risorse e le energie sono investite nel lavoro di rete con le istituzioni del
territorio.
In particolare lavoriamo in stretto contatto:
- con il C.a.g. presente nel Comune al fine di:
a) costruire e consolidare l’integrazione, in un’ottica di promozione globale del benessere
individuale e sociale dei ragazzi (stranieri e non)
b) favorire l’aggregazione e conoscere meglio le proposte del territorio
c) fornire uno spazio di supporto per l’esecuzione dei compiti e lo studio.
Tali finalità sono state perseguite, nel corso degli anni, attraverso la co-progettazione di
percorsi ( riguardanti, per esempio, l’affettività, le dipendenze, l’ identità culturale, ecc.)
sviluppate da insegnanti ed educatori e rivolte agli alunni e alle famiglie italiane e straniere.
Inoltre, è ormai prassi consolidata, dedicare una speciale attenzione ai momenti di
monitoraggio in cui, non solo si verificano in itinere i progetti, ma soprattutto si parla dei
singoli ragazzi che frequentano il Centro. Ai momenti di monitoraggio sono presenti il dirigente
scolastico, l’educatore responsabile del C.a.g. e il docente funzione strumentale per
l’intercultura.
1
con la biblioteca comunale attraverso la co-progettazione e la co-realizzazione di
percorsi interculturali da proporre alle classi;
- con il Comune e con il C.t.p. che hanno attivato 2 corsi pomeridiani di italiano per
donne straniere che si svolgono nei locali della scuola.
Il lavoro di rete avviene anche in un contesto istituzionale di riferimento più ampio, infatti la
scuola ha aderito:
- a “Tanti mondi, una comunità” (ex 285/97) con titolarità Offerta Sociale, azienda
consortile che raccoglie 29 comuni del Vimercatese e Trezzese. Si tratta di un prezioso
tavolo di ricerca, confronto, progettazione e consulenza a cui partecipano i docenti
referenti per l’intercultura, delle scuole del territorio ( dall’Infanzia alla secondaria di II
grado), i mediatori, il personale delle diverse Amministrazioni Comunali che si occupa di
integrazione, ecc. Purtroppo, quest’anno, il progetto non è stato rifinanziato e quindi gli
incontri saranno più limitati, ma non cesseranno per non disperdere il lavoro e le
esperienze effettuate nel tempo.
- al progetto per l’insegnamento della lingua araba classica in attuazione dell’accordo
culturale tra il Regno del Marocco e la Repubblica italiana. Il progetto è rivolto a
tutti gli alunni (italiani e stranieri) ed agli adulti.
- quest’anno scolastico verrà attivato il progetto Mil pasos (scheda sintetica del progetto
in allegato)
Inoltre, sottolineiamo che, all’interno dell’ Istituto, è ormai tradizione da diversi anni dare
rilievo a percorsi di riflessione sui temi d’intercultura in tutte le classi, al fine di favorire un
clima sereno e collaborativo all’interno del gruppo dei pari.
La sensibilizzazione verso temi correlati all’intercultura, (la distribuzione delle risorse nel sud e
nel nord del mondo, il riconoscimento dei pregiudizi, la conoscenza di culture
diverse dalla propria, ecc.) avviene:
- attivando laboratori tematici e percorsi di intercultura;
- uscite didattiche;
- promuovendo momenti di riflessione/conoscenza nelle classi con mediatori culturali
- attraverso la visione di film o documentari;
organizzando una festa interetnica a fine anno aperta alla cittadinanza in
collaborazione con l’Amministrazione Comunale.
-
Progetto forte processo immigratorio 2011/2012
Il progetto, già in atto da oltre sette anni e in fase di ampliamento, si avvale del lavoro di rete
con altri Istituti (rete TREVI) ed è suddiviso in 8 aree di intervento:
1. ATTIVITA’ CON SOGGETTI SUL TERRITORIO (C.A.G.)
2. SPORTELLI DI ACCOGLIENZA E COUNSELING
3. LABORATORIO DI ITALIANO L2 corsi di 1 livello
4. LABORATORIO DI ITALIANO L2 corsi di 2 livello
5. LABORATORIO DI ITALIANO L2 corsi lingua per lo studio
6. LABORATORIO DI CONSERVAZIONE DELLA LINGUA MATERNA L1
7. ATTIVITA’ DI PRODUZIONE/DIVULGAZIONE DI DOCUMENTAZIONE
MULTIMEDIALI
8. BILANCIO SOCIALE DEGLI ESITI
2
E
MATERIALI
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
Cornate d’Adda, 27 ottobre 2011
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
ANNO SCOLASTICO 2011/12
AREA DI INTERVENTO
1
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
ATTIVITA’ CON SOGGETTI SUL TERRITORIO (C.A.G.)
Comune (C.A.G.)
Equipe Psicopedagogica
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/ /
AZIONI
a) Presentazione degli alunni al responsabile del C.A.G.
b) Individuazione di obiettivi e strategie comuni
c) Uscita didattica al C.A.G. per le classi prime della scuola
secondaria di primo grado per conoscere gli spazi e le
attività del centro.
c) Monitoraggio periodico degli alunni inseriti al C.A.G.
OBIETTIVI
a) Favorire l’integrazione
b) Migliorare la lingua comunicativa
c) Supportare gli alunni negli apprendimenti scolastici
d) Aumentare le competenze relazionali e sociali
relativamente ai livelli di integrazione
raggiunti
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
/_/
/_/
/X/
3
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
Bimensile
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
/_1_/
/_1_/
/_4_/
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
/ /
/_/
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
- Frequenza al C.A.G.
- Modalità di relazione
all’interno del C.A.G.
- Costanza nella partecipazione
al C.A.G.
- Incremento delle iscrizioni al
C.A.G.
TEMPI DELLA RILEVAZIONE
Quadrimestrale
/_ 10_/
/_400_/
4
Strumenti di rilevazione
Colloqui con il
responsabile del C.A.G.
Verbali delle riunioni
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
ANNO SCOLASTICO 2011/12
AREA DI INTERVENTO
2
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
SPORTELLI DI ACCOGLIENZA
(specificare la divisione dei compiti)
- Mediatori culturali: traducono qualora la famiglia e/o
l’alunno non siano in grado di comunicare
- CTP di Arcore/Comune di Cornate d’Adda
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/X/
AZIONI
a) Presentazione del funzionamento della scuola
b) Compilazione dei modelli di iscrizione
c) Colloquio conoscitivo sulla realtà scolastica dell’alunno
d) Colloquio per conoscere la realtà familiare
e) Colloquio finalizzato a conoscere le aspettative
scolastiche e di vita dell’alunno e della famiglia
g) Azione di orientamento rispetto alle risorse del territorio
h) colloqui in itinere per monitorare l’inserimento
scolastico
OBIETTIVI
a) Informare la famiglia e l’alunno sul funzionamento della
scuola
b) Condividerne il funzionamento e le regole scolastiche
c) Accogliere
d) superare le difficoltà dell’inserimento
RISULTATI ATTESI
a) Partecipazione alla vita scolastica in diverse forme
b) Consapevolezza di avere uno spazio e una persona a cui
riferirsi in caso di difficoltà di integrazione
c) Acquisizione di una sufficiente conoscenza del
funzionamento della scuola
segue
RISULTATI ATTESI
5
d) Frequenza scolastica assidua
e) Incremento della partecipazione attiva dei genitori
stranieri alla vita scolastica e sociale
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
/_/
/_/
/X/
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
-
Ogni volta che avviene una nuova iscrizione
A richiesta della famiglia, dell’alunno o degli insegnanti
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
/1/
//
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
- n. di contatti
- Presenza dei genitori nei
diversi momenti della vita
scolastica (organi collegiali,
feste, colloqui, ecc.)
Strumenti di rilevazione
- Schede di rilevazione e
raccolta dati
TEMPI DELLA RILEVAZIONE
In itinere
/40
/40 /(sportello di accoglienza)
6
/_1_/
/_1_/
/_10_/
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
ANNO SCOLASTICO
2011/12
AREA DI INTERVENTO
3
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
LABORATORIO ITALIANO L2
Corsi di primo livello
A1-A2
- AMMINISTRAZIONE COMUNALE
(Facilitatori Linguistici )
- VOLONTARI
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/ /
AZIONI
Alunni neoarrivati
a) Presentazione dell’alfabeto (dove necessario)
b) Presentazione di parole con immagini correlate
c) Presentazione di semplici frasi
d) Presentazione di semplici strutture grammaticali
e) Esercizi di lettura
f) Esercizi di produzione orale e scritta, …
….in allegato
OBIETTIVI
RISULTATI ATTESI
/_/
/X/
In allegato
a) Apprendimento della L2 per comunicare
b) Favorire il conseguimento dell’obbligo scolastico e,
comunque, dell’obbligo formativo
c) Fornire una strumentalità adeguata per l’accesso al
percorso dell’istruzione
7
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
Moduli orari di 20/30 ore
/_x/
/ /
/ /
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
Gli interventi sono personalizzati (di solito a cadenza
settimanale o 2 interventi a settimana)
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
- Competenze nella lingua di
comunicazione
- Competenze a livello
principianti di L2 (A1-A2)
- Strumentalità a livello
ortografico e lessicale
TEMPI DELLA RILEVAZIONE
In itinere e a fine percorso
/_100 /
/_100 /
/_1_/
/_1_/
/5_/
/1 /
/_ /
8
Strumenti di rilevazione
- Schede di verifica
- Verifiche orali e scritte
- Certificazione delle
competenze
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2010/11
ANNO SCOLASTICO
2011/12
AREA DI INTERVENTO
4
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/ /
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
LABORATORIO ITALIANO L2
Corsi di secondo livello
B1- B2
- AMMINISTRAZIONE COMUNALE
(Facilitatori Linguistici )
- VOLONTARI
Alunni frequentanti la scuola italiana da 1 anno o 2, ma che ancora
necessitano di sostegno linguistico in L2.
In allegato
AZIONI
OBIETTIVI
In allegato
RISULTATI ATTESI
a) Favorire il conseguimento dell’obbligo scolastico e
comunque dell’obbligo formativo
b) Fornire una strumentalità adeguata per l’accesso al
percorso dell’istruzione
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
Da ottobre a giugno
/x_/
//
/ /
9
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
Gli interventi sono personalizzati (di solito a cadenza
settimanale o 2 interventi a settimana)
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
- Competenze nella lingua di
comunicazione
- Competenze riconosciute
dal quadro europeo B1/B2
TEMPI DELLA RILEVAZIONE
In itinere e a fine percorso
/_200 /
/_200 /
/_1_/
/_1_/
/4_/
/1 /
/_ /
10
Strumenti di rilevazione
- Schede di verifica
- Verifiche orali e scritte
- Certificazione delle
competenze
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
ANNO SCOLASTICO
2011/12
AREA DI INTERVENTO
5
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
LABORATORIO ITALIANO L2
Corsi lingua per lo studio
- AMMINISTRAZIONE COMUNALE
(Facilitatori Linguistici )
- VOLONTARI
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/ /
AZIONI
OBIETTIVI
RISULTATI ATTESI
Lettura di testi semplificati
Ricerca di parole non conosciute
Traduzione delle parole non conosciute nella lingua madre
Comprensione del testo attraverso utilizzo di domande
guida
Esposizione orale dell’argomento studiato (prima con
l’aiuto di domande guida, poi senza).
Acquisire le nozioni affrontate nei testi proposti
Cogliere i rapporti causa – effetto
Saper formulare ipotesi
Saper collocare nello spazio e nel tempo gli avvenimenti
storici
Cogliere i rapporti di relazione tra uomo e ambiente
Acquisire alcuni termini del linguaggio specifico
a) acquisizione di contenuti disciplinari
b) acquisizione di lessico specifico
b) Favorire il conseguimento dell’obbligo scolastico e
11
comunque dell’obbligo formativo
c) Fornire una strumentalità adeguata per l’accesso al
percorso dell’istruzione
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
/_/
/X/
/ /
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
Gli interventi sono personalizzati (di solito a cadenza
settimanale o 2 interventi a settimana)
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
- Competenze nella lingua
dello studio
- Acquisizione dei
contenuti proposti
- Capacità di cogliere le
relazioni delle discipline
affrontate (causaeffetto,ecc)
/_130 /
/_130 /
/_1_/
/_1_/
/4_/
/1 /
/_ /
12
Strumenti di rilevazione
- Schede di verifica
- Verifiche orali e scritte
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
PROGETTO PER RICHIESTA FONDI
PER AREE A FORTE PROCESSO IMMIGRATORIO A.S. 2011/12
ANNO SCOLASTICO
2011/12
AREA DI INTERVENTO
6
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
LABORATORIO DI CONSERVAZIONE DELLA LINGUA MADRE
L1
PARTENARIATI
(Rete di scuole,
collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
SOGGETTI DESTINATARI
Alunni
/X/
Genitori
/ /
Attività di comprensione della lingua scritta:
lettura individuale di un libro in lingua spagnola a casa.
Compilazione di un questionario sul libro letto.
Correzione condivisa del questionario
AZIONI
Arricchimento lessicale e sintattico
Ripasso di regole ortografiche e sintattiche
OBIETTIVI
Migliorare la conoscenza della propria lingua madre, in particolare
nella sua forma scritta.
Valorizzare la cultura di provenienza attraverso lo studio della
lingua.
Fornire strumenti per mantenere il legame con la propria cultura
d’origine.
RISULTATI ATTESI
DURATA
Annuale
Biennale
Pluriennale
Alunni stranieri di madrelingua spagnola
/X_/
/ /
/ /
13
CADENZA ATTIVITÀ’
(settimanale, quindicinale,
mensile …..)
2 incontri di due ore nel secondo quadrimestre
lettura individuale di un libro in lingua spagnola a casa
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti
Per destinatari
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento
Progettazione/monitoraggio
Realizzazione attività
PERSONALE ATA
COINVOLTO
Segreteria
Commessi
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
n. alunni partecipanti al
progetto.
Confronto progetto /risultati
ottenuti.
/10_ /
/_4 /
/_1_/
/_1_/
/1_/
/1 /
/_ /
14
Strumenti di rilevazione
Questionari di comprensione
Questionario di gradimento
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
I.C. “DANTE ALIGHIERI”
Via Aldo Moro, 9 - 20872 CORNATE D’ADDA (MB)
Codice Fiscale 87004930159 – Codice meccanografico MIIC8CM00V
Tel. 039-692159 / 039-692086 Fax 039-6887670
www.scuolecornate.it e-mail: [email protected][email protected]
ALLEGATO Prot. n. 4130/E5
ANNO SCOLASTICO
2011/12
AREA DI INTERVENTO
7-8
PARTENARIATI
(Rete di scuole, collaborazione di altri
soggetti istituzionali e non)
Progetto Aree a Rischio
Progetto alunni immigrati
/_/
/X/
ATTIVITA’ di Produzione /divulgazione di
documentazione e materiali multimediali
BILANCIO SOCIALE DEGLI ESITI
RETE TREVI: coordinamento e indirizzo delle azioni progettuali mediante la funzione
di indirizzo e coordinamento dei dirigenti scolastici.
SOGGETTI COINVOLTI
AZIONE
OBIETTIVI
Docenti.
 Produzione di materiale semplificato
www.tantimondiunacomunita.it
 Stesura bilancio sociale
per
aggiornare
il
sito
 agevolare il processo di apprendimento attraverso l’utilizzo di
materiale semplificato.
 Verificare in modo sistematico i risultati del progetto
RISULTATI ATTESI
a) acquisizione di conoscenze disciplinari
b) miglioramento delle competenze linguistiche orali e scritte;
c) progressi nei processi di comunicazione ed apprendimento;
d) rendicontazione degli esiti raggiunti (scelte partecipate, valorizzazione e
circolazione delle esperienze, cittadinanza attiva).
DURATA
pluriennale
CADENZA ATTIVITÀ’
mensile
ORE DI ATTIVITA’ TOTALI
Per i docenti : 6 ore
DOCENTI COINVOLTI
Referenti/coordinamento e realizzazione: 6 ore
INDICATORI DI RISULTATO
E RELATIVI STRUMENTI DI
RILEVAZIONE
Indicatori
Strumenti di rilevazione
Quantità di materiali semplificati prodotti Monitoraggi
15
ALLEGATI
16
Area 3
PROGRAMMAZIONE PER I CORSI DI ALFABETIZZAZIONE
DI I LIVELLO
La programmazione si divide in due fasi che corrispondono ai livelli A1 e A2 del Quadro Comune Europeo di
riferimento per le lingue
COMPRENSIONE ORALE
Livello A1
Livello A2
Obiettivo generale
Obiettivo generale
Lo studente è in grado di comprendere parole ed
espressioni di uso quotidiano relative a contesti a lui
familiari se sono pronunciate lentamente,
accuratamente articolate e il discorso contiene pause
che gli / le permettano di coglierne il senso
Lo studente è in grado di
- capire frasi ed espressioni in italiano standard su
argomenti familiari relativi agli ambienti che
frequenta (es. informazioni basilari su persone,
sulla propria famiglia, sulla scuola, sulla geografia
locale, su acquisti) se l’intervento orale è
accuratamente articolato
- comprendere i punti principali di messaggi e
annunci brevi
Obiettivi specifici
Obiettivi specifici
Lo studente comprende
 semplici e brevi messaggi ricorrenti nel
linguaggio della classe
 ed esegue comandi che richiedono una
risposta fisica
 ed esegue semplici indicazioni relative a
lavori scolastici (scrivi, copia, leggi)
 semplici osservazioni di valutazione sul suo
lavoro (bravo, bene)
 semplici messaggi orali ricorrenti nella vita
quotidiana relativi a se stesso, la sua
famiglia, la scuola, l’ambiente che lo
circonda
 semplici messaggi orali relativi a bisogni
immediati
 semplici indicazioni stradali o di
orientamento
 globalmente semplici descrizioni di persone,
oggetti di uso quotidiano o di un ambiente
conosciuto
Lo studente comprende:
 messaggi orali ricorrenti nella vita
quotidiana relativi a se stesso, la sua
famiglia, la scuola, l’ambiente che lo
circonda
 messaggi orali relativi a bisogni immediati
 indicazioni stradali o di orientamento
 brevi racconti relativi a esperienze concrete
vissute da altri
 globalmente semplici descrizioni di persone,
oggetti di uso quotidiano o di un ambiente
conosciuto
 il punto principale in messaggi e annunci
brevi, semplici e chiari.
 individuare informazioni dirette e concrete
di notizie televisive relative ad avvenimenti,
incidenti ecc.., purché il commento sia
accompagnato da immagini
17
SCHEDA DELLA CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE
Si attesta che l’alunno
………………………………………………………………………………………….
Relativamente alle scale esemplificative di descrittori
del Quadro Comune Europeo di Riferimento per la Lingue
Ha raggiunto i seguenti livelli e abilità
Livello
Copiare il descrittore dai profili standard
Comprensione
lingua orale
Comprensione
lingua scritta
Interazione orale
Produzione orale
Produzione lingua
scritta
Ampiezza del
lessico
Correttezza
grammaticale
Padronanza
ortografica
Data
Firma di chi attesta
18
LIVELLO A1
Comprensione lingua
orale
Copiare il descrittore dai profili standard
Lo studente è in grado di comprendere parole ed espressioni di uso
quotidiano relative a contesti a lui familiari se sono pronunciate
lentamente, accuratamente articolate e il discorso contiene pause
che gli / le permettano di coglierne il senso.
Comprensione lingua
scritta
Lo studente è in grado di comprendere testi molto brevi e semplici
(es. annunci, cartelloni, cataloghi), leggendo una singola espressione
per volta, cogliendo nomi familiari, parole e frasi elementari,
rileggendole se necessario.
Interazione orale
Lo studente è in grado di
- interagire in modo semplice, ma la comunicazione dipende
interamente dalla disponibilità dell’interlocutore a parlare in modo
chiaro e lento, a ripetere in modo più lento e al ricomporre la frase.
- fare domande semplici e rispondere
- prendere l’iniziativa di parlare e rispondere a semplici affermazioni
riguardanti dati personali e bisogni immediati.
Produzione orale
Lo studente sa usare frasi semplici su persone e luoghi conosciuti.
Lo studente sa parlare lentamente con pause per cercare le
espressioni, per pronunciare le parole meno familiari e per riparare
agli errori.
Produzione lingua
scritta
Lo studente sa scrivere semplici frasi isolate su se stesso, sul luogo in
Ampiezza del lessico
Lo studente dispone di un repertorio lessicale di base fatto di singole
cui vive e su che cosa fa.
parole ed espressioni riferibili a dati personali e un certo numero di
situazioni concrete
Correttezza
grammaticale
Lo studente ha una padronanza limitata di qualche semplice
struttura grammaticale e di semplici modelli sintattici, in un repertorio
memorizzato (concorda le varie parti della frase per automatismo o
per intuizione della regola)
Padronanza
ortografica
Lo studente è in grado di copiare parole brevi ed espressioni
conosciute, ad es. avvisi o istruzioni, nomi di oggetti d’uso quotidiano
e di negozi e un certo numero di espressioni correnti. E’ in grado di
dire lettera per lettera il proprio indirizzo, la nazionalità e altri dati
personali
19
LIVELLO A2
Comprensione lingua
Lo studente è in grado di
orale
- capire frasi ed espressioni in italiano standard su argomenti familiari
relativi agli ambienti che frequenta (es. informazioni basilari su
persone, sulla propria famiglia, sulla scuola, sulla geografia locale, su
acquisti) se l’intervento orale è accuratamente articolato
- comprendere i punti principali di messaggi e annunci brevi
Comprensione lingua
Lo studente è in grado di comprendere testi brevi e semplici, di
scritta
contenuto familiare o concreto con un lessico di uso molto
frequente.
Interazione orale
Lo studente è in grado di:
- gestire dialoghi semplici di routine che richiedono un scambio
basilare di informazioni su argomenti familiari o su attività concrete in
situazioni quotidiane prevedibili
- gestire brevissimi dialoghi di tipo sociale ma riesce raramente a
comprendere abbastanza per mantenere la conversazione come
vorrebbe.
Produzione orale
Lo studente sa dare semplici descrizioni di persone, condizioni di vita
o di lavoro, routine quotidiana, ciò che piace e che non piace,
tramite una serie di frasi semplici e strutturate
Produzione lingua
Lo studente sa scrivere una serie di frasi semplici collegate da
scritta
connettori semplici su argomenti riguardanti i bisogni immediati, la
propria famiglia, la scuola, le persone e i luoghi che conosce,
esperienze personali.
Ampiezza del lessico
Lo studente dispone di un repertorio di frasi, espressioni, parole,
formule fisse relative a situazioni e bisogni della vita quotidiana.
Correttezza
Lo studente usa correttamente alcune strutture semplici, ma fa
grammaticale
ancora errori di base (es. tende a confondere i tempi verbali o a
sbagliare alcune concordanze.
Padronanza
Lo studente è in grado di copiare frasi su argomenti correnti e di
ortografica
scrivere parole che fanno parte del suo vocabolario orale
riproducendole ragionevolmente la fonetica (ma non
necessariamente con ortografia del tutto corretta)
20
Area 4
PROGRAMMAZIONE PER I CORSI DI ALFABETIZZAZIONE DI II LIVELLO
La programmazione si divide in due fasi che corrispondono ai livelli B1 del Quadro Comune Europeo di riferimento per
le lingue
COMPRENSIONE ORALE
Obiettivo generale
Lo studente è in grado di
 comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su argomenti familiari che si incontrano
regolarmente a scuola, nel tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
 comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti quotidiani, identificando le informazioni generali e
alcuni dettagli specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
Obiettivi specifici
Lo studente
 segue istruzioni abbastanza dettagliate su lavori scolastici se espresse lentamente e in lingua standard,
 comprende il significato globale, individua le persone, i luoghi e i tempi di un racconto di un’esperienza
concreta,
 comprende le informazioni generali e alcuni dettagli specifici di descrizioni di oggetti, persone e luoghi,
 comprende il significato globale di brevi testi narrativi letti lentamente in classe da un insegnante,
 comprende parecchie informazioni contenute in materiali trasmessi o registrati su argomenti di interesse
personale esposti in linguaggio standard chiaro,
 comprendere in gran parte molti programmi TV su argomenti di suo interesse personale,
 segue molti film in cui lo sviluppo della storia sia in buona parte espresso dalle immagini e
dalle azioni e la cui lingua sia chiara e lineare,
 comprendere l’argomento e il significato globale di lezioni scolastiche esposte in modo lineare, chiaro e lento e
accompagnate da immagini.
COMPRENSIONE SCRITTA
Obiettivo generale
Lo studente è in grado di
 comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su argomenti familiari che si incontrano
regolarmente a scuola, nel tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
 comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti quotidiani, identificando le informazioni generali e
alcuni dettagli specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
Obiettivi specifici
Comprensione della corrispondenza
Lo studente comprende abbastanza bene la narrazione di avvenimenti e la descrizione di sentimenti o opinioni in lettere
personali o bravi testi narrativi.
Lettura per informazione
Lo studente sa
 trovare e capire informazioni importanti in materiale di uso quotidiano (es. lettere, opuscoli e brevi documenti
ufficiali),
 leggere globalmente testi informativi abbastanza lunghi per trovare un’informazione desiderata,
 comprendere brevi testi espositivi predisposti e semplificati dall’insegnante e accompagnati da immagini,
relativi a lezioni scolastiche seguite in classe
PARLATO
Obiettivo generale
INTERAZIONE ORALE
Lo studente è in grado di
 comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su argomenti familiari che si incontrano
regolarmente a scuola, nel tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
21

comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti quotidiani, identificando le informazioni generali e
alcuni dettagli specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
PRODUZIONE ORALE
Lo studente è in grado, collegando frasi semplici,
 di narrare esperienze personali e esplicitare intenzioni e progetti
 di motivare brevemente alcune sue opinioni o preferenze
 narrare la trama di un film o di un libro e esprimere le sue opinioni.
Obiettivi specifici
Dialogo
Lo studente sa:
 ottenere e dare informazioni più dettagliate,
 chiedere e seguire istruzioni dettagliate,
 descrivere come fare qualcosa, fornendo istruzioni dettagliate,
 scambiare, verificare, confermare con una certa sicurezza un gran numero di informazioni concrete su
argomenti di routine o non, che gli sono familiari,
 riassumere e dare la propria opinione su testi narrativi brevi, film, letture fatte, documentari.
Monologo articolato
Lo studente sa collegando frasi semplici:
 raccontare una storia
 raccontare dettagliatamente le proprie esperienze descrivendo sentimenti e reazioni
 esplicitare sogni, speranze, ambizioni
 raccontare la trama di un libro, di un film e esprimere la propria opinione
 descrivere semplicemente soggetti familiari di vario tipo purché compresi nel suo campo di interesse
 esporre in modo semplice brevi contenuti relativi alle discipline scolastiche preparati precedentemente
PRODUZIONE SCRITTA
Obiettivo generale
Lo studente sa:
 scrivere testi semplici e coerenti su argomenti noti o di suo interesse,
 scrivere lettere personali o brevi testi narrativi esprimendo esperienze e impressioni
Obiettivi specifici
Scrittura creativa
Lo studente sa in un semplice testo coeso:
 scrivere il resoconto di una esperienza, esprimendo sentimenti e d emozioni
 raccontare una storia,
 descrivere un evento, un viaggio recente reale o immaginario,
 scrivere descrizioni semplici ma dettagliate su una varietà di argomenti familiari che rientrano nel suo campo
d’interesse
Corrispondenza
Lo studente sa scrivere lettere personali in cui
 descrivere esperienze, sentimenti e avvenimenti precisando qualche particolare ,
 esprimere semplici pensieri su argomenti culturali quali musica e film.
Appunti, messaggi, moduli
Lo studente sa:
 prendere nota di messaggi che trasmettono una richiesta o espongono un problema
 scrivere messaggi con informazioni di interesse immediato da trasmettere ad amici,
 persone di servizio, insegnanti e altre persone frequentate nella vita di tutti i giorni,
 riuscendo a far comprendere i punti che ritiene importanti
COMPETENZE LINGUISTICHE
Obiettivo generale
Lo studente dispone di strumenti linguistici e di lessico sufficienti per riuscire ad esprimersi, con qualche esitazione e
parafrasi, su argomenti quali la famiglia, gli hobby e gli interessi, la scuola, i viaggi e l’attualità, o su semplici
22
argomenti culturali ma i limiti lessicali lo /la portano a ripetere e ad avere a volte anche qualche difficoltà di
formulazione.
Obiettivi specifici
Ampiezza e padronanza del lessico
Lo studente
 dispone di lessico sufficiente per esprimersi con qualche circonlocuzione su quasi tutti gli argomenti che si
riferiscono alla vita di tutti i giorni, quali la famiglia, gli hobby e gli interessi, il lavoro, i viaggi e l’attualità
 dispone di alcuni semplici termini molto frequenti nel lezioni scolastiche del linguaggio specifico delle
discipline
Contenuti: ampliamento dei campi semantici di livello A1 e A2 + aree di interesse
Correttezza grammaticale
Lo studente comunica con ragionevole correttezza in contesti familiari; la padronanza
grammaticale è generalmente buona anche se si nota l’influenza della lingua madre.
Nonostante gli errori, ciò che cerca di esprimere è chiaro.
Usa in modo ragionevolmente corretto un repertorio di formule di routine e strutture d’uso frequente, relative alle
situazioni più prevedibili
Contenuti: In aggiunta a quanto indicato nei livelli A1 e A2, alcune particolarità dei nomi, aggettivi indefiniti,
interrogativi, particelle pronominali ne e ci, relativo “che”, forma impersonale (si/uno), verbi impersonali, futuro
semplice, condizionale semplice, imperativo positivo e negativo, i più frequenti avverbi di tempo, quantità e luogo.
Le proposizioni coordinative copulative, avversative e dichiarative.
Le proposizioni subordinate temporali, causali, relative e le oggettive implicite.
Padronanza fonologica
La pronuncia è chiaramente comprensibile, anche se è evidente a tratti l’accento straniero e ci possono occasionalmente
essere errori
Padronanza ortografica
Lo studente è in grado di stendere un testo scritto nel complesso comprensibile
Ortografia, punteggiatura e impaginazione sono corrette quanto basta per essere quasi sempre comprensibile
Coerenza e coesione
Lo studente è in grado di collegare una serie di elementi relativamente brevi e semplici in una sequenza lineare per
punti
METODI/STRUMENTI RELATIVI ALLE QUATTRO ABILITÀ
Cloze
Ascolto selettivo
Lettura globale, sequenziale, selettiva
Incastri di testi
Completamento griglie
Vero/falso
Scelta multipla
Drills orali
Dialogo
Drammatizzazione
Role taking, role making, role play
Scrittura cooperativa
Dettati
Incastro frammenti di frase





Riordino frasi, testo
Incastro di frasi
Pagina di diario, lettere
Descrizioni di luoghi, persone, immagini, viaggi, eventi reali e/o immaginari
Stesura di appunti
23
METODI / STRUMENTI RELATIVI ALLE COMPETENZE LINGUISTCHE
Competenza grammaticale:
utilizzo di un metodo induttivo, con nuovi elementi grammaticali, categorie, classi, strutture regole ecc.,
inseriti in testi elaborati ad hoc per mettere in evidenza forme, funzioni e significati, con successive
spiegazioni sulla forma
esercizi di completamento, costruzione di frasi su modello dato, esercizi a scelta multipla, esercizi di
sostituzione all’interno di una categoria, domande e risposte che richiedono l’uso di determinate strutture,
unione di frasi
Lessico
Semplice esposizione a parole ed espressioni fisse ricorrenti in testi autentici orali e scritti
Presentazione di parole accompagnate da elementi visivi (disegni, gesti e mimica, oggetti, ecc.)
Contestualizzazione di parole e reimpiego in esercizi ed attività
Esplorazione di campi semantici e costruzione di mappe concettuali
Pronuncia
Semplice esposizioni ad enunciati orali autentici
Imitazione di parlanti nativi audio-registrati
Lavoro individualizzato nel laboratorio di lingue
Addestramento dell’orecchio ed esercitazione fonetica
Ortografia
Esposizione a testi scritti autentici (stampati, dattiloscritti, scritti a mano)
Memorizzazione dell’alfabeto insieme ai relativi valori fonetici
Esercitazione della scrittura corsiva
Dettato
24
SCHEDA DELLA CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE
Si attesta che l’alunno
………………………………………………………………………………………….
Relativamente alle scale esemplificative di descrittori
del Quadro Comune Europeo di Riferimento per la Lingue
Ha raggiunto i seguenti livelli e abilità
Livello
Copiare il descrittore dai profili standard
Comprensione
lingua orale
Comprensione
lingua scritta
Interazione orale
Produzione orale
Produzione lingua
scritta
Ampiezza del
lessico
Correttezza
grammaticale
Padronanza
ortografica
Data
Firma di chi attesta
25
LIVELLO B1
Comprensione lingua
orale
Comprensione lingua
scritta
Interazione orale
Produzione orale
Produzione lingua
scritta
Ampiezza del lessico
Correttezza
grammaticale
Padronanza
ortografica
Lo studente è in grado di
- comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su
argomenti familiari che si incontrano regolarmente a scuola, nel
tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
- comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti
quotidiani, identificando le informazioni generali e alcuni dettagli
specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
Lo studente è in grado di
- comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su
argomenti familiari che si incontrano regolarmente a scuola, nel
tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
- comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti
quotidiani, identificando le informazioni generali e alcuni dettagli
specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
Lo studente è in grado di
- comprendere i punti principali di un discorso in lingua standard su
argomenti familiari che si incontrano regolarmente a scuola, nel
tempo libero …, incluse brevi narrazioni.
- comprendere informazioni dirette e concrete su argomenti
quotidiani, identificando le informazioni generali e alcuni dettagli
specifici, se il discorso è chiaramente articolato.
Lo studente è in grado, collegando frasi semplici,
- di narrare esperienze personali e esplicitare intenzioni e progetti
- di motivare brevemente alcune sue opinioni o preferenze
- narrare la trama di un film o di un libro e esprimere le sue opinioni.
Lo studente sa:
scrivere testi semplici e coerenti su argomenti noti o di suo interesse,
scrivere lettere personali o brevi testi narrativi esprimendo esperienze
e impressioni
Lo studente
- dispone di lessico sufficiente per esprimersi con qualche
circonlocuzione su quasi tutti gli argomenti che si riferiscono alla vita
di tutti i giorni, quali la famiglia, gli hobby e gli interessi, il lavoro, i
viaggi e l’attualità.
- dispone di alcuni semplici termini molto frequenti nel lezioni
scolastiche del linguaggio specifico delle discipline.
Lo studente comunica con ragionevole correttezza in contesti
familiari; la padronanza grammaticale è generalmente buona
anche se si nota l’influenza della lingua madre.
Nonostante gli errori, ciò che cerca di esprimere è chiaro
Usa in modo ragionevolmente corretto un repertorio di formule di
routine e strutture d’uso frequente, relative alle situazioni più
prevedibili
Lo studente è in grado di stendere un testo scritto nel complesso
comprensibile
Ortografia, punteggiatura e impaginazione sono corrette quanto
basta per essere quasi sempre comprensibile
26
Allegato progetto f.E.I. Mil pasos (vedi
premessa)
Codici | Agenzia di ricerca sociale sc
Italy 20124 Milano piazza IV Novembre 1
t. +39 0289053913 fax +39 0236560403
[email protected] | www.codiciricerche.it
P.Iva/codice fiscale 05064170961
OFFERTASOCIALE azienda speciale consortile
Piazza Marconi 7/D 20059 Vimercate Mi
Tel 039.6358064 • Fax 039.6358070
www.offertasociale.it • [email protected]
C.F. e P.IVA 03743620969
Obiettivi
O1. Promuovere la
consapevolezza
rispetto ai fenomeni e
la collaborazione tra
operatori e insegnanti
delle scuole
secondarie di I° e di II°
grado
O2. Comprendere i
fenomeni
O3. Interventi centrati
su bisogni e
aspettative degli
studenti stranieri e
delle loro famiglie
O4. MIL PASOS.
Convegno finale
Azioni
A1.1 Laboratorio di idee e prassi.
Ciclo di 6 incontri laboratoriali a cui partecipano operatori del territorio e insegnanti delle secondarie di I e
II grado sulle tematiche connesse alle modalità per sostenere i giovani stranieri nei loro percorsi di crescita
personale e sociale in ottica integrativa tra scuola e territorio, tenendo in particolare considerazione gli
elementi connessi a orientamento, diversificazione delle carriere scolastiche e dei percorsi di mobilità
sociale degli studenti stranieri. Finalizzata alla produzione partecipata di Linee guida da distribuire nelle
scuole II di I e II grado e negli spazi del territorio dedicati ai giovani (cag, sportelli di orientamento, …). Un
facilitatore agevola il percorso con il contributo di due referenti per gruppo (insegnanti e operatori).
Durante il laboratorio verranno presentati i risultati delle attività svolte dai giovani coinvolti nelle azioni
2.1 e 2.2 in momenti dedicati e coprogettati. In questo modo si crea un clima di scambio dal basso verso
l’alto e viceversa, permettendo ai processi di definizione delle politiche di intervento di assumere un
carattere meno eterodiretto e più diffuso e permeabile.
A2.1 Ricerca partecipata dai giovani stranieri sui temi connessi alla mobilità sociale degli studenti
Conduzione di una ricerca partecipata dagli alunni stranieri delle scuole secondarie di II grado che
frequentano il corso di L2 – Italiano per studiare – organizzato dal CTP di Arcore presso l’ITIS Einstein di
Vimercate, sui temi dell’orientamento e della diversificazione delle carriere scolastiche. La ricerca sarà
costruita dai ragazzi coinvolti che potranno scegliere le priorità su cui progettare, definire quali strumenti
di ricerca utilizzare, quali i punti su cui focalizzarsi, guidati da ricercatori esperti. Durante la ricerca è
garantito il coinvolgimento di altri portatori di significato di cui i ragazzi ascolteranno la voce (altri ragazzi
anche delle secondarie di I grado, italiani e stranieri, famiglie, italiane e straniere, insegnanti, operatori…).
Il risultato sarà un racconto partecipato dei possibili percorsi scolastici, in connessione con i momenti di
passaggio e con un occhio di riguardo verso il vissuto dei giovani stranieri.
A2.2 Laboratorio radiofonico nelle scuole secondarie di II grado
4 scuole secondarie di II grado verranno coinvolte per la costruzione di redazioni giornalistiche impegnate
a produrre format radiofonici a partire dai temi dell’orientamento, diversificazione delle carriere
scolastiche e dei percorsi di mobilità sociale degli studenti stranieri. Secondo un calendario prestabilito gli
studenti dovranno organizzare i lavori prendendosi carico dei diversi ruoli necessari (redazionista, speaker,
autore, editing musicale…). Lavorare all’interno delle scuole permette di coinvolgere studenti italiani e
stranieri in un’ottica di empowerment collettivo, di scambio di conoscenze e di presa in carico del proprio
percorso. La radio offrirà spazi di visibilità ai percorsi attivati attraverso le altre azioni.
A3.1 Accompagnamento alla scelta (secondarie di I grado)
Orientamento e supporto alla scelta, in stretta relazione con le famiglie, la scuola di provenienza e la
scuola di arrivo, per studenti stranieri delle II di I grado. Il servizio funziona su segnalazione degli
insegnanti referenti per intercultura e orientamento delle scuole secondarie di I grado con sede sul
territorio di Offerta sociale.
A3.2 Rinforzo scolastico (secondarie di II grado)
Percorso di mentoring all’interno delle secondarie di II grado tra alunni delle 3e e 4e e alunni delle 1e.
Azione sperimentale attuata attraverso il coinvolgimento di due insegnanti referenti per istituto, prevede
azioni formative residenziali con i mentori (coinvolti tra gli alunni delle classi 3 e 4, italiani e stranieri) che
avranno come compito quello di sostenere dei pupilli (individuati tra gli studenti stranieri del primo anno)
e accompagnarli verso un rinforzo del proprio percorso di inserimento scolastico. Un educatore ha il
compito di facilitare e accompagnare il processo di formazione, mentoring e monitoraggio in stretta
connessione con i giovani coinvolti e con gli insegnanti referenti in un’ottica di trasferimento di
competenze e sostenibilità. Le residenze formative prevedono un accompagnamento ulteriore da parte di
uno psicologo e un formatore esperto in dinamiche di gruppo.
O4.1 Convegno finale
Occasione di incontro tra scuole, insegnanti, operatori, famiglie, studenti, altri abitanti del territorio.
Momento pubblico che offre visibilità ai percorsi e alle produzioni, garantendo la diffusione sul territorio
delle conoscenze acquisite e delle modalità innovative implementate. All’interno del convegno è
necessario prevedere momenti ad hoc di presentazione dell’esperienza dei giovani coinvolti.
27
ISTITUTO COMPRENSIVO “A. MANZONI”
ORNAGO/BURAGO DI MOLGORA
SEDE RETE TREVI
SEDE UFFICI Via Carlo Porta, 6 – 20060 ORNAGO (MB)
e-mail: [email protected]
posta certificata: [email protected]
Tel. 039/6010320 – Fax 039/6919145
C.F. 94030930153
PREMESSA RETE TREVI
Aree a rischio e a forte processo immigratorio (Art. 9 CCNL): ripartizione fondi per
l’anno scolastico 2011/12. Prot. n. MIUR AOODRLO R.U 9442 1 settembre 2011
 Caratteristiche del territorio di riferimento:
La presente proposta operativa si inserisce in un contesto di progettazione di “rete” attivo nel territorio del
Vimercatese e del Trezzese, relativo all’accoglienza, all’alfabetizzazione e all’inclusione degli studenti stranieri
. Coinvolge le diverse realtà educative locali operative nell’ambito scolastico e formativo . I progetti delle
singole scuole si inseriscono nel bacino demografico del Vimercatese e del Trezzese (ca 180.000 abitanti,
con incidenza media degli allievi stranieri di oltre il 10%) e in un percorso già avviato di integrazione tra
strutture scolastiche e educative (27 Istituzioni scolastiche ). Il territorio si caratterizza per una forte
vocazione sperimentale e di consolidamento di esperienze di collaborazione fra tutti i principali attori del
sistema locale dell'istruzione, della formazione professionale, dei servizi di orientamento e accompagnamento
nonché di tutte le Amministrazioni locali. Ruolo fondamentale nella progettazione e attuazione è il lavoro
territoriale del gruppo “integrazione e intercultura” formato dai referenti di quasi tutte le scuole del territorio.
Mediante l’accordo di rete di scuole TreVi, le Istituzioni scolastiche hanno partecipato alla progettazione e
attuazione del Progetto “ TANTI MONDI, UNA COMUNITA’ FNPS (ex L. 285/97), con titolarità di Offerta
Sociale, azienda consortile che raccoglie i 29 Comuni del Vimercatese-Trezzese.
Il progetto Tanti Mondi una Comunità ha terminato la sua 7° annualità e non potrà continuare nell’a.s.
2011/2012 . Grazie alla rete e alle attività legate al progetto si è costruito l’impianto progettuale del progetto Mil
pasos cofinanziato dal Ministero dell’Interno e dal Fondo europeo per l’integrazione dei cittadini di paesi terzi.
Fondi 2010. Il progetto ha come ente capofila offertasociale asc e come partners Codici – agenzia di ricerca
sociale e Cooperativa Aeris.
Obiettivo generale del progetto è favorire l’inclusione delle giovani e dei giovani stranieri con azioni che agevolino
processi di crescita personale, integrazione sociale e dialogo interculturale, nonché lo scambio fra giovani stranieri e
italiani, fronteggiando quegli ostacoli che possono portare a fenomeni di disagio, esclusione e/o marginalità sociale,
garantendo la diffusione territoriale e il confronto rispetto ai risultati emersi. Ambito prioritario di intervento è il
contesto scolastico; l’attenzione è focalizzata sulle attività di orientamento che sostengono i complessi passaggi tra
secondarie di I e II grado e tra queste e il contesto lavorativo e professionale.
In Mil Pasos si lavora sull’ambito sistemico, con la formazione degli attori istituzionali coinvolti (insegnanti e scuole,
operatori e terzo settore, istituzioni ed enti locali); si lavora sull’emersione di bisogni con una ricerca partecipata e
laboratori espressivi; si attuano pratiche di orientamento che tengano conto delle esigenze di ragazzi e ragazze
coinvolti, italiani e stranieri, le loro famiglie e il sistema scolastico, in ottica integrata; si lavora sulla sperimentazione
di forme di accoglienza e accompagnamento tra pari, in chiave inclusiva e con un approccio di accompagnamento
connesso alla peer education; si coinvolge la società ospitante attraverso azioni mirate tra cui quelle di diffusione
dei risultati a livello territoriale e il confronto sugli stessi.
Per l’anno scolastico 2011-12
si intendono mantenere i momenti di condivisione tra le scuole in rete, in
collegamento con i progetti delle singole scuole , le cui linee comuni sono state condivise dalla rete ( scuola
capofila Direzione didattica Filiberto Vimercate ) tenuto conto delle buone pratiche già presenti di accoglienza ,di
organizzazione di laboratori L2 e per lo studio in collaborazione con il CTP ed i Comuni, e con l’ulteriore
riconoscimento istituzionale della rete di scuole “TreVi”..
Per facilitare l’ampliamento della retee dell’area di progetto , compresa la produzione di documentazione , a
supporto dei progetti di ogni scuola, si implementerà il sito: www.tantimondiunacomunita.it , un sito per lo
scambio di materiale , informazioni a cura del gruppo Tanti mondi,una comunità che rimane il punto di riferimento
delle scuole e del territorio per le attività rivolte agli alunni stranieri e alle loro famiglie .
Vimercate, 15 settembre 2011
Scuola capofila : DD “Filiberto”-Vimercate
f.to il Dirigente Scolastico
Dott.ssa M.Teresa Vismara
Il Presidente Rete TreVi - Il Dirigente Scolastico
f.to Dott.ssa Giuseppina Mauri
28
Scarica

Progetto in PDF - Osservatorio Regionale per l`integrazione e la