Manuale dell'utente
Creative NOMAD MuVo NX
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano alcun obbligo da
parte di Creative Technology Ltd. È vietata la riproduzione o la trasmissione di qualunque parte di questo manuale in qualsiasi forma
e con qualunque mezzo elettronico o meccanico, comprese la fotocopia e la registrazione, senza il permesso scritto di Creative
Technology Ltd. Il software descritto in questo documento è fornito con un contratto di licenza e può essere utilizzato o copiato solo
in accordo con i termini di tale contratto. La copia del software comunque effettuata al di fuori di quanto specificatamente consentito
dal contratto di licenza è illegale. Il detentore della licenza può effettuare una copia del software per scopi di backup.
Il contratto di licenza del software si trova in una cartella separata nel CD di installazione.
Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati.
Versione 1.1
Ottobre 2003
Il logo Creative e MuVo sono marchi o marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
NOMAD è un marchio registrato di Aonix utilizzato sotto licenza da Creative Technology Ltd. e/o le società affiliate.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Intel e Pentium sono marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
CDDB è un marchio di CDDB, Inc.
Tutti gli altri prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Sommario
Sommario
Istruzioni per la sicurezza e il corretto impiego
Cura del lettore .......................................................................................... i
Introduzione
Considerazioni preliminari
Contenuto della confezione ....................................................................... i
Software incluso ........................................................................................ i
Creative Media Detector .................................................... i
Creative MediaSource ...................................................... ii
Lettore Creative MediaSource ...................................................... ii
Creative MediaSource Organizer ................................................. ii
Adobe Acrobat Reader .................................................... iii
Requisiti minimi del sistema .................................................................... iii
Convenzioni del manuale ........................................................................ iv
Informazioni disponibili sul Web ............................................................... v
Registrazione in linea ............................................................................... v
1 Presentazione del lettore
Aspetto del lettore ................................................................................
Utilizzo dello scroller .............................................................................
Scorrimento e selezione ...............................................
Selezione delle opzioni di menu ...................................
1-1
1-4
1-4
1-4
2 Preparazione
Inserimento della batteria .....................................................................
Indicatori di sorgente di alimentazione e livello
di carica ........................................................................
Installazione dei driver e del software ..................................................
Connessione dell'unità USB Flash al computer ...................................
2-1
2-2
2-3
2-4
3 Trasferimento di brani o file
Download dei file da Internet ................................................................
Creative MediaSource ..........................................................................
Trasferimento di brani o file ..........................................
Modifica delle informazioni dei brani .............................
Estrazione di brani da CD audio ...................................
3-2
3-3
3-3
3-4
3-5
4 Utilizzo del lettore
Accensione e spegnimento del lettore ................................................. 4-2
Riproduzione di musica ........................................................................ 4-3
Riproduzione di brani musicali .................................................. 4-4
Modalità di riproduzione ....................................................................... 4-5
Ripetizione della riproduzione di musica .................................. 4-5
Ripetizione casuale di musica .................................................. 4-7
Riproduzione di un brano una volta .......................................... 4-8
Modalità Normale ..................................................................... 4-9
Registrazione voce ............................................................................... 4-9
Esecuzione di una registrazione vocale ................................. 4-10
Impostazioni EQ ................................................................................. 4-11
Ottimizzazione della musica ................................................... 4-11
Passaggio da una cartella all'altra ...................................................... 4-13
Eliminazione di brani .......................................................................... 4-13
Blocco e sblocco del lettore ................................................................ 4-17
Formattazione del lettore .................................................................... 4-18
A Specifiche tecniche
Dimensioni ................................................................................
Peso .........................................................................................
Capacità ...................................................................................
Tipo di batteria ..........................................................................
Autonomia della batteria (tempo di riproduzione) .....................
Interfaccia .................................................................................
Formati di riproduzione .............................................................
Formati di registrazione voce ...................................................
Rapporto segnale/rumore .........................................................
Separazione dei canali .............................................................
Risposta in frequenza ...............................................................
Distorsione armonica ................................................................
Sistema operativo/Firmware .....................................................
Uscita cuffie ..............................................................................
Schermo LCD ...........................................................................
Connettore dati .........................................................................
Supporto firmware ....................................................................
A-1
A-1
A-1
A-1
A-1
A-1
A-1
A-1
A-2
A-2
A-2
A-2
A-2
A-2
A-2
A-2
A-2
B Guida in linea delle icone
Grafici informativi ..................................................................................
Icone di riproduzione ............................................................................
Icone delle modalità di riproduzione .....................................................
Icone degli errori ...................................................................................
B-1
B-2
B-3
B-4
C Domande frequenti e risoluzione dei problemi
AutoPlay ...............................................................................................
Generale ...............................................................................................
Utilizzo ..................................................................................................
Digital Rights Management ..................................................................
C-1
C-2
C-4
C-6
Istruzioni per la sicurezza e il corretto
impiego
Cura del lettore
Anche se il lettore è piuttosto resistente, l'attenta osservazione delle
seguenti procedure d'impiego ne prolungherà la durata.
Non conservarla
o usarla in
ambienti con
temperature
superiori a 45°C.
Non sottoporla a
forti pressioni o
urti violenti.
Non esporlo a
fonti di calore.
Tenerla lontano
da ambienti
eccessivamente
umidi.
Tenerlo lontano
da forti campi
magnetici.
Non smontarlo.
i
Introduzione
Congratulazioni per l'ottimo acquisto del lettore Creative NOMAD® MuVo®
NX.
Il nuovo lettore portatile multiformato consente di memorizzare le canzoni in
una music library e di trasferire in modo rapido e semplice i brani musicali,
grazie a un connettore USB 1.1™ .
Il lettore supporta anche le funzioni EQ avanzate per l'ottimizzazione
dell'audio. Il lettore audio digitale portatile supporta più formati di file audio,
inclusi MP3 e WMA*.
*
Per maggiori informazioni sui file WMA protetti dal DRM, vedere "Digital Rights Management"
a pagina C-6.
i
Considerazioni preliminari
Contenuto della
confezione
❍
❍
❍
❍
Il contenuto della
confezione può
variare da paese a
paese.
❍
❍
❍
Lettore NOMAD MuVo NX (comprende una unità USB Flash e un modulo
batterie)
Modulo batterie supplementare
Fascia
CD di installazione con Manuale dell'utente in formato PDF
Opuscolo Guida di avvio rapido
Cuffie stereo
Una batteria alcalina AAA
Software
incluso
❍
Creative Media
Detector
Media Detector semplifica l'accesso al contenuto multimediale da diversi
supporti interni o esterni. Non è necessario individuare il software più
appropriato per riprodurre un determinato tipo di file,
❍
❍
Creative Media Detector
Creative MediaSource
Adobe Acrobat Reader
Media Detector riconosce automaticamente l'inserimento o la connessione di
CD, VCD e periferiche esterne come i lettori MP3 Creative NOMAD. Una
volta riconosciuto il supporto, la riproduzione del contenuto viene avviata
automaticamente.
i
Creative
MediaSource
Creative MediaSource è il software completo per il proprio divertimento
digitale, dalla riproduzione, alla creazione, organizzazione e trasferimento di
musica digitale. Creative MediaSource include alcuni componenti, tra cui
Lettore e Organizer.
Per ulteriori informazioni e dettagli sull'utilizzo di Creative MediaSource,
consultare la relativa guida in linea.
Lettore Creative
MediaSource
A differenza di altri lettori, Creative MediaSource presenta funzioni esclusive,
quali SmartFit, ideato per una migliore gestione e configurazione di NOMAD
MuVo NX. Grazie al Lettore Creative MediaSource, è possibile riprodurre sul
computer una vasta gamma di formati audio e video digitali, quali MP3,
WMA, WAV, CD audio, Midi, VCD, AVI e MPEG-1. È inoltre possibile
utilizzare il registratore integrato in Creative MediaSource per registrare dati
audio.
Creative
MediaSource
Organizer
Organizer può essere considerato un’estensione del Lettore, in quanto offre
funzioni aggiuntive consentendo una gestione semplificata di un’ampia
music library. Con questa applicazione è possibile:
❍ estrarre CD audio e creare file audio digitali di ottima qualità, fino a 320
kbps per file MP3 e 160 kbps per fileWMA
❍ configurare le impostazioni di NOMAD MuVo NX mentre è collegato a
Creative MediaSource
❍ inserire più brani audio nel lettore grazie a SmartFit che si basa su una
gestione intelligente dei brani e sulla compressione dei file WMA
❍ visualizzare il contenuto del computer e di NOMAD MuVo NX tramite il
pannello di trasferimento a doppia finestra, molto utile per il trasferimento
dei file
❍ individuare le canzoni in pochi istanti digitando alcune parole chiave nel
sofisticato motore di ricerca
ii
Adobe Acrobat
Reader
Requisiti minimi
del sistema
Le applicazioni
software presenti sul
CD di installazione
possono richiedere
valori superiori per le
rispettive funzionalità
di base. Per maggiori
dettagli, fare
riferimento alla
documentazione di
ciascuna applicazione.
Adobe Acrobat Reader è un programma che consente di visualizzare e
stampare file in formato PDF (Portable Document Format) su tutte le
maggiori piattaforme per computer.
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Microsoft® Windows® 98 Second Edition (SE), Windows 2000, Windows
Millennium Edition (Me) o Windows XP
Processore Intel® Pentium® II 350 MHz, AMD® K6-2® 450 MHz o
superiore (Pentium III 450 MHz o superiore consigliato per la codifica
MP3)
Unità CD-ROM con supporto per l'estrazione di dati audio digitali
Porta USB 1.1
64 MB di RAM (raccomandati 128 MB)
30 MB di spazio libero sul disco rigido (o più per la memorizzazione dei
file audio)
Mouse
Scheda grafica SVGA (256 colori, risoluzione 800 x 600 o superiore)
iii
Convenzioni del
manuale
Le seguenti icone segnalano informazioni utili o essenziali per l'utente:
Suggerimento. Questa icona segnala una scelta rapida o un
suggerimento relativo a una funzione.
Nota. Questa icona segnala informazioni aggiuntive o
importanti su una funzione.
Attenzione. Questa icona segnala informazioni relative
all'utilizzo corretto del lettore al fine di evitare situazioni che
possono presentare rischi.
Avviso! Questa icona segnala un pericolo per l'utente o per il
lettore con conseguenti lesioni o danni.
iv
Informazioni
disponibili sul
Web
Gli aggiornamenti
del driver funzionano
solo con i lettori
NOMAD MuVo NX.
Non installare questi
aggiornamenti se si
possiede un lettore
NOMAD MuVo NX.
Registrazione in
linea
Visitare periodicamente il sito www.NOMADworld.com per informazioni su:
❍ aggiornamenti del firmware
❍ accessori NOMAD
❍ suggerimenti e trucchi
❍ domande frequenti
❍ risoluzione dei problemi
❍ aggiornamenti della documentazione
❍ aggiornamenti o acquisti di software
❍ tecnologie utilizzate nel lettore
❍ glossario in linea
È possibile sfruttare innumerevoli vantaggi registrando il prodotto nel corso
dell'installazione o collegandosi alla pagina di registrazione all'indirizzo
www.creative.com/register.
I vantaggi includono:
Assistenza e supporto al prodotto Creative.
❍ Aggiornamenti esclusivi su promozioni e eventi.
❍
v
1
Presentazione del lettore
Presentazione del lettore
Aspetto del
lettore
Connettore per cuffie
Pulsante Riproduci/
Pausa
Scroller
Microfono
Pulsante aumento
volume
Pulsante riduzione
volume
Schermo LCD
Vista anteriore
Vista laterale
Presentazione del lettore 1-1
Pulsante
RIPRODUZIONE/
PAUSA
Funzione
accende e spegne il lettore
attiva la retroilluminazione dello schermo
LCD
❍ avvia, esegue una pausa o prosegue la
riproduzione
❍
❍
Suggerimenti per l'utilizzo
tenere premuto finché il lettore
non si accende o si spegne
❍ quando il lettore è bloccato,
premere per accendere la
retroilluminazione dello schermo
LCD
❍
AUMENTO
VOLUME
❍
alza il volume
❍
abbassa il volume
❍
tenere premuto per alzare
rapidamente il volume
❍
tenere premuto per abbassare
rapidamente il volume
RIDUZIONE
VOLUME
Presentazione del lettore 1-2
Pulsante
Funzione
Suggerimenti per l'utilizzo
durante la riproduzione, attivare
lo scroller per passare al brano
precedente o successivo
❍ durante la riproduzione, tenere
ruotato lo scroller per avanzare
rapidamente o riavvolgere di un
brano
❍ ruotare lo scroller per scorrere le
opzioni di menu, quindi premerlo
per selezionarle. Tale azione
viene anche chiamata
"scorrimento e selezione"
❍
SCROLLER
passa al brano precedente o successivo
avanzamento veloce o riavvolgimento di
un brano
❍ scorre le opzioni di menu
❍ seleziona le opzioni di menu
❍
❍
Presentazione del lettore 1-3
Utilizzo dello
scroller
Scorrimento e
selezione
Per effettuare
un'operazione di
scorrimento e
selezione, utilizzare lo
scroller per
raggiungere l'opzione
desiderata, quindi
selezionare l'opzione
premendo lo scroller.
Selezione delle
opzioni di menu
Lo scroller è una tra le funzioni più importanti di NOMAD MuVo NX. In questo
documento, con "scorrimento e selezione" si indica lo scorrimento delle
opzioni e la selezione di una di esse premendo lo scroller.
Scroller (vista laterale)
Utilizzare lo scroller per
scorrere le opzioni
Premere lo scroller per
selezionare un'opzione
Le opzioni di menu variano a seconda della schermata. Le opzioni sono
disponibili anche da elenchi o da finestre di conferma.
Lo scroller consente di selezionare voci di menu. Ad esempio, se è
visualizzata la schermata Menu:
dalla schermata Menu alla schermata di selezione delle modalità di riproduzione
1. utilizzare lo scroller per scorrere le voci di menu
2. premere lo scroller per selezionare una voce di menu.
Presentazione del lettore 1-4
2
Preparazione
Preparazione
Inserimento
della batteria
a
b
c
Preparazione 2-1
Indicatori di
sorgente di
alimentazione e
livello di carica
La quantità di tempo
disponibile per la
riproduzione dipende
da alcuni fattori, ad
esempio dal tipo di
cuffie in uso. Per
ulteriori informazioni,
vedere "Utilizzo" a
pagina C-4.
Dopo l'inserimento della batteria, il lettore visualizza una delle seguenti
icone, in base allo stato della batteria.
Icona
Significato
Note
❍
la batteria del lettore è carica
❍
la batteria del lettore è carica al
60%
❍
la batteria del lettore è carica al
30%
❍
la batteria del lettore è quasi
scarica
❍
questa icona indica che
la batteria è
completamente carica
❍
cambiare la batteria al
più presto
Preparazione 2-2
Installazione
dei driver e del
software
Gli utenti di Windows
98 SE devono installare
i driver per il
trasferimento dei brani
o dei file al lettore.
Per installare il
software, gli utenti di
Windows 2000/XP
devono accedere in
qualità di
amministratore del
computer. Per ulteriori
informazioni,
consultare la guida in
linea del sistema
operativo.
NOMAD MuVo NX è dotato di driver per tutti i sistemi operativi e di software
per la creazione di brani audio, la gestione della music library e l'uso in
generale del lettore.
1. Assicurarsi che il lettore non sia collegato al computer.
2. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM.
Il disco supporta la modalità AutoPlay di Windows e viene eseguito
automaticamente. In caso contrario, occorre attivare la funzione di
notifica automatica dell'inserimento del disco dell'unità CD-ROM. Per
ulteriori dettagli, vedere "AutoPlay" a pagina C-1.
3. Fare clic sull'opzione di installazione del software per NOMAD MuVo
NX per selezionarla.
4. Fare clic sul pulsante OK.
5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare
l'installazione.
6. Se richiesto, riavviare il computer.
Preparazione 2-3
Connessione
dell'unità USB
Flash al
computer
Ora è possibile collegare il lettore al computer. NOMAD MuVo NX è dotato di
una porta USB 1.1 per il trasferimento dei dati da e verso il computer. Prima
di collegare il lettore al computer, verificare che sia stata installata
l'applicazione Creative MediaSource. Per il trasferimento dei file di audio o
dati al lettore, vedere "Trasferimento di brani o file" a pagina 3-3.
a
Unità USB Flash
Porta USB
Modulo batterie
b
Porta USB
Preparazione 2-4
3
Trasferimento di brani o file
Trasferimento di brani o file
Creative MediaSource è incluso nel CD di installazione (consultare la
sezione "Installazione dei driver e del software" a pagina 2-3).
Per ascoltare i brani
audio trasferiti, il
lettore deve essere in
modalità Musica. Per
ulteriori informazioni,
vedere "Utilizzo del
lettore" a pagina 4-1.
Creative MediaSource è la migliore soluzione per la gestione e il
trasferimento audio sul e dal lettore. Il presente capitolo contiene le istruzioni
di base sull'uso di MediaSource per l'estrazione di musica da CD audio, il
trasferimento di brani con selezione manuale, la modifica delle informazioni
dei brani e la creazione e la modifica di liste di riproduzione. In alternativa, è
possibile utilizzare Gestione risorse di Windows per trasferire i brani o i file.
Se tuttavia si desidera trasferire ulteriori brani musicali sul lettore, è possibile
scaricarli dai siti musicali su Internet (vedere "Download dei file da Internet" a
pagina 3-2) o estrarli da CD audio e salvarli sul computer.
Prima di scollegare il
lettore dal computer,
assicurarsi di averlo
arrestato correttamente
(per maggiori dettagli,
vedere "Utilizzo" a
pagina C-4).
È necessario tuttavia che i file di musica siano codificati nei formati
supportati (MP3, WMA o WAV), quindi trasferiti sul lettore tramite
l'applicazione Organizer Creative MediaSource.
Nel lettore possono essere trasferiti e memorizzati anche file di dati. ad
esempio, se si desidera trasferire una presentazione o un file di grafica di
grandi dimensioni da un computer a un altro.
Trasferimento di brani o file 3-1
Download dei
file da Internet
La creazione di file MP3
per il commercio o la
vendita è illegale, a
meno che non si
disponga del permesso
esplicito dei detentori
del copyright.
Per procurarsi file MP3 da Internet, usare un motore di ricerca per localizzare
i siti contenenti tali file. I siti Web elencati vengono consigliati all'utente e
risultano attivi al momento della pubblicazione del presente manuale.
❍
NOMADWorld
❍
SoundClick.com
❍
Epitonic.com
http://www.NOMADworld.com
http://www.soundclick.com
http://www.epitonic.com
❍
AMP3.com
❍
ArtistOne.com
❍
Soundbuzz.com
http://www.amp3.com
http://www.artistone.com
http://www.soundbuzz.com
Seguire le istruzioni sul sito Web e scaricare i file musicali sul computer.
Trasferimento di brani o file 3-2
Creative
MediaSource
Questo capitolo contiene solo le istruzioni di base per l'utilizzo di
MediaSource con il lettore; le istruzioni complete sono disponibili nel file
della Guida di MediaSource.
Trasferimento di
brani o file
Con Creative MediaSource è possibile trasferire file e brani audio al e dal
lettore.
Utilizzo di Creative MediaSource
È necessario riavviare
il computer prima di
poter usare le
applicazioni installate.
1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul
pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer.
2. Fare clic sul pulsante Mostra/Nascondi pannello destro.
3. Nella finestra Origini, selezionare la periferica di origine.
Se si intende trasferire i file dalla PC Music Library a un disco rigido
portatile, selezionare PC Music Library come sorgente.
4. Nella finestra Contenuto, selezionare i brani da trasferire.
Fare clic utilizzando contemporaneamente il tasto Ctrl per selezionare
più brani.
5. Nella finestra Pannello destro, fare clic sulla barra Sorgente e
selezionare la destinazione.
6. Fare clic sul pulsante Destinazione del trasferimento per trasferire i
brani selezionati.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Trasferimento in corso che
mostra lo stato attuale del trasferimento.
Utilizzo di Esplora risorse di Windows
1. Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse
del computer, quindi fare clic su Esplora.
Trasferimento di brani o file 3-3
2. Selezionare e trascinare i brani o i file nel lettore.
Modifica delle
informazioni dei
brani
Può essere necessario modificare le informazioni su un brano qualora si
rivelassero incomplete o errate.
Per modificare le informazioni su un brano
1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul
pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer.
2. Nella finestra Contenuto, individuare il brano da modificare, quindi fare
clic con il pulsante destro del mouse su di esso.
3. Selezionare l'opzione Proprietà. Verrà visualizzata una finestra di
dialogo.
4. Selezionare la scheda Informazioni di etichetta.
5. Fare clic su qualsiasi proprietà del brano nella colonna Proprietà. Viene
evidenziata l’intera riga di informazioni.
6. Fare clic sulle informazioni nel campo Valore per modificarle.
7. Ripetere le operazioni 5 e 6 per modificare altre proprietà dei brani.
8. Fare clic su OK dopo aver apportato tutte le modifiche.
Le nuove informazioni relative al brano verranno memorizzate.
Per modificare le informazioni su più brani
1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul
pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer.
2. Nella finestra Contenuto, individuare i brani da modificare e selezionarli
tenendo premuto il tasto CTRL.
3. Per modificare l'album, l'artista o il genere, utilizzare il tasto destro del
mouse.
Trasferimento di brani o file 3-4
4. Digitare il nuovo album, artista o genere.
5. Fare clic sul pulsante OK.
Estrazione di
brani da CD
audio
La prima fase della creazione di un file MP3 è l'estrazione di dati audio da un
CD audio. Per estrarre dati audio, è necessario disporre di un'unità CD-ROM
in grado di estrarre dati audio digitali e un programma chiamato estrattore
(ripper). Con Organizer Creative MediaSource è possibile estrarre brani
dalla maggior parte dei CD audio. Questo programma usa l'unità CD-ROM
per leggere i brani audio dal CD e li memorizza sul disco rigido.
Anziché inserire
manualmente le
informazioni sui brani,
è consigliabile
recuperarle dal CDDB
prima dell'estrazione.
Il tempo necessario per un'estrazione audio corretta varia in base ai seguenti
fattori:
❍ velocità dell'unità CD-ROM
❍ presenza di difetti, come graffi, sul CD audio
❍ funzioni di verifica degli errori dell'unità CD-ROM
Per modificare la
qualità dell'audio, è
possibile cambiare il
formato e la frequenza
predefiniti
dell'estrazione. Per
ulteriori informazioni,
vedere il file della
Guida di MediaSource.
La codifica è la seconda fase della creazione di un file MP3. Vengono
utilizzati dei codificatori per convertire i brani audio memorizzati, di solito file
WAV, in file MP3. La codifica MP3 comporta una compressione per "difetto"
durante la quale si verifica una lieve perdita di dati. Tuttavia, già con una
frequenza di campionamento e una velocità standard, il file MP3 conserva
buona parte della qualità audio originale. La velocità standard di gran parte
dei file MP3 è di 128 Kbps, sebbene alcuni presentino anche valori superiori
(160 o 192 Kbps). Con velocità più elevate si ottengono file MP3 di maggiori
dimensioni e con una migliore qualità audio. Per estrarre brani audio e
codificare file MP3, usare Organizer Creative MediaSource.
Trasferimento di brani o file 3-5
È possibile estrarre brani da un CD audio nel lettore, nel disco rigido o nella
PC Music Library. È possibile scegliere se estrarre un intero CD audio
oppure solo determinati brani.
Per estrarre un CD
1. Inserire un CD audio nell'unità CD-ROM.
2. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul
pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer.
3. Nella finestra Sorgenti, selezionare [E:] CD audio (dove E: rappresenta
l'unità CD-ROM).
4. Nella barra delle applicazioni, fare clic sul pulsante Estrai.
Per estrarre brani da un CD audio
1. Inserire un CD audio nell'unità CD-ROM.
2. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul
pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer.
3. Nella finestra Sorgenti, selezionare [E:] CD audio (dove E: rappresenta
l'unità CD-ROM).
4. Nella finestra Contenuto, selezionare i brani da estrarre.
Fare clic con il mouse utilizzando contemporaneamente i tasti Ctrl o
Maiusc per selezionare più brani.
5. Trascinare i brani selezionati nella PC Music Library nella finestra
Sorgente.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Coda trasferimento che mostra
lo stato attuale dell'estrazione.
Trasferimento di brani o file 3-6
4
Utilizzo del lettore
Utilizzo del lettore
Il lettore funziona in modalità Musica o Voce. In modalità Musica possono
essere riprodotti solo file .MP3 o .WMA, mentre in modalità Voce è possibile
riprodurre solo i file vocali. Per passare da una modalità all'altra, vedere
"Riproduzione di musica" a pagina 4-3.
Le modalità di riproduzione del lettore consentono di modificare il modo in
cui i brani vengono riprodotti. Per ulteriori informazioni, vedere "Modalità di
riproduzione" a pagina 4-5.
Utilizzo del lettore 4-1
Accensione e
spegnimento
del lettore
Ricordarsi di scollegare l'unità USB Flash dal computer e di inserirla nel
modulo batterie prima di accendere il lettore.
Per accendere il lettore
Tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa
accende.
Se il lettore non
contiene brani audio, il
messaggio "No
musica" o "No voce"
verrà visualizzato sullo
schermo, a seconda
che ci si trovi nella
modalità Musica o
Voce.
finché il lettore si
Viene visualizzato il logo CREATIVE seguito dal logo MuVo NX. I brani
musicali memorizzati nel lettore vengono automaticamente riprodotti.
Per spegnere il lettore
Tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa
finché il messaggio di spegnimento scompare.
per alcuni secondi
I nomi file dei brani
audio vengono
classificati in ordine
alfanumerico.
Utilizzo del lettore 4-2
Riproduzione
di musica
Per aggiungere brani audio al lettore, vedere "Trasferimento di brani o file" a
pagina 3-3.
Se è stata selezionata la modalità Voce e l'icona della modalità Voce
è
visualizzata sullo schermo, effettuare le operazioni descritte di seguito per
tornare alla modalità Musica.
Per abilitare la modalità Musica
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-1).
Figura 4-1
2. Scorrere e selezionare l'icona Musica
(Figura 4-2).
Figura 4-2
Se è stata selezionata la modalità Musica e l'icona della modalità Musica
è visualizzata sullo schermo, effettuare le operazioni descritte di seguito
per tornare alla modalità Voce.
Per abilitare la modalità Voce
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-3).
Figura 4-3
Utilizzo del lettore 4-3
2. Scorrere e selezionare l'icona Voce (Figura 4-4).
Figura 4-4
Riproduzione di
brani musicali
Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre brani musicali.
1. Premere il pulsante Riproduci/Pausa
per alcuni secondi.
Il logo Creative MuVo NX appare sullo schermo e i brani musicali
memorizzati nel lettore vengono automaticamente riprodotti.
Tempo trascorso
Icona modalità di
riproduzione
Indicatore
livello batteria
Icona stato riproduzione
Icona impostazioni EQ
Icona modalità Musica
Titolo del brano
Per mettere in pausa un brano
Premere il pulsante Riproduci/Pausa
.
Interruzione di un brano
Premere il pulsante Riproduci/Pausa
per mettere in pausa il brano,
quindi premere in avanti lo scroller. Viene visualizzata l'icona Arresta .
Utilizzo del lettore 4-4
Modalità di
riproduzione
È possibile attivare
solo una modalità di
riproduzione per
volta.
Le modalità di riproduzione del lettore consentono di modificare il modo in
cui i brani vengono riprodotti.
Sono disponibili le seguenti modalità di riproduzione:
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
A-B
Ripeti brano
Ripeti tutto
Ripeti cartella
Singolo brano
Ripeti casuale
Casuale x 1
Cartella casuale
Normale
Le modalità di riproduzione vengono disabilitate se si imposta la modalità
Normale come descritto in "Modalità Normale" a pagina 4-9.
Ripetizione della
riproduzione di
musica
È possibile scegliere di ripetere un brano, una cartella, tutti i brani o la
porzione di un brano.
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale
(Figura 4-5).
Figura 4-5
2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di
riproduzione. Viene visualizzato un elenco
(Figura 4-6).
Figura 4-6
Utilizzo del lettore 4-5
3. A seconda della modalità desiderata, attenersi alla relativa procedura
riportata di seguito.
Per ripetere un brano della lista di riproduzione
Scorrere e selezionare l'icona Ripeti brano.
Viene visualizzata l'icona Ripeti brano
e il brano viene ripetuto
ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente o al passaggio a un
altro brano.
Per ripetere una cartella
La modalità Ripeti
cartella è disponibile
solo in modalità
Musica.
Scorrere e selezionare l'icona Ripeti cartella.
Viene visualizzata l'icona Ripeti cartella
e i brani contenuti nella
cartella corrente vengono ripetuti ininterrottamente fino all'arresto da
parte dell'utente o al passaggio a un'altra cartella.
Per ripetere tutti i brani
Una porzione di brano
può essere ripetuta
una sola volta. Se si
contrassegna una
nuova porzione, gli
eventuali indicatori
presenti nel brano
vengono
automaticamente
rimossi.
Scorrere e selezionare l'icona Ripeti tutto.
Viene visualizzata l'icona Ripeti tutto
e tutti i brani vengono ripetuti
ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente.
Per ripetere una porzione di brano
1. Scorrere e selezionare l'icona A-B. Viene visualizzata l’icona
che
invita l’utente a selezionare il punto da cui partire per ripetere la porzione
di musica.
Utilizzo del lettore 4-6
2. Premere lo scroller per contrassegnare l’inizio della porzione che si
desidera ripetere. Viene visualizzata l’icona
che invita l’utente a
selezionare il termine della funzione di ripetizione.
3. Premere nuovamente lo Scroller per contrassegnare il termine della
porzione di musica da ripetere. La porzione di musica contrassegnata
viene riprodotta ininterrottamente.
4. Per ripristinare la riproduzione normale, attivare la modalità Normale
come descritto nella sezione "Modalità Normale" a pagina 4-9.
Ripetizione casuale
di musica
La modalità di riproduzione casuale può essere utilizzata per riprodurre
casualmente tutti i brani o i brani in una cartella per una volta, oppure per
ripetere casualmente tutti i brani ininterrottamente.
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-7).
Figura 4-7
2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di
riproduzione. Viene visualizzato un elenco
(Figura 4-8).
Figura 4-8
A seconda della modalità desiderata, attenersi alla relativa procedura
riportata di seguito.
Utilizzo del lettore 4-7
Per riprodurre tutti i brani una volta in modo casuale
Scorrere e selezionare l'icona Casuale x 1.
Viene visualizzata l'icona Casuale x 1
e viene selezionato a caso e
riprodotto un brano. La riproduzione termina quando tutti i brani presenti
nel lettore sono stati riprodotti una volta.
Per riprodurre una cartella una volta
Scorrere e selezionare l'icona Cartella casuale.
Viene visualizzata l'icona Cartella casuale
e tutti i brani della
cartella vengono selezionati e riprodotti in modo casuale. La
riproduzione termina quando tutti i brani presenti nella cartella sono stati
riprodotti una volta.
Per ripetere ininterrottamente tutti i brani in modo casuale
Scorrere e selezionare l'icona Ripeti casuale.
Viene visualizzata l'icona Ripeti casuale
e i brani vengono
selezionati in modo casuale e riprodotti ininterrottamente fino all'arresto
da parte dell'utente.
Riproduzione di un
brano una volta
Quando è abilitata la modalità Singolo, la riproduzione termina alla fine del
brano in corso.
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-9).
Figura 4-9
Utilizzo del lettore 4-8
2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di
riproduzione. Viene visualizzato un elenco.
3. Scorrere e selezionare l'icona Singolo brano
(Figura 4-10). Viene visualizzata l'icona Singolo
. La riproduzione termina alla fine del brano.
Modalità Normale
Figura 4-10
Se la modalità Normale è abilitata, il lettore riproduce ogni brano della lista di
riproduzione, dal primo all'ultimo.
1. Premere lo scroller.
Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-11).
Figura 4-11
2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di
riproduzione. Viene visualizzato un elenco.
3. Scorrere e selezionare l'icona Normale (Figura 412). Tutti i brani vengono riprodotti normalmente.
Registrazione
voce
Figura 4-12
Un'eccezionale funzione di NOMAD MuVo NX è la possibilità di registrare
dell'audio. L'audio registrato viene codificato direttamente nel formato di file
IMA ADPCM (a 8 kHz, 4 bit, Mono).
Durante la registrazione, si tenga presente che il tempo di registrazione
disponibile è dato dai fattori seguenti:
❍
❍
spazio disponibile sul lettore
autonomia residua della batteria del lettore
Utilizzo del lettore 4-9
Durante la registrazione, verrà visualizzato il tempo disponibile per
registrare. Viene visualizzata anche una barra indicante il tempo di
registrazione trascorso.
Tempo di
registrazione
trascorso
Esecuzione di una
registrazione
vocale
Non è possibile
mettere in pausa la
registrazione vocale.
Tempo rimanente
disponibile per la
registrazione
Per eseguire una registrazione vocale
1. Premere lo scroller.
Scorrere e selezionare l'icona Registra
(Figura 4-13).
Viene visualizzata la barra di registrazione.
2. Premere il pulsante Riproduci/Pausa
avviare la registrazione.
Figura 4-13
per
Premere di nuovo il pulsante Riproduci/Pausa
per terminare la
registrazione. Alla registrazione viene automaticamente assegnato un nome,
che viene quindi salvato nel lettore. La convenzione normalmente utilizzata
per l'assegnazione del nome è: VOC [Numero file corrente].
Utilizzo del lettore 4-10
Impostazioni
EQ
Ottimizzazione
della musica
Il lettore consente di ottimizzare l'ascolto mediante le impostazioni EQ. Le
impostazioni EQ disponibili nel lettore sono:
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Normale
Rock
Pop
Classica
Jazz
EQ personalizz.
Le impostazioni EQ possono essere applicate all'audio in fase di
riproduzione. Questa semplice procedura è descritta nelle istruzioni
seguenti.
1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu
principale (Figura 4-14).
Figura 4-14
2. Scorrere e selezionare l'icona EQ (Figura 4-15).
Figura 4-15
A seconda dell'impostazione EQ desiderata, seguire la relativa procedura
riportata di seguito.
Utilizzo del lettore 4-11
Per selezionare Normale, Rock, Pop, Classica o Jazz
Scorrere e selezionare l'impostazione EQ desiderata.
L'icona relativa all'impostazione EQ selezionata viene visualizzata sullo
schermo.
Per definire le impostazioni EQ personalizzate
1. Scorrere e selezionare l'icona EQ personalizz..
Viene visualizzata la schermata EQ
personalizzata (Figura 4-16).
2. Sullo schermo vengono visualizzate cinque leve di
Figura 4-16
controllo verticali. Ogni leva rappresenta
frequenze in successione sempre più alte che possono essere regolate.
62 Hz controlla la frequenza dei bassi, 250 Hz regola la frequenza
medio-bassa, 1 kHz regola la frequenza media, 4 kHz regola la
frequenza medio-alta e 16 kHz controlla la frequenza degli alti.
3. Scorrere e selezionare ogni leva di controllo verticale. Utilizzare lo
scroller per muovere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso
per aumentare o ridurre la gamma di frequenza selezionata.
4. Scorrere e selezionare il segno di spunta per uscire dalla finestra EQ
personalizzata.
Utilizzo del lettore 4-12
Passaggio da
una cartella
all'altra
Il lettore è in grado
di riconoscere al
massimo una
sottocartella della
directory principale.
Eliminazione di
brani
Questa azione consente di trasferire la riproduzione a una cartella
selezionata.
Per passare alla cartella successiva
1. Premere lo scroller.
2. Scorrere e selezionare l'icona relativa al
passaggio a un'altra cartella (Figura 4-17).
3. Scorrere fino alla cartella alla quale si desidera
passare.
4. Per riprendere la riproduzione normale, premere di
nuovo lo scroller.
Figura 4-17
Questa operazione elimina definitivamente i brani da NOMAD MuVo NX.
Per eliminare un brano
1. In modalità Musica, selezionare il brano da eliminare.
2. Premere lo scroller.
3. Scorrere e selezionare l'icona Elimina
(Figura 4-18). Viene visualizzato un elenco.
Figura 4-18
4. Scorrere e selezionare l'icona Elimina
(Figura 4-19). Il nome del brano appare sullo
schermo e il brano viene eliminato definitivamente
dal lettore.
Figura 4-19
Utilizzo del lettore 4-13
Preferenze
dell'utente
Queste funzioni sono
disponibili solo in
modalità Musica e in
modalità Voce.
Il lettore offre numerose opzioni di configurazione. Consente di:
❍
❍
❍
❍
❍
❍
modificare l’orientamento dello schermo LCD
specificare le impostazioni del contrasto
modificare la durata della retroilluminazione dello schermo LCD
specificare la durata di inattività del lettore prima dell'arresto automatico
selezionare la lingua predefinita
accesso alla schermata di informazioni
1. Premere lo scroller.
2. Scorrere e selezionare l'icona Impostazioni
(Figura 4-20).
Viene visualizzato un elenco (Figura 4-21).
Figura 4-20
Figura 4-21
Utilizzo del lettore 4-14
A seconda dell'opzione di configurazione desiderata, seguire la relativa
procedura riportata di seguito.
Rotazione dello schermo LCD di 180 gradi
Gli utenti mancini sono facilitati da questa funzione.
Mano sinistra
Mano destra
Scorrere e selezionare l'icona Orientamento LCD
.
Lo schermo LCD ruota di 180 gradi (Figura 4-22).
Figura 4-22
Utilizzo del lettore 4-15
Per impostare il livello di contrasto dello schermo del lettore
1. Scorrere e selezionare l'icona Contrasto. Viene
visualizzata la schermata Contrasto (Figura 4-23).
2. Utilizzare lo scroller per aumentare o ridurre il
contrasto dello schermo LCD. Il livello di contrasto
diminuisce al diminuire del valore impostato.
Figura 4-23
Per regolare la durata della retroilluminazione dello schermo
1. Scorrere e selezionare l'icona Retroilluminazione.
2. Scorrere e selezionare la durata della retroilluminazione oppure
disattivarla. Un valore basso consente di prolungare l'autonomia della
batteria.
Per specificare la durata dell'inattività del lettore prima
dell'arresto automatico
1. Scorrere e selezionare l'icona relativa allo spegnimento per inattività.
2. Scorrere e selezionare il periodo di tempo per il quale il lettore dovrà
attendere prima di spegnersi automaticamente.
Per modificare la lingua predefinita
1. Scorrere e selezionare l'icona Lingua.
2. Scorrere e selezionare la lingua desiderata.
Per visualizzare la versione del firmware, lo spazio di memoria
totale, lo spazio rimasto e il numero dei brani
1. Scorrere e selezionare l'icona Informazioni.
Utilizzo del lettore 4-16
Blocco e
sblocco del
lettore
Il blocco di NOMAD MuVo NX disabilita tutti i pulsanti del lettore. Tale
funzione è utile per evitare la pressione accidentale di qualsiasi pulsante, ad
esempio il pulsante Pausa.
Se si preme un pulsante con il lettore bloccato, viene visualizzata una
finestra che consente di sbloccarlo. Se l'utente non effettua una selezione
con lo scroller, la finestra scompare dopo cinque secondi.
Per bloccare il lettore
1. Premere lo scroller.
2. Scorrere e selezionare l'icona Blocca
(Figura 4-24). Il lettore viene bloccato.
Per sbloccare il lettore
1. Premere un pulsante qualsiasi. Viene visualizzata
una finestra a comparsa (Figura 4-25).
2. Scorrere e selezionare l'icona Sblocca. Il lettore
viene sbloccato.
Figura 4-24
Figura 4-25
Utilizzo del lettore 4-17
Formattazione
del lettore
Gli utenti Windows 98
SE devono installare i
driver di NOMAD
MuVo NX prima di
formatttare il lettore.
Per ulteriori
informazioni
sull’installazione del
driver, vedere
"Installazione dei
driver e del software"
a pagina 2-3".
Gli utenti Windows
2000 e Windows XP
devono selezionare
FAT solo nella finestra
di dialogo Formatta
F:\ prima di
formattare il lettore.
Se è necessario formattare il lettore, prima di tutto eseguire il backup dei file
in esso presenti. Infatti, con la formattazione del lettore, tutte le canzoni e i
file vengono eliminati. Per impostazione predefinita, il lettore è già
formattato.
1. Collegare il lettore alla porta USB del computer usando il cavo USB in
dotazione.
2. Avviare Esplora risorse sul computer. Il lettore viene riconosciuto come
disco rimovibile in Esplora risorse.
3. Fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona Disco rimovibile,
quindi fare clic sull’opzione Formatta.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Formatta F:\ (sostituire F:\ con la
lettera dell’unità del lettore).
4. Per formattare il lettore, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Figura 4-26
5. Al termine della formattazione, arrestare il lettore prima di scollegarlo dal
computer. Vedere "Utilizzo" a pagina C-4 per istruzioni sull'arresto del
lettore.
Per ulteriori informazioni sull'uso di Esplora risorse di Windows, vedere la
relativa Guida in linea.
Utilizzo del lettore 4-18
A
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Dimensioni
❑ 36,7 mm (Lu) x 74 mm (A) x 16 mm (La)
Peso
❑ 31,5 g (senza batteria) o 43 g (con una batteria AAA)
Capacità
❑ 128 o 256 MB di memoria incorporata
Tipo di batteria
❑ Una batteria alcalina AAA
Autonomia della
batteria (tempo di
riproduzione)*
❑ MP3 128 kbps, fino 11 ore di riproduzione continua con batterie alcaline AAA nuove.
❑ WMA 64 kbps, fino 9 ore di riproduzione continua con batterie alcaline AAA nuove.
Interfaccia
❑ USB 1.1
Formati di
riproduzione
❑ MP3 (a 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32 e 44,1 kHz)
❑ WMA (a 16, 22,05, 24, 32 e 44,1 kHz)
Formati di
registrazione voce
❑ IMA ADPCM (a 8 kHz, 4 bit, Mono)
*
I fattori seguenti possono ridurre il tempo di riproduzione:
• spostamenti tra brani e all'interno di uno stesso brano durante la riproduzione
• utilizzo di altoparlanti passivi o cuffie ad alta potenza
• intervallo troppo lungo prima dello spegnimento della retroilluminazione (più di
10 secondi)
• riproduzione di file WMA con bitrate elevato e/o bassi ad alta intensità
Autonomia delle batterie basata sulla riproduzione di brani codificati a 128 kbps.
Specifiche tecniche A-1
Rapporto segnale/
rumore
❑ >90 dB (cuffie)
Separazione dei
canali
❑ >63 dB (cuffie)
Risposta in
frequenza
❑ 20 Hz~20000 Hz
Distorsione
armonica
❑ <0.05%
Sistema operativo/
Firmware
❑ aggiornabile via Internet
Uscita cuffie
❑ Minijack stereo da 1/8", 5~7 mW
Schermo LCD
❑ Grande display EL blu da 96 x 32 pixel con retroilluminazione
Connettore dati
❑ USB 1.1
Supporto
firmware**
❑ Aggiornabile
** Gli aggiornamenti del firmware sono disponibili presso il sito www.NOMADworld.com.
Specifiche tecniche A-2
B
Guida in linea delle icone
Guida in linea delle icone
Grafici
informativi
Icona
Azione/Significato
❍
il lettore è collegato al computer. Per utilizzare il
lettore, scollegarlo dal computer.
❍
i file vengono trasferiti al lettore.
Guida in linea delle icone B-1
Icone di
riproduzione
Le icone seguenti
appaiono sullo
schermo durante lo
svolgimento
dell'azione associata.
Icona
Azione/Significato
❍
Riproduzione
❍
Pausa
❍
Stop
❍
Avanti
❍
Indietro
❍
Successivo
❍
Precedente
Guida in linea delle icone B-2
Icone delle
modalità di
riproduzione
Icona
Azione/Significato
❍
Ripeti brano
❍
Ripeti cartella
❍
Ripeti tutto
❍
Casuale x 1
❍
Ripeti casuale
❍
Cartella casuale
❍
Singolo brano
❍
Questa funzione
ripete una porzione
selezionata di un
brano
Guida in linea delle icone B-3
Icone degli
errori
Se si verifica un errore, viene visualizzato il seguente codice per segnalare
la natura generale del problema.
Icona
Cause probabili
Azione proposta
❍
❍
difetti fisici
numerosi urti violenti
❍
❍
perdita improvvisa di
alimentazione
durante il
salvataggio di
impostazioni
❍
❍
il lettore non è in
grado di eseguire
l'operazione
selezionata (ad
esempio,
l'eliminazione di un
file)
file system non
supportato
❍ file system
danneggiato
❍
chiamare il supporto
tecnico
scaricare una versione
più recente del firmware
❍ ricaricare il firmware
❍ chiamare il supporto
tecnico
liberare spazio sulla
memoria del lettore
❍ chiamare il supporto
tecnico
❍
controllare che il file
system selezionato
durante la formattazione
sia solo di tipo FAT
❍ per controllare il lettore,
utilizzare ScanDisk
❍
Guida in linea delle icone B-4
Icona
Cause probabili
❍
formato di file non
supportato
Azione proposta
❍
verificare che il file che si
tenta di riprodurre sia un
file WMA, MP3 o un file
di voce registrata
❍
file audio
danneggiato
verificare che il file di
voce registrata non sia
danneggiato
❍ liberare spazio sulla
memoria del lettore
❍
lo spazio di memoria
rimasto verrà
eliminato,
impossibile
proseguire con la
registrazione
❍
eliminare alcuni file
❍
inserire una nuova
batteria
❍
❍
batteria esaurita,
impossibile avviare il
lettore
Guida in linea delle icone B-5
C
Domande frequenti e risoluzione
dei problemi
Domande frequenti e risoluzione dei problemi
AutoPlay
Cosa bisogna fare se l'installazione non si avvia automaticamente
dopo l'inserimento del CD d'installazione?
La funzione AutoPlay di Windows potrebbe non essere abilitata.
Per avviare il programma di installazione mediante il menu di
scelta rapida di Risorse del computer
1. Sul desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona Risorse del
computer.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità CD-ROM,
quindi fare clic su AutoPlay.
3. Seguire le istruzioni visualizzate.
Per abilitare la funzione AutoPlay mediante la notifica
dell'inserimento automatico
4. Fare clic su Start -> Impostazioni -> Pannello di controllo.
5. Fare doppio clic sull'icona Sistema. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Proprietà - Sistema.
6. Fare clic sulla scheda Gestione periferiche e selezionare l'unità CDROM.
7. Fare clic sul pulsante Proprietà.
8. Fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi selezionare Notifica
inserimento automatico.
9. Fare clic sul pulsante OK.
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-1
Per avviare il programma di installazione mediante Esplora risorse
1. in Esplora risorse, individuare la cartella d:\ctrun (sostituire d:\ con la
lettera dell'unità CD-ROM).
2. Fare doppio clic sul file ctrun.exe.
Generale
Dove si possono trovare informazioni ufficiali su tutti i prodotti
NOMAD?
Il sito NOMADworld contiene informazioni sugli aggiornamenti e sui
componenti scaricabili per tutti i prodotti NOMAD, i lettori MP3 e gli accessori
di Creative.
Visitare il sito Web www.NOMADworld.com.
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-2
Su Windows XP il software del lettore non è certificato. Come si può
intervenire?
Al momento della versione finale del prodotto, Microsoft ha consigliato
vivamente alle società di sottoporre le rispettive soluzioni hardware a
certificazione. Se un driver di una periferica hardware non è stato sottoposto
o non è qualificato per tale certificazione, viene visualizzato un messaggio
simile a quello illustrato di seguito.
Questo messaggio potrebbe essere visualizzato durante l’installazione o
l'aggiornamento del driver. Se viene visualizzato questo messaggio, è
possibile fare clic sul pulsante Continua. Il driver è stato collaudato da
Creative su Windows XP e non danneggia o destabilizza il computer.
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-3
Utilizzo
Dopo avere riprodotto una sequenza di brani, il lettore salta un brano.
Il lettore riproduce solo formati validi, ad esempio MP3, WMA o registrazioni
WAV. Gli altri tipi di file vengono ignorati.
I file o i brani vengono danneggiati se trasferiti nel lettore.
Il trasferimento potrebbe essere stato interrotto. Prima di scollegare il lettore
dal computer, assicurarsi di averlo arrestato correttamente.
Per arrestare il lettore in Windows 98 SE
In Esplora risorse, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Disco
rimovibile, quindi fare clic sull'opzione Espelli e infine scollegare il lettore
quando viene richiesto.
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-4
Per arrestare il lettore in Windows 2000, Windows Me o Windows
XP
Fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware
sulla barra delle
applicazioni, fare clic su Rimozione sicura Periferica di archiviazione di
massa USB, infine scollegare il lettore quando viene richiesto.
Il lettore si spegne immediatamente dopo l'accensione.
Eseguire una o più delle seguenti operazioni:
formattare il lettore. Per ulteriori informazioni, vedere "Formattazione del lettore"
a pagina 4-18.
❍ verificare che le batterie in uso non siano scariche.
❍
Il trasferimento dei file nel lettore è molto lento (meno di 100 KB al
secondo).
Provare a formattare il lettore. Per ulteriori informazioni, vedere
"Formattazione del lettore" a pagina 4-18.
È possibile utilizzare NOMAD MuVo NX come unità portatile di
memorizzazione dati?
Sì.
Le batterie del mio lettore hanno poca durata. C'è qualche modo per
prolungarne l'autonomia?
Alcune operazioni impiegano una maggiore quantità di energia:
❍
Un intervallo troppo lungo prima dello spegnimento della retroilluminazione. Un
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-5
❍
❍
❍
❍
❍
Digital Rights
Management
intervallo più breve consuma meno energia.
Un elevato contrasto dello schermo. Collocare il lettore in modo da potere
leggere lo schermo senza l'uso di un elevato contrasto.
Un utilizzo eccessivo delle funzioni di avvolgimento/riavvolgimento veloci.
Accensione/spegnimento frequenti del lettore.
Utilizzo di altoparlanti passivi o cuffie ad alta potenza.
riproduzione di file WMA
È possibile riprodurre file WMA protetti dal DRM sul lettore Nomad
MuVo NX?
I file WMA protetti da Digital Rights Management (DRM) non sono supportati
da questo modello.
Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-6
Scarica

Manuale dell`utente