Manuale dell'utente Creative NOMAD MuVo NX Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano alcun obbligo da parte di Creative Technology Ltd. È vietata la riproduzione o la trasmissione di qualunque parte di questo manuale in qualsiasi forma e con qualunque mezzo elettronico o meccanico, comprese la fotocopia e la registrazione, senza il permesso scritto di Creative Technology Ltd. Il software descritto in questo documento è fornito con un contratto di licenza e può essere utilizzato o copiato solo in accordo con i termini di tale contratto. La copia del software comunque effettuata al di fuori di quanto specificatamente consentito dal contratto di licenza è illegale. Il detentore della licenza può effettuare una copia del software per scopi di backup. Il contratto di licenza del software si trova in una cartella separata nel CD di installazione. Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. Versione 1.1 Ottobre 2003 Il logo Creative e MuVo sono marchi o marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. NOMAD è un marchio registrato di Aonix utilizzato sotto licenza da Creative Technology Ltd. e/o le società affiliate. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. Intel e Pentium sono marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. CDDB è un marchio di CDDB, Inc. Tutti gli altri prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Sommario Sommario Istruzioni per la sicurezza e il corretto impiego Cura del lettore .......................................................................................... i Introduzione Considerazioni preliminari Contenuto della confezione ....................................................................... i Software incluso ........................................................................................ i Creative Media Detector .................................................... i Creative MediaSource ...................................................... ii Lettore Creative MediaSource ...................................................... ii Creative MediaSource Organizer ................................................. ii Adobe Acrobat Reader .................................................... iii Requisiti minimi del sistema .................................................................... iii Convenzioni del manuale ........................................................................ iv Informazioni disponibili sul Web ............................................................... v Registrazione in linea ............................................................................... v 1 Presentazione del lettore Aspetto del lettore ................................................................................ Utilizzo dello scroller ............................................................................. Scorrimento e selezione ............................................... Selezione delle opzioni di menu ................................... 1-1 1-4 1-4 1-4 2 Preparazione Inserimento della batteria ..................................................................... Indicatori di sorgente di alimentazione e livello di carica ........................................................................ Installazione dei driver e del software .................................................. Connessione dell'unità USB Flash al computer ................................... 2-1 2-2 2-3 2-4 3 Trasferimento di brani o file Download dei file da Internet ................................................................ Creative MediaSource .......................................................................... Trasferimento di brani o file .......................................... Modifica delle informazioni dei brani ............................. Estrazione di brani da CD audio ................................... 3-2 3-3 3-3 3-4 3-5 4 Utilizzo del lettore Accensione e spegnimento del lettore ................................................. 4-2 Riproduzione di musica ........................................................................ 4-3 Riproduzione di brani musicali .................................................. 4-4 Modalità di riproduzione ....................................................................... 4-5 Ripetizione della riproduzione di musica .................................. 4-5 Ripetizione casuale di musica .................................................. 4-7 Riproduzione di un brano una volta .......................................... 4-8 Modalità Normale ..................................................................... 4-9 Registrazione voce ............................................................................... 4-9 Esecuzione di una registrazione vocale ................................. 4-10 Impostazioni EQ ................................................................................. 4-11 Ottimizzazione della musica ................................................... 4-11 Passaggio da una cartella all'altra ...................................................... 4-13 Eliminazione di brani .......................................................................... 4-13 Blocco e sblocco del lettore ................................................................ 4-17 Formattazione del lettore .................................................................... 4-18 A Specifiche tecniche Dimensioni ................................................................................ Peso ......................................................................................... Capacità ................................................................................... Tipo di batteria .......................................................................... Autonomia della batteria (tempo di riproduzione) ..................... Interfaccia ................................................................................. Formati di riproduzione ............................................................. Formati di registrazione voce ................................................... Rapporto segnale/rumore ......................................................... Separazione dei canali ............................................................. Risposta in frequenza ............................................................... Distorsione armonica ................................................................ Sistema operativo/Firmware ..................................................... Uscita cuffie .............................................................................. Schermo LCD ........................................................................... Connettore dati ......................................................................... Supporto firmware .................................................................... A-1 A-1 A-1 A-1 A-1 A-1 A-1 A-1 A-2 A-2 A-2 A-2 A-2 A-2 A-2 A-2 A-2 B Guida in linea delle icone Grafici informativi .................................................................................. Icone di riproduzione ............................................................................ Icone delle modalità di riproduzione ..................................................... Icone degli errori ................................................................................... B-1 B-2 B-3 B-4 C Domande frequenti e risoluzione dei problemi AutoPlay ............................................................................................... Generale ............................................................................................... Utilizzo .................................................................................................. Digital Rights Management .................................................................. C-1 C-2 C-4 C-6 Istruzioni per la sicurezza e il corretto impiego Cura del lettore Anche se il lettore è piuttosto resistente, l'attenta osservazione delle seguenti procedure d'impiego ne prolungherà la durata. Non conservarla o usarla in ambienti con temperature superiori a 45°C. Non sottoporla a forti pressioni o urti violenti. Non esporlo a fonti di calore. Tenerla lontano da ambienti eccessivamente umidi. Tenerlo lontano da forti campi magnetici. Non smontarlo. i Introduzione Congratulazioni per l'ottimo acquisto del lettore Creative NOMAD® MuVo® NX. Il nuovo lettore portatile multiformato consente di memorizzare le canzoni in una music library e di trasferire in modo rapido e semplice i brani musicali, grazie a un connettore USB 1.1™ . Il lettore supporta anche le funzioni EQ avanzate per l'ottimizzazione dell'audio. Il lettore audio digitale portatile supporta più formati di file audio, inclusi MP3 e WMA*. * Per maggiori informazioni sui file WMA protetti dal DRM, vedere "Digital Rights Management" a pagina C-6. i Considerazioni preliminari Contenuto della confezione ❍ ❍ ❍ ❍ Il contenuto della confezione può variare da paese a paese. ❍ ❍ ❍ Lettore NOMAD MuVo NX (comprende una unità USB Flash e un modulo batterie) Modulo batterie supplementare Fascia CD di installazione con Manuale dell'utente in formato PDF Opuscolo Guida di avvio rapido Cuffie stereo Una batteria alcalina AAA Software incluso ❍ Creative Media Detector Media Detector semplifica l'accesso al contenuto multimediale da diversi supporti interni o esterni. Non è necessario individuare il software più appropriato per riprodurre un determinato tipo di file, ❍ ❍ Creative Media Detector Creative MediaSource Adobe Acrobat Reader Media Detector riconosce automaticamente l'inserimento o la connessione di CD, VCD e periferiche esterne come i lettori MP3 Creative NOMAD. Una volta riconosciuto il supporto, la riproduzione del contenuto viene avviata automaticamente. i Creative MediaSource Creative MediaSource è il software completo per il proprio divertimento digitale, dalla riproduzione, alla creazione, organizzazione e trasferimento di musica digitale. Creative MediaSource include alcuni componenti, tra cui Lettore e Organizer. Per ulteriori informazioni e dettagli sull'utilizzo di Creative MediaSource, consultare la relativa guida in linea. Lettore Creative MediaSource A differenza di altri lettori, Creative MediaSource presenta funzioni esclusive, quali SmartFit, ideato per una migliore gestione e configurazione di NOMAD MuVo NX. Grazie al Lettore Creative MediaSource, è possibile riprodurre sul computer una vasta gamma di formati audio e video digitali, quali MP3, WMA, WAV, CD audio, Midi, VCD, AVI e MPEG-1. È inoltre possibile utilizzare il registratore integrato in Creative MediaSource per registrare dati audio. Creative MediaSource Organizer Organizer può essere considerato un’estensione del Lettore, in quanto offre funzioni aggiuntive consentendo una gestione semplificata di un’ampia music library. Con questa applicazione è possibile: ❍ estrarre CD audio e creare file audio digitali di ottima qualità, fino a 320 kbps per file MP3 e 160 kbps per fileWMA ❍ configurare le impostazioni di NOMAD MuVo NX mentre è collegato a Creative MediaSource ❍ inserire più brani audio nel lettore grazie a SmartFit che si basa su una gestione intelligente dei brani e sulla compressione dei file WMA ❍ visualizzare il contenuto del computer e di NOMAD MuVo NX tramite il pannello di trasferimento a doppia finestra, molto utile per il trasferimento dei file ❍ individuare le canzoni in pochi istanti digitando alcune parole chiave nel sofisticato motore di ricerca ii Adobe Acrobat Reader Requisiti minimi del sistema Le applicazioni software presenti sul CD di installazione possono richiedere valori superiori per le rispettive funzionalità di base. Per maggiori dettagli, fare riferimento alla documentazione di ciascuna applicazione. Adobe Acrobat Reader è un programma che consente di visualizzare e stampare file in formato PDF (Portable Document Format) su tutte le maggiori piattaforme per computer. ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Microsoft® Windows® 98 Second Edition (SE), Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) o Windows XP Processore Intel® Pentium® II 350 MHz, AMD® K6-2® 450 MHz o superiore (Pentium III 450 MHz o superiore consigliato per la codifica MP3) Unità CD-ROM con supporto per l'estrazione di dati audio digitali Porta USB 1.1 64 MB di RAM (raccomandati 128 MB) 30 MB di spazio libero sul disco rigido (o più per la memorizzazione dei file audio) Mouse Scheda grafica SVGA (256 colori, risoluzione 800 x 600 o superiore) iii Convenzioni del manuale Le seguenti icone segnalano informazioni utili o essenziali per l'utente: Suggerimento. Questa icona segnala una scelta rapida o un suggerimento relativo a una funzione. Nota. Questa icona segnala informazioni aggiuntive o importanti su una funzione. Attenzione. Questa icona segnala informazioni relative all'utilizzo corretto del lettore al fine di evitare situazioni che possono presentare rischi. Avviso! Questa icona segnala un pericolo per l'utente o per il lettore con conseguenti lesioni o danni. iv Informazioni disponibili sul Web Gli aggiornamenti del driver funzionano solo con i lettori NOMAD MuVo NX. Non installare questi aggiornamenti se si possiede un lettore NOMAD MuVo NX. Registrazione in linea Visitare periodicamente il sito www.NOMADworld.com per informazioni su: ❍ aggiornamenti del firmware ❍ accessori NOMAD ❍ suggerimenti e trucchi ❍ domande frequenti ❍ risoluzione dei problemi ❍ aggiornamenti della documentazione ❍ aggiornamenti o acquisti di software ❍ tecnologie utilizzate nel lettore ❍ glossario in linea È possibile sfruttare innumerevoli vantaggi registrando il prodotto nel corso dell'installazione o collegandosi alla pagina di registrazione all'indirizzo www.creative.com/register. I vantaggi includono: Assistenza e supporto al prodotto Creative. ❍ Aggiornamenti esclusivi su promozioni e eventi. ❍ v 1 Presentazione del lettore Presentazione del lettore Aspetto del lettore Connettore per cuffie Pulsante Riproduci/ Pausa Scroller Microfono Pulsante aumento volume Pulsante riduzione volume Schermo LCD Vista anteriore Vista laterale Presentazione del lettore 1-1 Pulsante RIPRODUZIONE/ PAUSA Funzione accende e spegne il lettore attiva la retroilluminazione dello schermo LCD ❍ avvia, esegue una pausa o prosegue la riproduzione ❍ ❍ Suggerimenti per l'utilizzo tenere premuto finché il lettore non si accende o si spegne ❍ quando il lettore è bloccato, premere per accendere la retroilluminazione dello schermo LCD ❍ AUMENTO VOLUME ❍ alza il volume ❍ abbassa il volume ❍ tenere premuto per alzare rapidamente il volume ❍ tenere premuto per abbassare rapidamente il volume RIDUZIONE VOLUME Presentazione del lettore 1-2 Pulsante Funzione Suggerimenti per l'utilizzo durante la riproduzione, attivare lo scroller per passare al brano precedente o successivo ❍ durante la riproduzione, tenere ruotato lo scroller per avanzare rapidamente o riavvolgere di un brano ❍ ruotare lo scroller per scorrere le opzioni di menu, quindi premerlo per selezionarle. Tale azione viene anche chiamata "scorrimento e selezione" ❍ SCROLLER passa al brano precedente o successivo avanzamento veloce o riavvolgimento di un brano ❍ scorre le opzioni di menu ❍ seleziona le opzioni di menu ❍ ❍ Presentazione del lettore 1-3 Utilizzo dello scroller Scorrimento e selezione Per effettuare un'operazione di scorrimento e selezione, utilizzare lo scroller per raggiungere l'opzione desiderata, quindi selezionare l'opzione premendo lo scroller. Selezione delle opzioni di menu Lo scroller è una tra le funzioni più importanti di NOMAD MuVo NX. In questo documento, con "scorrimento e selezione" si indica lo scorrimento delle opzioni e la selezione di una di esse premendo lo scroller. Scroller (vista laterale) Utilizzare lo scroller per scorrere le opzioni Premere lo scroller per selezionare un'opzione Le opzioni di menu variano a seconda della schermata. Le opzioni sono disponibili anche da elenchi o da finestre di conferma. Lo scroller consente di selezionare voci di menu. Ad esempio, se è visualizzata la schermata Menu: dalla schermata Menu alla schermata di selezione delle modalità di riproduzione 1. utilizzare lo scroller per scorrere le voci di menu 2. premere lo scroller per selezionare una voce di menu. Presentazione del lettore 1-4 2 Preparazione Preparazione Inserimento della batteria a b c Preparazione 2-1 Indicatori di sorgente di alimentazione e livello di carica La quantità di tempo disponibile per la riproduzione dipende da alcuni fattori, ad esempio dal tipo di cuffie in uso. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo" a pagina C-4. Dopo l'inserimento della batteria, il lettore visualizza una delle seguenti icone, in base allo stato della batteria. Icona Significato Note ❍ la batteria del lettore è carica ❍ la batteria del lettore è carica al 60% ❍ la batteria del lettore è carica al 30% ❍ la batteria del lettore è quasi scarica ❍ questa icona indica che la batteria è completamente carica ❍ cambiare la batteria al più presto Preparazione 2-2 Installazione dei driver e del software Gli utenti di Windows 98 SE devono installare i driver per il trasferimento dei brani o dei file al lettore. Per installare il software, gli utenti di Windows 2000/XP devono accedere in qualità di amministratore del computer. Per ulteriori informazioni, consultare la guida in linea del sistema operativo. NOMAD MuVo NX è dotato di driver per tutti i sistemi operativi e di software per la creazione di brani audio, la gestione della music library e l'uso in generale del lettore. 1. Assicurarsi che il lettore non sia collegato al computer. 2. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM. Il disco supporta la modalità AutoPlay di Windows e viene eseguito automaticamente. In caso contrario, occorre attivare la funzione di notifica automatica dell'inserimento del disco dell'unità CD-ROM. Per ulteriori dettagli, vedere "AutoPlay" a pagina C-1. 3. Fare clic sull'opzione di installazione del software per NOMAD MuVo NX per selezionarla. 4. Fare clic sul pulsante OK. 5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione. 6. Se richiesto, riavviare il computer. Preparazione 2-3 Connessione dell'unità USB Flash al computer Ora è possibile collegare il lettore al computer. NOMAD MuVo NX è dotato di una porta USB 1.1 per il trasferimento dei dati da e verso il computer. Prima di collegare il lettore al computer, verificare che sia stata installata l'applicazione Creative MediaSource. Per il trasferimento dei file di audio o dati al lettore, vedere "Trasferimento di brani o file" a pagina 3-3. a Unità USB Flash Porta USB Modulo batterie b Porta USB Preparazione 2-4 3 Trasferimento di brani o file Trasferimento di brani o file Creative MediaSource è incluso nel CD di installazione (consultare la sezione "Installazione dei driver e del software" a pagina 2-3). Per ascoltare i brani audio trasferiti, il lettore deve essere in modalità Musica. Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo del lettore" a pagina 4-1. Creative MediaSource è la migliore soluzione per la gestione e il trasferimento audio sul e dal lettore. Il presente capitolo contiene le istruzioni di base sull'uso di MediaSource per l'estrazione di musica da CD audio, il trasferimento di brani con selezione manuale, la modifica delle informazioni dei brani e la creazione e la modifica di liste di riproduzione. In alternativa, è possibile utilizzare Gestione risorse di Windows per trasferire i brani o i file. Se tuttavia si desidera trasferire ulteriori brani musicali sul lettore, è possibile scaricarli dai siti musicali su Internet (vedere "Download dei file da Internet" a pagina 3-2) o estrarli da CD audio e salvarli sul computer. Prima di scollegare il lettore dal computer, assicurarsi di averlo arrestato correttamente (per maggiori dettagli, vedere "Utilizzo" a pagina C-4). È necessario tuttavia che i file di musica siano codificati nei formati supportati (MP3, WMA o WAV), quindi trasferiti sul lettore tramite l'applicazione Organizer Creative MediaSource. Nel lettore possono essere trasferiti e memorizzati anche file di dati. ad esempio, se si desidera trasferire una presentazione o un file di grafica di grandi dimensioni da un computer a un altro. Trasferimento di brani o file 3-1 Download dei file da Internet La creazione di file MP3 per il commercio o la vendita è illegale, a meno che non si disponga del permesso esplicito dei detentori del copyright. Per procurarsi file MP3 da Internet, usare un motore di ricerca per localizzare i siti contenenti tali file. I siti Web elencati vengono consigliati all'utente e risultano attivi al momento della pubblicazione del presente manuale. ❍ NOMADWorld ❍ SoundClick.com ❍ Epitonic.com http://www.NOMADworld.com http://www.soundclick.com http://www.epitonic.com ❍ AMP3.com ❍ ArtistOne.com ❍ Soundbuzz.com http://www.amp3.com http://www.artistone.com http://www.soundbuzz.com Seguire le istruzioni sul sito Web e scaricare i file musicali sul computer. Trasferimento di brani o file 3-2 Creative MediaSource Questo capitolo contiene solo le istruzioni di base per l'utilizzo di MediaSource con il lettore; le istruzioni complete sono disponibili nel file della Guida di MediaSource. Trasferimento di brani o file Con Creative MediaSource è possibile trasferire file e brani audio al e dal lettore. Utilizzo di Creative MediaSource È necessario riavviare il computer prima di poter usare le applicazioni installate. 1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer. 2. Fare clic sul pulsante Mostra/Nascondi pannello destro. 3. Nella finestra Origini, selezionare la periferica di origine. Se si intende trasferire i file dalla PC Music Library a un disco rigido portatile, selezionare PC Music Library come sorgente. 4. Nella finestra Contenuto, selezionare i brani da trasferire. Fare clic utilizzando contemporaneamente il tasto Ctrl per selezionare più brani. 5. Nella finestra Pannello destro, fare clic sulla barra Sorgente e selezionare la destinazione. 6. Fare clic sul pulsante Destinazione del trasferimento per trasferire i brani selezionati. Viene visualizzata la finestra di dialogo Trasferimento in corso che mostra lo stato attuale del trasferimento. Utilizzo di Esplora risorse di Windows 1. Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse del computer, quindi fare clic su Esplora. Trasferimento di brani o file 3-3 2. Selezionare e trascinare i brani o i file nel lettore. Modifica delle informazioni dei brani Può essere necessario modificare le informazioni su un brano qualora si rivelassero incomplete o errate. Per modificare le informazioni su un brano 1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer. 2. Nella finestra Contenuto, individuare il brano da modificare, quindi fare clic con il pulsante destro del mouse su di esso. 3. Selezionare l'opzione Proprietà. Verrà visualizzata una finestra di dialogo. 4. Selezionare la scheda Informazioni di etichetta. 5. Fare clic su qualsiasi proprietà del brano nella colonna Proprietà. Viene evidenziata l’intera riga di informazioni. 6. Fare clic sulle informazioni nel campo Valore per modificarle. 7. Ripetere le operazioni 5 e 6 per modificare altre proprietà dei brani. 8. Fare clic su OK dopo aver apportato tutte le modifiche. Le nuove informazioni relative al brano verranno memorizzate. Per modificare le informazioni su più brani 1. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer. 2. Nella finestra Contenuto, individuare i brani da modificare e selezionarli tenendo premuto il tasto CTRL. 3. Per modificare l'album, l'artista o il genere, utilizzare il tasto destro del mouse. Trasferimento di brani o file 3-4 4. Digitare il nuovo album, artista o genere. 5. Fare clic sul pulsante OK. Estrazione di brani da CD audio La prima fase della creazione di un file MP3 è l'estrazione di dati audio da un CD audio. Per estrarre dati audio, è necessario disporre di un'unità CD-ROM in grado di estrarre dati audio digitali e un programma chiamato estrattore (ripper). Con Organizer Creative MediaSource è possibile estrarre brani dalla maggior parte dei CD audio. Questo programma usa l'unità CD-ROM per leggere i brani audio dal CD e li memorizza sul disco rigido. Anziché inserire manualmente le informazioni sui brani, è consigliabile recuperarle dal CDDB prima dell'estrazione. Il tempo necessario per un'estrazione audio corretta varia in base ai seguenti fattori: ❍ velocità dell'unità CD-ROM ❍ presenza di difetti, come graffi, sul CD audio ❍ funzioni di verifica degli errori dell'unità CD-ROM Per modificare la qualità dell'audio, è possibile cambiare il formato e la frequenza predefiniti dell'estrazione. Per ulteriori informazioni, vedere il file della Guida di MediaSource. La codifica è la seconda fase della creazione di un file MP3. Vengono utilizzati dei codificatori per convertire i brani audio memorizzati, di solito file WAV, in file MP3. La codifica MP3 comporta una compressione per "difetto" durante la quale si verifica una lieve perdita di dati. Tuttavia, già con una frequenza di campionamento e una velocità standard, il file MP3 conserva buona parte della qualità audio originale. La velocità standard di gran parte dei file MP3 è di 128 Kbps, sebbene alcuni presentino anche valori superiori (160 o 192 Kbps). Con velocità più elevate si ottengono file MP3 di maggiori dimensioni e con una migliore qualità audio. Per estrarre brani audio e codificare file MP3, usare Organizer Creative MediaSource. Trasferimento di brani o file 3-5 È possibile estrarre brani da un CD audio nel lettore, nel disco rigido o nella PC Music Library. È possibile scegliere se estrarre un intero CD audio oppure solo determinati brani. Per estrarre un CD 1. Inserire un CD audio nell'unità CD-ROM. 2. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer. 3. Nella finestra Sorgenti, selezionare [E:] CD audio (dove E: rappresenta l'unità CD-ROM). 4. Nella barra delle applicazioni, fare clic sul pulsante Estrai. Per estrarre brani da un CD audio 1. Inserire un CD audio nell'unità CD-ROM. 2. Se non ci si trova già in Organizer Creative MediaSource, fare clic sul pulsante Visualizzazione Lettore/Organizer. 3. Nella finestra Sorgenti, selezionare [E:] CD audio (dove E: rappresenta l'unità CD-ROM). 4. Nella finestra Contenuto, selezionare i brani da estrarre. Fare clic con il mouse utilizzando contemporaneamente i tasti Ctrl o Maiusc per selezionare più brani. 5. Trascinare i brani selezionati nella PC Music Library nella finestra Sorgente. Viene visualizzata la finestra di dialogo Coda trasferimento che mostra lo stato attuale dell'estrazione. Trasferimento di brani o file 3-6 4 Utilizzo del lettore Utilizzo del lettore Il lettore funziona in modalità Musica o Voce. In modalità Musica possono essere riprodotti solo file .MP3 o .WMA, mentre in modalità Voce è possibile riprodurre solo i file vocali. Per passare da una modalità all'altra, vedere "Riproduzione di musica" a pagina 4-3. Le modalità di riproduzione del lettore consentono di modificare il modo in cui i brani vengono riprodotti. Per ulteriori informazioni, vedere "Modalità di riproduzione" a pagina 4-5. Utilizzo del lettore 4-1 Accensione e spegnimento del lettore Ricordarsi di scollegare l'unità USB Flash dal computer e di inserirla nel modulo batterie prima di accendere il lettore. Per accendere il lettore Tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa accende. Se il lettore non contiene brani audio, il messaggio "No musica" o "No voce" verrà visualizzato sullo schermo, a seconda che ci si trovi nella modalità Musica o Voce. finché il lettore si Viene visualizzato il logo CREATIVE seguito dal logo MuVo NX. I brani musicali memorizzati nel lettore vengono automaticamente riprodotti. Per spegnere il lettore Tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa finché il messaggio di spegnimento scompare. per alcuni secondi I nomi file dei brani audio vengono classificati in ordine alfanumerico. Utilizzo del lettore 4-2 Riproduzione di musica Per aggiungere brani audio al lettore, vedere "Trasferimento di brani o file" a pagina 3-3. Se è stata selezionata la modalità Voce e l'icona della modalità Voce è visualizzata sullo schermo, effettuare le operazioni descritte di seguito per tornare alla modalità Musica. Per abilitare la modalità Musica 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-1). Figura 4-1 2. Scorrere e selezionare l'icona Musica (Figura 4-2). Figura 4-2 Se è stata selezionata la modalità Musica e l'icona della modalità Musica è visualizzata sullo schermo, effettuare le operazioni descritte di seguito per tornare alla modalità Voce. Per abilitare la modalità Voce 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-3). Figura 4-3 Utilizzo del lettore 4-3 2. Scorrere e selezionare l'icona Voce (Figura 4-4). Figura 4-4 Riproduzione di brani musicali Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre brani musicali. 1. Premere il pulsante Riproduci/Pausa per alcuni secondi. Il logo Creative MuVo NX appare sullo schermo e i brani musicali memorizzati nel lettore vengono automaticamente riprodotti. Tempo trascorso Icona modalità di riproduzione Indicatore livello batteria Icona stato riproduzione Icona impostazioni EQ Icona modalità Musica Titolo del brano Per mettere in pausa un brano Premere il pulsante Riproduci/Pausa . Interruzione di un brano Premere il pulsante Riproduci/Pausa per mettere in pausa il brano, quindi premere in avanti lo scroller. Viene visualizzata l'icona Arresta . Utilizzo del lettore 4-4 Modalità di riproduzione È possibile attivare solo una modalità di riproduzione per volta. Le modalità di riproduzione del lettore consentono di modificare il modo in cui i brani vengono riprodotti. Sono disponibili le seguenti modalità di riproduzione: ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ A-B Ripeti brano Ripeti tutto Ripeti cartella Singolo brano Ripeti casuale Casuale x 1 Cartella casuale Normale Le modalità di riproduzione vengono disabilitate se si imposta la modalità Normale come descritto in "Modalità Normale" a pagina 4-9. Ripetizione della riproduzione di musica È possibile scegliere di ripetere un brano, una cartella, tutti i brani o la porzione di un brano. 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-5). Figura 4-5 2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di riproduzione. Viene visualizzato un elenco (Figura 4-6). Figura 4-6 Utilizzo del lettore 4-5 3. A seconda della modalità desiderata, attenersi alla relativa procedura riportata di seguito. Per ripetere un brano della lista di riproduzione Scorrere e selezionare l'icona Ripeti brano. Viene visualizzata l'icona Ripeti brano e il brano viene ripetuto ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente o al passaggio a un altro brano. Per ripetere una cartella La modalità Ripeti cartella è disponibile solo in modalità Musica. Scorrere e selezionare l'icona Ripeti cartella. Viene visualizzata l'icona Ripeti cartella e i brani contenuti nella cartella corrente vengono ripetuti ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente o al passaggio a un'altra cartella. Per ripetere tutti i brani Una porzione di brano può essere ripetuta una sola volta. Se si contrassegna una nuova porzione, gli eventuali indicatori presenti nel brano vengono automaticamente rimossi. Scorrere e selezionare l'icona Ripeti tutto. Viene visualizzata l'icona Ripeti tutto e tutti i brani vengono ripetuti ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente. Per ripetere una porzione di brano 1. Scorrere e selezionare l'icona A-B. Viene visualizzata l’icona che invita l’utente a selezionare il punto da cui partire per ripetere la porzione di musica. Utilizzo del lettore 4-6 2. Premere lo scroller per contrassegnare l’inizio della porzione che si desidera ripetere. Viene visualizzata l’icona che invita l’utente a selezionare il termine della funzione di ripetizione. 3. Premere nuovamente lo Scroller per contrassegnare il termine della porzione di musica da ripetere. La porzione di musica contrassegnata viene riprodotta ininterrottamente. 4. Per ripristinare la riproduzione normale, attivare la modalità Normale come descritto nella sezione "Modalità Normale" a pagina 4-9. Ripetizione casuale di musica La modalità di riproduzione casuale può essere utilizzata per riprodurre casualmente tutti i brani o i brani in una cartella per una volta, oppure per ripetere casualmente tutti i brani ininterrottamente. 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-7). Figura 4-7 2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di riproduzione. Viene visualizzato un elenco (Figura 4-8). Figura 4-8 A seconda della modalità desiderata, attenersi alla relativa procedura riportata di seguito. Utilizzo del lettore 4-7 Per riprodurre tutti i brani una volta in modo casuale Scorrere e selezionare l'icona Casuale x 1. Viene visualizzata l'icona Casuale x 1 e viene selezionato a caso e riprodotto un brano. La riproduzione termina quando tutti i brani presenti nel lettore sono stati riprodotti una volta. Per riprodurre una cartella una volta Scorrere e selezionare l'icona Cartella casuale. Viene visualizzata l'icona Cartella casuale e tutti i brani della cartella vengono selezionati e riprodotti in modo casuale. La riproduzione termina quando tutti i brani presenti nella cartella sono stati riprodotti una volta. Per ripetere ininterrottamente tutti i brani in modo casuale Scorrere e selezionare l'icona Ripeti casuale. Viene visualizzata l'icona Ripeti casuale e i brani vengono selezionati in modo casuale e riprodotti ininterrottamente fino all'arresto da parte dell'utente. Riproduzione di un brano una volta Quando è abilitata la modalità Singolo, la riproduzione termina alla fine del brano in corso. 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-9). Figura 4-9 Utilizzo del lettore 4-8 2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di riproduzione. Viene visualizzato un elenco. 3. Scorrere e selezionare l'icona Singolo brano (Figura 4-10). Viene visualizzata l'icona Singolo . La riproduzione termina alla fine del brano. Modalità Normale Figura 4-10 Se la modalità Normale è abilitata, il lettore riproduce ogni brano della lista di riproduzione, dal primo all'ultimo. 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-11). Figura 4-11 2. Scorrere e selezionare l'icona Modalità di riproduzione. Viene visualizzato un elenco. 3. Scorrere e selezionare l'icona Normale (Figura 412). Tutti i brani vengono riprodotti normalmente. Registrazione voce Figura 4-12 Un'eccezionale funzione di NOMAD MuVo NX è la possibilità di registrare dell'audio. L'audio registrato viene codificato direttamente nel formato di file IMA ADPCM (a 8 kHz, 4 bit, Mono). Durante la registrazione, si tenga presente che il tempo di registrazione disponibile è dato dai fattori seguenti: ❍ ❍ spazio disponibile sul lettore autonomia residua della batteria del lettore Utilizzo del lettore 4-9 Durante la registrazione, verrà visualizzato il tempo disponibile per registrare. Viene visualizzata anche una barra indicante il tempo di registrazione trascorso. Tempo di registrazione trascorso Esecuzione di una registrazione vocale Non è possibile mettere in pausa la registrazione vocale. Tempo rimanente disponibile per la registrazione Per eseguire una registrazione vocale 1. Premere lo scroller. Scorrere e selezionare l'icona Registra (Figura 4-13). Viene visualizzata la barra di registrazione. 2. Premere il pulsante Riproduci/Pausa avviare la registrazione. Figura 4-13 per Premere di nuovo il pulsante Riproduci/Pausa per terminare la registrazione. Alla registrazione viene automaticamente assegnato un nome, che viene quindi salvato nel lettore. La convenzione normalmente utilizzata per l'assegnazione del nome è: VOC [Numero file corrente]. Utilizzo del lettore 4-10 Impostazioni EQ Ottimizzazione della musica Il lettore consente di ottimizzare l'ascolto mediante le impostazioni EQ. Le impostazioni EQ disponibili nel lettore sono: ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Normale Rock Pop Classica Jazz EQ personalizz. Le impostazioni EQ possono essere applicate all'audio in fase di riproduzione. Questa semplice procedura è descritta nelle istruzioni seguenti. 1. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale (Figura 4-14). Figura 4-14 2. Scorrere e selezionare l'icona EQ (Figura 4-15). Figura 4-15 A seconda dell'impostazione EQ desiderata, seguire la relativa procedura riportata di seguito. Utilizzo del lettore 4-11 Per selezionare Normale, Rock, Pop, Classica o Jazz Scorrere e selezionare l'impostazione EQ desiderata. L'icona relativa all'impostazione EQ selezionata viene visualizzata sullo schermo. Per definire le impostazioni EQ personalizzate 1. Scorrere e selezionare l'icona EQ personalizz.. Viene visualizzata la schermata EQ personalizzata (Figura 4-16). 2. Sullo schermo vengono visualizzate cinque leve di Figura 4-16 controllo verticali. Ogni leva rappresenta frequenze in successione sempre più alte che possono essere regolate. 62 Hz controlla la frequenza dei bassi, 250 Hz regola la frequenza medio-bassa, 1 kHz regola la frequenza media, 4 kHz regola la frequenza medio-alta e 16 kHz controlla la frequenza degli alti. 3. Scorrere e selezionare ogni leva di controllo verticale. Utilizzare lo scroller per muovere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso per aumentare o ridurre la gamma di frequenza selezionata. 4. Scorrere e selezionare il segno di spunta per uscire dalla finestra EQ personalizzata. Utilizzo del lettore 4-12 Passaggio da una cartella all'altra Il lettore è in grado di riconoscere al massimo una sottocartella della directory principale. Eliminazione di brani Questa azione consente di trasferire la riproduzione a una cartella selezionata. Per passare alla cartella successiva 1. Premere lo scroller. 2. Scorrere e selezionare l'icona relativa al passaggio a un'altra cartella (Figura 4-17). 3. Scorrere fino alla cartella alla quale si desidera passare. 4. Per riprendere la riproduzione normale, premere di nuovo lo scroller. Figura 4-17 Questa operazione elimina definitivamente i brani da NOMAD MuVo NX. Per eliminare un brano 1. In modalità Musica, selezionare il brano da eliminare. 2. Premere lo scroller. 3. Scorrere e selezionare l'icona Elimina (Figura 4-18). Viene visualizzato un elenco. Figura 4-18 4. Scorrere e selezionare l'icona Elimina (Figura 4-19). Il nome del brano appare sullo schermo e il brano viene eliminato definitivamente dal lettore. Figura 4-19 Utilizzo del lettore 4-13 Preferenze dell'utente Queste funzioni sono disponibili solo in modalità Musica e in modalità Voce. Il lettore offre numerose opzioni di configurazione. Consente di: ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ modificare l’orientamento dello schermo LCD specificare le impostazioni del contrasto modificare la durata della retroilluminazione dello schermo LCD specificare la durata di inattività del lettore prima dell'arresto automatico selezionare la lingua predefinita accesso alla schermata di informazioni 1. Premere lo scroller. 2. Scorrere e selezionare l'icona Impostazioni (Figura 4-20). Viene visualizzato un elenco (Figura 4-21). Figura 4-20 Figura 4-21 Utilizzo del lettore 4-14 A seconda dell'opzione di configurazione desiderata, seguire la relativa procedura riportata di seguito. Rotazione dello schermo LCD di 180 gradi Gli utenti mancini sono facilitati da questa funzione. Mano sinistra Mano destra Scorrere e selezionare l'icona Orientamento LCD . Lo schermo LCD ruota di 180 gradi (Figura 4-22). Figura 4-22 Utilizzo del lettore 4-15 Per impostare il livello di contrasto dello schermo del lettore 1. Scorrere e selezionare l'icona Contrasto. Viene visualizzata la schermata Contrasto (Figura 4-23). 2. Utilizzare lo scroller per aumentare o ridurre il contrasto dello schermo LCD. Il livello di contrasto diminuisce al diminuire del valore impostato. Figura 4-23 Per regolare la durata della retroilluminazione dello schermo 1. Scorrere e selezionare l'icona Retroilluminazione. 2. Scorrere e selezionare la durata della retroilluminazione oppure disattivarla. Un valore basso consente di prolungare l'autonomia della batteria. Per specificare la durata dell'inattività del lettore prima dell'arresto automatico 1. Scorrere e selezionare l'icona relativa allo spegnimento per inattività. 2. Scorrere e selezionare il periodo di tempo per il quale il lettore dovrà attendere prima di spegnersi automaticamente. Per modificare la lingua predefinita 1. Scorrere e selezionare l'icona Lingua. 2. Scorrere e selezionare la lingua desiderata. Per visualizzare la versione del firmware, lo spazio di memoria totale, lo spazio rimasto e il numero dei brani 1. Scorrere e selezionare l'icona Informazioni. Utilizzo del lettore 4-16 Blocco e sblocco del lettore Il blocco di NOMAD MuVo NX disabilita tutti i pulsanti del lettore. Tale funzione è utile per evitare la pressione accidentale di qualsiasi pulsante, ad esempio il pulsante Pausa. Se si preme un pulsante con il lettore bloccato, viene visualizzata una finestra che consente di sbloccarlo. Se l'utente non effettua una selezione con lo scroller, la finestra scompare dopo cinque secondi. Per bloccare il lettore 1. Premere lo scroller. 2. Scorrere e selezionare l'icona Blocca (Figura 4-24). Il lettore viene bloccato. Per sbloccare il lettore 1. Premere un pulsante qualsiasi. Viene visualizzata una finestra a comparsa (Figura 4-25). 2. Scorrere e selezionare l'icona Sblocca. Il lettore viene sbloccato. Figura 4-24 Figura 4-25 Utilizzo del lettore 4-17 Formattazione del lettore Gli utenti Windows 98 SE devono installare i driver di NOMAD MuVo NX prima di formatttare il lettore. Per ulteriori informazioni sull’installazione del driver, vedere "Installazione dei driver e del software" a pagina 2-3". Gli utenti Windows 2000 e Windows XP devono selezionare FAT solo nella finestra di dialogo Formatta F:\ prima di formattare il lettore. Se è necessario formattare il lettore, prima di tutto eseguire il backup dei file in esso presenti. Infatti, con la formattazione del lettore, tutte le canzoni e i file vengono eliminati. Per impostazione predefinita, il lettore è già formattato. 1. Collegare il lettore alla porta USB del computer usando il cavo USB in dotazione. 2. Avviare Esplora risorse sul computer. Il lettore viene riconosciuto come disco rimovibile in Esplora risorse. 3. Fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona Disco rimovibile, quindi fare clic sull’opzione Formatta. Viene visualizzata la finestra di dialogo Formatta F:\ (sostituire F:\ con la lettera dell’unità del lettore). 4. Per formattare il lettore, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Figura 4-26 5. Al termine della formattazione, arrestare il lettore prima di scollegarlo dal computer. Vedere "Utilizzo" a pagina C-4 per istruzioni sull'arresto del lettore. Per ulteriori informazioni sull'uso di Esplora risorse di Windows, vedere la relativa Guida in linea. Utilizzo del lettore 4-18 A Specifiche tecniche Specifiche tecniche Dimensioni ❑ 36,7 mm (Lu) x 74 mm (A) x 16 mm (La) Peso ❑ 31,5 g (senza batteria) o 43 g (con una batteria AAA) Capacità ❑ 128 o 256 MB di memoria incorporata Tipo di batteria ❑ Una batteria alcalina AAA Autonomia della batteria (tempo di riproduzione)* ❑ MP3 128 kbps, fino 11 ore di riproduzione continua con batterie alcaline AAA nuove. ❑ WMA 64 kbps, fino 9 ore di riproduzione continua con batterie alcaline AAA nuove. Interfaccia ❑ USB 1.1 Formati di riproduzione ❑ MP3 (a 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32 e 44,1 kHz) ❑ WMA (a 16, 22,05, 24, 32 e 44,1 kHz) Formati di registrazione voce ❑ IMA ADPCM (a 8 kHz, 4 bit, Mono) * I fattori seguenti possono ridurre il tempo di riproduzione: • spostamenti tra brani e all'interno di uno stesso brano durante la riproduzione • utilizzo di altoparlanti passivi o cuffie ad alta potenza • intervallo troppo lungo prima dello spegnimento della retroilluminazione (più di 10 secondi) • riproduzione di file WMA con bitrate elevato e/o bassi ad alta intensità Autonomia delle batterie basata sulla riproduzione di brani codificati a 128 kbps. Specifiche tecniche A-1 Rapporto segnale/ rumore ❑ >90 dB (cuffie) Separazione dei canali ❑ >63 dB (cuffie) Risposta in frequenza ❑ 20 Hz~20000 Hz Distorsione armonica ❑ <0.05% Sistema operativo/ Firmware ❑ aggiornabile via Internet Uscita cuffie ❑ Minijack stereo da 1/8", 5~7 mW Schermo LCD ❑ Grande display EL blu da 96 x 32 pixel con retroilluminazione Connettore dati ❑ USB 1.1 Supporto firmware** ❑ Aggiornabile ** Gli aggiornamenti del firmware sono disponibili presso il sito www.NOMADworld.com. Specifiche tecniche A-2 B Guida in linea delle icone Guida in linea delle icone Grafici informativi Icona Azione/Significato ❍ il lettore è collegato al computer. Per utilizzare il lettore, scollegarlo dal computer. ❍ i file vengono trasferiti al lettore. Guida in linea delle icone B-1 Icone di riproduzione Le icone seguenti appaiono sullo schermo durante lo svolgimento dell'azione associata. Icona Azione/Significato ❍ Riproduzione ❍ Pausa ❍ Stop ❍ Avanti ❍ Indietro ❍ Successivo ❍ Precedente Guida in linea delle icone B-2 Icone delle modalità di riproduzione Icona Azione/Significato ❍ Ripeti brano ❍ Ripeti cartella ❍ Ripeti tutto ❍ Casuale x 1 ❍ Ripeti casuale ❍ Cartella casuale ❍ Singolo brano ❍ Questa funzione ripete una porzione selezionata di un brano Guida in linea delle icone B-3 Icone degli errori Se si verifica un errore, viene visualizzato il seguente codice per segnalare la natura generale del problema. Icona Cause probabili Azione proposta ❍ ❍ difetti fisici numerosi urti violenti ❍ ❍ perdita improvvisa di alimentazione durante il salvataggio di impostazioni ❍ ❍ il lettore non è in grado di eseguire l'operazione selezionata (ad esempio, l'eliminazione di un file) file system non supportato ❍ file system danneggiato ❍ chiamare il supporto tecnico scaricare una versione più recente del firmware ❍ ricaricare il firmware ❍ chiamare il supporto tecnico liberare spazio sulla memoria del lettore ❍ chiamare il supporto tecnico ❍ controllare che il file system selezionato durante la formattazione sia solo di tipo FAT ❍ per controllare il lettore, utilizzare ScanDisk ❍ Guida in linea delle icone B-4 Icona Cause probabili ❍ formato di file non supportato Azione proposta ❍ verificare che il file che si tenta di riprodurre sia un file WMA, MP3 o un file di voce registrata ❍ file audio danneggiato verificare che il file di voce registrata non sia danneggiato ❍ liberare spazio sulla memoria del lettore ❍ lo spazio di memoria rimasto verrà eliminato, impossibile proseguire con la registrazione ❍ eliminare alcuni file ❍ inserire una nuova batteria ❍ ❍ batteria esaurita, impossibile avviare il lettore Guida in linea delle icone B-5 C Domande frequenti e risoluzione dei problemi Domande frequenti e risoluzione dei problemi AutoPlay Cosa bisogna fare se l'installazione non si avvia automaticamente dopo l'inserimento del CD d'installazione? La funzione AutoPlay di Windows potrebbe non essere abilitata. Per avviare il programma di installazione mediante il menu di scelta rapida di Risorse del computer 1. Sul desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona Risorse del computer. 2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità CD-ROM, quindi fare clic su AutoPlay. 3. Seguire le istruzioni visualizzate. Per abilitare la funzione AutoPlay mediante la notifica dell'inserimento automatico 4. Fare clic su Start -> Impostazioni -> Pannello di controllo. 5. Fare doppio clic sull'icona Sistema. Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà - Sistema. 6. Fare clic sulla scheda Gestione periferiche e selezionare l'unità CDROM. 7. Fare clic sul pulsante Proprietà. 8. Fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi selezionare Notifica inserimento automatico. 9. Fare clic sul pulsante OK. Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-1 Per avviare il programma di installazione mediante Esplora risorse 1. in Esplora risorse, individuare la cartella d:\ctrun (sostituire d:\ con la lettera dell'unità CD-ROM). 2. Fare doppio clic sul file ctrun.exe. Generale Dove si possono trovare informazioni ufficiali su tutti i prodotti NOMAD? Il sito NOMADworld contiene informazioni sugli aggiornamenti e sui componenti scaricabili per tutti i prodotti NOMAD, i lettori MP3 e gli accessori di Creative. Visitare il sito Web www.NOMADworld.com. Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-2 Su Windows XP il software del lettore non è certificato. Come si può intervenire? Al momento della versione finale del prodotto, Microsoft ha consigliato vivamente alle società di sottoporre le rispettive soluzioni hardware a certificazione. Se un driver di una periferica hardware non è stato sottoposto o non è qualificato per tale certificazione, viene visualizzato un messaggio simile a quello illustrato di seguito. Questo messaggio potrebbe essere visualizzato durante l’installazione o l'aggiornamento del driver. Se viene visualizzato questo messaggio, è possibile fare clic sul pulsante Continua. Il driver è stato collaudato da Creative su Windows XP e non danneggia o destabilizza il computer. Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-3 Utilizzo Dopo avere riprodotto una sequenza di brani, il lettore salta un brano. Il lettore riproduce solo formati validi, ad esempio MP3, WMA o registrazioni WAV. Gli altri tipi di file vengono ignorati. I file o i brani vengono danneggiati se trasferiti nel lettore. Il trasferimento potrebbe essere stato interrotto. Prima di scollegare il lettore dal computer, assicurarsi di averlo arrestato correttamente. Per arrestare il lettore in Windows 98 SE In Esplora risorse, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Disco rimovibile, quindi fare clic sull'opzione Espelli e infine scollegare il lettore quando viene richiesto. Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-4 Per arrestare il lettore in Windows 2000, Windows Me o Windows XP Fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware sulla barra delle applicazioni, fare clic su Rimozione sicura Periferica di archiviazione di massa USB, infine scollegare il lettore quando viene richiesto. Il lettore si spegne immediatamente dopo l'accensione. Eseguire una o più delle seguenti operazioni: formattare il lettore. Per ulteriori informazioni, vedere "Formattazione del lettore" a pagina 4-18. ❍ verificare che le batterie in uso non siano scariche. ❍ Il trasferimento dei file nel lettore è molto lento (meno di 100 KB al secondo). Provare a formattare il lettore. Per ulteriori informazioni, vedere "Formattazione del lettore" a pagina 4-18. È possibile utilizzare NOMAD MuVo NX come unità portatile di memorizzazione dati? Sì. Le batterie del mio lettore hanno poca durata. C'è qualche modo per prolungarne l'autonomia? Alcune operazioni impiegano una maggiore quantità di energia: ❍ Un intervallo troppo lungo prima dello spegnimento della retroilluminazione. Un Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-5 ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Digital Rights Management intervallo più breve consuma meno energia. Un elevato contrasto dello schermo. Collocare il lettore in modo da potere leggere lo schermo senza l'uso di un elevato contrasto. Un utilizzo eccessivo delle funzioni di avvolgimento/riavvolgimento veloci. Accensione/spegnimento frequenti del lettore. Utilizzo di altoparlanti passivi o cuffie ad alta potenza. riproduzione di file WMA È possibile riprodurre file WMA protetti dal DRM sul lettore Nomad MuVo NX? I file WMA protetti da Digital Rights Management (DRM) non sono supportati da questo modello. Domande frequenti e risoluzione dei problemi C-6