Al pâr fin di strani che si puedi fâsi mâl in cjase nestre, invezit i incidents domestics a son une vore in dutis lis etâts: un barcon lassât viert, une pignate mâl metude sul fûc, un paviment bagnât… a puedin deventâ un malapiês e lassâ conseguencis ancje tant invalidantis. Ma come che si puedin prevignî tantis malatiis, cussì si puedin prevignî ancje tancj incidents domestics: ben alore di meti in sigurece la cjase, di tignî di voli i plui piçui, di vê un voli di rivuart pai viei, ma al è ancje impuartant di usâsi fin di fruts a stâ atents. Par chest o soi content di presentâ chest librut metût in vore par cure de Promozion de salût de Aziende pai servizis sanitariis n° 5 “Basse furlane”, che in forme divertente e vûl sensibilizâ fin di fruts a stâ atents a no fâsi mâl. Dotôr Paolo Bordon - Diretôr Gjenerâl de ASS5 Basse Furlane Può anche sembrare strano che ci si possa fare male a casa propria, invece gli incidenti domestici sono molto frequenti a tutte le età: una finestra lasciata aperta, una pentola mal posizionata sul fornello, un pavimento bagnato… possono diventare un evento invalidante. Ma così come si possono prevenire molte malattie, si possono prevenire anche molti incidenti domestici: sono importanti la messa in sicurezza della casa, l’attenzione per i bimbi e per gli anziani, ma è parimenti essenziale abituarsi fin da piccoli alla cultura della sicurezza. Sono quindi lieto di presentare questa pubblicazione a cura della Promozione della Salute dell’ASS5 Bassa friulana, che in un modo divertente vuole sensibilizzare anche i più piccoli a prestare attenzione a non farsi male. Dottor Paolo Bordon - Direttore Generale dell’ASS5 Bassa friulana Idee e contignût tecnic par cure di Silla Stel cu la colaborazion di Antonella Arena, metût in rime di Graziana Ciani. Dissens di Dree Venier, tescj Elisabetta Pittana e Dree Venier, grafiche Alex Olivetto (Bonus Media), revision de grafie furlane di Christian Romanini. Materiâl realizât par cure de Promozion de Salût de ASS5 Bassa furlane di Palme cu la poie de leç 482/99. Stampe: Lito immagine, Rodean dal Alt di Rivis Darcjan (Ud). Idea e contenuto tecnico a cura di Silla Stel con la collaborazione di Antonella Arena, messo in rima da Graziana Ciani. Disegni di Andrea Venier, testi Elisabetta Pittana e Andrea Venier, grafica Alex Olivetto (Bonus Media), revisione grafia friulana di Christian Romanini. Stampa: Lito Immagine Rodeano Alto (Ud). Materiale prodotto a cura della Promozione della Salute del Dipartimento di Prevenzione dell’ASS 5 Bassa Friulana con il sostegno della 482/99. DAL fuC A IM P i a T S TA SIMPRI LO N TA N SI SCOTISI IL DeT SI BRUSE LA MAN! Numars di telefon che a puedin coventâ NUMERI UTILI 118 Emergjence Pront Socors EMERGENZA PRONTO SOCCORSO 115 Pompîrs VIGILI DEL FUOCO Centri antivelens ospedâl Niguarda (Milan) Linea telefonica di emergenza - 02 66101029 Al rispuint SIMPRI, dì e gnot CENTRO ANTIVELENI OSPEDALE DI NIGUARDA (MILANO)LINIE TELEFONICHE DE EMERGJENCE ATTIVO 24 ORE SU 24 I personaçs protagoniscj dal librut a son i Gnognosaurs: nassûts intal 1996 dal lapis spiçot dal ilustradôr Andrea “Dree” Venier, i dinosauruts “Gnognosaurs” di in chê volte a compagnin i fruts furlans ae scuvierte de marilenghe. I personaggi protagonisti di questo libretto sono i Gnognosaurs: nati nel 1996 dalla matita appuntita dell’illustratore Andrea “Dree” Venier, i piccoli dinosauri “Gnognosaurs” da allora accompagnano i bimbi friulani alla scoperta della marilenghe. CHESTE E JE LA NAINE DI IMPARÂ! CJALE BEN DULÀ CHE TU VÂS: TU PODARESSIS ROMPITI IL NÂS! Questa è la filastrocca da imparare! Guarda bene dove vai, potresti romperti il naso. SE PES SCJALIS NO TU VUELIS SBRISSÂ, Se per le scale non vuoi scivolare, IN FILE ORDENADE TU SCUEGNIS STÂ. in fila ordinata devi stare. E NO SI SBURTE, NI SI COR, E non si spinge, né si corre, NI SI TEN SPIÇOTS INTOR. né si tengono punte addosso. SIERE SIMPRI ARMÂRS E SCANSEI: Chiudi sempre armadi e scansie: CUNTUNE CRUGNULE NO SI È MAI BIEI! AL È SIMPRI UN BRUT AFÂR RIMPINÂSI SUL ARMÂR. PORCARIIS NO METI IN BOCJE: NO TU SÂS CE CHE TI TOCJE. TES PRESIS CUI DEDUTS SI SCOSSIN DUCJ I FRUTS. CU LIS FUARPIS E CUI CURTÌS SE NO SI STA ATENTS SI FASISI BIBÌS. E NUIE ZÛCS LASSÂTS ATOR: MET DUT A PUEST, CRODIMI, AL È MIÔR! MAI NIÇULASI SU LA CJADREE, con un bernoccolo non si è mai belli. È sempre una cosa brutta arrampicarsi su un armadio. Porcherie non mettere in bocca: non sai mai cosa ti tocca. Nelle prese con i ditini prendono la scossa tutti i bambini. Con le forbici e i coltelli se non si sta attenti ci si fa male. E nessun gioco lasciato in giro: metti tutto a posto, credimi, è meglio! Mai cullarsi sulla sedia, NANCJE PAR VIODI SE FÛR AL NEVEE. neanche per guardare se fuori nevica. DAL FÛC IMPIÂT STA SIMPRI LONTAN: Dal fuoco acceso stai lontano: SI SCOTISI IL DÊT, SI BRUSE LA MAN. ci si scotta il dito, ci si brucia la mano. DOPRÂ IL ÇURVIEL, E NO FÂ IL COCÂL: CHESTE LA REGULE PAR NO FÂSI MAI MÂL! Usare il cervello e non fare il tonto: questa la regola per non farsi mai male!