Il waw inversivo è uno degli elementi più caratteristici della lingua ebraica per narrare gli eventi nel loro succedersi si utilizzano il perfetto e l’imperfetto (soprattutto quest’ultimo) il valore “temporale” è però invertito dalla presenza del waw ... cioè.... `#r,a'h' taew> ~yIm:V'h; tae ~yhil{a/ ar'B' tyviareB. (Gen 1,1) ar'B' 1) forma base Qal del vb. arB 2) al perfetto, 3 m.s. traduciamo “creò” al passato (azione completa) anche grazie all’indicazione temporale data dal contesto ~Ay rAal' ~yhil{a/ ar"q.YIw: (Gen 1,5) Analizziamo: waw con patah + yod (prefisso 3 m.s. dell’imperfetto) con dagesh forte Il verbo è arq = chiamare Traduciamo: Chiamò il Signore la luce “giorno” ar'B' ar'q.YIw: Si traducono entrambi con il passato, ma sono...: PERFETTO QAL IMPERFETTO QAL La forma inversa dell’imperfetto è composta così: - imperfetto - preceduto da un waw con patah - si raddoppia la consonate del prefisso - con alef della prima persona non si può avere raddoppiamento → invece di patah abbiamo qames sotto il waw = (Is 45,4) ^m,v.Bi ^l. ar"q.aw, " ti ho chiamato per nome La forma di questi verbi è detta wayyiqtol dal verbo lj;q' (uccidere) usato per i paradigmi. La forma imperfetto con waw inversivo è proprio: ljoq.YIw:; Waw + patah + dageš forte = waw inversivo: tradurre col passato. Cfr. pp. 61-62 Vediamo alcuni verbi rm,aYOw: ar'q.YIw: rBEd;y>w: Qal imperfetto con waw invers, 3 m.s. Qal imperfetto con waw invers, 3 m.s. Piel imperfetto con waw invers, 3 m.s. Esiste anche la forma inversa perfetto - del è composta così: perfetto preceduto da un waw copulativo: * ha generalmente shewa W * diventa davanti a consonanti con shewa mobile e davanti a labiali (b m p) - l’accento tende a spostarsi sull’ultima sillaba (1p.s. e 2 p.m.s.) - si traduce come un futuro La forma di questi verbi è detta e w qātaltî dal verbo lj;q' (uccidere) usato per i paradigmi. La forma del perfetto 1 pers. sing con waw inversivo è proprio: yTñil.j;q'w> Waw + shewa + perfetto = tradurre col futuro Cfr. pp. 61-62 #r<a'h' rp:[]K; ^[]r>z: hy"h'w> (Gen 28,14) Analizziamo - waw + perfetto qal 3m.s. e sarà la tua discendenza come la polvere della terra (promessa a Giacobbe)