La ceramica dalla tripla azione Caesar presenta Care24, un prodotto in grès porcellanato frutto dell’innovazione e della ricerca, che grazie alle sue proprietà svolge tre differenti tipi di azione: 1 - Per la salute Nella posa in ambienti interni, Care24 sviluppa una continua attività di inibizione della proliferazione di batteri e microorganismi. Nel corpo ceramico sono infatti presenti materiali naturali che ostacolano, 24 ore su 24, la formazione e moltiplicazione dei batteri, garantendo un alto grado di igiene. 2 - Per l’ambiente Care24 è in grado di svolgere un’azione di fotocatalisi che purifica l’aria. Ciò significa che quando le piastrelle vengono esposte alla luce del sole, sono in grado di abbattere svariate sostanze inquinanti. Se posato in outdoor, Care24 è quindi in grado di ridurre il livello di inquinamento atmosferico degli spazi pavimentati e rivestiti con Care24. 3 - Per la pulizia Quando Care24 entra in contatto con l’acqua non si formano gocce isolate, ma un sottile strato che va a distribuirsi sull’intera superficie: questa proprietà ostacola l’insorgenza dello sporco e facilita significativamente la sua rimozione. FOR HEALTH FOR THE ENVIRONMENT FOR CLEANING HEALTHY SURFACES 1 Triple action ceramics Caesar presents Care, a porcelain stoneware product that is the result of innovation and in-depth research that, thanks to its special features, has a triple action: 1 – for health Installed in indoor areas, Care inhibits the proliferation of germs and bacteria. In fact, the ceramic body contains natural materials able to prevent, day in, day out, the formation and multiplication of bacteria, guaranteeing total hygiene. 2 – for the environment Care has a photo-catalytic action able to purify the air. That is because when Care tiles are exposed to sunlight, they abate various polluting substances. Therefore, if installed outside, be it on floors or walls, Care is able to reduce the level of pollution. 3 – for cleaning When Care comes into contact with water, droplets do not form, but, instead, water forms a thin layer that spreads all over the entire surface: this feature prevents the formation of dirt and makes its removal and cleaning easier. 2 La céramique triple action Caesar présente Care24, un produit en grès cérame né de l’innovation et de la recherche, qui grâce à ses caractéristiques mène trois actions différentes : 1 – vis-à-vis de la santé Lors de la pose à l’intérieur, Care24 développe une activité continue d’inhibition de la prolifération bactérienne et de micro-organismes. Le corps céramique contient en effet des matériaux naturels qui entrave, 24 heures sur 24, la formation et la multiplication des bactéries, garantissant ainsi un haut niveau d’hygiène. 2 – vis-à-vis de l’environnement Care24 est à même de mener une action de photocatalyse qui dépollue l’air. Cela signifie que quand les carreaux sont exposés à la lumière du soleil, ils sont à même d’éliminer plusieurs substances polluantes. Lors de la pose à l’extérieur, Care24 peut donc réduire le niveau de pollution atmosphérique des espaces carrelés et revêtus avec ce produit. 3 – vis-à-vis du nettoyage Lorsque Care24 entre en contact avec l’eau, on n’a pas la formation de gouttes isolées, mais plutôt d’une couche subtile qui va se distribuer sur la surface entière : de cette manière la saleté aura du mal à apparaître et pourra être facilement enlevée. Die Keramik mit Dreifachwirkung Caesar präsentiert Care24, ein aus Innovation und Forschung entstandenes Feinsteinzeug-Erzeugnis. Dank seiner besonderen Eigenschaften entfaltet es drei verschiedene Wirkungen: 1 – Für die Gesundheit Bei der Verlegung in Innenräumen hemmt Care24 unablässig die Vermehrung von Bakterien und Mikroorganismen. Der Fliesenkörper selbst enthält natürliche Substanzen, die rund um die Uhr die Bildung und Wucherung von Bakterien behindern und damit einen hohen Grad an Hygiene gewährleisten. 2 – Für die Umwelt Care24 wirkt photokatalytisch und reinigt so die Luft. Das bedeutet, dass die Fliesen unter Einwirkung von Sonnenlicht in der Lage sind, verschiedene, umweltbelastende Substanzen zu eliminieren. Bei der Verlegung im Freien reduziert Care24 die Luftverschmutzung in allen Bereichen, deren Böden und Wände mit diesem Produkt verfliest sind. 3 – Für die Reinigung Wenn Care24 mit Wasser in Berührung kommt, bilden sich keine isolierten Tropfen, sondern eine dünne Schicht, die sich über die gesamte Fläche verteilt: diese Eigenschaft hemmt das Entstehen von Schmutz und erleichtert deutlich seine Entfernung. 3 Caesar представляет Care24 – инновационные керамогранитные плитки, которые благодаря своим особым свойствам имеют три разных действия: 1- Для здоровья При укладке в интерьерах плитки Care24, благодаря наличию в них специальных натуральных компонентов, препятствуют образованию и размножению бактерий и микроорганизмов. Такое действие длится круглосуточно, чем обеспечивается высокий уровень гигиены. 2 - Для окружающей среды Care24 производит фотокаталитическую очистку воздуха. Это означает, что когда на плитки попадает солнечный свет, они в состоянии разлагать различные загрязняющие вещества. Следовательно, при укладке на улице Care24 сокращает уровень загрязнения воздуха вокруг покрытий. 3 – Для чистоты При контакте с водой на плитках Care24 не образуется отдельных капель, вода тонким слоем распределяется по всей поверхности. Это свойство препятствует образованию грязи и значительно упрощает чистку. HEALTHY SURFACES Керамика с тройным действием Tecnologia e innovazione 1. Attivo 24 ore su 24 4 24/7 protection against germs and bacteria Actif contre les germes et les bactéries 24 h sur 24 Rund um die Uhr keim- und bakterienhemmend Круглосуточная защита от бактерий и микроорганизмов 2. Fotocatalitico Photo-catalytic - Photocatalytique Photokatalytisch - Фотокаталитическое действие 3. Super-idrofilo Extra-hydrophilic - Super-hydrophile Extrem hydrophil - Супергидрофильность Il grès porcellanato Care24 di Ceramiche Caesar gode di diverse importanti proprietà: Attivo 24 ore su 24 contro germi e batteri: l’azione di inibizione nei confronti di germi e batteri è continua, 24 ore su 24, anche al buio e non si limita a zone esposte alla luce solare. Ciò è dovuto all’azione benefica di elementi metallici attivi presenti nell’impasto ceramico. Quando la superficie viene illuminata dai raggi del sole, anche il biossido di titanio partecipa all’attività di igienizzazione. 24h Technology and innovation Active against germs and bacteria 24/7: the fight against germs and bacteria is constant, 24/7 even when it’s dark and is not restricted to areas exposed to direct sunlight. This is due to the positive action of active metallic elements present in the ceramic mix. When the surface is lit by solar rays, titanium dioxide is also released, and this helps with the anti-bacterial action too. Technologie et innovation Actif 24 h sur 24 contre les germes et les bactéries : l’action inhibitrice sur les germes et les bactéries est continue, 24 heures sur 24, dans l’obscurité aussi, et ne se limite pas aux parties exposées à la lumière du soleil. Cela est dû à l’effet bénéfique des éléments métalliques actifs présents dans la pâte céramique. Lorsque la surface est éclairée par les rayons de soleil, le dioxyde de titane participe aussi à l’action hygiénisante. Technologie und innovation Rund-um-die-Uhr-Wirkung gegen Keime und Bakterien: die hemmende Wirkung gegen Keime und Bakterien ist andauernd, rund um die Uhr, auch im Dunkeln, und sie ist nicht auf die dem Sonnenlicht ausgesetzte Bereiche beschränkt. Das ist der positiven Wirkung aktiver, in der Keramikmasse enthaltener Metallelemente zu verdanken. Wenn die Oberfläche durch Sonnenstrahlen beleuchtet wird, wird auch Titandioxid in die hygienisierende Wirkung einbezogen. Технологии и инновации Круглосуточная защита от бактерий и микроорганизмов: препятствование развитию бактерий и микроорганизмов происходит круглые сутки, даже после наступления темноты, и не ограничивается участками, на которые попадает солнечный свет. Это обусловлено благотворным действием включённых в керамическую массу металлических элементов. Когда поверхность плиток освещается солнцем, диоксид титана также участвует в процессе поддержания чистоты. HEALTHY SURFACES 5 Il grès porcellanato Care24 di Ceramiche Caesar gode di diverse importanti proprietà: Fotocatalitico: grazie alla presenza di molecole di biossido di titanio (TiO2) nell’impasto delle piastrelle, l’azione fotocatalitica di Care si attiva con la luce solare e garantisce una purificazione dell’aria da composti dannosi per la salute dell’uomo. Si tratta di un processo di ossidazione che avviene spontaneamente in natura, ma che la fotocatalisi intensifica, favorendo un abbattimento di sostanze inquinanti di vario tipo: • NOx, una miscela di monossido e biossido di azoto, nociva per la salute dell’uomo, che contribuisce alla formazione di smog e all’inquinamento da piogge acide. • VOC, composti organici volatili: alcuni di questi composti, come il benzene e i CFC, sono dannosi per la salute. • PM10, particelle di piccolo diametro sospese nell’atmosfera, nocive perché in grado di penetrare in profondità le vie respiratorie. Photo-catalytic: thanks to the presence of titanium dioxide molecules (TiO2) in the ceramic mix, the photo-catalytic action of Care activates with sunlight and starts to purify the air, cleansing it of substances that are hazardous to our health. It is an oxidation process that normally occurs in nature and that photo-catalysis simply intensifies, encouraging the abatement of polluting substances of various kinds: NOx, a mix of nitrogen monoxide and dioxide, harmful to health and contributing to the formation of smog and acid rain pollution. VOC, volatile organic compounds: some of these compounds, such as benzene and CFC are hazardous to health. PM10, tiny particles present in the atmosphere and which are hazardous as they penetrate the respiratory system. 6 Photocatalytique: grâce à la présence de molécules de dioxyde de titane (TiO2) dans la pâte des carreaux, l’action photocatalytique de Care, entraînée par la lumière du soleil, garantit une dépollution de l’air en supprimant les substances nuisibles à la santé de l’homme. Il s’agit d’un processus d’oxydation qui existe déjà en nature, mais que la photocatalyse intensifie, permettant ainsi la suppression de substances polluantes différentes: NOx, un mélange de monoxyde et de dioxyde d’azote, nocif pour la santé de l’homme, qui contribue à la formation de smog et à la pollution dérivée des pluies acides. COV, composés organiques volatils : certains de ces composés, comme le benzène et les CFC, sont nocifs pour la santé. PM10, particules de petit diamètre suspendue dans l’atmosphère, nocives car en mesure de se déposer en profondeur dans les voies aériennes. Photokatalytisch: Dank der in der Keramikmasse enthaltenen Titandioxid-Moleküle (TiO2), die photokatalytische Wirkung von Care wird durch das Sonnenlicht aktiviert und garantiert die Reinigung der Luft von gesundheitsschädlichen Verbindungen. Es handelt sich um einen Oxidationsprozess, der in der Natur spontan abläuft, durch die Photokatalyse jedoch intensiviert wird. Auf diese Weise wird die Eliminierung verschiedener Arten von Schadstoffen begünstigt: NOx, ein für die menschliche Gesundheit schädliches Gemisch aus Stickstoffmonoxid und –dioxid, das zur Smogbildung und zur Verschmutzung durch sauren Regen beiträgt. VOCs, Flüchtige organische Verbindungen: Einige dieser Substanzen wie Benzen und die CFKWs, sind gesundheitsschädlich. PM10, in der Luft suspendierte Partikel mit kleinem Durchmesser, die schädlich sind, da sie tief in die Atemwege eindringen können. Фотокаталитическое действие плиток Care24 активируется под воздействием солнечного света и обеспечивает очистку воздуха от вредных для здоровья веществ. Речь идёт о процессе окисления, которое в природе происходит естественным образом. Фотокатализ же ускоряет его, способствуя разложению многих загрязняющих соединений, таких как, например: NOx – смесь монооксида и диоксида азота, которая вредна для здоровья человека и способствует образованию смога и кислотных дождей; ЛОС – летучие органические соединения: некоторые из этих соединений, например бензол и хлорфторуглероды, опасны для здоровья человека; PM10 – взвешенные в воздухе мелкие твёрдые частицы, опасные для человека тем, что способны проникать вглубь дыхательных путей. Super-idrofilo: grazie alla presenza di molecole di biossido di titanio (TiO2) nell’impasto delle piastrelle, Care ha una superficie super-idrofila. Quando la superficie viene bagnata, in presenza di luce solare, la tensione superficiale dell’acqua subisce un abbassamento consistente. Il risultato è che l’azione purificatrice dell’acqua viene distribuita su tutta la superficie, ostacolando lo sporco e facilitando la pulizia. Extra hydrophilic: thanks to the presence of titanium dioxide molecules (TiO2) in the ceramic mix, Care features an extra-hydrophilic surface. When the surface comes into contact with water, in presence of sunlight, the surface tension of the water decreases considerably. The result is that the purifying action of water spreads over the entire surface of the tile, preventing the formation of dirt and favouring cleaning. 7 Extrem hydrophil: Dank der in der Keramikmasse enthaltenen Titandioxid-Moleküle (TiO2) hat Care24 eine extrem hydrophile Oberfläche. Bei einer Befeuchtung der Oberfläche wird die Oberflächenspannung des Wassers deutlich reduziert. Infolgedessen wird die reinigende Wirkung des Wassers über die gesamte Fläche verteilt, was der Verschmutzung entgegenwirkt und die Reinigung erleichtert. Супергидрофильность: наличие молекул диоксида титана (TiO2) в керамической массе придает поверхности Care24 свехгидрофильные свойства. При смачивании плиток поверхностное натяжение воды сильно снижается. В результате вода распределяется по всей поверхности, препятствуя отложению грязи и упрощая уход. Goccia d’acqua su piastrella non trattata. Water droplet on a non treated tile. Goccia d’acqua su piastrella trattata ma non attivata al sole. Goccia d’acqua su piastrella trattata attivata con due ore di esposizione. Water droplet on a treated tile that has not been exposed to sunlight Water droplet on a treated tie after two hour exposure to sunlight. HEALTHY SURFACES Super-hydrophile : grâce à la présence de molécules de dioxyde de titane (TiO2) dans la pâte des carreaux, Care24 dispose d’une surface super-hydrophile. Lorsque la surface est mouillée, la tension superficielle de l’eau est réduite de manière considérable. Par conséquent, l’action purificatrice de l’eau sur la surface entière entrave la formation de saleté, facilitant ainsi le nettoyage. 8 Hygiene and wellbeing, a lifestyle Thanks to its special composition, Care24 has a continuous sanitizing action, preventing the proliferation of germs and bacteria. In its various available sizes and colours, the product finds a perfect application in areas requiring high standards of hygiene and cleaning: health-care structures, laboratories, nurseries, kindergartens, schools, swimming-pools, sports centres, wellness centres, changing rooms, kitchens, canteens, restaurants as well as any residential and commercial venues. Hygiène et bien-être, un style de vie Grâce à sa composition particulière, Care24 mène sans cesse une action hygiénisante, inhibant ainsi l’apparition et la prolifération de germes et bactéries. Le produit disponible en formats et couleurs différentes peut donc être utilisé dans des contextes nécessitant de niveaux d’hygiène et de propreté très élevés : structures sanitaires, laboratoires d’analyse et de recherche, nurseries, crèches, écoles, piscines, installations sportives, centres de bien-être, vestiaires, cuisines, cantines, restaurants, ainsi que tous les espaces résidentiels et commerciaux. Hygiene und Wellness als Lebensstil Care24 entfaltet dank seiner besonderen Zusammensetzung eine ununterbrochene, hygienisierende Wirkung, indem es das Auftreten und die Vermehrung von Keimen und Bakterien verhindert. In seinen verschiedenen Farben und Formaten eignet sich das Produkt daher in idealer Weise für Anwendungsbereiche, die hohe Anforderungen an Hygiene und Sauberkeit stellen: Einrichtungen des Gesundheitswesens, Analyse- und Forschungslabors, Kinderkrippen, Kindergärten, Schulen, Schwimmbäder, Sportanlagen, Wellness-Center, Umkleideräume, Küchen, Kantinen, Restaurants sowie alle Wohn- und Geschäftsräume. Гигиена и хорошее самочувствие Care24, благодаря своему особому составу, способствует поддержанию чистоты, поскольку подавляет образование и развитие бактерий и микроорганизмов. Таким образом, плитки коллекции, во всех доступных цветах и форматах, прекрасно подойдут для укладки в тех условиях, где существуют повышенные требования в плане гигиены, а именно: в больницах, лабораториях, яслях, детских садах, школах, бассейнах, спорткомплексах, велнес-центрах, раздевалках, кухнях, ресторанах, равно как и в любых домашних или коммерческих помещениях. FOR HEALTH Igiene e benessere uno stile di vita Care24, grazie alla sua particolare composizione, svolge un’azione igienizzante ininterrotta, andando a inibire l’insorgere e la proliferazione di germi e batteri. Il prodotto nelle sue varie declinazioni di colori e formati, ha dunque ottime possibilità applicative in contesti dove sono richiesti elevati standard di igiene e pulizia: strutture sanitarie, laboratori di analisi e ricerca, nursery, asili, scuole, piscine, impianti sportivi, centri benessere, spogliatoi, cucine, mense, ristoranti, oltre a tutti gli ambienti residenziali e commerciali. HEALTHY SURFACES 9 = 1 m2 di pavimento = l’azione di 1 albero 1 m2 of tiled surface= the action of a tree 1 m2 de carrelage = l’action d’1 arbre 1 m2 Boden = Wirkung eines Baums 1 м2 напольного покрытия = действию 1 дерева 10 Care24 protegge la qualità dell’aria P Ricerche di laboratorio dimostrano come l’efficacia antinquinante di Care24 su 1 metro quadrato di pavimento corrisponde all’azione di un albero di dimensioni medie nello smaltimento di sostanze nocive presenti nell’aria come smog, polveri sottili e altri inquinanti. L’azione di Care24 garantisce che terrazze, lastrici solari, giardini o altre aree outdoor diventino vere e proprie isole di aria pulita. Per questo la gamma di Care24 include anche alcuni prodotti Aextra20, la linea ad alto spessore di Caesar, pensata specificatamente per gli esterni. Care24 protects the quality of the air Research studies show how the anti-polluting action of Care24 on 1m2 of floor corresponds to that of a medium-size tree in the abatement of hazardous substances present in the atmosphere such as smog, powders and other polluting agents. The action of Care24 guarantees that terraces, solarium, gardens and other outdoor areas become veritable oasis of clean air. Therefore, the Care24 range also includes certain products of the Aextra20 collection, Caesar’s premium thickness series, specifically designed for outdoor applications. FOR THE ENVIRONMENT Care24 protège la qualité de l’air Des recherches de laboratoires démontrent comme l’efficacité anti-polluante de Care24 sur 1 mètre carré de carrelage correspond à l’action d’un arbre de moyennes dimensions dans le traitement des substances nocives dans l’air telles que le smog, les poussières fines et d’autres polluants. L’action de Care24 fait en sorte que les terrasses, les pavés solaires, les jardins et tout autre espace extérieur deviennent des véritables îlots d’air propre. Pour cette raison, la gamme Care24 inclut aussi certains produits Aextra20, la série haute épaisseur de Caesar, spécifiquement conçue pour l’extérieur. Care24 schützt die Luftqualität Laboranalysen haben nachgewiesen, dass die der Umweltverschmutzung entgegenwirkende Effizienz von auf 1 Quadratmeter mit Care24 verlegtem Boden der Wirkung eines mittelgroßen Baums entspricht, was den Abbau von in der Luft enthaltenen Schadstoffen wie Smog, Feinstaub und anderen Substanzen betrifft. Die Wirkung von Care24 garantiert, dass Terrassen, Gärten oder andere Außenbereiche zu wahren Oasen mit reiner Luft werden. Deshalb schließt das Care24-Sortiment auch einige Produkte der Serie Aextra20 ein, der eigens für die Verlegung im Freien entwickelten Linie mit erhöhter Stärke von Caesar. Care24 оберегает качество воздуха Лабораторные исследования показали, что 1 квадратный метр облицовки Care24 своей способностью разлагать присутствующие в воздухе смог, мелкие твёрдые частицы и другие загрязняющие вещества оказывает на среду такое же благотворное действие, как и дерево средних размеров. Линейка Care24 способна превратить террасы, сады или иные наружные пространства в настоящие островки чистого воздуха. Поэтому она включает несколько вариантов изделий Aextra20 – плиток Caesar повышенной толщины, предназначенных специально для укладки на улице. HEALTHY SURFACES 11 Pulizia semplice come l’acqua 12 Grazie alla sua super-idrofilia Care24 rappresenta una soluzione estremamente funzionale per il rivestimento delle facciate degli edifici. L’acqua piovana che cade sulla facciata , in presenza di luce solare, aderisce su tutta la superficie ceramica di Care24, ed elimina trascinando verso il basso sporco e elementi inquinanti. Le facciate ventilate o incollate realizzate con prodotti Care24, oltre a essere di assoluto pregio estetico, sono facili da pulire e hanno la capacità di mantenersi belle nel tempo, contribuendo in maniera molto significativa ad abbassare i costi di manutenzione dell’edificio. FOR CLEANING Easy cleaning like water Thanks to its extra-hydrophilic action, Care represents an extremely functional solution to clad the external walls of buildings. Rain water that falls on the wall in presence of sunlight, adheres to the ceramic surface clad with Care and eliminates dirt and pollution by sweeping them down and away. Ventilated or glued facades covered with Care products have tremendous aesthetic appeal, are easy to clean and durable over time, thus contributing to the reduction of maintenance costs of the building. Nettoyage simple comme l’eau Grâce à sa surface super-hydrophile, Care24 représente une solution très pratique pour le revêtement des façades des bâtiments. L’eau de pluie qui tombe sur la façade adhère à toute la surface céramique de Care24 et supprime, avec une action du haut vers le bas, la saleté et les polluants. Or, non seulement ont-les façades ventilées ou collées réalisées avec les produits Care24 une grande valeur esthétique, mais elles sont aussi faciles à nettoyer et à entretenir, contribuant ainsi de manière significative à une baisse des coûts d’entretien du bâtiment. Einfache Reinigung mit Wasser Dank seiner außerordentlichen Hydrophilie ist Care24 eine extrem funktionelle Lösung für die Fassadenverkleidung. Das auf die Fassade fallende Regenwasser haftet über die gesamte Care24-Keramikfläche an und spült Schmutz und Schadstoffe einfach ab. Hinterlüftete oder verklebte Fassaden aus Care24-Produkten sind nicht nur ausgesprochen attraktiv, sondern auch einfach zu reinigen. Sie bleiben auf Dauer schön und tragen deutlich dazu bei, die Kosten der Gebäudewartung zu senken. Лёгкость чистки Благодаря своей гидрофильности Care24 представляется превосходным покрытием для фасадов зданий. Дождевая вода равномерно распределяется по всей поверхности фасадных плиток и, стекая вниз, смывает грязь. Как вентилируемые, так и традиционные фасады, изготовленные с использованием изделий Care24, не только красивы, но и легко очищаются, долго сохраняют свои свойства и вид, что заметно снижает расходы на эксплуатацию здания. HEALTHY SURFACES 13 La gamma The range - La Gamme - Das produktangebot - La gamma 60x120 90x90 Lux Nylus Manhattan Iridium 60x120 Charcoal Karbon Perla Opal Alhambra 60x60 Sandy White Urban Grey Trendy Black Warm Beige Deep Brown 60x120 Flight Vintage Tech Coal 14 Coliseum Eclypse Utile in vari contesti, in particolare: Where. Care24 can be suitable for different applications, in particular the following: Où . Care24 peut être utilisé dans plusieurs contextes, en particulier: Anwendungsbereiche. Care24 eignet sich für zahlreiche Anwendungen und insbesondere für: Где. С помощью плиток Care24 можно оформить самые разные контексты, в частности: Facciate esterne External walls - Façades extérieures - Außenfassaden - наружные фасады Pavimenti esterni External floors - Carrelages d’extérieur - Bodenbeläge im Freien - наружные полы Ambienti domestici Residential venues - Milieux domestiques - Wohnungsbau - домашние интерьеры 15 Ambienti sanitari SPA, piscine e ambienti sportivi Spa, swimming-pools and sport centres - SPA, piscines et milieux sportifs Spas, Schwimmbäder und Sportanlagen - СПА-центры, бассейны, спортивные комплексы Scuole asili e nursery Schools, kindergartens and nurseries - Ecoles, crèches et nurseries Schulen, Kindergärten und Krippen - школы, детские сады, ясли Ristoranti e mense Restaurants and canteens - Restaurants et cantines - Restaurants und Kantinen - рестораны и столовые P Parcheggi e aree di sosta Car parks and other parking areas - Parkings et zones de stationnement Parkplätze und Raststätten - автостоянки HEALTHY SURFACES Health-care venues - Milieux sanitaires - Medizinische Einrichtungen - больницы Comparazione nell’abbattimento delle sostanze inquinanti Nella tabella viene esposta la comparazione fra l’attività disinquinante fotocatalitica naturale su un campione di una normale piastrella di ceramica (linea blu) e l’effetto sul campione di una superficie di grès porcellanato Care24 nel corso di 8 ore. Già dopo un’ora si vedono gli effetti dell’attività fotocatalitica della superficie attiva di Care24 nella rimozione dei Nox*. • NOx, una miscela di monossido e biossido di azoto, nociva per la salute dell’uomo, che contribuisce alla formazione di smog e all’inquinamento da piogge acide. Comparison in the abatement of polluting substances: The chart shows a comparison between the effect of the natural, photo-catalytic anti-polluting action on a sample of a standard ceramic tile (blue stripe) and the effect on a sample of Care24 porcelain stoneware, over a period of 8 hours. After 1 hour, the effect of Care24 photo-catalytic active surface in the removal of NOx* compounds is manifest. • NOx, a mix of nitrogen monoxide and dioxide, hazardous for health and contributing to the formation of smog and acid rain pollution. 3,50E+00 More Lux (piastrella non trattata) - More Lux (non treated tile) 16 More Lux con trattamento Care24 - More Lux with Care24 treatment 3,00E+00 2,00E+00 Amount of NOx/cm2 surface Quantità di NOx/cm2 di superficie 2,50E+00 1,50E+00 1,00E+00 5,00E+00 0,00E+00 Iniziale Dopo 1 ora Dopo 2 ore Dopo 3 ore Dopo 4 ore Dopo 8 ore Initial After 1 hour After 2 hours After 3 hours After 4 hours After 8 hours Nota: l’eco-attività del biossido di titanio nell’abbattimento di VOC e PM10 è stata ampiamente trattata dalla letteratura scientifica, e da ricerche svolte nell’ambito dei materiali antinquinanti eco-attivi. Test specifici di laboratorio sull’attività del grès porcellanato Caesar con trattamento Care24 sono attualmente in corso di svolgimento. I risultati di tali test saranno presto disponibili per la consultazione. Per ulteriori informazioni e certificazioni, rivolgersi ai nostri uffici o sul sito www.caesar.it Note: the eco-activity of titanium dioxide in the abatement of VOC and PM10 has been widely dealt with by scientific literature and by research carried out in the field of eco-active, anti-polluting materials. Specific laboratory tests on the activity of Caesar porcelain stoneware with Care24 treatment are currently in process. The results of said tests will be soon available. For further information and certifications, please contact our offices or visit our website www.caesar.it. Caratteristiche tecniche della lastra ceramica** Technical features of the ceramic slabs - Caractéristiques techniques de la dalle en céramique Technische Eigenschaften der Keramikplatte - Технические характеристики керамической плиты Via Canaletto, 49 - 41042 Spezzano di Fiorano (Mo) Tel. +39 0536 817111 - Fax +39 0536 817298 - 817300 h t t p : / / w w w. c a e s a r. i t - e - m a i l : i n f o @ c a e s a r. i t C e r a m i c h e C a e s a r S . p . A - Vi a C a n a l e t t o , 4 9 41042 Spezzano di Fiorano (Mo) Tel. +39 0536 817111 - Fax +39 0536 817298 - 817300 www.caesar.it - [email protected] Ceramiche Caesar © S.p.A. September 2012. È vietata la riproduzione, anche parziale, dell’opera in tutte le sue forme. Reproduction of this printed catalogue, even partially, is prohibited.