Der Vorleser
Auszüge
Bernhard Schlink
Der Prozeß:
Hanna als Angeklagte vor Gericht
„W
5
10
15
20
25
30
35
40
45
arum haben Sie nicht aufgeschlossen?“
Der Vorsitzende Richter stellte einer Angeklagten
nach der anderen dieselbe Frage. Eine Angeklagte nach der
anderen gab dieselbe Antwort. Sie habe nicht aufschließen
können. Warum? Sie sei beim Einschlag der Bombe ins
Pfarrhaus verwundet worden. Oder sie habe unter dem
Schock des Einschlags gestanden. Oder sie habe sich
nach dem Einschlag der Bombe um die verwundeten
Wachmannschaften und anderen Aufseherinnen gekümmert,
sie aus den Trümmern geborgen, verbunden, versorgt. Sie
habe nicht an die Kirche gedacht, sei nicht in der Nähe der
Kirche gewesen, habe den Brand in der Kirche nicht gesehen
und die Rufe aus der Kirche nicht gehört. (…)
Der Vorsitzende fragte Hanna. (…) „Warum haben Sie nicht
aufgeschlossen?“
„Wir waren… wir hatten …“ Hanna suchte nach der Antwort.
„Wir wußten uns nicht anders zu helfen.“
„Sie wußten sich nicht anders zu helfen?“
„Einige von uns waren tot, und die anderen haben sich
davongemacht. Sie haben gesagt, daß sie die Verwundeten
ins Lazarett schaffen und wiederkommen, aber sie wußten,
daß sie nicht wiederkommen, und wir haben es auch gewußt.
(…)“
„Was haben Sie gemacht?“
„Wir haben nicht gewußt, was wir machen sollen. Es ging
alles so schnell, und das Pfarrhaus hat gebrannt und der
Kirchturm, und die Männer und Autos waren eben noch da,
und dann waren sie weg, und auf einmal waren wir allein mit
den Frauen in der Kirche. (…)“
Hanna machte eine Pause. „Dann fing das Schreien an und
wurde immer schlimmer. Wenn wir jetzt aufgemacht hätten
und alle rausgerannt wären …“
Der Vorsitzende wartete einen Moment. „Hatten Sie
Angst? Hatten Sie Angst, daß die Gefangenen Sie
überwältigen würden?“
„Daß die Gefangenen uns… nein, aber wie hätten wir
da noch mal Ordnung reinbringen sollen? Das hätte ein
Durcheinander gegeben, mit dem wir nicht fertiggeworden
wären. Und wenn sie zu fliehen versucht hätten …“
Wieder wartete der Vorsitzende, aber Hanna sprach den Satz
nicht zu Ende. „Hatten Sie Angst, daß man Sie im Fall der
Flucht verhaften, verurteilen, erschießen würde?“
„Wir hätten sie doch nicht einfach fliehen lassen können!
Wir waren doch dafür verantwortlich … Ich meine, wir hatten
sie doch die ganze Zeit bewacht, im Lager und im Zug, das
war doch der Sinn, daß wir sie bewachen und daß sie nicht
fliehen. Darum haben wir nicht gewußt, was wir machen
sollen. Wir haben auch nicht gewußt, wie viele Frauen die
nächsten Tage überleben. Es waren schon so viele gestorben,
und die, die noch lebten, waren auch schon so schwach …“
© Loescher Editore Torino – 2012
«P
erché non ha aperto la porta?»
Il giudice che presiedeva poneva la stessa domanda
ad una accusata dopo l’altra. Una dopo l’altra, ogni
accusata rispondeva nello stesso modo. Non aveva potuto
aprire. Perché? Quando la bomba aveva colpito la casa
del parroco lei era stata ferita. O era sotto shock per via
dello scoppio. O si era presa cura dopo lo scoppio della
bomba della guardie ferite e della altre sorveglianti, le
aveva liberate dalle macerie, fasciate e accudite. Non aveva
pensato alla chiesa, non si trovava vicino alla chiesa, non
aveva visto l’incendio nella chiesa e non aveva sentito le
grida provenienti dalla chiesa.
(…)
Il presidente chiese a Hanna. (…) «Perché non ha aperto la
porta?»
«Eravamo … avevamo …» Hanna cercava una risposta. «Non
sapevamo cosa fare.»
«Non sapevate cosa fare?»
«Alcune di noi erano morte e le altre se la sono squagliata.
Avevano detto che avrebbero portato i feriti all’ospedale
militare e sarebbero ritornate, ma sapevano che non
sarebbero ritornate e anche noi lo sapevamo. (…)»
«Cos’ha fatto?»
«Non sapevamo cosa fare. Tutto è successo così velocemente,
la casa del parroco bruciava, anche il campanile e gli
uomini e le auto erano ancora lì, e poi non c’erano più e
improvvisamente ci siamo ritrovate da sole con le donne nella
chiesa. (…)
Hanna fece una pausa. «Poi iniziarono le grida e diventava
sempre peggio. Se ora avessimo aperto e tutte si fossero
precipitate fuori …»
Il presidente aspettò un attimo. «Aveva paura? Aveva paura
che le prigioniere l’avrebbero sopraffatta?»
«Che le prigioniere ci … no, ma come avremmo dovuto
riportare di nuovo l’ordine? Ci sarebbe stata una gran
confusione che non avremmo potuto controllare. E se
avessero cercato di fuggire …»
Di nuovo il presidente aspettò un attimo, ma Hanna non
concluse la frase. «Aveva paura che in caso di fuga sarebbe
stata arrestata, condannata e fucilata?»
«Non avremmo potuto lasciarle scappare così. Eravamo
responsabili … Voglio dire, le avevamo sorvegliate per tutto il
tempo, nel campo e durante la marcia, era questo lo scopo,
sorvegliarle e far sì che non fuggissero. Per questo non
sapevamo cosa fare. Non sapevamo inoltre quante donne
sarebbero sopravvissute nei giorni successivi. Molte erano
già morte e quelle che erano ancora in vita erano già così
deboli …»
Bernhard Schlink
1
Scarica

Der Vorleser - Loescher Editore