Alcuni verbi in tedesco hanno un prefisso separabile, ed alcuni invece non si possono mai separare… Ecco i prefissi che devi sempre separare: Ab , an , auf , aus , bei , ein , fern , fest , her , herein , hin , hinaus , los , mit , nach , vor , vorbei , weg , weiter , zu , zurück , zusammen ( se ci fai caso quasi sempre si tratta di preposizioni !) Ursula kauft für die Schule ein. - Ursula fa acquisti per la scuola. Wir kommen gerne mit. - Veniamo volentieri anche noi. Ich komme heute um 3 Uhr an. - Arrivo oggi alle 3. Sie ruft die Taxizentrale an. - Telefona al centralino dei taxi. Er fuhr um 10 Uhr von Frankfurt ab. - Partì da Francoforte alle 10. Kommen Sie bitte herein! - Entri, per favore! Teile es mir bitte mit! - Fammelo sapere! N.B. Al presente il prefisso si separa, al Perfekt invece si riunisce al verbo: Ich bin pünktlich angekommen. - Sono arrivato puntuale. Ich habe dieTür aufgemacht. - Ho aperto la porta. Ecco invece quelli che non devi mai separare… (guarda anche la sez “Das Perfekt”) Be , emp , ent , er , miss , ver , zer I verbi che iniziano con uno di questi prefissi non prendono il -ge del participio passato Es: Ich habe alles verstanden. - Ho capito tutto. Er hat es mir erklärt. - Me l'ha spiegato. Kolumbus hat Amerika entdeckt. - Colombo ha scoperto l'America. N.B.: guarda le sezione del „Perfekt“ troverai un divertente trucco per ricordare i prefissi non separabili.