AVVERTENZE Per la visualizzazione a schermo intero, cliccare col pulsante dx del mouse e selezionare: “Schermo intero”. Per uscire dalla Presentazione, cliccare col pulsante dx del mouse e selezionare: “Fine presentazione”. Lasciare scorrere automaticamente la sigla e i titoli di testa; per l’avanzamento animato del resto della Presentazione, cliccare col pulsante sx su un punto qualsiasi del monitor. LATINO LICEO SCIENT. “G. GALILEI” ( Turchetto ) CUM + CONGIUNTIVO O CUM NARRATIVO STRUTTURA LATINA E TRADUZIONE ITALIANA CUM + ABLATIVO Compl. di Compagnia • Ad te cum amico meo veniam. Verrò da te con il mio amico. CUM + ABLATIVO : Compl. di Modo • Magno cum gaudio semper te video. Ti vedo sempre con grande gioia. CUM + INDICATIVO “ Quando” • Cum advesperascit, lux deficit. Quando si fa sera, la luce viene meno. CUM + CONGIUNTIVO Gerundio • Cum Hannibal in Italia esset, Scipio in Africam pervenit. Essendo Annibale in Italia, Scipione giunse in Africa. • Cum aegrotus sim, venire nequeo. Essendo ammalato, non posso venire. • Cum aegrotus essem, venire nequivi. Essendo ammalato, non sono potuto venire. • Cum aegrotus fuerim, venire nequeo. Essendo stato ammalato, non posso venire. • Cum aegrotus fuissem, venire nequibam. Essendo stato ammalato, non potevo venire. CONTEMPORANEITA’ Cum + CONG. PRESENTE se nella Reggente: TEMPO PRINCIPALE Cum + CONG. IMPERFETTO se nella reggente: TEMPO STORICO ANTERIORITA’ • Cum + CONG. PERFETTO se nella Reggente: TEMPO PRINCIPALE • Cum + CONG. PIUCCHEPERFETTO se nella Reggente: TEMPO STORICO In Latino: In Italiano: PRESENTE = GERUNDIO PRESENTE CUM + CONG. IMPERFETTO PERFETTO CUM + CONG. = GERUNDIO PASSATO PIUCCHEPERFETTO CONSECUTIO TEMPORUM PRES/FUT. PASSATO CONT. C. Pres. C. Imperf. CONT. ANTER. C. Perf. C. Piucch. ANTER. PRES/FUT. PASSATO Subordinata Subordinata Reggente: CONSECUTIO TEMPORUM PRESENTE o FUTURO PRESENTE o FUTURO C. Pres. C. Perf. C. Imperf. C. Piucch. Anteriorità PASSATO PASSATO Reggente Reggemte Contemporaneità Cum res ita sint, patriam meam relinquam. Stando così le cose, lascerò la mia patria. Poiché le cose stanno così, lascerò la mia patria. Cum rem musicam audiverim, eo cubitum. Avendo ascoltato musica, vado a dormire. Dopo aver ascoltato musica, vado a dormire. Cum Cassandra futura cognosceret, nemo ei credebat. Prevedendo Cassandra il futuro, nessuno le credeva. Sebbene Cassandra prevedesse il futuro, nessuno le credeva. Augustus, cum iniqua febricula laboraret, noctes inquietas agebat. Augusto, soffrendo di una fastidiosa febbricciola, passava notti inquiete. Augusto, poiché soffriva di una fastidiosa febbricciola, trascorreva notti inquiete. Cum totam Galliam subegisset, Caesar ad Britanniam contendit. Cesare, avendo sottomesso l’intera Gallia, si diresse verso la Britannia. Dopo aver sottomesso l’intera Gallia, Cesare si diresse verso la Britannia. In Latino: In Italiano: PRESENTE = GERUNDIO PRESENTE CUM + CONG. IMPERFETTO PERFETTO CUM + CONG. = GERUNDIO PASSATO PIUCCHEPERFETTO In Italiano il GERUNDIO può essere reso meglio con una proposizione: CAUSALE TEMPORALE CONCESSIVA SERMONEM HUNC PARAVI UT PERDISCATIS, NE OBLIVISCAMINI. VALETE !