Tergicristallo
Windscreen Wiper
Essuie-glace
Scheibenwischer
Per evitare di danneggiare le spazzole evitare l’utilizzo in caso di:
To avoid damaging the wiper blade,
whenever possible do not use the wiper in the following conditions:
Pour éviter d’endommager les balais
d’essuie-glaces, éviter de les utiliser
si:
• parabrezza asciutto;
• when the windscreen is dry;
• le pare-brise est sec;
Um eine Beschädigung der Wischerblätter zu vermeiden, sollten die Scheibenwischer in folgenden Fällen nicht
eingeschaltet werden:
• spazzole incollate al parabrezza per
temperatura sotto zero;
• accenno di neve sul parabrezza e
sui bracci;
• incrostazioni sul cristallo parabrezza.
• when the blade is stuck to the windscreen because of sub-zero temperatures;
• when there are signs of snow on
the windscreen or the wiper arm;
• il y a de la glace sur le pare-brise et
sur les essuie-glaces;
• il y a des impuretés incrustées sur
la vitre du pare-brise.
2
• bei trockener Windschutzscheibe;
• wenn die Wischerblätter an der Windschutzscheibe festgefroren sind;
• wenn Schnee auf Scheibe und Wischerarmen festgefroren ist;
The wiper blades must be cleaned on
a regular basis and checked for wear.
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les balais d’essuie-glace et d’en
vérifier l’état d’usure.
• wenn die Windschutzscheibe verschmutzt ist.
Die Wischerblätter sollten regelmäßig
gesäubert und auf Verschleiß überprüft werden.
Sostituzione
Spazzole
Replacing the
Wiper Blades
Remplacement des
Balais d’Essuie-glaces
Austausch der
Wischerblätter
• Azionare il tergicristallo e bloccarlo (chiave di avviamento in posizione “0”) quando le spazzole (A)
si trovano in posizione verticale.
• Turn on the windscreen wiper and
lock it in position (turn the ignition
key to position “0”) when the wiper
blade (A) is in a vertical position.
• Actionner l’essuie-glace et le bloquer (clé de contact en position “0”)
quand les balais (A) se trouvent en
position verticale.
• Die Scheibenwischer einschalten und
die Zündung ausschalten (Zündschlüssel in Position “0”), wenn die
Wischerarme (A) senkrecht über der
Scheibe stehen.
Periodicamente è necessario procedere alla pulizia delle spazzole e verificarne lo stato di usura.
• when there are deposits on the windscreen.
• les balais sont collés au pare-brise
en cas de gel;
1
3
4
5
6
7
A
8
B
5.21
Scarica

5.21 TERGICRISTALLo WINDSCREEN WIPER