Tergicristallo Windscreen Wiper Essuie-glace Scheibenwischer Per evitare di danneggiare le spazzole evitare l’utilizzo in caso di: To avoid damaging the wiper blade, whenever possible do not use the wiper in the following conditions: Pour éviter d’endommager les balais d’essuie-glaces, éviter de les utiliser si: • parabrezza asciutto; • when the windscreen is dry; • le pare-brise est sec; Um eine Beschädigung der Wischerblätter zu vermeiden, sollten die Scheibenwischer in folgenden Fällen nicht eingeschaltet werden: • spazzole incollate al parabrezza per temperatura sotto zero; • accenno di neve sul parabrezza e sui bracci; • incrostazioni sul cristallo parabrezza. • when the blade is stuck to the windscreen because of sub-zero temperatures; • when there are signs of snow on the windscreen or the wiper arm; • il y a de la glace sur le pare-brise et sur les essuie-glaces; • il y a des impuretés incrustées sur la vitre du pare-brise. 2 • bei trockener Windschutzscheibe; • wenn die Wischerblätter an der Windschutzscheibe festgefroren sind; • wenn Schnee auf Scheibe und Wischerarmen festgefroren ist; The wiper blades must be cleaned on a regular basis and checked for wear. Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les balais d’essuie-glace et d’en vérifier l’état d’usure. • wenn die Windschutzscheibe verschmutzt ist. Die Wischerblätter sollten regelmäßig gesäubert und auf Verschleiß überprüft werden. Sostituzione Spazzole Replacing the Wiper Blades Remplacement des Balais d’Essuie-glaces Austausch der Wischerblätter • Azionare il tergicristallo e bloccarlo (chiave di avviamento in posizione “0”) quando le spazzole (A) si trovano in posizione verticale. • Turn on the windscreen wiper and lock it in position (turn the ignition key to position “0”) when the wiper blade (A) is in a vertical position. • Actionner l’essuie-glace et le bloquer (clé de contact en position “0”) quand les balais (A) se trouvent en position verticale. • Die Scheibenwischer einschalten und die Zündung ausschalten (Zündschlüssel in Position “0”), wenn die Wischerarme (A) senkrecht über der Scheibe stehen. Periodicamente è necessario procedere alla pulizia delle spazzole e verificarne lo stato di usura. • when there are deposits on the windscreen. • les balais sont collés au pare-brise en cas de gel; 1 3 4 5 6 7 A 8 B 5.21