SIRIO
Sterilizzatrici a palline di quarzo
Linea
“ tecnomedica ”
Dispositivo Medico Classe IIB
Medical Device Class IIB
Glassbeads sterilizers – Stérilisateurs - Esterilizadores
Le immagini raffigurate non sono vincolanti per l’azienda che si riserva il diritto di apportare
modifiche estetiche e tecniche senza alcun preavviso
All pictures are not binding on firm. The company reserves the right to make aesthetical and technical changes without notice
SIRIO
STERILIZZATRICI A PALLINE DI QUARZO
Termostato automatico, interruttore termico di sicurezza, doppio isolamento termico in fibra ceramica,
cavo di alimentazione con spina di sicurezza
stampata, isolante protetto esternamente da piastra
in acciaio inox, resistenza corazzata, circolazione
dell’aria su cinque lati, interruttore e spie con
marchi di sicurezza, ecc.
Un bicchierino in rame nichelato, estraibile, con
bordo di contenimento per evitare fuoriuscite di
microsfere ed un facile ricambio. Controllo dello
stato della macchina da tre indicatori luminosi (rete,
attesa, lavoro). Il modello “Sirio Maxi T” è provvisto
anche di un termometro indicante la reale
temperatura di sterilizzazione.
SIRIO
GLASSBEADS STERILIZERS
Automatic thermostat, safety thermic switch, double thermic fibre glass insulation, careful electric
insulation, feeding cable with safety plug,
insulating material externally protected by
stainless steel plate, armoured resistance, air
circulation on 5 sides, switch and warning lights
with safety marks, etc. One removable nickel copper cup of easy replacement with holding edge to
avoid leakages of quartz balls. Three bright
gauges (network, wait, work) have to control the
conditions of the equipment. “Sirio Maxi T” model
is equipped with a thermometer indicates the real
sterilization temperature.
SIRIO
ESTERILIZADORES STERILISATEURS
Un doble aislamiento térmico, un cuidadoso aislamiento eléctrico, fusibles de protecciòn, cable de
alimentaciòn con enchufe de seguridad sellado,
aislante protegido externamente por plancha de
acero inoxidable, resistencia blindada, circulaciòn
de aire sobre cinco lados, interruptores y enchufe
con marcas de seguridad, etc. Un vasito de cobre
niquelado, extraìble, con borde de contenciòn para
evitar la pérdida de microesferas y un fàcil
recambio. Control del estado del aparato a través
de 3 indicadores luminosos (red, espera, trabajo).
Para el caso de la “Sirio Maxi T”, también un termòmetro que indica la temperatura real de esterilizaciòn.1
SIRIO
STERILISATEURS
Double isolement thermique, soigné isolement
électrique,fusible de protection, cable d’alimentation avec prise équipée de la terre, isolant
protegé à l’extérieur par une plaque en acier inox,
résistence blindé, circulation d’air sur cinq côté,
interrupteur et lampes témoin avec marque de
sécurité, etc. Un petit verre en cuivre nickelé extractible avec borde de rétention pour eviter la
sortie des microsphères, permet un réchange plus
simple. Le contrôle de l’état de la machine se
passe à travers trois indicateurs lumineux
(réseau, attente, travail). Pour le “Sirio Maxi T“ il y
a aussi un thérmometre indicant la température
de stérilisation réelle.
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DATA
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS
MINI
Assorbimento / Consommation /
Absorbed power / Potencia absorbida
MAXI T
60 Watt
Alimentazione / Alimentation / Current supply /
Alimentation de red
Fusibile / Fusible / Fuse
MAXI
150 Watt
230 Volt - 50 Hz.
1A
Temperatura d’esercizio /
Température d’exercice / Working temperature/
Temperatura de ejercicio
Ingombro / Encombrement / Overall size /
Dimensiones externas
Peso / Poids / Weight
1A
235°C
Approx. cm.
11,5 x 18 x 13
Approx. cm.
13 x 20 x 15
Kg.2,3 approx.
Kg. 2,8 approx.
FAST Assembler S.r.l.
Via San Domenico, 11/13 - 20010 Bareggio (Milano) Italy - Tel. + 39 02 90360728 Fax + 39 02 902877
http://www.fastassembler.com
E-Mail: [email protected]
Scarica

Sirio - TECNOMEDICA