4 4.34 226 Equilibratura Equilibrage Auswuchten Le ruote complete di pneumatici, debbono essere equilibrate presso la RETE ASSISTENZA FERRARI o da personale specializzato. Si raccomanda di usare unicamente pesi autoadesivi. Les roues complètes de pneus doivent être équilibrées par le RÉSEAU D’ASSISTANCE FERRARI ou par un technicien expérimenté. Il est conseillé d’utiliser uniquement des poids autocollants. Die Räder mit den Reifen müssen vom FERRARI KUNDENDIENSTNETZ oder von Fachpersonal ausgewuchtet werden. Wir empfehlen, nur selbstklebende Gewichte zu verwenden. Istruzioni per l’applicazione Instructions pour l’application Benutzungshinweise Per una corretta applicazione dei contrappesi procedere nel modo seguente: • Pulire accuratamente con eptano la parte del cerchio su cui andrà applicato il contrappeso. • Togliere la carta protettiva e fissare il peso sul cerchio esercitando una pressione uniforme al fine di ottenere una perfetta adesione. Pour une correcte application des contre-poids, procéder comme décrit ci-après: • Nettoyer soigneusement à l’heptane la partie de la jante où le contre-poids sera appliqué. • Oter le papier de protection et fixer le poids sur la jante, tout en exerçant une pression uniforme, afin de permettre une parfaite adhérence. Für den korrekten Gebrauch der Gegengewichte in folgender Weise vorgehen: • Den Felgenbereich, an dem das Gegengewicht angebracht wird, sorgfältig mit Heptan reinigen. • Das Schutzpapier entfernen und das Gewicht an der Felge anbringen, indem ein gleichmäßiger Druck ausgeübt wird, um ein perfektes Haften zu gewährleisten. Catene da neve Chaînes de neige Schneeketten L’impiego delle catene da neve è subordinato alle norme vigenti in ogni paese. Le catene da neve devono essere applicate solo sui pneumatici delle ruote motrici. Utilizzare solo catene da neve a profilo ribassato. L’emploi de chaînes de neige est discipliné par les normes en vigueur dans les différents pays. Les chaînes de neige doivent être appliquées uniquement sur les pneus des roues motrices. Utiliser uniquement de chaînes de neige à profil surbaissé. Die Benutzung von Schneeketten unterliegt den im jeweiligen Land gültigen gesetzlichen Bestimmungen. Die Schneeketten dürfen nur an den Antriebsrädern montiert werden. Nur Schneeketten mit abgesenktem Profil benutzen. Mantenere una velocità moderata cercando di evitare buche e gradini. Maintenir une vitesse réduite, tout en évitant les trous et les marches. Mit mäßiger Geschwindigkeit und nicht durch Löcher oder über Kanten fahren.