Autumn Menu
Insalata del cacciatore con funghi porcini, pancetta e crostini
Salade du chasseur au cèpes. lardons et croutons
Jägersalat mit Steinpilzen, Speck und Brotcroutons
Hunter salad with cepes, bacon and bread croutons
秋のサラダ ポルチーニ、ベーコン&クルトン和え
Fr. 18.50
Minestra d'orzo alla grigionese
Potage d' orge des Grisons
Bündnergerstensuppe
Barley Grisons soup
穀物入り農夫のスープ
Fr. 8.50
Salmi di cervo con spätzli e cavolo rosso brasato
Civet de cerf avec spaetzli et chou rouge braisé
Hirschpfeffer mit Spätzli und geschmorter Rotkraut
Venison stew with spätzli and reg cabbage stew
細切れ鹿肉の煮込み 赤キャベツとスュペッツリ添え
Fr. 24.50
Scaloppine di cervo in salsa al Cognac con noci
Escalopes de cerf à la sauce au Cognac, et noix
Hirshschnitzel an Cognacrahmsauce mit Nüssen
Venison escalopes on Cognac cream sauce with nuts
鹿肉のソテー くるみ&コニャッククリームソース
Fr. 28.50
Semifreddo alle prugne guarnito con frutti di stagione
Parfait aux prunes garnie aux fruits de saison
Zwetschgen Parfait garniert mit saisonalen Früchten
Plums parfait garnished with seasonal fruits
プルーンのセミフレッド 季節のフルーツ添え
Fr. 9.50
Cervo, cerf, Hirsch, venison NZ
Maiale,porc,Schwein, porc CH
IVA 8% inclusa
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Antipasti Hors d’oeuvre Kalte Vorspeisen
Appetizers 前菜
Insalata Verde
Salade Verte
Grüner Blattsalat
Green salad
グリーンサラダ
Fr. 7.00
Insalata Mista
Salade mêlée
Gemischter Salat
Mixed salad
ミックスサラダ
Fr. 9.50
Insalata mista gigante con prosciutto cotto, uovo e crostini
Grande salade mêlée avec jambon cuit, oeuf et croûtons
Grosser Salatteller mit gekochtem Schinken, Ei und Brotcroutons
Big mixed salad with ham , egg and bread croutons
デラックスサラダ ハム、ゆで卵とクルトン添え
Fr. 18.50
Mousse di formaggio su carpaccio di barbabietola con pere scotatte e noci
Mousse de fromage sur carpaccio de betteraves auc poires sautées et noix
Käsemousse auf Randen-Carpaccio mit gebratenen Birnenschnitze und Nüssen
Cheese mousse on red beet carpaccio mith sauted pears and nuts
チーズのムース ビーズのカルパッチョ 洋梨&ナッツ添え
Fr. 18.50
Carpaccio di bresaola di manzo con rucola, parmigiano, limone e olio d`oliva
Fr. 22.50
Carpaccio de bresaola de boeuf avec rucola, parmesan, citron et huile d’olive
Bresaola Carpaccio(Rind) mit Rucola, Parmesan, Zitrone und Olivenoel
Air dried beef carpaccio with rucola, parmesan, lemon and oliveoil
ドライビーフのカルパッチョ仕立て ルッコラ、パロメザンチーズ、アーティチョーク添え
Piatto di affettati misti ticinesi
½ Porz. Fr. 15.50
Assiette tessinoise
Tessinerteller
Assorted Swiss Italian cold cuts
スイスイタリア地方のハムとサラミの盛り合わせ
Fr. 22.50
Salmone norvegese affumicato, toast e burro, panna al rafano
Saumon norvégien fumé, toast et beurre, raifort chantilly
Geräucherter norvegischer Lachs , Toast und Butter, Meerrettichschaum
Smoked norvegian salmon, toast and butter, raifort chantilly
スモークサーモン ラディッシュクリームとトースト添え
Fr. 21.00
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Minestre
Soupes
Suppen
Soups
ス-プ
Minestra del giorno
Potage du jour
Tagessuppe
Soup of the day
本日のスープ
Fr. 7.00
Crema di castagne al rosmarino
Crème aux châtaignes et romarin
Kastanienrahmsuppe mit Rosmarin
Chestnuts cream soup with rosemary
栗のスープ ローズマリー風味
Fr. 9.00
Passato di barbabietole con panna acidula
Potage purée de betteraves à la crème aigre
Passierte Randensuppe mit Sauerrahm
Red beet puree soup with sour cream
ビーズのポタージュ サワークリーム添え
Fr. 8.50
Ristretto di manzo allo Sherry con uovo o celestina
Consommé de boeuf au Sherry avec un oeuf ou célestines
Rindskraftbrühe mit Sherry und Ei oder Pfannkuchenstreifen
Beef consommé with Sherry and egg or célèstines
ビーフコンソメスープ
Fr. 8.00
Risotti
Risotto al Merlot rosso con pere e gorgonzola
Risotto au Merlot rouge aux poires et gorgonzola
Risotto mit Rotwein Merlot mit Birnen und Gorgonzola
Risotto with red Merlot and pear and gorgonzola
メルローワインと洋梨&ゴルゴンゾーラのリゾット
Fr. 18.50
Risotto ai funghi porcini
Risotto aux cèpes
Risotto mit Steinpilzen
Risotto with porcini mushrooms
ポルチーニのリゾット
Fr. 22.50
Risotto allo zafferano con piselli ,pomodori e gamberetti
Risotto au safron avec petits pois, tomates et crevettes
Risotto mit Safran, Erbsen, Tomaten und Garnelen
Risotto with saffron, peas, tomatoes and shrimps
洋梨、トマト&小エビ入りサフランリゾット
Fr. 18.50
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Pasta パスタ
Spaghetti スパゲッティ
al pomodoro - sauce aux tomates
mit Tomatensauce - with tomatoes sauce
トマトソース Fr. 15.50
alla carbonara - à la carbonara
carbonara - carbonara style
カルボナーラ
Fr. 17.50
Lasagne* fatte in casa
Lasagnes* maison
Hausgemachte Lasagne*
Home made lasagne*
ホームメイド ラザニア
Fr. 18.50
Pappardelle con dadolata di filetto di coniglio e funghi misti
Pappardelle aux dès de filet de râble de lapin et champignons variés
Pappardelle mit Kaninchenrückenfilet und verschiedene Pilze
Pappardelle with sauted rabbit loin fillet and mixed mushrooms
平たいパスタ きのこ&兎のフィレソース
Fr. 19.50
Ravioli farciti alle castagne al burro con verza e pancetta
Ravioli farcies aux châtaignes au beurre de chou frisé et lard
Ravioli mit Kastanienfüllung an Wirsing und Speck
Ravioli filled with chestnuts on butter with savoy cabbage and bacon
栗のラビオリ ちりめんキャベツとベーコンのバターソテー
Fr. 18.50
Ravioli* fatti in casa con spinaci e ricotta al burro e salvia
Raviolis maison farcies aux épinards et ricotta au beurre à la sauge
Hausgemachte Ravioli gefüllt mit Spinat und Ricotta an Salbeibutter
Home made Ravioli with spinach and ricotta cheese on sagebutter
ほうれん草とリコッタチーズのラビオリ セージバター風味
Fr. 18.50
A richiesta pasta senza glutine Auf Anfrage glutenfreie Teigwaren Ask for gluten free pasta
Pesci
Poissons
Fische
Fish
Filetti di luccioperca* saltato al burro alle mandorle
Filets de sandre sauté au beurre aux amandes
Gebratene Zanderfilet an Mandelbutter
Sauted pike pearch* fillets with almonds butter
川マスのアーモンド&バターソテー
お魚
Fr. 29.50
½ Porz.
Fr. 19.50
* Prodotti congelati produits congelés tiefgefrorene Produkte frozen products
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Dalla pentola De la poële Aus der Panne From the pan
Piccata di vitello alla milanese con risotto
Piccata de veau à la milanaise avec risotto
Kalbspiccata Mailänder Art mit Risotto
Veal piccata Milan style with risotto
ミラノ風仔牛のピカタ リゾット添え
お肉
Fr. 38.00
½ Porz.
Fr. 22.00
Scaloppine di maiale ripiene ai funghi con salsa al Marsala
Escalopes de porc farcies aux champignons à la sauce au Marsala
Gebratene gefüllte Schweineschnitzel mit Pilzen an Marsalasauce
Filled porc escalopes with mushrooms on Marsala sauce
マッシュルーム入りポークソテー マルサラソース
Fr. 24.00
Brasato di manzo al Merlot e funghi
Boeuf braisé au Merlot et champignons
Rinds-Schmorbraten an Merlotsauce mit Pilzen
Braised beef on Merlot sauce with mushrooms
スライスビーフのきのこのメルローワイン煮
Fr. 25.00
Petto di pollo al forno in salsa al Calvados
Sûpreme de poulet sautée à la sauce au Calvados
Gebratene Pouletbrust an Calvadossauce
Sauted chicken breast on Calvados sauce
チキンブレスト カルバドスソース
Fr. 25.00
Cordon bleu di vitello farcito con prosciutto e gruyère
Cordon bleu de veau farci au jambon et gruyère
Kalbs Cordon bleu gefüllt mit Schinken und Gruyère
Veal cordonbleu filled with ham and gruyère
仔牛のカツレツ ハムとグリエールチーズ入り
Fr. 36.00
Dadolata di tofu saltati in salsa agrodolce
Dès de tofu sautés en sauce aigre doux
Gebratene Tofuwürfel an Süss-Sauersauce
Sauted tofu cubes on sweet and sour sauce
角切木綿豆腐のソテー 甘酢ソース
Fr. 18.50
Tutte le carni sono accompagnate da verdure del giorno riso o risotto, patate arrosto o tagliatelle
Toutes les viandes sont servies avec le légume du jour, riz ou risotto, pommes rissolées ou nouilles
Die Gerichte werden mit dem Tagesgemüse, Reis oder Risotto, Bratkartoffeln oder Nudeln serviert
Above dishes are served with the vegetables of the day, rice or risotto, potatoes or nuddles
上記のお肉料理には本日の野菜が付きます。
その他、ライス、リゾット、ポテト又はパスタのいずれかの付けあわせををお選び ください。
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Dalla griglia Depuis le grill Vom Grill From the grill
グリル
Filetto di manzo
Filet de boeuf
Rindsfilet
Beef tenderloin
ビーフ フィレステーキ
160 gr
Fr. 39.00
Battuta di vitello
Paillard de veau
Kalbsschnitzel
Veal steak
仔牛のステーキ
150 gr
Fr. 37.00
Bistecca di maiale
Steak de porc
Schweinssteak
Pork steak
ポークステーキ
180 gr
Fr. 24.00
Entrecote di manzo
Entrecôte de boeuf
Rindsentrecote
Beef sirloin steak
ビーフ サーロインステーキ
180 gr
Fr. 37.00
Le grigliate sono servite con i legumi del giorno e patate fritte o patate arrosto o riso o tagliatelle
Les grillades sont servies avec les légumes du jour et pommes frites ou rissolées ou riz ou nouilles
Die Grilladen werden mit Tagesgemüse und Pommes frites oder Bratkartoffeln oder Reis serviert
The grilled dishes are served with vegetables, fries or potatoes or rice or noodles
上記のグリル料理のには、本日の野菜が付きます。
その他、フライドポテト、ローストポテト、ライス又はパスタのいずれかの付け合せを お選びく
ださい。
Dichiarazione d’origine delle carni
Herkunfterklärung vom Fleisch
Manzo
Vitello
Maiale
Agnello
Pollo
Insaccati
Uova
Latticini
Boeuf
Veau
Porc
Agneau
Poulet
Charcuterie
Oeufs
Produits laitiers
Déclaration d’origine des viandes
Declarations of the origin of the meat
Rind
Kalb
Schwein
Lamm
Geflügel
Aufschnitt
Eier
Milchproduckte
Beef
Veal
Porc
Lamb
Chicken
Cold cuts
Eggs
Milk products
CH /IRL
CH
CH
AUS / NZ
CH
CH / IT
CH
CH/IT
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Dolci Desserts Nachtisch Desserts デザ-ト
Macedonia di frutta fresca
Macédoine de fruits frais
Frischer Fruchtsalat
Fr. 8.50
Fresh fruit salad
カットフルーツサラダ
Piatto di formaggi
Assiette de fromages
Käseteller
Selection of cheese
チーズの盛り合わせ
Fr. 9.50
Coppa Nesselrode con meringhe, gelato vaniglia e vermicelli di castagne
Coupe Nesselrode avec meringues, glace vanille et vermicelles de châtaignes
Coupe Nesselrode mit Meringues, Vanilleglace und Kastanien-Vermicelles
Ice cup Nesselrode with meringues, vanilla ice and chestnuts vermicelles
マロンパフェ メレンゲ、バニラアイス入り
Fr. 10.50
Zabaione al Marsala con gelato vaniglia e frutti di bosco
Sabayon au Marsala à la glace vanille et fruits de bois
Sabayon mit Marsala, Vanilleglace und Beeren
Sabayon with Marsala, vanilla ice cream and berries
マルサラ風味のサバヨン バニラアイス&ベリー添え
Fr. 12.50
Semifreddo al Nocino (liquore alle noci) con sorbetto alla mela
Parfait aux Nocino (liqueur de noix) avec sorbet à la pomme
Nocino-Parfait (Nuss Likör) mit Apfelsorbet
Nocino (Walnuts liquor) parfait with apple sorbet
ノチーノ(くるみの蒸留酒)のセミフレッド アップルシャーベット添え
Fr. 9.50
Sorbetti della casa (fragola, mango, limone) la pallina
Sorbet maison ( fraises, mangue, citron) la boule
Hausgemachte Sorbets ( Erdbeer, Mango, Zitrone) pro Kugel
Home made sorbets ( strawbeery, mango, lemon) the portion
ホームメイド シャーベット (イチゴ、マンゴー、レモン)1カップ
Fr. 3.00
Con vodka – avec vodka – mit Vodka – with vodka
ウォッカかけ
Con panna – mit Schlagrahm – avec crème fouettée – with whipped cream
ホイップクリ-ム添え
Dolce del giorno
Dessert du jour
Tagesdessert
Dessert of the day
本日のデザート
+ Fr. 4.00
+ Fr. 1.00
Prezzo del giorno
Prix du jour
Tages-Preis
Price of the day
IVA 8% inclusa TVA 8% inclus MwSt 8% imbegriffen VAT 8% included
HOTEL FEDERALE LUGANO – via Paolo Regazzoni 8 – CH-6900 Lugano
Tel +41 91 910 0808
Fax +41 91 910 0808
www.hotel-federale.ch
[email protected]
Scarica

Autumn Menu - Hotel Federale