Checklist for Family Reunion Application Joining Major Children of Non-EU resident in Italy Гэр бүлийн Эргэн Уулзалт-Бүрдүүлэх материал Итали улсад оршин суугаа ЕХолбооны бус иргэдийн Насанд хүрсэн хүүхдүүд Documenti richiesti per il ricongiungimento familiare Figlio maggiorenne di cittadino non-UE residente in Italia Name/ Нэр: _________________ (/Nome e Cognome) Passport Number Паспортын дугаар: ___________________ (/Numero di passaporto) red D Documents/ Шаардагдах бичиг баримтууд / menti necessari Application form duly filled in English or Italian and signed (pinyin is accepted) by the applicant 1. Il modulo di richiesta visto debitamente compilato in inglese o italiano e firmato (il pinyin è accettato) dal richiedente Англи эсвэл Итали хэлээр бөглөсөн виз мэдүүлэгчийн гарын үсэгтэй Мэдүүлгийн Маягт (гараар бөглөсөн байж болно) Two recent photograph ICAO format (white background, 4X3.5 cm) 2. Due fotografie recenti in formato ICAO (sfondo bianco,4X3.5cm) Сүүлийн үед авхуулсан ICAO формат бүхий 2 хувь цээж зураг (4х3.5 см хэмжээтэй) Valid passport with validity of at least 15 months 3. Passaporto valido con validità almeno di 15 mesi Дор хаяж 15 сарын хүчинтэй хугацаатай гадаад паспорт Air flight booking 4. Prenotazione aerea andata Очих нислэгийн захиалгын хуудас “Nulla Osta”( Family reunion entry clearance ), issued by competent Prefecture Provincial Office in Italy. Kindly note that the “Nulla Osta” is valid only for a period up to six months from date of issue. 5. “Nulla Osta” (ricongiungimento familiare), emesso dal competente “Sportello Unico per l’Immigrazione”. Si noti gentilmente che “il Nulla Osta” è valido soltanto per un periodo di sei mesi a partire dalla data d'emissione. Итали улс дахь “Sportello Unico per l’Immigrazione” буюу Орон нутгийн захиргаанаас олгосон “Nulla Osta” (Гэр бүлийн эргэн уулзалтын нэвтрэх зөвшөөрөл). “Nulla Osta” нь олгосон өдрөөс хойш 6 сарын дотор хүчинтэй болно. Purpose of Visit/ Аялалын Зорилго: ___________________ (/ Finalita’ del viaggio ) Contact No/ Харилцах утас.: ______________ (/Tel) E-mail Address/ Цахим хаяг:____________ (/Indirizzo e-mail) Yes/ Si’ Тийм? No/No Үгүй? Remarks/ Тэмдэглэгээ/Note Any difference in data on the entrance clearance and the applicant passport should be corrected by a notary certificate duly legalized by the Chinese Ministry of Foreign Affairs 6. Qualsiasi differenza nei dati di entrata e sul passaporto del candidato deve essere corretta da un certificato notarile debitamente legalizzato dal Ministero cinese degli affari esteri Зорчих зөвшөөрлийн мэдээлэл болон гадаад паспортын мэдээлэл зөрсөн тохиолдолд нотариатаар хянуулж (батлуулж), мөн Монгол Улсын Гадаад Хэргийн Яамаар баталгаажуулсан байх. Photocopy of the passport of the person who has applied for the “Nulla Osta” in Italy. If available, also of the old passport. 7. La copia del passaporto della persona che chiede il “Nulla Osta” in Italia e, se disponibile, copia del passaporto scaduto. Итали улсад “Nulla Osta”-г мэдүүлсэн хүний паспортын хуулбар. Хэрэв боломжтой бол хуучин паспортын хуулбарыг мөн хавсаргах. Photocopy of the “Permesso di soggiorno”( Permit of stay) 7. Permesso di soggiorno “Permesso di soggiorno”буюу (Оршин суух зөвшөөрөл)-ийн хуулбар. Birth Certificate translated in Italian and legalized by Mongolian Foreign Ministry and Italian Embassy. 8. Certificato di nascita tradotto in italiano e legalizzato dal Ministero degli Affari Esteri Mongolo e l’Ambasciata Italiana. Монгол Улсын Гадаад Хэргийн Яам болон Италийн Элчин Сайдын Яамаар баталгаажуулсан Итали хэл дээр хөрвүүлсэн төрсний гэрчилгээ (ГХЯ-аас Апостил авах). Medical certificate issued by Italian Embassy trusted doctor stating that applicant is unable to provide permanently to his living needs because of his health conditions. 9. Certificato di salute rilasciato da medico di fiducia dell’Ambasciata che dichiara l’incapacita’ del candidato di sostenersi autonomamente, a causa delle sue condizioni di salute. Виз мэдүүлэгч эрүүл мэндийн байдлаасаа шалтгаалан бие даан амьдрах боломжгүй болохыг тодорхойлсон, Италийн Элчин Сайдын Яамнаас гаргуулсан эмчийн тодорхойлолт бүхий эмчилгээний гэрчилгээ. Copy of certificate of family relation 10. 11. Copia registrazione anagrafica Гэр бүлийн лавлагааны хуулбар Two copies of applicant’s passport (two copies of the page with the picture, two pages of the page with the signature) and one copy of previous visas, if any Due fotocopia del passaporto (due copie della pagina con la foto, due copie della pagina con la firma) e una copia di eventuali visti ricevuti in passato Виз мэдүүлэгчийн паспортын хуулбар ( зурагтай хуудасны хуулбар хоёр, гарын үсэгтэй хуудасны хуулбар хоёр), өмнө нь Шенгений виз авч байсан тохиолдолд мөн хоёр хувь хуулбар. Inquiry Officer to delete as appropriate/Ажилтан сонгох хэсэг /L’operatore annota:) 1. The applicant has confirmed that s/he has no other documents to submit Il candidato ha confermato che non ha altri documenti da sottoporre OR OPPURE Виз мэдүүлэгч нэмж батлуулах бичиг баримт байхгүй болохыг нотлосон болно. 2. The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that failure to submit all necessary documents may result in the application being refused, but s/he has chosen to proceed with the application. Il candidato ha presentato i documenti di cui sopra, e’ stato informato che l'omissione nel presentare tutti i documenti necessari può causare il rifiuto della richiesta e ha scelto di procedere comunque alla richiesta. Виз мэдүүлэгч дээрхи материалуудыг хүлээлгэн өгч батлуулсан бөгөөд ажилтан миний бие бичиг баримтаа дутуу, буруу бүрдүүлэх нь виз олгохоос татгалзах шалтгаан болно гэдгийг анхааруулсан болно. VISA Fee/ Визний хураамж NAME OF TRAVEL AGENT / АЯЛАГЧИЙН НЭР Service Fee/ Үйлчилгээний хураамж ADDRESS/ ХАЯГ Courier Fee / Шуудангийн хураамж Other Fees/ Бусад хураамж TEL// УТАСНЫ ДУГААР ----------------------------------------Name & Signature of Inquiry Officer Ажилтны нэр, гарын үсэг(/ Firma dell’operatore) ---------------------------------------Applicant’s Signature(/ Firma del richiedente) Виз мэдүүлэгчийн гарын үсэг ---------Date/ Огноо /Data