kÉì=~ÄW
kÉï=ëáåÅÉW
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW
kìÉîç=ÇÉëÇÉW
kìçîç=~=é~êíáêÉ=Ç~W
MUKOMMU
`bob`=P
pÅÜ~äíìåíÉêä~ÖÉå=^ìÑå~ÜãÉÉáåÜÉáí=bma
táêáåÖ=oÉÑÉêÉåÅÉë=^Åèìáëáíáçå=ìåáí=bma
pÅܨã~ë=ÇÉ=ÅáêÅìáíë=råáí¨=ÇÉ=éêáëÉ=ÇÛÉãéêÉáåíÉ=bma
`çäÉÅÅáμå=ÇÉ=ÉëèìÉã~ë=råáÇ~Ç=ÇÉ=áãéêÉëáμå=μéíáÅ~=bma
açÅìãÉåíá=Çá=ÅáêÅìáíç=råáí¶=Çá=êáéêÉë~=bma
CEREC 3
Sirona Dental Systems GmbH
ACHTUNG
ATTENTION
Störung elektromedizinischer Geräte durch Funktelefone:
Zur Gewährleistung der Betriebsbereitschaft elektromedizinischer Geräte ist der Betrieb mobiler Funktelefone im Praxis- oder Klinikbereich untersagt.
Interference with electromedical devices by radio telephones:
To guarantee the operational safety of electromedical devices, the operation of mobile radio telephones in the medical practice or hospital area is prohibited.
ACHTUNG
ATTENTION
Wenn Sie das Gerät öffnen:
Bitte beachten Sie die Vorsichtsmaßnahmen
beim Umgang mit Platinen (EGB).
Entladen Sie sich vor Berühren der Bauteile
durch Anfassen eines Erdungspunktes.
kÉì=~ÄW
When opening the equipment:
Please observe the safety measures for handling PC boards. Touch a ground point to remove any personal electrostatic charge before
touching the components.
MUKOMMU
Änderungen gegenüber der letzten Ausgabe:
02.2007
kÉï=ëáåÅÉW
MUKOMMU
Modification compared with last edition:
02.2007
Kapitel oder Abschnitt, Seite
Chapter or paragraph, page
Schaltplan ........................................................... 1
Circuit Diagram .................................................... 1
Inhaltsverzeichnis
List of Contents
Blatt
Sheet
Schaltplan ...............................................................1
Circuit Diagram ....................................................... 1
Schaltplan Trackball Controller ................................2
Circuit Diagram Trackball Controller ....................... 2
Schaltplan Option Funkmodul ..................................2
Circuit Diagram option radio module ....................... 2
Zeichenerklärung .....................................................3
Legend .................................................................... 3
2
61 77 286 D3344
D3344.050.02.02.09
Sirona Dental Systems GmbH
CEREC 3
ATTENTION
ATENCIÓN
Perturbation d'appareils électro-médicaux par radiotéléphones: Pour garantir la sécurité de fonctionnement d' appareils électromédicaux, l'utilisation de radiotéléphones
mobiles est interdite dans les hôpitaux et cabinets.
Interferencia en aparatos electromédicos por radioteléfonos:
Para garantizar la seguridad funcional de aparatos electromédicos, se prohibe la utilización de radioteléfonos móviles
en el consultorio o clínica.
ATTENTION
Ouverture des units:Veuillez respecter les dispositions de précaution applicables à la manipulation des cartes. Avant de toucher un composant, éliminez la charge électrostatique de
votre corps en touchant un point de mise à la
terre.
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW
MUKOMMU
Modifications par rapport à la dernière édition:
02.2007
ATENCIÓN
Al abrir la unidad
observe las medidas de precaución al manipular con platinas (Componentes sensibles a
descargas electrostáticas).
Antes de tocar los componentes derive su carga eletrostática tocando un punto de puesta a tierra.
kìÉîç=ÇÉëÇÉW
MUKOMMU
Alteraciones con respecto a la último edición:
02.2007
Chapitre ou passage, page
Capítulo o párrafo, página
Schéma électrique .............................................. 1
Esquema eléctrico ............................................... 1
Sommaire
Indice
Feuille
Hoja
Schéma électrique ..................................................1
Esquema eléctrico .................................................. 1
Schéma électrique Trackball Controller ...................2
Esquema eléctrico Trackball Controller................... 2
Schéma électrique option module radio...................2
Esquema eléctrico opción módulo de radio ............ 2
Légende ................................................................ 3A
Explicación de los símbolos .................................. 3A
61 77 286 D3344
D3344.050.02.02.09
3
CEREC 3
Sirona Dental Systems GmbH
ATTENZIONE
Interferenza dei radiotelefoni con gli apparecchi elettromedicali:
Per garantire la sicurezza operativa degli apparecchi elettromedicali, si raccomanda di vietare l'uso dei radiotelefoni
mobili negli istituti ospedalieri e negli ambulatori medici.
ATTENZIONE
Quando l’apparecchiatura viene aperta:
Attenersi alle norme di sicurezza relative alle
piastre (EGB).
Toccare il punto di terra prima di entrare in
contatto con i componenti.
kìçîç=~=é~êíáêÉ=Ç~W
MUKOMMU
Modifiche rispetto alla edizione precedente:
02.2007
Capitolo o paragrafo, pagina
Schema funzionale ............................................. 1
Indice
Pagina
Schema funzionale ..................................................1
Schema funzionale Trackball Controller ..................2
Schema funzionale opzione modulo radio ...............2
Didascalie.............................................................. 3B
4
61 77 286 D3344
D3344.050.02.02.09
CEREC 3
Blatt
Sheet
Feuille
Hoja
Foglio
61 77 286
1
Display
60 90 588
TMDS Data 2- 1
TMDS Data 2+ 2
TMDS Data 2/4 shield 3
DDC clock 6
DDC data 7
Analog Vertical Sync 8
TMDS Data 1- 9
TMDS Data 1+ 10
TMDS Data 3/4 shield 11
+5V 14
Input DVI
Ground 15
Hot Plug Detect 16
TMDS Data 0- 17
TMDS Data 0+ 18
TMDS data 0/5 shield 19
PowerTMDS clock shield 22
TMDS clock+ 23
DC-IN
TMDS clock- 24
Analog Ground C5
L4
Keyboard Controller
PS/2
Keyb.
PC
L1
nc
4
3
1
5
2
nc
6
nc
Grafik
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Scroll Lock Caps Lock
nc
58 10 796
A1
A2
A3
A4
A5
B1
B2
B4
B3
B5
58 09 954 D3344 TT
X8
Softguard CEREC Link
58 56 096
Softguard VENEER
58 56 070
Softguard CROWN
58 56 088
1
2
3
4
5
LPT1
X4
Nc
+12V
+7,5V
5VSTDBY
ATX2_2
F4
GND
0,25A T
USB
Ethernet
ATX1_2
Mainboard
X6
WH
BN
X7
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
X1
1
2
siehe Blatt 2
see sheet 2
voir feuille 2
véase hoja 2
vedere foglio 2
Schirm
BK
BU
GN
WHGN
GY
RDBU
WH
VT
RD
PK
YE
BNGN
BN
GYBN
WHYE
+12V 1,2
GND 3,4
NSI
L
RD
BK
RD
BK
R
Trackball
PS/2
Trackb
1
2
3
4
X2
X4
L2
L5
X5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PK
VT
RD
WHYE
YE
BK
BU
nc
GN
L3
FS
4
L8
1
L10/L20/L30
L
WH
BN
WHGN
BNGN
nc
WH
BN
R
BN
GY
Line-Out
+
CR2032
3V
L15
Audio-in
Lithium Cell
Audio-Out
GYBN
RDBU
WH
Option Funkmodul
Module Radio
- USA
siehe Blatt 2
see sheet 2
voir feuille 2
véase hoja 2
vedere foglio 2
L11/L21
12VDC
DV 60 81 942 D3344
HP1
L6
COM1
3D Camera
59 92 552
60 06 246
Battery Pack
61 47 271
FG
sirona.
SIROCAM 2
S-Video In
ATX Netzteil
ATX power pack
L’alimentation secteur ATX
Alimentación de red ATX
Alimentazione a rete ATX
FBAT
Netz
GU
5 8 6 2 1 2 8 D 3 3 4 4 , Ä n d .-N r. 1 0 8 2 5 1
T r a c k b a ll
K e y b o a rd
24VDC
20A 80V
PC Hardware
3D-Kamera
C O M 1
BK
0V~
BU
115V~
BN
0V~
BN
BN
BK
WH
T2
1 3 9 4
115V~
100V~
L P T 1
BU
YE
78V~
BK
KL2
U S B
170VA
S1
F1
L
F2
N
100V~
115V~
230V~
X1.7
X1.5
X1.9
X1.8
X1.10
X1.4
KL1
BU
7
BU
YE
5
YE
WH
WH 9
BN
8
BN
BK
BK 10
BU
115V~
YE
100V~
T1
BK
F3
T 2,0A L 250V
WH
A u d io - In
0V~
A u d io - O u t
BN
115V~
BK
0V~
X 3
X 4
G r a fik
152V~
BU
330VA
F1/F2: T 6,3A H 250V~
From Serial-No. 2 000 F1/F2: T 8 A H 250V~
S - V id e o In
61 46 232 D3344
3 D -K a m e ra
5 8 6 2 1 2 8 D 3 3 4 4 , Ä n d .-N r. 1 0 5 7 6 8
W L A N A n te n n a
Chassis
11.08.2008
Änderungs-Nr. 110 456
Netz
Mains
Secteur
Red
Rete
X1.3
X1.6
L in e - O u t
BU
SE
L A N
GNYE
BK
CEREC 3
Blatt
Sheet
Feuille
Hoja
Foglio
61 77 286
Trackball Controller
2
Option Funkmodul
Option radio module
Option module radio
Opción módulo de radio
Opzione modulo radio
~Ä=pÉêáÉåJkêK
Ñêçã=pÉêá~äJkçK
=NMMM
15.02.2007
Änderungs-Nr. 000 000
ÇÉ=kç=ÇÉ=ë¨êáÉ
ÇÉëÇÉ=kç=ÇÉ=ëÉêáÉ
~=é~êíáêÉ=Ç~ä=åK=Çá=ëÉêáÉ
CEREC 3
Blatt
Sheet
Feuille
Hoja
Foglio
61 77 286
3
Zeichenerklärung
Legend
DV
DECT-Versorgung
DV
DECT supply
F4
Sicherung für +5V STDBY Tastenplatine
F4
Fuse for +5V STDBY key board
FG
Bildverarbeitungskarte
FG
Image processing board
HP1
Heizerplatte für CEREC
Kamera
HP1
Heater board for CEREC
camera
PC
PC komplett
PC
PC complete
SE
Steckerelement mit
Spannungswähler
SE
Plug element with voltage
selector
TT
Tastenplatine
TT
Key board
T1/2
Transformer
S1
FS
Main switch
Foot switch
T1/2 Transformatoren
Schalter am/im Gerät
S1
FS
Netzschalter
Fußschalter
Sonstige Bauteile
F1/F2
Hauptsicherungen
L2, L3, . . Leitungen
L/R
Lautsprecher
Switches
Other Components
F1/F2
Main fuses
L2, L3, . Leads
L/R
Loudspeakers
Ferritkerne
Ferrite cores
Isolation
Insulation
Schutzleiter
Protective ground wire
EMV-Erde
EMC ground
CEREC 3
Blatt
Sheet
Feuille
Hoja
Foglio
61 77 286
3A
Légende
Explicación de los símbolos
DV
Alimentation DECT
DV
Fuente de alimentación DECT
F4
Fusible pour +5V carte touches STDBY
F4
Fusible para tarjeta de teclas STDBY +5V
FG
Carte de traitement d’image
FG
HP1
Plaque chauffante pour
caméra CEREC
Platina de tratamiento de
imágenes
HP1
Placa calefactora para
cámara CEREC
PC
PC completo
SE
Elemento conector con
selector de tensión
TT
Tarjeta de teclas
T1/2
Transformador
PC
PC complet
SE
Bloc de raccordement avec
sélecteur de tension
TT
Carte touches
T1/2 Transformateur
Commutateurs sur l’appareil
S1
FS
Interrupteur principal
Commande au pied
Composants divers
F1/F2
Fusible principal
L2, L3, . Conducteurs
L/R
Haut-parleur
Conmutadores en el aparato
S1
FS
Interruptor principal
Mando de pie
Otros elementos
F1/F2
Fusible principal
L2, L3, . Conductores
L/R
Altavoz
Cores de ferrite
Núcleos de ferrita
Isolation
Conducteur de protection
Masse CEM
Aislamiento
Conductor de protección
Tierra con compatibilidad electromagnética
CEREC 3
61 77 286
Didascalie
DV
Alimentazione DECT
F4
Fusibile per STDBY piastra tasti +5V
FG
Piastra di elaborazione delle
immagini
HP1
Placca termica per
videocamera CEREC
PC
PC completo
SE
Elemento di connessione con
selettore di tensione
TT
Piastra tastatore
T1/2 Trasformatori
Interruttore sull’apparecchio
S1
FS
Interruttore rete
Comando a pedale
Altri componenti
F1/F2
Fusibili principali
L2, L3, . . Cavi
L/R
Autoparlante
Nuclei di ferrite
Isolamento
Conduttore di protezione
Terra EMC
Blatt
Sheet
Feuille
Hoja
Foglio
3B
ûåÇÉêìåÖÉå=áã=wìÖÉ=íÉÅÜåáëÅÜÉê=tÉáíÉêÉåíïáÅâäìåÖ=îçêÄÉÜ~äíÉåK
tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK
pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK
oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáμå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK
=
aPPQQKMRMKMOKMOKMV===MUKOMMU
péê~ÅÜÉW= ÇÉìíëÅÜI=ÉåÖäáëÅÜI=Ñê~åò∏ëáëÅÜI=ëé~åáëÅÜI=áí~äáÉåáëÅÜ
ûKJkêKW= NNM=QRS
mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó
fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ
páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe
c~Äêáâëíê~≈É=PN
SQSOR=_ÉåëÜÉáã
dÉêã~åó
ïïïKëáêçå~KÅçã
_ÉëíÉääJkêK
lêÇÉê=kç
kçK=ÇÉ=ÅÇÉK
kç=ÇÉ=éÉÇáÇç
SN=TT=OUS=aPPQQ
Scarica

6177286 Aufnahme.book