La nascita delle lingue Romanze La società cortese e la nascita della letterature europee Dal latino parlato alle lingue romanze Frazionamento linguistico(tra latino scritto e latino parlato) Sostrato: latino parlato Superstrato: le lingue germaniche si sovrappongono alle lingue preesistenti Dal latino parlato alle lingue romanze In Italia c’è il Capitolare di Lotario (825) Concilio di Tours (813): il bilinguismo (uso del volgare nella messa) Giuramenti di Strasburgo (842): primo documento in un volgare romanzo. Il Libro delle strade e delle province (844848): “questi mercanti occidentali parlano l’arabo, il persiano, la lingua dei Romani, la lingua di Francia, quella di Spagna e lo slavo”. Le lingue romanze Dopo il 1000 questa è la situazione in Europa: Castigliano Catalano Portoghese Provenzale Francese Francia Penisola iberica Dalmatico Ladino Dalmazia Isole dell’ Adriatico Romeno Italiano Sardo Italia Alto Adige Friuli Dacia I primi documenti in volgare italiano Indovinello veronese (fine VIII – inizio IX) Placito Capuano (960) Sao ko kelle terre, per kelle fini que ki contene, Trenta anni le possette parte Sancti Benedicti Ritmo Laurenziano 1157 Molti sono i volgari in Italia Accomunati da un’omogeneità Di fondo: Dante parla della lingua del sì. Nel De vulgari eloquentia suddivide l’Italiano in 14 varietà. Ritmi Cassinese e su Sant’Alessio XIII sec. La nascita delle letterature: l’egemonia della Francia Lingue romanze XII sec. XI sec. Letteratura francese XIII sec. Letteratura spagnola Letteratura italiana Lingue germaniche (epica nazionale VIII sec.) Letteratura tedesca Canto di Ildebrando Beowulf Letteratura inglese La letteratura francese Cultura cortese corti dei signori feudali Lingua d’oc e d’oil convissero per circa due secoli Lirica (oc), epico-narrativa (oil) 1208-1209 crociata contro gli Algibesi, promossa da papa Innocenzo III e guidata da Simone di Montfort 1229 trattato di Parigi Tramonto della letteratura provenzale Autori, pubblico e generi letterari Quattro sono i momenti di elaborazione letteraria: Poemetto agiografico In volgare: Modello latino delle Vite dei santi Narrazione epica: Panegirico di un Cavaliere martire Per la fede giullare chierici Giullare di corte e del Trovatore. Trasmissione orale Prevalere della lettura. Romanzo Cavalleresco in versi Menestrello Le chansons de geste: la Chanson de Roland Canzone: testi interpretati da un cantore con accompagnamento musicale Gesta: imprese compiute Poemi epici in lingua d’oil (XI-XIII sec.) Ciclo di Carlo Magno Tre i cicli principali: Ciclo di Guillaume d’Orange Ciclo dei vassalli ribelli Ambientazione: epoca di Carlo Magno Le chansons de geste: la Chanson de Roland L’antica tradizione orale viene abbandonata Poeti individuali e consapevoli giullari La Chanson de Roland (1100): 4000 decasillabi Turoldo? Orlando è modello di perfetto guerriero e martire cristiano Tratti della cultura e della società cortese (parole-chiave) Cultura eminentemente cavalleresca Profilo sociale del cavaliere Lo spirito di avanture e di queste del cavaliere L’onore del cavaliere al servizio del Signore e i valori della gentilezza e cortesia, liberalità e generosità Si contrappongono a villania La comunità cortese e il cavaliere-poeta L’amore cortese La donna riassume le virtù più nobili Atto di vassallaggio: “servizio d’amore” Amore inappagato e adultero Sofferenza e gioia L’amore e la devozione ingentiliscono l’animo Romanzo Tristano e Isotta Trattatistica De Amore Lirica Lirica provenzale Il Romanzo cortese-cavalleresco E’ il genere letterario più diffuso in lingua romanza (lingua d’oil) Narrazione in rima (ottonari in rima baciata) Due temi: amore e avventura L’avventura è un percorso tutto individuale Le imprese audaci sono compiute per amore di una donna Tre tipi: romanzo che si ispira all’antichità; romanzo che narra le vicende della narrativa greca e bizantina; romanzo che racconta episodi del ciclo bretone