SUPPORTO per BARELLE
AMMORTIZZATO
IDROPNEUMATICO
HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBING STRETCHER SUPPORT
HYDROPNEUMATISCHE UND STOSSGEDÄMPFTE LAGERUNG
Raccomandato per trasporti sensibili, neonatali, politraumatizzati
Recommended for sensitive, neonatal, polytraumatized patient transport
Empfohlen für sensible Transporte, Transporte von Neugeborenen und bei Polytrauma
400 kg
400 kg
20g
Crash Tested
Sospensione idropneumatica autoregolante
in base al peso del paziente
Self adjusting hydropneumatic suspension
based on patient’s weight
Hydropneumatische Federung, die sich
automatisch dem Patientengewicht anpasst
Traslazione laterale opzionale
Optional sideways movement
Optionale Querverschiebung
Supporto ammortizzato
per barelle con sospensione
idropneumatica
Shock absorbing
stretcher support with
hydropneumatic suspension
Stoßgedämpfte Lagerung
mit hydropneumatischer
Federung
STEM amplia la sua gamma di supporti
ammortizzati, affiancando al modello EDEN,
top di gamma, la serie Optimus, nata per
rispondere al meglio alle molteplici esigenze
nel settore dei trasporti sanitari, grazie alla
sua adattabilità, leggerezza e resistenza.
L’alta capacità di carico e la possibilità di
alloggiare una tavola spinale sono alcune delle
caratteristiche che rendono la serie Optimum
un prodotto unico nel suo genere.
Optimus series, beside the model EDEN, top of
the range, has been designed to better meet
the different needs in the field of vehicles for
rescue, thanks to its adaptability, lightness and
resistance.
The high loading capacity and the possibility to
house a spine board are some of the
characteristics which make Optimus Series a
unique product.
Optimus-Serie, neben dem Modells EDEN, das Top
der Palette, wird entworfen, um besser die vielen
Bedürfnisse des Rettungsverkehrssektors zu
erfüllen, dank ihrer Anpassungsfähigkeit,
Leichtigkeit und Resistenz.
Die hohe Beladenfähigkeit und die Möglichkeit, ein
Fach für ein Spineboard zu haben, sind einige der
Merkmale, die die Optimus-Serie ein einzigartiges
Produkt machen.
informazioni tecniche
Technical information
Technische Informationen
400 kg
881 lbs
2048x605x230mm 110 kg*
80” ²/³ x 23” ¾ x 9”
242 lbs*
* Optimus-TR
A
mm
12V DC
5 - 40 A
2006/28/CE 2006/42/CE
EMC
La serie Optimus:
• Optimus: versione base con rampa ribaltabile senza traslazione laterale
• Optimus-TR: con rampa ribaltabile e traslazione laterale
• Optimus-PESP: con piano estraibile inclinabile e vano per tavola spinale
• Optimus-PESP-TR: con piano estraibile inclinabile, vano per tavola spinale e traslazione laterale
Optimus series:
• Optimus: basic version with folding ramp without sideways movement
• Optimus-TR: with folding ramp and sideways movement
• Optimus-PESP: with extractable and tilting tray and case for spineboard
• Optimus-PESP-TR: with extractable and tilting tray, case for spineboard plus sideways movement
280 mm - 111⁄32”
Optimus-Serie:
• Optimus: Basis-Version mit Klapprampe ohne Querverschiebung
• Optimus-TR: mit Klapprampe und Querverschiebung
• Optimus-PESP: mit klappbarem Ausziehtisch und Fach für Spineboard
• Optimus-PESP-TR: mit klappbarem Ausziehtisch, Fach für Spineboard und Querverschiebung
Opzio TR: spostamento laterale del piano
Opzione
porta barella; bloccabile in qualsiasi posizione
TR-Option: stretcher tray sideways movement
TR-Op
lockable in any position
locka
TR-Option: seitliche Verschiebung der
TR-Op
Tragen-Auflagefläche, in jeder Position arretierbar
Trage
* Optimus-TR
Crash test dinamici
Dynamic crash tests
Dynamische Crash-Tests
Omologazioni Europee e del Ministero dei Trasporti
10g
TESTED
Testato in tutte le direzioni
Tested in all directions
In alle richtungen getestet
20g
TESTED
Testato fronte e retro marcia
Front and rear tested
Vor- und rückwärtsgang getestet
Marcatura
Direttiva Macchine 2006/42/CE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 17 maggio 2006, relativa alle macchine e che
modifica la direttiva 95/16/CE
Marking
According to Directive 2006/42/EC of the European Parliament
and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending
Directive 95/16/EC
- Markierung
Richtlinie 2006/42/EWG des EUROPÄISCHEN PARLAMENTS
und des RATES vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur
Änderung der Richtlinie 95/16/EG
Ministry of Transport and European type-approvals
Directive 70/156/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval
of motor vehicles and their trailers – and following amendments - Directive 72/245/EEC on the
approximation of the laws of the Member States relating to the suppression of radio interference – and
following amendments - Regulation ECE/ONU n. 10 Rev.4 - Uniform provisions concerning the approval of
vehicles with regard to electromagnetic compatibility.
Europäische Zulassungen und des Verkehrsministeriums
Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger. Richtlinie
72/245/EWG des Rates vom 20. Juni 1972 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
über die Funkentstörung von Kraftfahrzeugmotoren mit Fremdzündung. Verordnung N. 10 der
Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) – Einheitliche Vorschriften über die
Zulassung von Fahrzeugen betreffend ihre elektromagnetische Verträglichkeit.
STEM s.r.l. unipersonale - Strada Ghiaie, 12/D - 43014 Medesano (PR) - Italia
Capitale Sociale € 78.000,00 int.vers. Cod.Fisc. 01538380344 – P.IVA IT 01538380344
Reg.Imprese PR n. 16666 – R.E.A. PR n. 161193
Ph. + 39 0525 430102 • fax + 39 0525 421341 • [email protected]
Aydea-Rev.002
EN 1789 - EN1865-5 + Annex B
70/156/CEE: Direttiva del Consiglio, del 6 febbraio 1970 e successivi aggiornamenti, concernente il
ravvicinamento delle legislazioni degli Sati membri relative all' omologazione dei veicoli a motore e dei loro
rimorchi - 72/245/CEE: Direttiva del Consiglio, del 20 giugno 1972 e successivi aggiornamenti, concernente
il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla soppressione delle perturbazioni
radioelettriche provocate dai motori ad accensione comandata dei veicoli a motore - Regolamento n. 10 della
Commissione economica per l’Europa delle Nazioni Unite (UN/ECE) - Disposizioni uniformi relative
all’omologazione di veicoli relativamente alla loro compatibilità elettromagnetica
Azienda
certificata
con sistema
ISO EN 9001
Copyright © 2014 STEM S.r.l. unipersonale • All rights reserved
Scarica

SUPPORTO per BARELLE AMMORTIZZATO