LO2 - 170/2 PERK Cassetta di risciacquamento Flush Cisterns 2003 C ATA L O G O Spülkästen PERK COMANDO SEMPLICE 6/9 Litri - STOP SINGLE VOLUME FLUSH 6/9 Litres- STOP 1-MENGE TECHNIK 6/9 Liter - STOP 6-9 litri STOP Possibilità di interruzione del flusso Cod. 846001 CASSETTA DI RISCIACQUAMENTO 6/9 LITRI PER INSTALLAZIONE A PARETE BASSA E MEDIA POSIZIONE, CON TUBO Ø 50/40 CON KIT FISSAGGIO A PARETE SENZA RUBINETTO D’ARRESTO. - Cassetta tipo tradizionale, elegante, di elevata qualità e a basso consumo d’acqua grazie al pulsante basculante che consente l’interruzione dello scarico per piccole erogazioni d’acqua. - Silenziosa, efficace nel lavaggio e nella portata di scarico (circa 2,2 litri/sec.). - Isolata contro la condensa. - Spessore limitato a 14,5 cm - Garanzia totale di 10 anni. - Regolazione della quantità d’acqua di risciacquo sul rubinetto galleggiante (6/9 litri). 01 01 Bianco - White - Weiß Alpin 445 WAND- SPÜLKASTEN 6/9 LITER MIT MITTEL- UND NIEDERSTELLUNG, MIT SPÜLROHRBOGEN Ø 50/40 UND BEFESTIGUNGSSATZ, OHNE ABSPERRVENTIL - Traditioneller Kasten: elegant, hoher Qualität und niedriger Wasserverbrauch dank dem zusätzlichen Drückknopf, der die Spülunterbrechung bei geringem Wasserbedarf ermöglicht. - Geräuschlos und abflußschnell ( 2,2 Liter/Sek.) - Schwitzwasserisoliert - Dicke 14,5 cm - 10-jährige Vollgarantie - Um die Spülmenge einzustellen, ist das Füllventil einzurichten (6/9 Liter). 145 240 70 400 50 300 +30 FLUSH CISTERNS 6/9 LITRES FOR LOW AND MEDIUM-LEVEL WALL MOUNTING, WITH Ø 50/40 FLUSH PIPE AND WALL MOUNTING KIT, WITHOUT STOP VALVE. - Conventional flush cistern, features an attractive design, top quality, and water saving stop button. - Silent, efficient and fast flush (approx. 2,2 litres/sec) - Anti-condensation insulation - 14,5 cm thick - 10 year guarantee - Flush can be regulated by adjusting the float valve (6/9 litres). PERK 2.1 2 RICAMBI SPARE PARTS - ERSATZTEILE 9 1 1.3 1.2 1.1 13 4 4.1 12 3 3.1 5 6 7 Descrizione Description Beschreibung Dimensioni Sizes Maße Posizione Number Nummer Codice Article No. Artikel Nr. 1 810183 Rubinetto galleggiante Float valve Füllventil 1.1 817091 Pistone Piston Kolben 1.2 817107 Cannotto in plastica con ghiera di fissaggio Rubber pan connector with fixing nut Kunststoff-Spülrohr mit Befestigungsmutter 1.3 810801 Dado di fissaggio ABS bianco White ABS stop nut Weißer ABS-Klemmutter 2 846100 Coperchio con pulsante Lid with push button Deckel mit Drücker 2.1 846050 Pulsante bianco White push button Weißer Drücker 3 810101 Rubinetto d’arresto cromato Chrome stop valve Verchromtes Absperrventil 3/8” 3.1 810102 Rubinetto d’arresto cromato Chrome stop valve Verchromtes Absperrventil 1/2” 4 810293 Valvola di scarico completa di ancorina Outlet valve with anchor Heberglocke mit Anker 4.1 801017 Guarnizione per valvola di scarico Seal for outlet valve Unterer Dichtungsring für Heberglocke 5 810113 Dadone filettato completo di anello e guarnizione Large threaded nut with ring and seal Überwurfmutter mit Ring 6 815101 Tubo di scarico Ø 50 / U 40 L 325 Flush pipe Ø 50/outlet 40 - Length 325 Spülrohr Ø 50/Auslauf 40 - 325 mm lang Posizione Number Nummer Codice Article No. Artikel Nr. Descrizione Description Beschreibung 7 816003 Morsetto in gomma Rubber seal for pan Gummiklemme für WC 9 850006 Ancorina Anchor Anker 3/8” 12 839501 Tappo laterale bianco Side white plug Weißer Seitenstopfen 3/8” 13 810115 Kit accessori, viti, tasselli, elementi di fissaggio Kit with accessories, screws, anchors Zubehör,Schrauben,Dübeln, Befestigungselementen 3/8” Dimensioni Sizes Maße Ø 40 certificazione UNI EN ISO 9001:2000 LO2 - 170/2 Tra i primi nel mondo ad aver ottenuto la con l’ente di certificazione DNV Among the first companies in the world Certificate from DNV Certification Institute Unter den ersten weltweit mit DNV Zertifikat gemäß: UNI EN ISO 9001:2000 VALSIR S.p.A. Località Merlaro, 2 25078 Vestone - Brescia - Italy Tel. +39.0365.877011 - Fax +39.0365.820261 [email protected] - [email protected] - [email protected] www.valsir.it Uff. Pub. Valsir - Settembre 2003 (3.000 - 09/2003) to obtain the ISO 9001:2000 Nell’ottica di continuo miglioramento del servizio, potete comunicare con Valsir, segnalando il vostro giudizio di gradimento, attraverso un’apposita scheda. È molto semplice. Basta visitare il sito www.valsir.it, entrare nella sezione “Servizi” e cliccare “Esprimi un giudizio su Valsir”. You can indicate in which areas you would like to see improvement, indicating us your degree of satisfaction and filling in an appropriate form. Visit our Web Site www.valsir.it, enter the “Services” section and click “Give your opinion on Valsir” . Um Ihre Meinung über Valsir-Verbesserungsmöglichkeit abzugeben, füllen Sie bitte das Formular aus, das Sie in www.valsir.it Home Page finden werden. Die Sektion „Dienste“ eintreten, danach „Ihre Meinung über Valsir“ klicken.