Iniziativa popolare federale «Per la sovranità alimentare. L’agricoltura riguarda noi tutti» Pubblicata nel Foglio federale il 30.09.2014 I cittadini e le cittadine svizzeri sottoscritti aventi diritto di voto chiedono, in virtù degli articoli 34, 136, 139 e 194 della Costituzione federale e conformemente alla legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici (art. 68segg.) che la Costituzione federale sia modificata come segue : Art. 104c Sovranità alimentare 1 Al fine di attuare la sovranità alimentare, la Confederazione promuove un’agricoltura contadina indigena, rimunerativa e diversificata, che fornisca derrate alimentari sane e confacenti alle aspettative sociali ed ecologiche della popolazione. 2 La Confederazione provvede affinché l’approvvigionamento in derrate alimentari indigene e in alimenti indigeni per animali sia preponderante e la loro produzione preservi le risorse naturali. 3 La Confederazione prende provvedimenti efficaci allo scopo di : a. favorire l’aumento della popolazione attiva nell’agricoltura e la varietà delle strutture; b. preservare le superfici coltivabili, segnatamente quelle per l’avvicendamento delle colture, sotto il profilo quantitativo e qualitativo; c. garantire il diritto dei contadini all’utilizzo, alla moltiplicazione, allo scambio e alla commercializzazione delle sementi. 4 La Confederazione vieta l’impiego nell’agricoltura di organismi geneticamente modificati nonché di piante e animali risultanti da nuove tecnologie di modifica o ricombinazione non naturale del genoma. 5 La Confederazione ha segnatamente i compiti seguenti : a. sostiene la creazione di organizzazioni contadine che mirino ad assicurare l’adeguatezza tra l’offerta dei contadini e i bisogni della popolazione; b. garantisce la trasparenza del mercato e favorisce la fissazione di prezzi equi in ciascuna filiera; c. rafforza gli scambi commerciali diretti tra contadini e consumatori, nonché le strutture regionali di trasformazione, di stoccaggio e di commercializzazione. 6 La Confederazione presta particolare attenzione alle condizioni di lavoro dei salariati agricoli e provvede ad armonizzarle sul piano federale. 7 Per preservare e sviluppare la produzione indigena, la Confederazione riscuote dazi sull’importazione di prodotti agricoli e derrate alimentari e regola il volume di tali importazioni. 8 Per favorire una produzione conforme alle norme sociali e ambientali svizzere, la Confederazione riscuote dazi sull’importazione di prodotti agricoli e derrate alimentari non conformi a tali norme e può vietarne l’importazione. 9 La Confederazione non accorda alcuna sovvenzione all’esportazione di prodotti agricoli e derrate alimentari. 10 La Confederazione assicura l’informazione e la sensibilizzazione sulle condizioni di produzione e di trasformazione delle derrate alimentari indigene e importate. Può stabilire norme di qualità a prescindere dalle norme internazionali. Art. 197 n. 12 12. Disposizione transitoria dell’articolo 104c (Sovranità alimentare) Il Consiglio federale sottopone all’Assemblea federale le disposizioni legali necessarie all’esecuzione dell’articolo 104c entro due anni dalla sua accettazione da parte del Popolo e dei Cantoni. Sulla presente lista possono firmare solo aventi diritto di voto al livello federale nel Comune indicato. Chi appoggia la domanda deve firmarla personalmente. Chiunque si rende colpevole di corruzione attiva o passiva oppure altera il risultato della raccolta delle firme è punibile secondo l’articolo 281 e rispettivamente 282 del Codice penale. Cantone : N Nap : Cognome/Nome (di proprio pugno e possibilmente in stampatello) Comune politico : Data di nascita Indirizzo (giorno/mese/anno) (via e numero) Firma autografa Controllo (lasciare in bianco) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Termine per la raccolta delle firme : 30.03.2016 Il comitato d’iniziativa, composto dei seguenti promotori, è autorizzato a ritirare la presente iniziativa con decisione presa dalla maggioranza assoluta dei suoi membri aventi ancora diritto di voto : Alt Jakob, Rainstr. 4, 8955 Oetwil a.d. Limmat, Berli Rudolf, rue des Gares 15, 1201 Genève, Bieri Hans, Grossackerstr. 7, 8135 Langnau am Albis, Bolay Charles-Bernard, ch. de la Branche 7, 1272 Genolier, Buchwalder Florian, Spitzenbühl 1, 4253 Liesberg, Corminboeuf Pascal, Vy-d’Avenches 43, 1564 Domdidier, Cruchon Pablo, rue de la Gare 4, 1607 Palézieux, D’Andrea Luigi, rue de l’Evole 35, 2000 Neuchâtel, Fragnière Max, La Fille-Dieu, 1680 Romont, Gétaz Raymond, Le Montois 1, 2863 Undervelier, Glättli Balthasar, Hönggerstrasse 148, 8036 Zurich, Graff Noé, ch. Fleuri 1, 1268 Begnins, Gröbly Thomas, Burghaldenstr. 5, 5400 Baden, Held Christine, Oberseeweg 28B, 8853 Lachen SZ, Hemmeler Maïga Valentina, rue des Ronzades 9, 1227 Les Acacias, Huber Hansuli, Büelhüsli 1, 8479 Altikon, Micheletti Tognetti Angela, via Mezzavilla 36, 6503 Bellinzona, Minkner Ulrike, La Souriche, 2610 Mont-Soleil, Molina Fabian, Breitenacherstr. 15, 8308 Illnau, Pasquier Isabelle, rue Jacques-Dalphin 46bis, 1227 Carouge, Rechsteiner Jörg, Linde 6, 9565 Rothenhausen, Sauvin Philippe, av. Pictet-de-Rochemont 29, 1207 Genève, Sekinger Urs, Ackersteinstr. 47, 8049 Zürich, Spahn Samuel, Spreitenbacherstr. 35, 8953 Dietikon, Tombez Pierre-André, rte de Villard 9A, 1585 Salavaux, Ziegler Jean, ch. de la Croix-de-Plomb 13A, 1281 Russin, Zisyadis Josef, av. des Bains 16, 1007 Lausanne. Rispedire subito le liste anche se non complete al comitato d’iniziativa : Initiative souveraineté alimentaire, Case postale 925, 1001 Lausanne. Il comitato promotore dell’iniziativa provvederà per l’attestazione del diritto di voto. Si attesta che i summezionati Comune summenzionato. (numero) firmatari dell’iniziativa popolare hanno diritto di voto in materia federale ed esercitano i diritti politici nel Luogo : Firma autografa : Data : Qualità ufficiale : Bollo ufficiale : Ulteriori liste e argomentari possono essere ordinati a : www.souverainete-alimentaire.ch o via [email protected] 5 buone ragioni Questa iniziativa vuole applicare il principio della sovranità alimentare in Svizzera. Per questa ragione, l’iniziativa domanda alla Confederazione di favorire : contadina diversificata, a scopo nutritivo, che risparmia le nostre risorse naturali, 1. Un’agricoltura specialmente quelle del suolo, protegge i nostri semi e rinuncia agli OGM. che offre un avvenire alle generazioni future, assicurando tramite prezzi 2. Un’agricoltura remunerativi dei redditi equi ai contadini e ai lavoratori agricoli e garantendo ai giovani l’accesso alla terra. mercato trasparente ed equo, che sia al servizio dei contadini e dei consumatori ; privile3. Un giando i circuiti corti (dell’insieme del sistema di produzione, trasformazione e consumo delle merci) alfine di promuovere la prossimità, la regionalizzazione della produzione e degli impieghi, riducendo al minimo i trasporti delle merci e migliorandone la tracciabilità. commercio internazionale ugualmente più equo e meno destabilizzante per l’agricoltura 4. Un contadina, utilizzando le frontiere nazionali come « regolazione » ; riconosce il diritto alla protezione e introduce un dovere di rinuncia ai sussidi per l’esportazione dei prodotti. 5. Un’agricoltura e un’alimentazione al servizio della popolazione, che dà al cittadino la facoltà di essere sovrano sulla politica agricola desiderata, nel rispetto delle sue aspettative e delle popolazioni di altri paesi. L’essere umano e la natura sono al centro del dibattito alimentare ! Vogliamo che l’iniziativa ponga le basi di una agricoltura e una alimentazione con un futuro ! Raggiungete il nostro movimento ! Non separate il foglio ! Per l’invio, vogliate piegarlo in due. Grazie del vostro sostegno ! Se desiderate ricevere altri fogli di raccolta firme, ulteriori informazioni o se la vostra organizzazione desidera raggiungere il comitato di sostegno : www.souverainete-alimentaire.ch (anche in italiano) Sostegno finanziario : Banque Raiffeisen Basse Broye Vully, 1564 Domdidier Clearing 80123 IBAN CH68 8012 3000 0028 4962 2 indirizzo : Uniterre, Bruyère 44, 1564 Domdidier con l’annotazione « Initiative ». : Grazie ! Initiative souveraineté alimentaire Case postale 925 1001 Lausanne