Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Perché il Quaderno
Il paradosso
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
 quadro di riferimento normativo coerente e a-
vanzato
 notevole sviluppo delle conoscenze glottodidattiche
 dato strutturale della complessità sociale e conseguente stratificazione della popolazione
scolastica
 sperimentazione di tecniche avanzate ed efficaci di gestione delle classi ad abilità stratificate
eppure …
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Handbook of integration
“È possibile negoziare nuove forme di cittadinanza
attiva rimuovendo gli ostacoli e mirando a facilitare
l’integrazione sociale.
Trasformandosi in «organizzazioni in apprendimento», i pubblici poteri, la società civile e il
settore privato facilitano non solo il proprio compito
ma agevolano anche il processo d’integrazione.
Un tale approccio consente di acquisire competenza
interculturale e di imparare a tener conto di esigenze
mutevoli, di dinamiche sociali e del benessere di una
popolazione sempre più diversificata”
(cfr. http://ec.europa.eu/ewsi/en/resources/detail.cfm?ID_ITEMS=12892)
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
si continua a percepire la presenza in classe degli
alunni stranieri come un’emergenza.
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
come fare in modo che le conoscenze e le professionalità dei singoli diventino un patrimonio
condiviso che consenta alla scuola di passare
“dall’emergenza alla normalità”
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
La scuola che apprende
“La scuola è così chiamata a farsi intellettuale
sociale che coglie ed elabora i bisogni formativi
del territorio e vi corrisponde con una consapevole progettazione ed offerta formativa”.
(Aluisi Tosolini)
 attenzione
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
La metodologia della ricercaazione
al contesto ambientale e alle
dinamiche sociali, intese sia come possibili
elementi del “problema” che come risorse per il
cambiamento;
 scopo della ricerca non è la conoscenza, ma
l'introduzione di cambiamenti migliorativi in una
pratica;
 circolarità fra “teoria” e “pratica”;
 direzione della ricerca continuamente rinegoziata
in relazione all’emancipazione degli attori che
divengono essi stessi protagonisti della ricerca
 ricognizione di quello che le scuole stanno già
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Ricognizione e progettazione
facendo (non abbiamo inventato nulla)
 constatazione di quanto sia positiva la ricaduta
sugli italofoni delle pratiche didattiche attuate
con gli “stranieri”;
 ciò nonostante, scarsa attenzione dei collegi agli
aspetti del POF riguardante gli stranieri (delega al
referente)
 necessità di fare il punto: organizzazione,
materiali, dispositivi collaudati, ecc.
Il Quaderno “invita gli insegnanti a conoscere
meglio il proprio ambito di lavoro, spesso dato per
scontato o misconosciuto” (Graziella Favaro)
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Il Quaderno: struttura
 Il contesto istituzionale
 La scuola fa il punto
 Portfolio degli strumenti di integrazione
 Il contesto sociale
 Le relazioni a scuola
 Le relazioni nell’extrascuola
 L’alunno
 Inserimento scolastico (Scheda notizie)
 Livelli di competenza nella L2
 Progetto di vita e storia personale
Il CD allegato
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Gli strumenti
Il sito: www.samfvg.it
 Adozione in collegio
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
Un possibile percorso
 Assunzione di delibere coerenti per
personalizzazione dei curricoli e valutazione
 Utilizzo nei consigli di classe
 Trasmissione di informazioni tra un ordine di
scuola e il successivo
Strumenti per l’integrazione
Interazioni
conclusioni
 Cosa non è il Quaderno
 non è un lavoro “concluso”
 non è un manuale da seguire dall’inizio alla fine
 Cosa è (o può essere)
 una fonte di risorse
Scarica

conv2011_5a