LEADERSHIP p r i n c i p l e s or more what I've learned than what I've done administering DOMKA Exallievi di Don Bosco - School of Leaders Slavomíra Brigantová • • • • GOOD SHEPHERT THE GIFT AND RESPONSiBILITY LOVE SHARED IN SERVICE FOR THE OTHERS TO LIVE "WHO I AM" = MY MATERHOOD/FATHERHOOD Leadership as a VOCATION Leadership come VOCAZIONE Leadership as MY VOCATION Leadership come LA MIA VOCAZIONE Among my siblings Tra miei fratelli e cucini Among the youth during summer camps Tra i giovani durante gli estate ragazzi Among my colleagues in DOMKA Tra i miei colleghi in DOMKA Among my colleagues in DOMKA Tra i miei colleghi in DOMKA Among the leaders of salesian youth centres Tra i leaders dei nostri centri giovanili Among the trainers of school for animators Tra gli istruttori di "scuola per gli animatori" Among salesians (LEADERSHIP from FC) Tra i salesiani (Leadership di FC) Among the team of SAVIO Tra i compagni di SAVIO • A GOOD SHEPHERT / il BUON PASTORE • THE GIFT AND RESPONSIBILITY IL DONO E LA RESPONSABILITÁ • LOVE SHARED IN SERVICE FOR THE OTHERS L'AMORE CONDIVISO NEL SERVIZIO PER GLI ALTRI • TO LIVE "WHO I AM" = MY MATERHOOD/FATHERHOOD VIVERE "CHI SONO IO" = LA MIA MATERNITÁ / PATERNITÁ Leadership as a VOCATION Leadership come VOCAZIONE • What do people say about their everyday life? • What brings them the satisfaction with their whole life? • What do people expect from their "shepherds"? • Cosa dice la gente della vita quotidiana? • Che cosa porta soddisfazione nella loro vita intera? • Che cosa la gente attende dal loro “pastore"? LISTEN TO THE VOICES ... ASCOLTA LE VOCI... Created to be LOVED Creati per essere AMATI Called to SHARE LOVE Chiamati per DIVIDERE AMORE Called to SHARE LOVE Chiamati per DIVIDERE AMORE Called to GROW Chiamati per CRESERE Called to COMPLETE unique mission Chiamati per COMPIERE missione UNICA CHANGED MY PARADIGM ... Cambiato il mio PARADIGMA... ROOTS of my inspiration RADICI della mia ispirazione like with the THING come una COSA like vith the HUMAN BEING come l'ESSERE UMANO • How do they feel? • How are the consequences? • Come si sentono? • Qualle sono le consequenze? HOW DO WE DEAL WITH PEOPLE ? COME tratiamo la GENTE ? use me creatively – I desire to lEARN pay me fairly – MIND I desire to LIVE SPIRIT treat me kindly – I desire give me meaningful job – to be loved and to love I desire to live my personal THE WHOLE PERSON mission INTERA PERSONA impegnimi creativamente – ho voglia di imparare MENTE paghimi ragionevolmente – ho voglia di vivere SPIRITO curimi gentilmente – ho voglia di essere amato ed amare dammi il compito significativo ho voglia di vivere la mia missione PERSONA INTERA personale MIND As a leader I should see the person as the WHOLE PERSON – with his/her body, mind, heart and spirit NEEDS. SPIRIT I should rather communicate to people their worth and potential so clearly that they can come to see it in themselves. THE WHOLE PERSON INTERA PERSONA MENTE SPIRITO Come leader vorrei vedere la persona come una PERSONA INTERA – con il suo corpo, la mente, il cuore e lo spirito con i suoi bisogni. Vale la pena comunicargli la loro valore e il potenziale cosi evidentemente che loro siano capaci di vedere questi nei se stessi. INTERA PERSONA II Who influenced my life? Qui ha fatto grande impatto per la mia vita? WHO do I want to BECOME for the people? CHI vorrei DIVENTARE per la gente? no shared MISSION/VALUES LOW TRUST Four„chronical“ problems Quattro problemi "cronici" nessuna condivisione MISSIONE/VALORI FIDUCA BASSA Four„chronical“ problems Quattro problemi "cronici" PATHFINDING create TRUTH Four MUSTS of GOOD SHEPHERD Quattro IMPERATIVI di BUON PASTORE First steps I primi passi