Komforttastatur AB004
Pannello di controllo a filo da parete AB004
für / per Pluggit Avent AP190 / AP310 / AP460 / AD160
Betriebs- und Installationsanleitung
Istruzioni per l‘uso e l‘installazione
www.pluggit.com
Die Technologie macht den Unterschied.
Innovationen von Pluggit mit Mehrwert für Mensch und Umwelt.
2Q
Die für PLUGGIT Wohnraumsysteme typische 2Q-Lüftung garantiert Effektivität und
Behaglichkeit bei der Verteilung der Zuluft. Das erste Q – die Quelllüftung – verteilt
die frische Luft sehr langsam, ohne Störgeräusche und Zugerscheinungen im Raum.
Das zweite Q – die Querlüftung – bewirkt die komplette Durchströmung des Raumes.
Dabei wird der Frischluftauslass im Außenwandbereich möglichst weit entfernt von
der Tür des Zuluftraumes positioniert.
Der spezielle PLUGGIT iQoanda-Luftauslass wird möglichst über dem Zugang des
Zuluftraumes positioniert. Der Qoanda Effekt führt den Luftstrom an der Decke entlang in die entfernteste Ecke des Raumes. Mit dieser Strömungsart wird ohne Störgeräusche und Zugerscheinungen eine flächendeckende Luftqualität sichergestellt.
allfloor
ServoFlow
Die Verteilsysteme von PLUGGIT lassen eine Verlegung des Leitungssystems in allen
drei Verlegeebenen zu. Die Lüftungskanäle können bei Neubauten oder einer Sanierung sicher und einfach montiert werden: in der Dämmschicht des Fußbodens, im
Rohbeton der Decke oder unter der Decke.
Die innovative und einzigartige PLUGGIT ServoFlow-Technologie sichert zu jeder Zeit
die Zufuhr der nutzungsorientierten Luftmenge für ein Gebäude. Sie stellt vor allem
die wichtige Balance der Zu- und Abluftströme durch eine wöchentlich automatisch
ausgeführte Kalibrierung sicher und dokumentiert Veränderungen, wie die Filterverschmutzung in der Anlage.
Die Energieeffizienz von Lüftungsgeräten wird über zwei Faktoren definiert. Die hohe
Wärmerückgewinnung (WRG) unserer Lüftungsgeräte sichert geringe Wärmeverluste und komfortable Zulufttemperaturen. Entscheidend ist aber der Stromverbrauch. Durch hocheffiziente Gleichstrom-Ventilatoren reduzieren sich die Betriebskosten auf ein Minimum. Das Verhältnis von WRG zum Stromverbrauch, also die
Wirkeffizienz, ist somit die aussagekräftigste Größe und wird als Leistungszahl definiert. PLUGGIT Lüftungsgeräte erreichen bei den Leistungszahlen Höchstwerte bis
26 und garantieren somit eine ausgezeichnete Energieeffizienz.
CleanSafe
CleanSafe steht für einfache Reinigung. PLUGGIT ließ als erstes Unternehmen ein
Reinigungssystem zertifizieren, das die kostengünstige Reinigung und Wartung aller
Systemkomponenten ermöglicht. Ganz gleich, ob ein Rundrohr- oder FlachkanalVerteilsystem installiert ist.
Frischluft und Wärmezufuhr in einem – schneller, flexibler und energiesparender als
übliche Heizsysteme.
Perfektes Wohlfühlklima durch optimale Luftfeuchtigkeit in der Raumluft mit dem
Luftbefeuchter AeroFresh.
INHALTSVERZEICHNIS
1.
Allgemeine Sicherheitshinweise ......................................................................................... 3
2.
Allgemeine Hinweise ..........................................................................................................
2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................
2.2. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ..........................................................................
2.3. Gewährleistung ...................................................................................................................
3.
Installation (Fachpersonal) ................................................................................................. 3
3.1. Bauseitige Vorarbeiten ........................................................................................................ 3
3.2. Installation Komforttastatur AB004 .................................................................................... 3
4.
Bedienung (Nutzer) .............................................................................................................
4.1. Sommer-Modus ein- und ausschalten ...............................................................................
4.2. Sommerbypass manuell einschalten (optional) .................................................................
4.3. Wochen- oder Automatik-Modus ein- und ausschalten ....................................................
4.4. Ventilatorstufe manuell auswählen ....................................................................................
4.5. Feuer-Booster ein- und ausschalten ..................................................................................
4.6. Filteralarm zurücksetzen ....................................................................................................
5.
Technische Daten ................................................................................................................ 6
6.
Außerbetriebnahme/Entsorgung ........................................................................................
6.1. Außerbetriebnahme bei Ausbau .........................................................................................
6.2. Verpackung ..........................................................................................................................
6.3. Altgerät ................................................................................................................................
BIA Komforttastatur AB004
3
3
3
3
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
1
INDICE
1.
Indicazioni generali per la sicurezza ................................................................................... 8
2.
Informazioni generali ..........................................................................................................
2.1. Uso conforme alla destinazione ..........................................................................................
2.2. Uso non conforme alla destinazione ...................................................................................
2.3. Garanzia ...............................................................................................................................
3.
Installazione (da parte di personale qualificato) ................................................................. 8
3.1. Condizioni necessarie in loco .............................................................................................. 8
3.2. Installazione del pannello di controllo a filo da parete AB004 ........................................... 8
4.
Utilizzo (da parte dell'utente) ............................................................................................
4.1. Attivazione e disattivazione della modalità estiva .............................................................
4.2. Attivazione manuale del bypass per la stagione estiva (optional) ....................................
4.3. Attivazione e disattivazione dei programmi settimanali e della modalità automatica ....
4.4. Selezione manuale del livello di ventilazione ...................................................................
4.5. Attivazione e disattivazione della funzione accensione camino .......................................
4.6. Reset della segnalazione filtro ..........................................................................................
5.
Dati tecnici ......................................................................................................................... 11
6.
Messa fuori servizio/smaltimento .....................................................................................
6.1. Messa fuori servizio in caso di smontaggio ......................................................................
6.2. Imballaggio ........................................................................................................................
6.3. Pannello di controllo da smaltire ......................................................................................
2
BIA Komforttastatur AB004
8
8
8
8
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
3. INSTALLATION (FACHPERSONAL)
Warnhinweis:
z
Bevor Sie mit der Installation und Bedienung der
Komforttastatur beginnen, lesen Sie sorgfältig
diese Betriebs- und Installationsanleitung.
z
Die Installation und alle elektrischen Arbeiten
dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
z
z
z
Beachten Sie bei der Installation und Inbetriebnahme der Komforttastatur alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Vorgaben (Unfallverhütungsvorschriften und anerkannte Regeln der
Technik) und halten Sie diese ein.
Schäden, die aufgrund nicht produktgerechter Lagerung, unsachgemäßer Installation, Bedienung
oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung auftreten, sind von jeglicher Haftung ausgeschlossen.
Die Installation der Komforttastatur darf nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden,
sonst kann es zu Verletzungen oder Beschädigungen kommen.
Deutsch
Folgende Sicherheitshinweise sind zu beachten, sonst
kann es zu Verletzungen oder Beschädigungen
kommen:
Warnhinweis:
Verletzungsgefahr:
Vor der Installation der Komforttastatur das Wohnraumlüftungsgerät allpolig vom Stromnetz trennen,
sonst kann es zu Verletzungen kommen.
3.1.
BAUSEITIGE VORARBEITEN
Für die Installation der Komforttastatur AB004 ist eine
handelsübliche Hohlwand-Unterputzdose notwendig.
Die Einbautiefe der Hohlwand-Unterputzdose beträgt 61 mm.
Alternativ ist eine Aufputz-Installation der Komforttastatur
möglich.
Technische Änderungen vorbehalten.
3.2.
3.2.1.
INSTALLATION KOMFORTTASTATUR AB004
Anschluss bei AP-Serie
2. ALLGEMEINE HINWEISE
2.1.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Komforttastatur AB004 dient zur Bedienung der Wohnraumlüftungsgeräts der AP- und AD-Serie. Sie wird direkt
an die Hauptplatine der Wohnraumlüftungsgeräte angeschlossen.
2.2.
NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
1
2
1
Andere Verwendungen der Komforttastatur AB004, als sie
unter „Bestimmungsgemäße Verwendung“ beschrieben
sind, sind unzulässig.
2.3.
GEWÄHRLEISTUNG
Für einen vollen gesetzlichen Gewährleistungsanspruch
müssen die technischen Vorgaben dieser Betriebs- und
Installationsanleitung eingehalten werden.
M+P-26A-1425
Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Kabels (1) in
RS485-Anschluss (2) einstecken.
BIA Komforttastatur AB004
3
3.2.2.
3.2.3.
Anschluss bei AD-Serie
Installation in Hohlwand-Unterputzdose
2
1
2
2
1
1
2
2
3
3
M+P-26A-1426
M+P-26A-1142
1. Klappen (1) öffnen.
2. Schrauben (2) herausdrehen und Abdeckung (3) abnehmen.
1. Metallrahmen (1) an bauseits installierte HohlwandUnterputzdose (2) mit Schrauben (3) festschrauben.
5
5
4
6
1
4
5
MO
N
SU
PR N
OG
M+P-26A-1427
M+P-26A-1327
3. Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Kabels (4) in
RS485-Anschluss (5) einstecken und Kabel (4) entlang
des EPS-Blocks aus der Kabeldurchführung (6) herausführen.
4
BIA Komforttastatur AB004
2. Gewünschten Rahmen (4) auf Metallrahmen (1) stecken.
Hinweis:
Der Rahmen (4) ist nicht im Lieferumfang enthalten.
3. Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Kabels in
Komforttastatur (5) einstecken.
4.3.
4. Komforttastatur (5) in Rahmen (4) einsetzen.
Es können insgesamt 10 Wochenprogramme, ein individuell
frei wählbares Wochenprogramm oder ein AutomatikModus ausgewählt werden.
4.1.
SOMMER-MODUS EIN- UND AUSSCHALTEN
Bei kühleren Außentemperaturen, wie z.B. nachts, kann
der Zuluftventilator ausgeschalten werden. Die Außenluft
kann dann über gekippte Fenster, ohne Wärmerückgewinnung, in das Haus gelangen.
Der Sommer-Modus kann nur eingeschaltet werden, wenn
die Außenlufttemperatur über 14 °C liegt. Fällt die Außenlufttemperatur unter diesen Wert, wird der Sommer-Modus
automatisch wieder ausgeschaltet.
1
4.2.
MON
SUN
PROG
Taste ca. 6 Sekunden gedrückt halten.
Der Sommer-Modus ist ein- bzw.
ausgeschaltet.
Bei eingeschaltetem SommerModus blinkt die LED (1).
SOMMERBYPASS MANUELL EINSCHALTEN
(OPTIONAL)
Der Sommerbypass ist als Zubehör erhältlich. Dieser dient
zum Umfahren des Wärmetauschers, wodurch keine Erwärmung der kühleren Außenluft erfolgt.
Bei niedrigeren Außentemperaturen, z.B. im Frühling oder
Herbst, kann das Wohngebäude durch manuelles Einschalten des Sommerbypasses gekühlt werden, ohne das
eine Wärmerückgewinnung genutzt wird.
Der Sommerbypass ist dann für eine Stunde aktiviert, solange
die Temperaturdifferenz von 2 °K zwischen Außenluft und Zuluft vorliegt und die Außentemperatur über 9 °C beträgt.
Es sind zwei Varianten des Sommerbypasses möglich.
1
4.4.
Hinterlegtes Wochenprogramm:
Taste kurz drücken.
Die LED (1) leuchtet und das hinterlegte Wochenprogramm ist eingeschaltet.
Automatik-Modus:
Taste ca. 10 Sekunden drücken.
Die LED (1) blinkt und der
Automatik-Modus ist eingeschaltet.
VENTILATORSTUFE MANUELL AUSWÄHLEN
Hinweis:
Die Ventilatorstufe 1 bedient nur die Lüftung zum
Feuchteschutz und ist daher ausschließlich bei längerer
Abwesenheit bzw. Leerstand auszuwählen. Bei andersartiger Nutzungssituation sollte diese Stufe nicht verwendet werden, da ein ausreichender Feuchteabtransport nicht gewährleistet werden kann.
Es kann zwischen Ventilatorstufen 0-4 ausgewählt werden.
Die Ventilatorstufe 0 ist ein Stand-by-Modus und kann
maximal für eine Stunde eingeschaltet werden.
Die Ventilatorstufe 4 kann nur für 4 Stunden eingeschaltet
werden.
Nach Ablauf der Zeit wechselt das Wohnraumlüftungsgerät
automatisch in den letzten Betriebszustand zurück.
1
Taste so oft drücken, bis
gewünschte Ventilatorstufe ausgewählt ist.
Entsprechend der ausgewählten
Ventilatorstufe leuchtet die Anzahl
an LEDs (1).
• Bei Variante A ist der Sommerbypass ein Abluftbypass.
Die Abluft strömt am Wärmetauscher vorbei und die Zuluft wird dadurch nicht erwärmt.
• Bei Variante B ist der Sommerbypass ein Außenluftbypass. Die Außenluft strömt am Wärmetauscher vorbei
und wird somit nicht erwärmt.
Taste kurz drücken.
Der Sommerbypass ist für eine
Stunde eingeschaltet.
Bei eingeschaltetem Sommerbypass leuchtet die LED (1).
1
BIA Komforttastatur AB004
5
Deutsch
4. BEDIENUNG (NUTZER)
WOCHEN- ODER AUTOMATIK-MODUS EIN- UND
AUSSCHALTEN
4.5.
FEUER-BOOSTER EIN- UND AUSSCHALTEN
Beim Anfahren einer Feuerstätte, wie z.B. eines Kamins,
kann der Feuer-Booster eingeschaltet werden.
Bei eingeschaltetem Feuer-Booster ist der Zuluftventilator
auf Ventilatorstufe 3 eingestellt. Das Wohnraumlüftungsgerät läuft mit Nennvolumenstrom.
Die Geschwindigkeit des Zuluftventilators ist 100 % und die
des Abluftventilators 50 %.
5. TECHNISCHE DATEN
Farbe
RAL 9016
(Ähnlich RAL 9010)
Abmessungen
55,4 x 55,4 x 8,4 mm
Lieferumfang
• Komforttastatur AB004
• Metallrahmen
Fällt die Zulufttemperatur (T2) vor Ablauf der Zeit von
7 Minuten unter 9 °C, geht das Wohnraumlüftungsgerät
automatisch in den letzten Betriebszustand zurück. Das
Gerät läuft wieder mit der Drehzahl des letzten Betriebszustandes.
Taste für ca. 4 Sekunden gedrückt
halten.
Der Feuer-Booster ist für 7 Minuten
eingeschaltet.
Drei LEDs (1) blinken.
Nach Ablauf der Zeit geht das Wohnraumlüftungsgerät automatisch in
den letzten Betriebszustand zurück.
1
4.6.
FILTERALARM ZURÜCKSETZEN
Nach jedem Filterwechsel muss der Filteralarm zurückgesetzt werden.
Taste für ca. 10 Sekunden drücken.
Der Filteralarm ist zurückgesetzt.
1
Ist das voreingestellte Zeitintervall für den Filterwechsel
überschritten, leuchtet die LED (1) orange.
Die Filter müssen gewechselt werden, siehe Betriebs- und
Installationsanleitung des Wohnraumlüftungsgeräts der
AP- bzw. AD-Serie.
Ist das voreingestellte Zeitintervall mehr als 90 Tage überschritten, leuchtet die LED (1) rot. Der Nennvolumenstrom
kann nicht mehr erreicht werden und das Wohnraumlüftungsgerät schaltet ab.
Hinweis:
Werkseitig leuchtet die LED (1) nach 12 Monaten.
Der Filteralarm sollte nicht ohne durchgeführten Filterwechsel zurückgesetzt werden.
6
BIA Komforttastatur AB004
• Kabel mit zwei
Steckeranschlüssen 6P6C
6. AUSSERBETRIEBNAHME/ENTSORGUNG
6.1.
AUSSERBETRIEBNAHME BEI AUSBAU
Die Außerbetriebnahme darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Wohnraumlüftungsgerät spannungsfrei schalten.
2. Stecker aus RS485-Anschluss der Hauptplatine herausziehen und Komforttastatur in umgekehrter Reihenfolge demontieren.
6.2.
VERPACKUNG
Die Transport- und Schutzverpackung ist weitgehend aus
wieder verwendbaren Stoffen hergestellt.
Alle Verpackungsmaterialien sind nach den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.
6.3.
ALTGERÄT
Die Komforttastatur enthält wertvolle Stoffe und Substanzen, die nicht in den Restmüll gelangen sollten.
Die Komforttastatur kann zur Wiederverwertung einem örtlichen Recyclingbetrieb übergeben werden.
INDICE
1.
Indicazioni generali per la sicurezza ................................................................................... 8
2.
Informazioni generali ..........................................................................................................
2.1. Uso conforme alla destinazione ..........................................................................................
2.2. Uso non conforme alla destinazione ...................................................................................
2.3. Garanzia ...............................................................................................................................
3.
Installazione (da parte di personale qualificato) ................................................................. 8
3.1. Condizioni necessarie in loco .............................................................................................. 8
3.2. Installazione del pannello di controllo a filo da parete AB004 ........................................... 8
4.
Utilizzo (da parte dell'utente) ............................................................................................. 10
4.1. Attivazione e disattivazione della modalità estiva ............................................................ 10
4.2. Attivazione manuale del bypass per la stagione estiva (optional) .................................... 10
4.3. Attivazione e disattivazione dei programmi settimanali e della modalità automatica .... 10
4.4. Selezione manuale del livello di ventilazione ................................................................... 10
4.5. Attivazione e disattivazione della funzione accensione camino ....................................... 11
4.6. Reset della segnalazione filtro ......................................................................................... 11
5.
Dati tecnici ......................................................................................................................... 11
6.
Messa fuori servizio/smaltimento ...................................................................................... 11
6.1. Messa fuori servizio in caso di smontaggio ...................................................................... 11
6.2. Imballaggio ........................................................................................................................ 11
6.3. Pannello di controllo da smaltire ..................................................................................... 11
8
8
8
8
Italiano
IUI Pannello di controllo a filo da parete AB004
7
1. INDICAZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA
3. INSTALLAZIONE (DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO)
Attenzione
Le seguenti indicazioni per la sicurezza devono essere
rispettate al fine di evitare ferite o danni:
z
prima di procedere all'installazione e all'uso del
pannello di controllo a filo da parete leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso e l'installazione;
z
l'installazione e tutti i lavori di tipo elettrico possono essere eseguiti soltanto da personale qualificato;
z
rispettare tutte le norme nazionali del caso (norme
antinfortunistiche e norme di buona tecnica) durante l'installazione e la messa in funzione del pannello di controllo;
z
si declina ogni responsabilità per danni causati da
immagazzinamento non idoneo del prodotto, installazione e utilizzo inadeguati o uso non conforme
alla destinazione;
z
l'azienda si riserva di apportare modifiche tecniche
ai prodotti senza preavviso.
2. INFORMAZIONI GENERALI
2.1.
Attenzione
Per evitare danni o lesioni il pannello di controllo
può essere installato esclusivamente da personale
qualificato.
Pericolo di lesioni:
prima di installare il pannello di controllo scollegare
completamente l'apparecchio per la ventilazione
residenziale dalla rete elettrica per evitare possibili
lesioni.
3.1.
CONDIZIONI NECESSARIE IN LOCO
Per poter installare il pannello di controllo a filo da
parete AB004 è necessario utilizzare una comune scatola
da incasso per parete cava con una profondità di montaggio
di 61 mm.
In alternativa è possibile installare il pannello sopra intonaco.
3.2.
3.2.1.
INSTALLAZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO
A FILO DA PARETE AB004
Collegamento agli apparecchi della serie AP
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Il pannello di controllo a filo da parete AB004 serve a gestire
il funzionamento degli apparecchi per la ventilazione residenziale della serie AP e AD e si collega direttamente alla
scheda madre degli apparecchi stessi.
2.2.
USO NON CONFORME ALLA DESTINAZIONE
2
1
1
Non è consentito un utilizzo differente del pannello di controllo AB004 rispetto a quello indicato al paragrafo
"Uso conforme alla destinazione".
2.3.
GARANZIA
Per aver diritto alla garanzia di legge completa devono essere rispettate le indicazioni tecniche delle presenti istruzioni per l'uso e l'installazione.
M+P-26A-1425
Inserire il cavo (1), fornito insieme al pannello di controllo,
nella porta RS485 (2).
8
IUI Pannello di controllo a filo da parete AB004
3.2.2.
Collegamento agli apparecchi della serie AD
3.2.3.
Installazione in una scatola da incasso per parete
cava
1
2
2
1
2
2
1
2
3
3
M+P-26A-1142
M+P-26A-1426
1. Aprire gli sportellini (1).
4. Fissare il telaio in metallo (1) alla scatola da incasso per
parete cava (2) avvitando le viti (3).
2. Svitare le viti (2) e togliere il pannello (3).
5
5
4
6
1
4
5
Italiano
MO
N
SU
PR N
OG
M+P-26A-1327
M+P-26A-1427
3. Inserire il connettore del cavo (4), fornito insieme al pannello di controllo, nella porta RS485 (5); far passare il
cavo (4) lungo il pannello in polistirolo e per il
passacavo (6).
5. Applicare la placca scelta (4) sul telaio in metallo (1).
N.B.:
la placca (4) non viene fornita.
IUI Pannello di controllo a filo da parete AB004
9
6. Inserire il connettore del cavo, fornito insieme al pannello di controllo, nel pannello stesso (5).
4.3.
7. Inserire il pannello di controllo (5) nella placca (4).
Si possono selezionare 10 programmi settimanali, un programma settimanale personalizzato o la modalità automatica.
4. UTILIZZO (DA PARTE DELL'UTENTE)
4.1.
Tenere premuto il tasto per circa
6 secondi.
La modalità estiva si attiva o si
disattiva.
Se è attiva, il LED (1) lampeggia.
1
4.2.
ATTIVAZIONE MANUALE DEL BYPASS PER LA
STAGIONE ESTIVA (OPTIONAL)
Il bypass per la stagione estiva è disponibile come accessorio. Serve ad escludere il passaggio dell'aria attraverso lo
scambiatore di calore, non riscaldando così l'aria esterna.
Con basse temperature esterne, per esempio in primavera
o in autunno, l'abitazione può essere raffrescata attivando
manualmente il bypass per la stagione estiva senza utilizzare il recupero termico.
Il bypass per la stagione estiva rimane attivo per un'ora
quando c'è una differenza di temperatura fra l'aria esterna
e l'aria di mandata di 2 °K e quando la temperatura esterna
è superiore a 9 °C.
Il bypass per la stagione estiva è disponibile in due varianti.
• Nella variante A il bypass devia l'aria viziata estratta.
L'aria viziata estratta non passa per lo scambiatore di
calore e l'aria di mandata non viene così riscaldata.
• Nella variante B il bypass devia l'aria esterna. Quest'ultima non passa per lo scambiatore di calore e non viene
quindi riscaldata.
Premere brevemente il tasto.
Il bypass per la stagione estiva
rimane attivo per un'ora.
Se è attivo, il LED (1) è acceso.
1
10
MON
SUN
PROG
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA
MODALITÀ ESTIVA
Con temperature esterne basse, per esempio durante la
notte, il ventilatore dell'aria di mandata può essere spento.
L'aria esterna può essere fatta entrare in casa lasciando le
finestre aperte a ribalta, senza recupero termico.
La modalità estiva può essere attivata solamente se la temperatura esterna è superiore a 14 °C. Se quest'ultima
scende al di sotto di tale valore, la modalità estiva si disattiva automaticamente.
IUI Pannello di controllo a filo da parete AB004
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEI PROGRAMMI
SETTIMANALI E DELLA MODALITÀ AUTOMATICA
1
4.4.
Programma settimanale impostato
Premere brevemente il tasto.
Il LED (1) è acceso e il programma
settimanale impostato si attiva.
Modalità automatica
Tenere premuto il tasto per circa
10 secondi.
Il LED (1) lampeggia e la modalità
automatica si attiva.
SELEZIONE MANUALE DEL LIVELLO DI
VENTILAZIONE
N.B.:
il livello di ventilazione 1 ha la funzione di proteggere
dall'umidità ed è quindi da selezionare solo se l'abitazione è vuota o in caso di periodi prolungati di assenza.
In tutti gli altri casi non si dovrebbe invece usare questo
livello, poiché non garantisce l'evacuazione di una quantità sufficiente di umidità.
I livelli di ventilazione che si possono selezionare vanno
da 1 a 4. Il livello di ventilazione 0 corrisponde a una modalità stand-by e può rimanere attivo per al massimo un'ora.
Il livello di ventilazione 4 può rimanere attivo per al massimo 4 ore.
Trascorso tale tempo l'apparecchio per la ventilazione residenziale ritorna automaticamente all'ultimo livello di funzionamento.
1
Premere il tasto finché si seleziona il
livello di ventilazione desiderato.
Il numero di LED (1) accesi corrisponde al livello di ventilazione selezionato.
4.5.
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA
FUNZIONE ACCENSIONE CAMINO
Quando si accende un focolare, come per esempio un caminetto, è possibile attivare la funzione accensione camino.
Se tale funzione è attiva, il livello di ventilazione del ventilatore dell'aria di mandata è 3. L'apparecchio per la ventilazione residenziale funziona con la portata nominale.
La velocità del ventilatore dell'aria di mandata è pari
al 100% e quella del ventilatore per l'estrazione dell'aria viziata pari al 50%.
Se la temperatura dell'aria di mandata (T2) scende al di
sotto dei 9 °C prima di 7 minuti, l'apparecchio per la ventilazione residenziale ritorna automaticamente all'ultimo livello di funzionamento. L'apparecchio funziona col numero
di giri dell'ultima modalità di funzionamento.
Tenere premuto il tasto per circa
4 secondi.
La funzione accensione camino
rimane attiva per 7 minuti.
Ci sono 3 LED (1) che lampeggiano.
Trascorso tale tempo l'apparecchio
per la ventilazione residenziale
ritorna automaticamente all'ultimo
livello di funzionamento.
1
4.6.
5. DATI TECNICI
Colore
RAL 9016
(simile al RAL 9010)
Dimensioni
55,4 x 55,4 x 8,4 mm
Contenuto della fornitura • Pannello di controllo a filo
da parete AB004
• Telaio di metallo
• Cavo con due
connettori 6P6C
6. MESSA FUORI SERVIZIO/SMALTIMENTO
6.1.
MESSA FUORI SERVIZIO IN CASO DI SMONTAGGIO
Il pannello di controllo a filo da parete può essere messo
fuori servizio esclusivamente da personale qualificato.
1. Scollegare l'apparecchio per la ventilazione residenziale.
2. Estrarre il connettore dalla porta RS485 della scheda
madre e smontare il pannello di controllo seguendo la
sequenza inversa.
RESET DELLA SEGNALAZIONE FILTRO
Ogni volta che si sostituiscono i filtri, è necessario resettare
la segnalazione filtro.
Tenere premuto il tasto per circa
10 secondi.
La segnalazione filtro è stata resettata.
1
IMBALLAGGIO
L'imballaggio di protezione e per il trasporto è fatto di materiali riciclabili che devono essere smaltiti secondo le
norme vigenti.
6.3.
PANNELLO DI CONTROLLO DA SMALTIRE
Dato che il pannello di controllo contiene materiali e sostanze riciclabili, esso non deve essere smaltito con i rifiuti
indifferenziati, ma deve essere consegnato a un'azienda locale che si occupi di riciclaggio.
Italiano
Se si è superato l'intervallo di tempo preimpostato per la
sostituzione dei filtri, il LED (1) sarà arancione.
In tal caso i filtri devono essere sostituiti (vedi Istruzioni per
l'uso e l'installazione dell'apparecchio per la ventilazione
residenziale della serie AP o AD).
6.2.
Se si è superato tale intervallo di più di 90 giorni, il LED (1)
sarà rosso. La portata nominale non può più essere raggiunta e l'apparecchio per la ventilazione residenziale si
spegne.
N.B.:
in base alle impostazioni di fabbrica il LED (1) si accende
dopo 12 mesi.
Non resettare la segnalazione filtro senza aver prima
sostituito i filtri.
IUI Pannello di controllo a filo da parete AB004
11
La tecnologia fa la differenza.
Innovazioni Pluggit: valore aggiunto per l'uomo e l'ambiente.
2Q
La ventilazione 2Q dei sistemi di ventilazione residenziale PLUGGIT distribuisce l'aria
di mandata in modo efficace garantendo il massimo comfort. La prima Q indica la
ventilazione diffusiva che consente di diffondere l'aria nuova lentamente, senza rumore e senza corrente. La seconda si riferisce invece alla ventilazione trasversale
che consente di diffondere l'aria nuova in tutta la stanza.
I diffusori di mandata sono posizionati a pavimento o nella parte bassa delle pareti
perimetrali il più lontani possibile dalla porta della stanza in cui viene convogliata
l'aria di mandata.
Lo speciale diffusore iQoanda di PLUGGIT si posiziona, se possibile, sopra la porta
della stanza in cui si convoglia l'aria di mandata. L'effetto Qoanda fa fluire l'aria lungo
il soffitto portandola in ogni punto del locale. Diffondendo l'aria in questo modo,
senza rumore e senza corrente, se ne garantisce un'elevata qualità in tutta la stanza.
allfloor
ServoFlow
Con i sistemi di distribuzione PLUGGIT è possibile posare i condotti in tutti e tre i livelli. Negli edifici nuovi o in quelli già esistenti, i condotti di ventilazione possono essere posizionati, in modo semplice e sicuro, nell'isolamento del pavimento, nel solaio
in calcestruzzo oppure a soffitto.
L'innovativa e unica tecnologia ServoFlow di PLUGGIT garantisce costantemente la
portata d'aria necessaria all'interno di un edificio, assicura l'importante equilibrio tra
le portate dell'aria di mandata e dell'aria viziata estratta grazie a una regolazione automatica effettuata settimanalmente e documenta eventuali variazioni, quali ad
esempio il livello di sporcizia dei filtri dell'impianto.
L'efficienza energetica degli apparecchi di ventilazione si valuta sulla base di due fattori. L'elevato livello di recupero termico dei nostri apparecchi di ventilazione garantisce dispersioni di calore ridotte e temperature confortevoli dell'aria di mandata.
Anche il consumo di energia elettrica risulta però determinante. Grazie a dei ventilatori a corrente continua estremamente efficienti i costi di funzionamento vengono ridotti al minimo. Il rapporto tra il livello di recupero termico e il consumo di energia
elettrica, quindi l'efficienza energetica, è il valore da considerare maggiormente.
Tale valore si definisce coefficiente di rendimento. Gli apparecchi di ventilazione
PLUGGIT raggiungono dei coefficienti di rendimento molto alti (fino a 26) garantendo
quindi un elevato livello di efficienza energetica.
CleanSafe
CleanSafe significa estrema facilità di pulizia. PLUGGIT è stata la prima azienda a far
certificare un sistema di pulizia che consente di ridurre al minimo i costi legati alla
pulizia e alla manutenzione dei componenti del sistema di distribuzione, a prescindere che si utilizzino dei condotti tondi o piatti.
Aria nuova e calore in un unico sistema più veloce, flessibile e conveniente dal punto
di vista energetico rispetto ai tradizionali sistemi di riscaldamento.
Clima confortevole con un livello ideale di umidità dell'aria dell'ambiente grazie
all'umidificatore AeroFresh.
Weitere gute Ideen von
Altre idee
■■
■■
■■
PluggVoxx Luftaufbereitung
PluggVoxx Dispositivo per il trattamento dell’aria
Pluggit iconVent – Dezentrale Wohnraumlüftung
mit Wärmerückgewinnung
Pluggit iconVent – Ventilazione residenziale
decentralizzata con recupero termico
AeroFresh Plus Luftbefeuchtung
Umidificatore dell’aria AeroFresh Plus
V01.01/16 M-BIA-AB004-SFO
■■
Pluggit Avent AP190/AP310/AP460 Lüftungsgeräte
Apparecchi per la ventilazione residenziale
PLUGGIT GmbH | Valentin-Linhof-Straße 2 | 81829 München
Telefon +49 89 411125-0 | Fax +49 89 411125-100
PLUGGIT Italia s.r.l. con unico socio | Società soggetta a direzione e coordinamento ai sensi dell’art.
2497 ss. del CC da parte della Pluggit GmbH Deutschland | Via Macello 26/A | 39100 Bolzano (BZ) | Italia
Tel.: +39 0471 062680 | Fax: +39 0471 062690 | [email protected]
www.pluggit.com
Scarica

Betriebs- und Installationsanleitung Istruzioni per l`uso el