CERTIFICATO DI AUTENTICITÀ E GARANZIA | CERTIFICATE OF AUTHENTICITY AND WARRANTY
EDITION: NOVEMBER 2014
Minotti SpA
via Indipendenza, 152
20821 Meda - Italy
t. +39 0362 343499
f. +39 0362 340319
e. [email protected]
www.minotti.com
AZIENDA
COMPANY
Minotti nasce negli anni Cinquanta da un’intuizione di Alberto Minotti. La dimensione
artigianale delle origini si modifica presto, già negli anni Sessanta l’azienda ha caratteri
industriali. Il passaggio successivo si deve a Renato e Roberto Minotti: tra i Settanta
e gli Ottanta fanno del loro cognome un marchio riconosciuto in Italia e all’estero.
Responsabili delle strategie dell’azienda, i due fratelli Minotti condividono la linea
creativa, le specificità stilistiche e i principi estetici con l’architetto Rodolfo Dordoni,
che dal 1997 coordina le collezioni. Formula chiave dell’identità Minotti è il Made in
Italy. Concretamente: tradizione e tecnologia. Il sapere degli artigiani rifinisce un
prodotto nato dalla più moderna meccanizzazione. L’intelligenza delle mani offre
sensibilità ed emozione alla precisione industriale. Ma tutto questo non è ancora
sufficiente. Serve una profonda ricerca di materiali, dettagli impeccabili, un’azienda
intera pronta a costruire la realtà di uno stile persuasivo. Contemporaneità, comfort,
affidabilità, durata. Grazie a tutto questo Minotti è diventato leader del settore e si
colloca oggi tra i principali operatori nella produzione e nella commercializzazione
di imbottiti e mobili destinati a clienti sofisticati e consapevoli. Grazie a sessant’anni
di storia. Un valore che ha consolidato la posizione del marchio in un mercato
sempre più esigente, competitivo, globale, ma che in nessun caso può rinunciare
al contesto. All’interno del design system milanese, dentro una sorta di laboratorio
che continuamente elabora forme e soluzioni tecniche, sviluppa la conoscenza
dei materiali e ne sperimenta di nuovi, elabora progetti che rivelano identità forti.
Non è un caso se Minotti continua a rappresentare il punto di riferimento per un
pubblico evoluto. Che si sente a proprio agio in ogni parte del mondo, ma che mai
rinuncerebbe al legame con le proprie origini. Con le radici. Con un certo modo di
pensare e di vivere la casa.
Minotti was founded by Alberto Minotti in the 1950s. Its original craft dimensions would
change soon; by the 1960s it had already developed into an industrial enterprise. The
next step was taken by Renato and Roberto Minotti: between the 1970s and 1980s
they made their surname into a nationally and internationally acknowledged brand.
Responsible for the company’s strategies, the Minotti brothers shared the creative
line, stylistic characteristics and aesthetic principles with the architect Rodolfo
Dordoni, who has been coordinating the collections ever since 1997. Made in Italy
means the key ingredient of Minotti’s identity. Basically, the emphasis is on a blend
of tradition and technology. Craftsmanship enhances a product based on state-ofthe-art mechanization. Manual dexterity contributes feeling and emotion to industrial
accuracy. However, all of this is still not enough. In-depth research on materials,
impeccable details, a company thoroughly prepared to build a convincing style are also
required, just like contemporaneity, comfort, reliability and durability. This is what allows
Minotti to be at the forefront of the interior design market and stand out as a manufacturer
and marketer of upholstered pieces and furniture designed for sophisticated,
conscious customers. Sixty years’ history has made all of this possible. A hallmark which
has strengthened the role of the brand in an increasingly demanding, competitive and
global market, although the background cannot be neglected in any way. Within Milan’s
design system, within a sort of workshop where forms and technical solutions are
developed non-stop, Minotti investigates older materials and tests newer ones, and
draws up projects which reveal remarkable identities. It is no coincidence that Minotti
was and still is the benchmark for refined people, who feel at ease everywhere in the
world, although they could never give up the links with their own origins, with their
own roots, with a certain way of approaching and enjoying their homes.
2
3
UNTERNEHMEN
L’ENTREPRISE
Minotti entstand in den 1950er Jahren aus einer Idee Alberto Minottis heraus. Die auf einen
Handwerksbetrieb abgestimmte ursprüngliche Größe veränderte sich schnell. Bereits in den
1960er Jahren konnte man von einem Industriebetrieb sprechen. Die nachfolgende Etappe
ist Renato und Roberto Minotti zu verdanken: Zwischen den 70er und 80er Jahren machten
sie aus ihrem Namen ein in Italien und im Ausland bekanntes Markenzeichen. Die für den
strategischen Part des Unternehmens verantwortlichen Brüder Minotti stützen sich in
Bezug auf die kreative Linie, die stilistischen Spezifikationen und optischen Prinzipien auf
die Zusammenarbeit mit dem Architekten Rodolfo Dordoni, dem seit 1997 die Koordination
der Kollektionen unterliegt. Die Schlüsselformel der Identität Minotti ist das Made in Italy­­.
Konkret heißt dies: Tradition und Technologie. Das Know-how der Handwerker garantiert
das Finish eines Produkts, das mithilfe modernster Mechanisierung entstanden ist. Die
Intelligenz der Hände ergänzt die industrielle Genauigkeit mit Sensibilität und Emotionen.
Das alles genügt aber nicht. Ebenso wichtig sind eine intensive Materialforschung,
einwandfreie Details und ein Unternehmen, das über alle Etagen bereit ist, eine auf
einem überzeugenden Stil beruhende Wirklichkeit ins Leben zu rufen. Aktualität, Komfort,
Zuverlässigkeit und Haltbarkeit. Dank dieser Vorsätze avancierte Minotti zum Marktführer
in diesem Sektor und gilt als eins der vorrangigen Unternehmen in der Produktion und im
Verkauf von Polster- und anderen Möbeln für den anspruchsvollen und bewussten Kunden.
Dank einer 60 Jahre währenden Geschichte. Ein Wert, der die Position des Markenzeichens
auf einem immer anspruchsvolleren, wettbewerbsgeprägteren und globalen Markt zu
festigen vermochte, aber unter keinen Umständen auf den Kontext verzichten kann. Im
Mailänder Design System, in einer Art Labor, das unablässig mit der Ausarbeitung von
Formen und technischen Lösungen beschäftigt ist, wird das Wissen um die Materialien
entwickelt und neue Materialien werden getestet. Hier entstehen von einer starken Identität
geprägte Entwürfe. Es ist kein Zufall, dass Minotti auch weiterhin ein Bezugspunkt für das
anspruchsvolle Publikum ist. Dieses Publikum fühlt sich überall auf der Welt zuhause, würde
aber niemals auf die Bindung an seine Ursprüngen oder Wurzeln verzichten, auf die Art, die
eigenen vier Wände zu sehen und zu erleben.
La société Minotti a été créée après la deuxième guerre mondiale par Alberto Minotti.
Le passage d’entreprise familiale à réalité industrielle se fait avec l’arrivée de la
deuxième génération dans la société. En quelques années seulement, Renato et
Roberto Minotti arrivent à faire de leur nom de fabrique une marque de renommée
internationale. Responsables des stratégies de développement de l’entreprise, les
deux frères Minotti constituent la véritable source inspiratrice et stylistique de la
marque qui, dès leur arrivée dans l’entreprise, s’oriente fortement vers la poussée
de la philosophie du “Made in Italy”. Aujourd’hui Minotti est l’une des entreprises
leader du secteur et l’un des principaux opérateurs concernant la production et la
commercialisation de capitonnés et de meubles de luxe. Grâce à un style unique et
très personnel, caractérisé par la qualité des matériaux et la perfection des finitions,
la collection Minotti est devenue une référence pour tout le secteur du design de
haut bord. Cela fait près de 60 ans que Minotti réalise ses systèmes capitonnés,
renforçant sans cesse sa position au sein d’un marché toujours plus exigeant où la
compétition est à la fois nationale et internationale, et remporte ses défis grâce à
la qualité, à l’histoire et au charme de sa production. En effet, le goût Minotti est
quelque chose de spécial : il provient du “design system” milanais par le biais d’une
recherche constante de formes et de solutions techniques innovantes, en développant
la connaissance des matériaux déjà utilisés et en expérimentant de nouvelles voies,
en élaborant des projets caractérisés par une forte identité culturelle. Grâce à
tout ceci, Minotti continue à représenter une référence pour un public averti, qui se
sent chez lui de partout dans le monde, sans jamais renoncer au lien profond qui
l’unit à ses origines.
4
5
SHOWROOM AZIENDALE
COMPANY SHOWROOM
Uno spazio concepito per raccontare l’essenza e l’identità del brand Minotti, che trova
ora la sua espressione permanente più efficace ed autentica. Progettato dallo Studio
Dordoni Architetti, lo SPAZIO MINOTTI sorge all’interno del complesso industriale
situato a Meda, sede dell’azienda. Attraverso un elaborato progetto di riqualificazione
di una parte dell’area industriale, ampliata per ottenere una superficie espositiva
sopraelevata di 1000 mq, è stato possibile realizzare uno spazio ampio e luminoso,
destinato ad ospitare le collezioni più recenti dell’azienda come pure i prodotti
icona delle collezioni precedenti. Il concept ideato dallo Studio Dordoni Architetti
si ispira al progetto di una villa contemporanea nella quale gli ambienti domestici si
integrano armoniosamente con terrazze e giardini pensili. Varcato l’ingresso, si ha
l’impressione di trovarsi proprio all’interno di una grande casa nella quale i materiali
impiegati – cemento per i muri, cemento e pietra piacentina per i pavimenti, calde
boiserie in legno color tabacco, ampie vetrate schermate da tende in lino grigio
fumo - definiscono l’ambientazione ideale per valorizzare i sistemi di seduta e gli
innumerevoli complementi che compongono il catalogo dell’azienda. Un sapiente
gioco di tagli prospettici, di pedane rialzate ed un sofisticato sistema di
illuminazione danno vita ad un’interessante successione di ambienti di grande
fascino volti a valorizzare non solo i prodotti ma anche l’inimitabile lifestyle Minotti.
All’interno dello showroom sono state realizzate delle sale dotate di apparecchiature
audio-video che verranno utilizzate quale punto di incontro e formazione per
clienti, architetti, interior designers e giornalisti.
A space designed to capture the essence and identity of the Minotti brand, has
now become its permanent expression in the most effective and authentic way.
Signed by Studio Dordoni Architetti, SPAZIO MINOTTI is located in an industrial
complex in Meda, the company’s premises. An elaborate project involved
redeveloping part of the industrial site, expanding it to create a raised 1,000 sq.m
exhibition surface area and obtain a sprawling, bright space that would host
the company’s latest collections and iconic products from past collections. The
concept by Studio Dordoni Architetti was inspired by the project of a contemporary
villa where all the rooms meld harmoniously with the terraces and
hanging gardens. After crossing the entrance, you have the impression of finding
yourself in a large house where the materials – concrete walls, concrete and
Piacentina stone flooring, warm, tobacco-colored wood paneling, huge
windows screened by smoky gray linen curtains – exude the ideal setting
to highlight the seating systems and the myriad of furnishing complements
from the company catalog. The skillful use of perspectives, raised
platforms and sophisticated lighting create an interesting succession of truly
eye-catching settings intended to showcase not just the products but also
the inimitable Minotti lifestyle. The showroom includes rooms with audio-video
equipment for meetings and training courses for customers, architects,
interior designers and journalists.
6
7
FIRMEN-SHOWROOM
ESPACE D’EXPOSITION DE L’ENTREPRISE
Ein Raum, der von der Essenz, der Identität der Marke Minotti berichtet, die hier
einen bleibenden Ausdruck finden, authentisch und effizient. Der SPAZIO MINOTTI,
entworfen vom Studio Dordoni Architetti, befindet sich im Industriekomplex selbst, in
Meda, am Sitz der Firma. Mit einem umfassenden Requalifizierungsprojekt in einem
Teil der Industriefläche, einer Erweiterung, um eine erhöhte Ausstellungsfläche von
1000 Quadratmetern zu erhalten, konnte ein großer, heller Raum geschaffen werden
für die neusten Kollektionen der Firma und die Klassiker der früheren Kollektionen.
Das vom Studio Dordoni Architetti entworfene Konzept lehnt sich an das Projekt eines
modernen Wohnhauses an, in dem die Wohnräume harmonisch mit Terrassen und
bepflanzten Dachgärten kombiniert sind. Gleich am Eingang hat man den Eindruck,
sich in einem großen Haus zu befinden, in dem Materialien – Zement für die Wände,
Zement und Naturstein für die Fußböden, warme, tabakfarbige Holzverkleidung, große
Fenster mit rauchgrauen Leinenvorhängen – die ideale Atmosphäre schaffen, um die
Sitzsysteme und die zahlreichen Beistellmöbel des Firmenkatalogs ins rechte Licht zu
setzen. Ein raffiniertes Spiel mit Perspektiven, erhöhten Böden und das spezifische
Beleuchtungssystem schaffen eine interessante Folge von Räumen, einen attraktiven
Rahmen, der nicht nur die Produkte, sondern auch den Lifestyle von Minotti
hervorhebt. Im Showroom befinden sich auch abgetrennte, mit Audio-Video-Geräten
ausgerüstete Räume, die als Treff- und Informationspunkt für Kunden, Architekten,
Interior Designer und Journalisten dienen.
Un espace conçu pour raconter l’essence et l’identité de la marque Minotti qui trouve
maintenant une expression permanente efficace et authentique. Conçu par le Studio
Dordoni Architetti, l’ESPACE MINOTTI se dresse à l’intérieur du complexe industriel
situé à Meda, siège de l’entreprise. A travers un projet élaboré de requalification d’une
partie de l’aire industrielle, agrandie afin d’obtenir une surface d’exposition surélevée
de 1000 m2, il a été possible de réaliser un espace ample et lumineux, destiné à
recevoir les collections les plus récentes de l’entreprise ainsi que les produits icône
des collections précédentes. Le concept conçu par le Studio Dordoni Architetti
s’inspire du projet d’une villa contemporaine dans laquelle les espaces domestiques
sont harmonieusement complétés par des terrasses et des jardins suspendus.
Une fois l’entrée franchie, on a l’impression de vraiment se trouver à l’intérieur d’une
grande maison dans laquelle les matériaux utilisés – du ciment pour les murs, du
ciment et de la pierre Piacentina pour les sols, de chaudes boiseries couleur tabac,
d’amples baies vitrées protégées par des rideaux en lin gris fumée – définissent
le décor idéal pour mettre en valeur les systèmes de siège et les innombrables
compléments qui composent le catalogue de l’entreprise. Un jeu savant de coupes
perspectives, d’estrades rehaussées et un système d’éclairage sophistiqué donnent
vie à une intéressante succession de pièces d’un grand charme, visant à mettre en
valeur non seulement les produits mais également l’inimitable style de vie Minotti.
A l’intérieur de l’espace d’exposition, ont été réalisées des salles équipées
d’appareils audio-visuels qui seront utilisées comme lieu de rencontre et de formation
pour clients, architectes, designers d’intérieur et journalistes.
8
9
FILOSOFIA
PHILOSOPHY
L’affermazione del brand Minotti nel mercato nazionale ed internazionale è dovuta
alla continua ricerca dell’eccellenza nella qualità e di un design unico, con un elevato
contenuto sartoriale Made in Italy. Minotti realizza ogni collezione all’interno
dell’azienda, secondo processi artigianali che enfatizzano la cura dei dettagli e
delle finiture. L’attenzione di Minotti verso i suoi Clienti, si traduce anche in spazi
espositivi dove l’immagine del brand si esprime sia attraverso le collezioni d’arredo,
sia attraverso una serie di accessori (profumo d’ambiente, cd musicali, ...) che
rafforzano il concept aziendale e confermano l’impegno del marchio verso una filosofia
di lifestyle all’insegna del lusso. La forza dell’evoluzione del marchio Minotti risiede
quindi nella compattezza del brand e nel perfetto equilibrio tra tradizione e modernità,
lusso e rigore, tendenza e comfort.
Striving for excellence in quality and unique design, as based on fine, Italian
made details, is the secret for the success of the brand Minotti in national and
international markets. Each collection is made in-house, according to craft processes
designed to emphasize care for details and finishes. Minotti’s commitment to
customers translates, for example, into display spaces where the image of the
brand is communicated through both the furniture collections and several
accessories (ambiance fragrances, music CDs…) which strengthen the
company concept, while testifying to the commitment of the brand to a
luxury focused lifestyle philosophy. Hence the main strength of the brand Minotti
lies in consistency and a perfect balance between tradition and modernity, luxury
and rigour, fashion and comfort.
10
11
PHILOSOPHIE
PHILOSOPHIE
Die Behauptung des Markenzeichens Minotti auf dem In- und Auslandsmarkt
beruht auf der ständigen Forschung nach bester Qualität und einzigartigem
Design sowie einer gehörigen Dosis an Fertigungskunst “Made in Italy”. Minotti
stellt jede Kollektion auf der Grundlage handwerklicher Prozesse in seinem
Unternehmen her. Ein besonderes Augenmerk gilt dabei der Detailliebe und den
Finishs. Das Minotti seinen Kunden besondere Aufmerksamkeit schenkt, wird
auch in den Ausstellungsbereichen deutlich. Hier kommt das Image des
Markenzeichens sowohl durch die Möbelkollektionen als auch eine Reihe an
Accessoires (Raumduft, Musik-CD...) zum Ausdruck. Die Entwicklungskraft des
MarkenzeichensMinotti beruht also auf der Kompaktheit des Warenzeichens
wie auch dem perfekten Gleichgewicht von Tradition und Modernität, Luxus
und Strenge, Tendenz und Komfort.
L’affirmation de la marque Minotti sur le marché italien et sur le marché
international est dû à la poursuite incessante de la recherche de l’excellence dans
la qualité et un design unique, avec une grande tradition pour le Made in Italy.
Minotti réalise en effet chacune de ses collections au sein de son entreprise
en suivant des procédés artisanaux qui soulignent la qualité des détails et
des finitions. L’attention de Minotti envers sa clientèle s’exprime également
par des espaces d’exposition où l’image de la marque se dégage non seulement
par ses collections d’ameublement, mais aussi par toute une série d’accessoires
(parfums d’ambiance, cédéroms musicaux…) qui poussent encore plus loin le
concept de l’entreprise, confirmant ainsi l’engagement de la marque vers une
philosophie de vie à l’enseigne du luxe. Le succès de l’évolution de la marque
Minotti réside dans la cohésion de la marque et dans le parfait équilibre entre tradition
et modernité, luxe et rigueur, tendance et confort.
12
13
100% MADE IN ITALY
100% MADE IN ITALY
Ciò che contraddistingue Minotti sul piano produttivo è il binomio che ha come
protagonisti la tradizione e la tecnologia. I prodotti Minotti, infatti, vengono rifiniti
in maniera artigianale, sfruttando però le opportunità offerte dall’industria, al fine
di raggiungere la più alta qualità di confezione rigorosamente ed autenticamente
Made in Italy. È un obiettivo che viene raggiunto grazie alla lunga storia artigianale
dell’azienda, affidandosi alla provata abilità e collaudata esperienza di operatori
altamente professionali, unitamente all’avanzata tecnologia delle macchine di
lavorazione: le macchine, infatti, garantiscono l’alta precisione del taglio
meccanizzato, mentre artigiani esperti garantiscono grande sensibilità e competenza
assoluta nella rifinizione dei dettagli, trattando i divani come veri e propri
prodotti di alta sartoria. Mani esperte che producono qualità, mani guidate dalla
passione e dalla creatività, competenti, sapienti e coscienziose. Mani capaci di
rispettare la tradizione e capaci di dominare la tecnologia. Mani orgogliose di
produrre MADE IN ITALY.
Was Minotti auf der Produktionsebene von anderen Unternehmen unterscheidet, ist
das Wortpaar, das Tradition und Technologie zum Protagonisten hat. Tatsächlich werden
Minotti Produkte handwerklich endgefertigt, wobei die von der Industrie gebotenen
Möglichkeiten dazu genutzt werden, die höchste Fertigungsqualität eines rigoros Made
in Italy produzierten Erzeugnisses zu erzielen. Dieses Ziel wird dank der langen
Handwerkstradition des Unternehmens umgesetzt, das sich der bewährten Geschicklichkeit
und erprobten Erfahrung hoch professioneller Mitarbeiter sowie der fortschrittlichen
Technologie der Verarbeitungsmaschinen bedient: Die Maschinen garantieren einen
hoch präzisen mechanisierten Schnitt, während fachlich versierte Handwerker große
Sensibilität und Kompetenz bei der Endfertigung der Details beweisen und die Sofas wie
wahrhaftige Produkte der “hohen Schneiderkunst” behandeln. Erfahrene Hände, die
Qualität erzeugen – von der Leidenschaft und Kreativität geführte kompetente, wohlwissende
und gewissenhafte Hände. Hände, die fähig sind, die Tradition zu respektieren und
die Technologie zu dominieren. Hände, die stolz sind MADE IN ITALY zu produzieren.
100% MADE IN ITALY
100% MADE IN ITALY
A unique blend of tradition and technology is what sets Minotti apart in terms of
production. Minotti’s products are craft-finished, while making the most of everything
that is offered by industry, with a view to achieving the highest tailoring standard,
strictly and genuinely Italian made. This is made possible by the company’s long
craft history, through highly professional dealers’ proven skills and expertise as
matched with the state-of-the-art working machines, which result in high-precision,
mechanised cutting, whereas trained artisans are the name for remarkable sensitivity and unparalleled expertise in refining details, approaching sofas as finely tailored
products. Expert hands producing quality, hands guided by passion and creativity, skilled,
conscientious hands. Hands respectful of tradition and capable of controlling technology.
Hands proud of developing Italian made products.
Sur le plan de la production, Minotti est caractérisée par le binôme qui associe tradition
et technologie. Les produits Minotti font en effet l’objet d’une finition artisanale, tout
en exploitant au mieux les opportunités offertes par l’industries, afin d’obtenir ainsi
un niveau de confection de très haute qualité et un authentique Made in Italy. Cet
objectif a été possible à atteindre grâce au savoir-faire artisanal de longue date de
l’entreprise, en s’appuyant sur l’expérience d’opérateurs professionnels hautement
qualifiés et sur les technologies les plus pointures des machines : celles-ci assurent
en effet une haute précision de coupe mécanisée alors que les maîtres-artisans
apportent leur grande sensibilité et leur maîtrise absolue quant à la finition des
détails, travaillant les divans comme de purs produits de haute couture. Des mains
expertes qui produisent un travail de qualité, des mains animées par la passion
et la créativité, compétentes, expertes et consciencieuses. Des mains capables de
respecter la tradition et de dominer la technologie. Des mains fières de produire du
MADE IN ITALY.
100%
14
15
COLLEZIONE TESSILE E PELLE
STOFF- UND LEDERKOLLEKTION
La collezione tessile è uno dei maggiori plus di Minotti a cui viene dedicata grande
attenzione ed importanti risorse. Ogni anno viene proposta una nuova collezione
di tessuti e pelli, realizzata con texture sofisticate e filati pregiati, suggestivi effetti
lucido/opaco e trame strutturate, studiata appositamente dall’azienda e prodotta
in esclusiva per Minotti, per rispondere al gusto personale di chi non ama il concetto
di serialità. Una collezione unica, che amplifica l’alto contenuto qualitativo e crea
un valore aggiunto sia ai sistemi di seduta, sia alla collezione letti. Dal cotone al
velluto, dal lino alla ciniglia, dal cachemire alla pelle: rivestimenti che rappresentano
la sintesi più avanzata in fatto di comfort e versatilità, leggerezza e resistenza, lusso
e tendenza. Numerose tipologie di tessuto in grado di valorizzare la confezione
sartoriale e di conferire al prodotto caratteri e personalità differenti, secondo i propri
gusti e il proprio stile di vita. La pelle Minotti sottolinea l’alta qualità dei prodotti e
della loro confezione, rappresentando un forte valore aggiunto. Pelle significa tradizione,
emozione e manualità: la scelta di investire in studi e ricerche di settore ha permesso a
Minotti di offrire colori, rifinizioni e conce personalizzate, al fine di creare prodotti in
funzione delle più sofisticate richieste. La qualità dei tessuti e delle pelli Minotti è
garantita da una serie di test specifici e rigorosi, in rispetto alle più severe normative ISO.
Die Textilkollektion repräsentiert einen der entscheidenden Pluspunkte von Minotti.
Entsprechend werden ihr viel Bedeutung und wichtige Ressourcen zugestanden. Jedes Jahr
wird eine neue Stoff- und Lederkollektion mit anspruchsvollen Texturen und hochwertigen
Garnen mit eindrucksvollen Glanz-/Matteffekten sowie strukturierten Mustern angeboten,
die speziell von Minotti entwickelt und exklusiv für das Unternehmen produziert werden,
um dem persönlichen Geschmack all derer gerecht zu werden, die keinen Hang zum
Serienkonzept haben. Eine einzigartige Kollektion, die den hohen qualitativen Inhalt
untermauert und sowohl im Bereich der Sitzsysteme als auch in dem der Bettenkollektionen
einen zusätzlichen Wert schafft. Von Baumwolle bis Samt, von Leinen bis Chenille, von
Kaschmir zum Leder: Bezüge, die das fortschrittlichste Zusammenspiel von Komfort und
Vielseitigkeit, Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit, Luxus und modischer Tendenz
darstellen. Zahlreiche Stofftypologien, die in der Lage sind, die geschneiderten
Konfektionen hervorzuheben und dem Produkt ganz nach Geschmack und Lebensstil
unterschiedliche Charaktere und Persönlichkeiten zu verleihen. Die Lederkollektion Minotti
unterstreicht die hohe Qualität der Produkte und Anfertigungen, womit eine bedeutende
Wertsteigerung einhergeht. Leder steht für Tradition, Emotion und Handfertigkeit: Die Wahl,
in Entwicklung und Fachforschung zu investieren, ermöglichte es Minotti, personalisierte
Farben, Finishs und Gerbungen anzubieten, was die Voraussetzung dafür ist, Produkte
in Abhängigkeit der anspruchvollsten Anfragen zu kreieren. Die Qualität von Stoff und Leder
Minotti wird durch eine Reihe an spezifischen und rigorosen, in Übereinstimmung mit den
strengen ISO Richtlinien durchgeführten, Tests garantiert.
TEXTILE AND LEATHER COLLECTION
The textile collection is one of Minotti’s main pluses, much emphasis being placed
on it and major resources being devoted to it. A new fabric and leather collection is
developed every year, based on sophisticated textures and first-rate yarns, charming
glossy/matt effects and structured wefts, specially designed by the company and
exclusively manufactured for Minotti, to cater to the personal taste of anyone who
is not fond of the idea of mass production. A unique collection which magnifies the
high quality standard and creates a competitive edge for both the seating systems
and the bed collection. From cotton to velvet, from linen to chenille, from cashmere
to leather: Minotti’s covers are the ultimate synthesis of comfort and versatility,
lightness and durability, luxury and fashion. Many types of fabric capable of enhancing
fine details and resulting in different characters and personalities for the products,
according to one’s own taste and lifestyle. Minotti’s leather emphasizes the
outstanding quality of both the products and the tailoring details, thus
providing a unique plus. Leather means tradition, emotion and dexterity: investing in
surveys and research has allowed Minotti to make customized colours,
finishes and tanning available, with a view to developing products catering to the
most sophisticated needs. The quality of Minotti’s fabrics and leather is
guaranteed by several strict, purpose-designed tests, in accordance with the most
stringent ISO standards.
16
COLLECTION TEXTILE ET CUIR
La collection textile est l’un des principaux atouts de Minotti qui lui dédie une grande
attention et d’importantes ressources. Chaque année, Minotti propose une nouvelle
collection de tissus et de cuirs, réalisée avec des textures sophistiquées et des fils de
grande qualité, des effets brillants/mats suggestifs et des trames structurées, spécialement
conçue par l’entreprise et produite en exclusivité pour Minotti, afin de répondre au goût
personnel de qui n’aime guère le concept de sérialité. Une collection unique, qui amplifie sa
haute valeur qualitative et crée une valeur ajoutée aussi bien aux systèmes d’assise qu’à la
collection lits. Du coton au velours, du lin à la chenille, du cachemire au cuir : des revêtements qui
constituent la synthèse la plus avant-gardiste en matière de confort et polyvalence, légèreté
et résistance, luxe et tendance. De nombreux types de tissu capables de mettre en valeur la
réalisation de haute couture et de conférer au produit des caractères et des personnalités
différents, en fonction des goûts et du style de vie de chacun. Le cuir Minotti souligne la
haute qualité des produits et de leur confection, apportant de fait une haute valeur ajoutée.
Le cuir est synonyme de tradition, émotion et manualité : le choix d’investir dans des études
et des recherches de secteur a permis à Minotti de proposer des coloris, des finitions et
des tannages personnalisés, afin de créer des produits répondant aux demandes les plus
sophistiquées. La qualité des tissus et des cuirs Minotti est garantie par une série de tests
spécifiques et rigoureux, parfaitement conformes aux normes ISO les plus sévères.
17
MINOTTI STUDIO
MINOTTI STUDIO
Fare ricerca per Minotti significa qualcosa di molto particolare: cogliere gli stimoli
visivi che provengono dal mondo esterno e trasformarli in prodotti, tecnologia,
immagini, allestimenti. Significa guardarsi attorno, osservare con attenzione il mondo
che ci circonda, percepire i cambiamenti di linguaggio, studiare la moda, il design,
l’editoria, viaggiare con uno sguardo curioso. Per fare ricerca, Minotti ha costituito un
team creativo di qualità, il Minotti Studio, con competenze professionali estremamente
diversificate: dall’ingegnerizzazione dei prodotti alla scelta dei nuovi tessuti, dal set
fotografico alla progettazione grafica, dalla comunicazione alla decorazione degli spazi
espositivi. Un reparto creativo dove l’idea nasce, si sviluppa e prende forma per dar
vita a progetti che rispondano ad una filosofia di lifestyle all’insegna del lusso.
Forschung spielt für Minotti eine ganz große Rolle: Forschen heißt, visuelle
Stimulationen aus der Außenwelt aufnehmen und sie in ein Produkt, Technologie,
Image, Ausstattung zu verwandeln. Forschen heißt, sich umzusehen, die uns
umgebende Welt aufmerksam zu beobachten, sprachliche Veränderungen
wahrzunehmen, die Mode, das Design, das Verlagsgeschäft zu untersuchen und mit
neugierigen Blicken durch die Welt zu reisen. Um diese Forschung umsetzen zu
können, bildete Minotti ein kreatives Qualitätsteam. Studio Minotti basiert auf fachlich
extrem diversifizierten Kompetenzen: Angegangen von der Ingenieurisierung der
Produkte bis hin zur Auswahl neuer Stoffe, vom Fotoset bis hin zur Grafikentwicklung
und von der Kommunikation bis zur Dekoration von Ausstellungsräumen. Ein
kreativer Bereich, in dem die Idee entsteht, sich entwickelt und dann Form annimmt,
um Projekte ins Leben zu rufen, die einer luxusorientierten Lifestyle-Philosophie
entsprechen.
MINOTTI STUDIO
Research means something very special to Minotti: catching visual stimuli from the
outside world and turning them into products, technology, images, mounting projects.
It means looking around, carefully watching the surrounding world, perceiving
changes in the language, investigating fashion, design, the publishing world, travelling
with curious eyes. To do research, Minotti has formed the outstanding creative team,
Minotti Studio, who rely on highly diversified professional skills: product engineering,
selection of new fabrics, photographic set, graphic design, communications,
decoration of display spaces. A creative department where ideas are conceived,
developed and shaped to make projects catering to a lifestyle philosophy
synonymous with luxury become “bricks and mortar” reality.
18
MINOTTI STUDIO
Faire de la recherche pour Minotti représente quelque chose de très particulier :
savoir saisir les stimulus visuels en provenance du monde extérieur et les transformer
en produits, technologie, images, agencements. Cela signifie regarder autour de soi,
observer avec attention le monde qui nous entoure, percevoir les changements de
langage, étudier la mode, le design, l’édition, voyager avec un regard attentif. Pour
faire sa recherche, Minotti a constitué une équipe créative de qualité, le Minotti
Studio, qui rassemble des compétences professionnelles extrêmement diversifiées :
de l’ingéniérisation des produits au choix des nouveaux tissus, du plateau
photographique à la conception graphique, de la communication à la décoration des
espaces d’exposition. Un atelier créatif d’où naît l’idée, qui s’y développe ensuite et
qui prend enfin forme pour donner vie à des projets répondant à une philosophie de
vie à l’enseigne du luxe.
19
RETE VENDITA
VERTRIEBSNETZ
La rete di vendita Minotti coinvolge 63 paesi nel mondo e conta attualmente
31 monobrand stores. La ragione di questa rapida espansione risiede nell’unicità
del brand Minotti, nel suo essere perfettamente in equilibrio tra innovazione e
tradizione, lusso e sobrietà, design e comfort.
Das Verkaufsnetz der Firma Minotti beliefert 63 Länder der Welt und umfasst
heute 31 Monobrand Stores. Grund dieser schnellen Ausbreitung ist der einzigartige
Stil der Marke Minotti, die Ausgewogenheit zwischen Innovation und Tradition,
Luxus und Schlichtheit, Design und Komfort.
SALES NETWORK
RÉSEAU DE VENTE
Minotti’s sales network covers 63 countries around the world and currently
includes 31 monobrand stores. The driving force behind this rapid expansion
lies in the uniqueness of the Minotti brand, with its perfect balance between
innovation and tradition, luxury and understatement, style and comfort.
Le réseau de vente Minotti embrasse 63 pays dans le monde et compte
actuellement 31 magasins monomarque. La raison de cette rapide expansion
réside dans l’unicité de la marque Minotti, dans le fait qu’elle est en parfait
équilibre entre innovation et tradition, luxe et sobriété, design et confort.
MONOBRAND STORES
AUSTRALIA
Melbourne | Sydney
AUSTRIA
Wien
BRAZIL
São Paulo
CHINA
Beijing | Shanghai | Chengdu | Qingdao
FRANCE
Lyon
GERMANY
Berlin
GREAT BRITAIN
London
HONG KONG
Hong Kong
INDIA
Ahmedabad
INDONESIA
Jakarta
ITALY
Bari
20
JAPAN
Tokyo Minotti COURT | Tokyo Minotti Tri-Angle
LEBANON
Beirut
MALAYSIA
Kuala Lumpur
MEXICO
Mexico City
PHILIPPINES
Manila
SINGAPORE
Singapore
SOUTH KOREA
Seoul
SPAIN
Madrid
TAIWAN
Taichung | Taipei
THAILAND
Bangkok
UNITED STATES
Los Angeles | New York | Chicago | Miami
21
CERTIFICATO DI AUTENTICITÀ
ECHTHEITSBESCHEINIGUNG
Minotti SpA garantisce che questo è un prodotto Minotti autentico. Minotti realizza
i suoi prodotti utilizzando materiali pregiati ed esclusivi ed avvalendosi dell’esperienza
pluriennale dei suoi specialisti, così da conferire al prodotto il valore di un oggetto
esclusivo.
Minotti SpA garantiert die Authentizität des Minotti Produkts. Minotti setzt seine
Produkte unter Verwendung hochwertiger und exklusiver Materialien um und bedient
sich hierbei der langjährigen Erfahrung seiner Fachkräfte, wodurch dem Produkt der
Wert eines Exklusivgegenstands verliehen wird.
CERTIFICATE OF AUTHENTICITY
CERTIFICAT D’AUTHENTICITÉ
Minotti SpA warrants that this is an authentic product by Minotti. Minotti relies on
first-rate, exclusive materials as well as on specialists’ several years’ expertise, so that
the product can look like a one-of-a-kind object.
Minotti SpA garantit que ce produit Minotti est authentique. Minotti réalise ses produits
en utilisant uniquement des matériaux de haute qualité et exclusifs, en s’appuyant sur
l’expérience consolidée de ses spécialistes qui confèrent au produit la valeur d’un
objet unique.
22
23
CERTIFICATO DI GARANZIA
CERTIFICATE OF WARRANTY
Indipendentemente ed in aggiunta a quanto previsto dalla legge in termini di garanzia
sui prodotti, Minotti SpA garantisce la struttura dei suoi prodotti imbottiti (divani,
poltrone, sedie e letti) per 10 anni (a partire dalla data di fatturazione). Il rivestimento
in pelle e tessuto, l’imbottitura, i meccanismi, gli accessori e i componenti sono
garantiti per 24 mesi. Per quanto concerne i tavoli da pranzo, i tavolini, le librerie,
i contenitori, i tappeti e la collezione outdoor, la garanzia ha validità per 2 anni.
Regardless of, and in addition to, law provisions concerning product warranties,
Minotti SpA warrants the frames of its upholstered products (sofas, armchairs, chairs
and beds) for 10 years (from date of invoice). The leather and fabric covers,
upholstery, mechanisms, accessories and component parts are covered by 24
months warranty. The warranty period for the dining tables, the occasional tables,
the bookcases, the storage units, the rugs and the outdoor collection is 2 years.
La garanzia si riferisce ad originari difetti di produzione del prodotto e include la
sostituzione o riparazione gratuita delle parti danneggiate o difettose accertate e
riconosciute da Minotti SpA o da chi da essa delegato.
The warranty covers original manufacturing defects of the product and includes free
replacement or repair of such damaged or defective parts as acknowledged by Minotti
SpA or any representative designated by Minotti.
La garanzia non comprende danni causati dalla normale usura, da trattamento
o uso inadeguato, da rotture accidentali o da cause di forza maggiore. Sono inoltre
esclusi dalla garanzia difetti non imputabili a Minotti SpA come, ad esempio, il
montaggio non corretto del prodotto o non conforme alle istruzioni di montaggio.
La garanzia decade se i prodotti sono smontati, modificati o riparati da terzi non
autorizzati da Minotti SpA. La garanzia non si estende a tessuti e pelli forniti dal Cliente.
The warranty does not cover any damage caused by normal wear, mistreatment or
misuse, accidental breakage or acts of God, nor does the warranty cover any defects
other than those attributable to Minotti SpA, including improper assembly or any
assembly that does not comply with the mounting instructions. The warranty will not
be applicable if the products are dismantled, modified or repaired by any third parties
that are not authorized by Minotti SpA. The warranty does not include fabrics and
leather supplied by the Customer.
La pelle è un prodotto naturale che conserva, anche lavorata, alcuni aspetti che ne
qualificano l’origine senza modificarne la resistenza, la durata, la qualità: le punture di
insetti, le piccole ferite ben cicatrizzate, i segni delle spinature, le rughe, una differenza
di “grana”, sono da considerarsi caratteristiche e non difetti. Anche il naturale
assestamento dell’imbottitura non è da considerarsi un difetto.
Leather is a natural product which keeps a few properties – even when worked – which
define its origin, without affecting durability and quality: insect bites, small healed
wounds, marks, wrinkles, differences in “grain” should be considered to be
characteristics, and not defects. The natural adjustment of the upholstery is not a
efect either.
Il legno è un materiale vivo: eventuali piccoli movimenti con il variare della
temperatura e dell’umidità sono del tutto naturali e vanno considerati caratteristici del
mobile.
Wood is a “live” material: any small movements as temperature and humidity change
are absolutely natural, and should be considered to be typical of furniture.
Gli eventuali interventi effettuati in garanzia non interrompono il decorso di quest’ultima.
La garanzia cessa di avere effetto dopo 10 anni dalla data di fatturazione.
Any warranty jobs will not cause the warranty to cease to be applicable. The warranty
will cease to be valid after 10 years of the date of invoice.
Per esercitare i diritti derivanti dalla garanzia, il presente “Certificato di Garanzia”
e la fattura di acquisto devono essere esibiti a Minotti SpA e devono quindi essere
conservati per l’intero periodo di validità della garanzia stessa.
To exercise the rights arising from the warranty, this “Certificate of Warranty” and the
purchase invoice shall be shown to Minotti SpA and be kept throughout the period of
validity of the warranty.
24
25
GARANTIEZERTIFIKAT
CERTIFICAT DE GARANTIE
Unabhängig von den Gesetzesvorgaben zur Produktgarantie und ergänzend zu diesen
garantiert Minotti SpA das Gestell seiner Polsterprodukte (Sofas, Sessel, Stühle und
Betten) für 10 Jahre (ab Rechnungsdatum). Der Leder- und Stoffbezug, die
Polsterung, die Mechanismen, das Zubehör und die Komponenten werden für 24
Monate garantiert. Die Garantiefrist für die Tische, die Beistelltische, die Bücherregale,
die Behälter, die Teppiche und die Outdoor-Kollection ist von zwei Jahren.
Indépendamment et en plus de ce qui est prévu par la loi en termes de garantie des
produits, Minotti SpA garantit la structure de ses produits rembourrés (divans,
fauteuils, chaises et lits) pour une durée de 10 ans (à compter de la date de
facturation). Le revêtement en cuir et en tissu, le rembourrage, les mécanismes, les
accessoires et les composants sont garantis pour une durée de 24 mois. La période
de garantie pour les tables, les petites tables, les bibliothéques, les eléments de
rangement, les tapis et les produits de la collection Outdoor est de deux ans.
Die Garantie bezieht sich auf produktionsbedingte Produktfehler und beinhaltet den
Ersatz oder die kostenlose Reparatur der überprüften und erwiesenermaßen
beschädigten oder fehlerhaften Teile durch Minotti SpA oder einen Vertreter des
Unternehmens.
Ausgenommen von der Garantie sind durch normalen Verschleiß, Behandlungen oder
unzweckmäßige Nutzung entstandene Schäden sowie solche, die auf einen
unfallbedingten Bruch oder höhere Gewalt zurückgehen. Ebenfalls von der Garantie
ausgenommen sind Minotti SpA nicht zuzuschreibende Fehler wie beispielsweise eine
fehlerhafte Produktmontage oder eine nicht mit den Anleitungen übereinstimmende
Montage. Die Garantie verfällt, wenn die Produkte durch Dritte, hierzu nicht von
Minotti SpA befugten Personen demontiert, verändert oder repariert wurden. Die Garantie
erstreckt sich nicht auf vom Kunden gelieferte Stoffe und Leder.
Leder ist ein Naturprodukt, das auch nach der Bearbeitung einige Aspekte beibehält,
die seinen Ursprung bezeugen ohne hiermit seine Widerstandsfähigkeit, Haltbarkeit
und Qualität zu kompromittieren: Insektenstiche, kleine, vernarbte Wunden, Zeichen
von Zacken, Falten, der “Kornunterschied” gelten als charakteristische Merkmale und
stellen keine Fehler dar. Auch die natürliche Absenkung der Polsterung ist kein Fehler.
Holz ist ein lebendiges Material: Eventuelle kleine, temperatur- oder
feuchtigkeitsbedingte Bewegungen sind ganz natürlich und stellen ein
charakteristisches Merkmal des Möbels dar.
La garantie se réfère aux défauts d’origine dans la production du produit et prévoit le
remplacement ou la réparation gratuite des parties endommagée ou défectueuses
attestées et reconnues par Minotti SpA ou l’entité déléguée en son nom.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à l’usure normale, à un traitement
inadéquat ou à une utilisation inappropriée, aux ruptures accidentelles ou aux cas de
force majeure. La garantie exclut également les défaut non imputables à Minotti
SpA tels que, par exemple, le montage non correct du produit ou non conforme aux
instructions de montage. La garantie sera annulée dès lors que les produits seront
démontés, modifiés ou réparés par des tiers non agréés par Minotti SpA. La garantie
ne couvre pas les tissus et les cuirs fournis par le Client.
Le cuir est un produit naturel qui conserve, même une fois travaillé, certains aspects
qui en caractérisent son origine sans en modifier sa résistance, sa durée ou sa
qualité : les piqûres d’insecte, les petites blessures bien cicatrisées, les marques
laissées par les brochages, les rides, les différences de “grain”, doivent être
considérés comme étant des caractéristiques du produit et non pas des défauts.
Le tassement naturel du rembourrage ne doit pas non plus être considéré comme un
défaut.
Le bois est un matériau vivant : les éventuels petits mouvements liés aux
hangements de température et d’humidité sont tout à fait naturels et doivent être
considérés comme étant des caractéristiques du meuble.
Möglicherweise im Verlauf der Garantie erfolgte Tätigkeiten stellen keine
Unterbrechung des Garantieverlaufs dar. Die Garantie erlischt nach 10 Jahren ab
Rechnungsdatum.
Les interventions éventuelles effectuées en garantie n’interrompent pas la durée de
celle-ci. La garantie cessera dans tous les cas 10 ans après la date de facturation.
Zur Inanspruchnahme der Garantieansprüche dieses “Garantiezertifikat” und die
Kaufrechnung bei Minotti SpA vorlegen. Diese Unterlagen müssen zu diesem Zweck
über den gesamten Garantiezeitraum aufbewahrt werden.
Pour exercer les droits dérivant de la garantie, le présent “Certificat de Garantie” et la
facture d’achat devront être présentés à Minotti SpA et devront être conservés pour
toute la durée de validité de la garantie.
26
27
associato / associated / Mitglied / associé
assArredo
Associazione Nazionale delle Industrie del Mobile e dell’Arredamento della:
National Association of the Furnishing and Interior Decorating Industries of:
Nationaler Verband der Industrie für Möbel und Einrichtung der:
Association Nationale des Industries du Meuble et de l’Ameublement de:
Federlegno-Arredo
CERTIFICATO DI AUTENTICITÀ E GARANZIA | CERTIFICATE OF AUTHENTICITY AND WARRANTY
EDITION: NOVEMBER 2014
Minotti SpA
via Indipendenza, 152
20821 Meda - Italy
t. +39 0362 343499
f. +39 0362 340319
e. [email protected]
www.minotti.com
Scarica

certificato di autenticità e garanzia | certificate of