POSSA LA BENEDIZIONE DEL BUDDHA RISCALDARE I VOSTRI CUORI www.hokkeshoshu.org [email protected] 1 2 3 INDICAZIONE PER LA PREGHIERA Prima di dare inizio alla cerimonia è bene prestare la massima cura all’altare, accendendo le candele e l’incenso, con profondo rispetto. Cambiate l’acqua e controllate che le offerte (fiori, frutta ecc..) abbiano un aspetto decoroso. Sedete in una posizione comoda rilassatevi e prestate attenzione al vostro respiro per alcuni minuti. Inchinatevi rispettosamente al Buddha e date inizio alla cerimonia. La lettura del Sutra deve essere fatta con voce chiara e rilassata, pronunciate le frasi con profondo rispetto e attenzione. Durante l’invocazione del Sacro Daimoku, che non deve essere fatta in maniera frenetica, abbiate cura di seguire il suono delle sacre sillabe lasciandovi cullare dal suono prodotto dalla vostra voce. La respirazione, se l’invocazione avverrà in modo corretto si autoregolerà. È bene che vi ricordiate che per tutta la durata della cerimonia voi vi trovate al cospetto del Signore Buddha. Affidatevi con gioia alle Sue amorevoli cure. 4 PRESENTAZIONE DELLA SACRA CERIMONIA Ho compilato questa Sacra Cerimonia inserendo alcuni salmi del Sutra del Loto per interiorizzarne gli Insegnamenti in essi contenuti, giorno dopo giorno. Questa Sacra Cerimonia celebra la nostra devozione al Sutra del Loto aiutandoci, per mezzo della lettura nella nostra lingua, a trasformare le aure parole in essa contenute, nella nostra vita. Se riusciremo a non essere pigri e dare tutto noi stessi a questo atto di devozione, vedremo concretizzare i chiari benefici della Fede. La nostra prima preghiera quindi, sarà mettere da parte le nostre inclinazioni sbagliate che non ci permettono di valicare l'ostacolo che si interpone fra noi e il nostro desiderio di serenità. Abbiate cura di questo semplice libretto nella forma, ma meraviglioso nella sostanza, perché rappresenta la mente e l'intento del Signore Buddha. Possa questa Cerimonia riscaldare i vostri cuori e guidarli verso la serenità del Dharma. Possa la vostra famiglia e la vostra casa essere protetta dai suoni prodotti da queste Sacre Parole. Io fratello Nisshin Taisen pongo questa buona causa affinché il nostro ordine Hokke Shoshu possa così prosperare nel tempo presente e in quello futuro. 5 Inchinarsi all’altare a mani giunte (tre volte) Sette rintocchi di campana ( A voce alta e chiara) Namu Myoho Renge Kyo Namu Myoho Renge Kyo Namu Myoho Renge Kyo 6 PRESA DI RIFUGIO NEI TRE TESORI (Solo chi guida la Cerimonia) Prendo rifugio nel Buddha di Honmon Prendo rifugio nel Dharma di Honmon Prendo rifugio nel Sangha di Honmon I tre tesori del Buddhismo della semina INVOCAZIONE DELLE TRE GRANDI LEGGI SEGRETE (Solo chi guida la Cerimonia) Namu Honmon no Honzon Namu Honmon no Daimoku Namu Honmon no Kaidan Namu Myoho Renge Kyo (Inchinarsi all’altare a mani giunte) un rintocco di campana 7 INVITO Leggere ad alta voce Rivolgiamo la nostra adorazione al Sutra del Fiore di Loto del Dharma Meraviglioso, al Grande Benevolente Maestro degli Insegnamenti, il Buddha Shakyamuni e al Tathagata Taho, Testimone del Sutra del Loto. La nostra adorazione è rivolta ai Buddha Originali e alle loro manifestazioni nel nostro Mondo e nelle dieci direzioni. Il nostro ringraziamento e saluto va al Grande Maestro e Guida, al quale il Buddha Originale affidò la Propagazione di Hokkekyo nell'epoca di Mappo, il Nostro Patriarca Nichiren Daishonin, la cui Grande Compassione, Pietà e Benevolenza ripaghiamo con Gratitudine: (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 8 PROFESSIONE DI FEDE Leggere ad alta voce Sacra origine di ogni cosa a Te rivolgo le mie preghiere. A te mi affido e in Te cerco conforto * Possa ogni mio gesto riflettere la tua luce e la tua compassione. Dimora in me e fa che le mie parole e la mia vita siano di conforto a tutti gli esseri viventi * Possa comprendere ogni mia sofferenza, accettandola, liberandomi dal dolore. Possa comprendere le mie mancanze e praticare ciò che è bene imparando a contenermi, rinunciando così alle mie convinzioni, liberandomi dalle mie paure.* (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 9 Dal Capitolo II del Sutra del Fiore di Loto Stratagemmi Allora l’Onorato dal Mondo si risvegliò serenamente dalla sua meditazione e si rivolse al suo discepolo Shariputra dicendo: “La sapienza del Buddha è profonda e infinita, la porta che vi conduce è difficile da oltrepassare. Essa non può essere compresa da nessuno degli ascoltatori e tanto meno da coloro che ricercano l’Illuminazione senza la guida di un maestro. Perché Shariputra Io ho conseguito il profondo insegnamento che non è mai stato udito in precedenza. Ciò che insegno si accorda con le capacità di coloro che ascoltano. Shariputra sin da quando divenni un Buddha ho insegnato diverse dottrine avvalendomi di varie parabole. Ho guidato tutti gli esseri viventi avvalendomi di vari stratagemmi per salvarli dai loro attaccamenti, poiché io conosco come impiegarli. Shariputra facendo una grande quantità di distinzioni Io posso insegnare i vari insegnamenti. Le mie parole sono benevole e allietano molti cuori. Shariputra soltanto chi ha raggiunto ciò che io ho raggiunto può comprendere la vera essenza di tutti i fenomeni perché. Così è l’aspetto, così è la natura, così è l’entità così è il potere, così è la funzione, così è la causa, così è la 10 condizione, così è l’effetto e la retribuzione, e tutti questi fattori sono uniti fra di loro. “Questo mistico Insegnamento è predicato dai Grandi Illuminati solo in rare occasioni, proprio come il fiore udumbara si vede solo una volta in lunghissimi lassi di tempo. Shariputra, credimi! Tutti voi, credetemi! Nell’Insegnamento del Buddha non c’è parola che sia falsa. Il vero significato che Io espongo a seconda delle circostanze, è molto difficile da comprendere, per questo motivo espongo il Dharma attraverso innumerevoli stratagemmi e facendo ricorso a molte parabole e similitudini. Quanto insegno, non può essere compreso attraverso il ragionamento, solo un illuminato può comprenderlo veramente. (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 11 Dal Capitolo III del Sutra del Fiore di Loto Parabola Disse allora il Buddha a Shariputra: “Io sono grande compassione, amore e benevolenza. Sono giunto per porre fine ad angoscia, dolore, lamento, e stupidità; per istruire tutti gli esseri viventi e per porre la causa affinché conseguano la Serenità. Gli esseri umani soccombono a tutte le sofferenze poiché sono preda della brama di guadagno. Dal momento che hanno diversi attaccamenti e che i loro sforzi nascono da essi, sono destinati ad incontrare molte sofferenze nel corso delle loro esistenze. Patiscono dolore e sofferenza poiché non hanno ciò che desiderano, sono costretti a separarsi da coloro che amano o devono stare a contatto con ciò che odiano. Non attaccatevi a cose materiali! Se quelle saranno le vostre aspirazioni se è a quello che vi attaccherete, finirete con l’essere bruciati dall’oggetto della vostra stessa brama. Impegnatevi e sforzatevi lungo la Strada! Questo insegnamento vi salverà da qualsiasi attaccamento, vincolo o desiderio.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 12 Dal Capitolo V del Sutra del Fiore di Loto La grande nuvola “Discepoli miei, il Buddha conosce il fine ultimo cui tendono tutte le dottrine, così come conosce quello che gli esseri viventi hanno nel cuore e ciò che stanno facendo. Kashyapa, supponi che gli alberi e l’erba dei prati di migliaia di mondi, incluse le erbe che crescono nei boschi, nelle foreste, sui monti, nelle valli, in pianura o accanto ai fiumi, tutte queste piante di forma e nomi diversi, siano sovrastate da una grande nube. Immagina poi che, da questa nube immensa, prenda a riversarsi una grande, leggera e benefica pioggia. Tutte le piante vengono bagnate dalla medesima acqua, sia che abbiano radici forti e profonde che giovani e deboli. I tronchi, i rami e le foglie degli alberi, i prati e le erbe che crescono nei boschi e nelle foreste vengono tutti irrorati dall’acqua. Ecco quindi che i vecchi alberi, quelli giovani, quelli più alti, quelli medi e quelli molto bassi, ricevono tutti l’acqua di questa grande pioggia. Tutte le piante ricevono quest’acqua, chi più chi meno, e l’acqua è la stessa acqua per tutte le piante, e proviene da una sola unica nube. In base alla loro età, dimensioni e specie, le varie piante prendono più o meno acqua da quella che viene 13 riversata in modo equanime su tutte loro, e l’acqua così assimilata le fa crescere e fiorire. Sebbene crescano tutte sulla stessa terra, ogni pianta produce così diversi fiori e diversi frutti, ma tutte hanno ricevuto la stessa acqua dalla stessa nube. Ora sappi, Kashyapa, che io, il Tathagata, sono proprio come la nube. Così come la nube appare nel cielo, io faccio il mio avvento in questo mondo. Io rivelo il Dharma alle entità celesti, agli uomini e ai demoni attraverso il suono della mia Voce, così come la grande nube riversa la sua pioggia sulle piante di quei mondi.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 14 Dal Capitolo X del Sutra del Fiore di Loto Il Maestro del Dharma “Se un mio discepolo dopo la mia estinzione desiderasse predicare gli insegnamenti del Sutra del Loto dovrebbe entrare nella dimora del Buddha, indossare la veste del Buddha e sedere sul seggio del Buddha. La dimora del Buddha è il grande cuore misericordioso verso tutti gli esseri viventi; la veste del Buddha è la gentilezza e la pazienza verso tutti gli esseri viventi e il seggio del Buddha è comprendere e conoscere le illusioni.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 15 Dal Capitolo XVI del Sutra del Fiore di Loto La durata della vita del Buddha A quel tempo il Buddha parlò a tutti i grandi Bodhisattva e a tutti i presenti all’assemblea e disse: “Miei cari discepoli dovete credere alle mie parole perchè quanto dico è la verità.” I discepoli a questo punto si rivolsero al Buddha dicendo: “Parla Signore, noi abbiamo fede nella tua parola.” Il Buddha disse: “Quanto vi sto per dire è l’assoluto grande Mistero, è la perfetta conoscenza. Tutti nel mondo credono che io, Shakyamuni Buddha, abbia lasciato il palazzo reale nel quale vivevo e nella città di Gaya, assorto in profonda meditazione, abbia raggiunto la suprema Illuminazione. In verità figli miei credetemi io sono Illuminato da un’infinità di tempo incalcolabile, molto difficile da comprendere. Immaginate che qualcuno riduca in polvere centinaia di migliaia di mondi. Pensate che il numero di particelle sia quantificabile?” Tutti i credenti guidati dal Bodhisattva Miroku dissero: “No Onorato dal mondo, la quantità è incalcolabile.” “Ascoltate a questo punto con attenzione, poiché quanto vi dico corrisponde al vero. Durante tutto questo tempo io ho sempre dimorato in 16 questo mondo di sofferenza e ho addestrato migliaia e milioni di esseri viventi di questo e di mondi al di fuori di questo. Figli miei io sono apparso diverse volte in questo mondo. A volte mi sono presentato con il mio nome, a volte con altri nomi. A volte ho manifestato me stesso, a volte ho manifestato delle mie emanazioni. Ogni volta poi ho parlato della fine di quei Buddha, ma tutto questo fu soltanto un abile stratagemma. Miei cari discepoli, quando gli uomini hanno il desiderio di sentirmi e vengono a me, io vedo con l’occhio della mia saggezza, la loro fede, la loro forza, ed ogni loro altra facoltà. Allora io conoscendoli, parlo in modo che mi possano comprendere, in accordo con le loro capacità e in base al loro stadio evolutivo. Quindi è per questo motivo che, ricorrendo a degli abili stratagemmi, comunico agli esseri viventi il sentiero da seguire. Quando parlo, assumo uno dei miei tanti nomi e manifesto una vita temporale, infine proclamo la mia morte, ponendo la causa affinché ogni essere vivente sperimenti la vera gioia dentro di sé. Il Buddha vede questo mondo così come è. Non è reale né irreale e non è come viene percepito da chi lo abita. Gli esseri viventi sono di diversa natura, nutrono diversi desideri, credono in cose differenti e nelle loro menti abitano diversi pensieri. Sostengono diverse convinzioni, per questo motivo io ricorro a degli stratagemmi per farmi 17 comprendere da tutti, affinché ognuno pianti le radici del bene dentro di sé. La mia vita dura in eterno e sono sempre in questo mondo accanto a voi. Figli miei la suprema pratica è la via della compassione, e la mia vita è scaturita da essa. Abbiate fede nelle mie parole. Se gli esseri viventi mi vedessero sempre presente, diverrebbero pigri ed indolenti, cadendo così inevitabilmente nella miseria dello spirito e non pianterebbero le radici del bene. Se Io mi manifestassi gli uomini non riuscirebbero più a comprendere quanto è difficile sentirmi dentro di loro e non riuscirebbero a rispettarmi. Per salvare tutte le creature, ricorro a degli abili mezzi proclamando la mia morte, ma in realtà sono sempre qui accanto a voi dall’eternità. Sappiate che il mio unico pensiero costante è: “Come posso curare e guarire dalla sofferenza tutti gli esseri viventi? (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 18 Dal Kanjin no Honzon Sho del Maestro Nichiren Daishonin "Coloro che riceveranno e custodiranno il Sacro Titolo del Sutra del Loto, 'Namu Myoho Renge Kyo', avranno meriti che non possono essere quantificati". "le pratiche di Shakyamuni e le virtù che come conseguenza egli ottenne sono tutte contenute nei cinque caratteri di Myohorenge-kyo. Se noi crediamo in questi cinque caratteri, ci saranno garantiti naturalmente gli stessi benefici perchè Essi comprendono Tutti i Dharma. Tutti gli Ostacoli Karmici nascono da pensieri sbagliati, se tu hai il desiderio di pentirti, allora seduto in posizione eretta, medita sulla Realtà. La Massa dei peccati è come la brina e la rugiada che il Sole della Sapienza dissolverà." Non dubitare delle parole Dorate del Buddha. Invocazione del Sacro Daimoku (il più a lungo possibile) 19 Dal Capitolo XVII del Sutra del Fiore di Loto I Grandi Benefici Disse il Buddha al Bodhisattva Miroku: “Chiunque ascolti sia maschio o femmina la Rivelazione sulla durata della mia vita e abbracci questa verità anche per un solo istante di fede, sarà in grado di ottenere immensi benefici. La superiorità dei benefici di coloro che credono nella durata della Vita del Buddha non potrebbe essere spiegata nemmeno attraverso i calcoli più complessi, nemmeno attraverso l’uso di parabole o similitudini. Chiunque abbraccerà questa verità non potrà mai accadere che interrompa il suo cammino lungo la strada che conduce all’eterna e serena pace.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 20 Dal Capitolo XXII del Sutra del Fiore di Loto Trasmissione Il Buddha Shakyamuni si alzò dal Trono del Dharma. Con i Suoi Divini Poteri pose la mano destra sul capo di tutti gli innumerevoli bodhisattva-mahasattva e disse: “Per un tempo infinito ho praticato il Dharma dell’Illuminazione, che è difficile da incontrare, difficile da conseguire. Ora io lo trasmetto a voi. Praticatelo nel corpo e nello spirito, e propagatelo in lungo e in largo.” Nelle sue profondità è racchiuso il supremo Insegnamento che io vi trasmetto. Andate ad annunciarlo a tutti gli esseri viventi e fatelo ascoltare a tutte le creature, perché Io sono Amore e Compassione, non conosco invidia, né paura. Il mio unico pensiero costante è trasmettere la saggezza del Buddha. Io sono il Grande Benefattore di tutti gli esseri viventi. Non indugiate, seguitemi e studiate i miei insegnamenti senza indolenza. Nei tempi futuri, quando vedrete un mio giovane figlio o una mia giovane figlia che crede nella saggezza del Tathagata, allora dovrete insegnargli il Sutra del Loto, perché ascoltare e conoscere questa Porta del Dharma è la Causa per l’ottenimento della Sapienza del Buddha. 21 Quando vedrete qualcuno che non accetta questo sutra con fede, allora dovrete mostrargli qualche altro mio profondo insegnamento. Istruitelo, recategli beneficio, aiutatelo a porre la causa affinché sperimenti la grande gioia. Se farete tutto questo, allora sarete veramente in grado di ripagare il vostro debito di gratitudine verso di me.” Namu Myoho Renge Kyo 22 Dal Capitolo XXVIII del Sutra del Fiore di Loto Incoraggiamento del Bodhisattva Samantabhadra A quel tempo il Bodhisattva Samantabhadra, rinomato per le sue virtù e i suoi poteri spirituali, giunse da un mondo a oriente, accompagnato da innumerevoli grandi bodhisattva. Il Bodhisattva Samantabhadra s’inchinò ai piedi del Signore Shakyamuni, e infine disse: “Onorato dal Mondo, i Tuoi discepoli, siano uomini o donne che vivranno dopo la Tua scomparsa, come potranno comprendere i sacri insegnamenti di questo meraviglioso Sutra?” Rispose il Buddha al grande Bodhisattva: “I discepoli , che rinasceranno dopo la mia scomparsa, potranno comprendere il Sutra del Fior di Loto del vero Dharma se compiranno le quattro azioni. Queste sono: 1) Avere fede nella protezione del Buddha. 2) Praticare ciò che è bene. 3) Raggiungere lo stadio della non-regressione nella ricerca dell’Illuminazione. 4) Desiderare di aiutare tutti gli esseri viventi. I miei figli che compiranno questo, vivranno nel Sutra dopo la mia scomparsa.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 23 INVOCAZIONE (Solo la guida) Sacra Origine di ogni cosa, possa Tu proteggere la salvezza e la buona fortuna dei membri di questa comunità e delle loro famiglie, senza eccezioni e che la buona fortuna possa aumentare nel tempo futuro. Il nostro patriarca Nichiren Daishonin ci ha lasciato scritto: “Anche se uno dovesse puntare la terra e mancarla, anche se ci fossero coloro che intrappolano il cielo, o la marea non arrivasse, e se il sole sorgesse da occidente, non potrà succedere che le preghiere del praticante del Sutra del Loto restino inascoltate.” Namu Myoho Renge Kyo (Esprimere le preghiere personali) 24 PREGHIERA PER I DEFUNTI (Solo la guida) Attraverso il potere di Namu Myohorenge-kyo, trasferisco i meriti da me accumulati con la pratica del Sutra del Loto allo spirito dei miei antenati, dei miei cari defunti e a tutti i morti, affinché possano andare incontro a felice rinascita e raggiungere presto la Suprema Illuminazione. Suonare tre volte la campana, ricordando i propri cari defunti e tutti i morti. Namu Myoho Renge Kyo 25 INVOCAZIONE (Solo la guida) Che la Luce del Buddha possa risplendere nelle epoche future e che il Dharma possa fiorire sempre di più trasformando il nostro mondo in una terra di pace. Preghiamo che le persone che lo abitano arrivino a comprendere e vivere la gioia della serenità e che l'onestà degli uomini brilli della Sacra luce del Dharma, in questo secolo e nei secoli futuri. (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 26 INVOCAZIONE (Solo la guida) Possa l'Ordine di Hokke Shoshu, prosperare in questo secolo e in quelli futuri. Possa il nostro ordine essere di conforto a tutti coloro che desiderano praticare e vivere nelle loro vite terrene i Sacri Insegnamenti del Sutra del Loto, custodendoli e proteggendoli, vivendo secondo i sani principi della misericordia e della non violenza. Come custodi dell'ordine di Hokke Shoshu facciamo voto di avere cura delle generazioni che verranno. Namu Myoho Renge Kyo Namu Myoho Renge Kyo Namu Myoho Renge Kyo SETTE RINTOCCHI DI CAMPANA Inchinarsi all’altare a mani giunte (tre volte) 27 Preghiere per i vari momenti della nostra vita. 28 Presentazione La giornata di ogni membro dell'Ordine di Hokke Shoshu deve essere scandita da vari momenti di preghiera. Questo ha lo scopo di alimentare la nostra fede e devozione nei confronti del Sacro Gohonzon. Le varie preghiere non devono essere vani momenti di formalismo, ma essere chiari impegni, sentiti e professati. Ogni componente del Sangha rappresenta l'intero Ordine. Quindi è bene fare molta attenzione al nostro comportamento nella vita di tutti i giorni. Non perdetevi in sterili dibattiti dottrinali, e preferite il cuore alle parole. Il nostro impegno deve essere rivolto a costruire insieme una comunità di pace e comprensione. Abbiate cura di ritornare a voi stessi ogni volta che i casi della vita vi porteranno a provare rabbia o rancore, praticando l'osservazione del respiro per alcuni minuti. Per ogni consiglio fate riferimento al vostro monaco o al vostro fratello anziano. 29 Preghiere Saluto fra fratelli del Sangha: (Gassho)Pace nel Dharma Preghiera prima dei pasti: Namu Myoho Renge Kyo, Signore Buddha accogli questa mia offerta per il bene di tutti gli esseri viventi e per i nostri cari defunti, in particolare per: (pronunciare il nome di chi si desidera ricordare) Preghiera prima di svolgere ogni lavoro: Namu Myoho Renge Kyo, Sacro Gohonzon dedico a Te questo mio impegno come atto di riconoscenza nei Tuoi confronti guidami e aiutami. Preghiera come invocazione di aiuto: Sacro Gohonzon aiutami 30 PER GLI AMMALATI E SOFFERENTI: Il momento più opportuno per invocare questa preghiera è alla fine della liturgia. Ci si inchina al Sacro Gohonzon, si suona la campana e si pronuncia il contenuto dell'invocazione. Qualora si desiderasse rivolgere ad una determinata persona la nostra preghiera pronunciare il suo nome. Sacro Gohonzon, proteggi e riscalda i cuori degli ammalati e di tutti i sofferenti. Dona loro le ali del tuo conforto, sfiora le loro mani e guarisci la loro sofferenza. Concedigli i miei meriti e fa che io divida la mia buona sorte con chi soffre nella malattia e nello sconforto. Sacro Gohonzon invoco il Sacro Daimoku con cuore colmo di speranza e fede, affinché la tua luce illumini le loro vite. (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 31 CANTICO PER I DEFUNTI Possano le mie preghiere, in virtù del Dharma che invoco, liberare dalla sofferenza le anime dei defunti. Possano le mie preghiere sciogliere e indicare il cammino verso la liberazione. Possa il mio cuore essere libero dalla sofferenza della loro mancanza rendendoli sereni verso il cammino della prossima vita. Attraverso i meriti da me maturati, siano sereni ovunque essi si trovino. Possano le loro voci unirsi alla mia preghiera, che invoco al cospetto dell’Onorato dal Mondo. (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 32 Invocazione di aiuto per la missione di propagazione Questa preghiera è svolta come richiesta di aiuto prima di recarci a dialogare con persone interessate ad entrare nel nostro Sangha. Inchinarsi al Gohonzon suonare la campana e pronunciare questi versi: Sacro Gohonzon guida le mie parole e fa che siano di conforto alle persone. Lascia che la mia voce risuoni serena e forte a testimoniare la Tua presenza in me. Possa quanto dico e il mio comportamento aiutare le persone ad avvicinarsi al Tuo Sacro Insegnamento, illuminati dalla Tua luce e compassione. Rendimi capace di comprendere e di ascoltare i loro bisogni e le loro sofferenze. Indicami la strada da seguire. (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 33 Dal Capitolo XXVI del Sutra del Fiore di Loto Dharani Ani. Mani. Mane. Mamane. Shirei. Sharite. Shamya. Shabitai. Sente. Mokute. Mokutabi. Shabi. Aishabi. Sobi. Shabi. Shae. Ashae. Agini. Sente. Shabi. Dharani. Arokya basai ashabi shani. Nebite. Abentara nebite. Atanda areshudai. Ukure. Mukure. Arare. Harare. Shugyashi. Asanma sanbi. Buddha bikiri jitte. Dharma arishite. Sogyane kushane. Basha basha shudai. Mantra. Mantra shayata. Urota urota. Kyosharya. Ashara. Ashayataya. Abaro. Amanya nataya. Zare. Makazare. Ukki. Mokki. Are. Arahate. Nerete. Neretahate. Ichini. Ichini. Shichini. Nerechini. Nerichi hachi. Ari. Nari. Tonari. Anaro. Nabi. Kunabi. Akyane. Kyane. Kuri. Kendari. Sendari. Matogi. Joguri. Buroshani. Atchi. Idebi. Idebin. Idebi. Adebi. Idebi. Debi. Debi. Debi. Debi. Debi. Roke. Roke. Roke. Roke. Take. Take. Take. Toke. Toke. 34 (Rintocco di campana, e leggere con tono deciso) “Saltino sulle nostre teste e le calpestino, ma non rechino danno al maestro del Dharma! Sia proibito ai demoni, per sempre nel tempo, di apparire in forma di donna, di fanciullo, di fanciulla o in sogno. Sia proibito di molestare il devoto in qualsiasi forma. A chiunque ignori le nostre formule ed osi disturbare il maestro del Dharma si spacchi la testa in sette pezzi. Chi oserà attaccare il maestro del Dharma, sperimenterà la stessa retribuzione di chi ha assassinato i propri genitori, di chi inganna il prossimo con due pesi e due misure, di Devadatta che ha messo i fratelli del Sangha l’uno contro l’altro.” (Inchinarsi all’altare a mani giunte) Namu Myoho Renge Kyo 35 36