17. CAMPIONATO EUROPEO
ATLETICA VETERANI
Dal 15 al 24 luglio 2010
Ungheria, Nyíregyháza
Libretto di informazione
28. 01. 2010.
Gentili Sportivi, Gentili Amici,
Q
uesta è la seconda volta che l’Associazione Europea Atletica Veterani (EVAA) visita
l’Ungheria. La prima visita è avvenuta nel 1990 a Budapest. Nel 2010 sarà Nyíregyháza,
città dell’Ungheria Orientale, ad ospitare il Campionato Europeo Atletica Veterani.
In questi anni, l’EVAA è rimasta coerente ai suoi obiettivi
programmati: diventare sempre piú attiva nei paesi dell’Europa
Orientale, sia nelle gare che sul piano del movimento sportivo,
nel senso più ampio della parola. L’inizio di questa attività
risale al 2006 a Ponzdan (Polonia). Nel 2012 la Germania,
la Polonia e la Repubblica Ceca organizzeranno insieme una
gara in una regione dell’Europa Centrale-Orientale.
Per Nyíregyháza, questo campionato rappresenta una grande
sfida: tutta l’organizzazione è stata curata sia dal punto di
vista tecnico che logistico. Lo stadio e le aree intorno corrispondono alle esigenze. Il comitato
organizzatore locale,infatti, è molto qualificato nell’organizzazione delle gare atletiche ad alto
livello. Fra le manifestazioni annuali, Nyíregyháza ha organizzato, nel luglio 1995, anche il
Campionato Europeo Junior mostrando in quella occasione un alto grado di professionalità.
Grazie alle esperienze positive, dal punto di vista dello sport, a Nyíregyháza si sono realizzate
delle ottime strutture sportive che hanno creato un ambiente attraente dal punto di vista
turistico.
L’EVAA è convinta che il comitato organizzatore locale insieme con l’Associazione Atletica e
con la città di Nyíregyháza farà il massimo per gli atleti veterani. Infatti l’Associazione Atletica
e la città, forti di tutte le loro esperienze e noncuranti degli sforzi e del tempo, organizzeranno
una gara memorabile.
L’EVAA con immenso piacere augura ad ogni sportivo, allenatore, accompagnatore e
funzionario, giorni memorabili coronati da grande successo..
Ringraziamo infinitamente l’organizzatore della gara che ha preparato tutto in ogni settore
secondo le richieste degli sportivi.
Vi auguro tanti successi ed un bel soggiorno in Ungheria!
In rappresenza del consiglio dell’EVAA
Dieter Massin
Il Presidente dell’EVAA
Gentilissimi Amici dell’Atletica,
C
’è sempre un inizio. L’attimo, quando si sente il segnale di partenza, quando ci si trova
sulla pedana circolare o quando si mette il piede nella pista da corsa. Per molti di
noi,l’attimo è stato l’anno 1995, anno della prima grandiosa gara di atletica internazionale,
Campionato Atletico Europeo nella categoria Junior, a Nyíregyháza. Questa manifestazione è
stata anche, l’inizio per molti sportivi che sono diventati campioni mondiali e olimpici. Stefan
Holm, Ralf Bartels, Tatyana Lebedeva e Kim Gevaert si sono
confrontati con i loro avversari nella capitale del comitato, Szabolcs-Szatmár Bereg,ed hanno ottenuto il titolo ,ardentemente
desiderato, di campione europeo. É strano che anche per me
proprio questa data significhi l’inizio.Infatti come studente,
per fare qualche lavoro d’estate, ebbi la possibilità di lavorare
per il comitato organizzatore.
Nell’estate 2010 anche Voi potrete conoscere come si
sentivano quegli sportivi quando all’epoca nella loro categoria,
ebbero l’occasione di misurarsi con i migliori fra i migliori.
Anche Voi potrete venire a gareggiare per il titolo di campione europeo in un ambiente ideale
per l’atletica professionale.
Nyíregyháza vi aspetta con due piste atletiche completamente rinnovate e con ottime
possibilità di alloggio vicine al luogo delle gara. Mentre voi gareggiate per la gloria sulle piste,
l’ambiente amichevole e il comitato organizzatore offriranno molti programmi divertenti
per le vostre famiglie. Nello stesso tempo non dimenticate neache Voi di rigenerarvi prima
della prova successiva. Per aiutarvi a trovare il migliore modo di riposo, vi raccomandiamo
l’ampia scelta dei nostri rinomati bagni termali nonché i diversi tours interessanti nell’angolo
settentrionale-orientale dell’Ungheria chiamato anche porta orientale dell’Unione Europea.
Gentili Sportivi e Competitori! La cittá di Nyíregyháza e l’Assiciazione Atletica Ungherese è
orgogliosa di accogliere i migliori atleti senior del continente. Ci fa grande piacere poter
divertire centinaia e centinaia di campioni europei e siamo entusiasti di continuare la via
cominciata quindici anni fa.
Vorrei cogliere l’occasione per augurarvi le migliori cose per l’anno prossimo e aspetto con
impazienza di salutarvi nel 2010 a Nyíregyháza al Campionato Europeo Atletica Veterani.
Márton Gyulai
Il Segretario generale dell’
Associazione Atletica Ungherese
NYÍREGYHÁZA ASPETTO PER TUTTI A EVACS 2010!
1.
Informazioni della 17. Campionato Eu- tro delle feste eleganti. I bagni come Parkfürdő,
ropeo Atletica Veterani
Tófürdő, Fürdőház e Aquarius Élményfürdő, attrazione recente di Sóstó, invitano i visitatori a
1.1 La città organizzatrice
rilassarsi in un ambiente riposante.
D’estate sopratutto i bambini si divertono con il
Il capoluogo della contea Szabolcs- Szatmár Be- trenino Csi-hu-hu che fa il giro della cittá, l’omnibus
reg è una cittá di 120 000 abitanti che si trova a evoca l’antico tram, ma si puó scoprire la zona an230 km dalla capitale. Chi ha visitato Nyíregyháza che con carrozza o con biciclette noleggiate. Sul
molti anni fa, sarà sorpeso di vedere lo sviluppo lago si puó fare la bicicletta d’acqua, il canotageconomico, la vivacità culturale, i parchi freschi, le gio e per ammirare il panorama si puó salire sul
statue, gli edifici fantastici e i caffé accoglienti.
belvedere.
Gli edifici della cittá di Nyíregyháza che possiedono un passato di 200 anni, sono caratterizzati 1.2 Informazioni usili
da stili architettonici dell’ottocento- novecento e • Tempo - Centrale Europeo durante destate
da opere di costruzione moderna. Uno degli edifici + una ora (GMT + 1)
principali è la prefettura di stile eclettico proget- • Meteorologico - a Nyíregyháza fa caldo a
tata da Ignac Alpár, l’Albergo Korona, la Scuola El- luglio.
ementare Evangelica e il Teatro Zsigmond Móricz. • Temperatura a giorno - Durante al giorno
Il monumento piú prezioso della cittá è la chiesa 25-28 C° e notte 15-18C°
• Sole - 240 ore di sole al luglio e agosto
evangelica di stile barocco. L’ambiente della pi• Piove - 5-10 mm/mese
azza centrale è dominata dal Municipio di stile a Nyíregyháza aspettiamo che fa bell
eclettico, dalla statua di Kossuth , dal Palazzo di tempo
Risparmio e dalla chiesa romana cattolica di stile
neoromano con due torri. Vale la pena di menzi- 1.3 Soldi
onare anche gli edifici di stile liberty. Il Palazzo Currento: Forint (fiorino) (HUF) 1 EUR is 260Nyírvíz, la Banca di Risparmio Agraria, l’antico Al- 290 Fiorino (HUF)
bergo Bistro e il Palazzo Vescovile Greco-Cattoli- (1 EUR is 275,80 HUF on 09 July, 2009.)
co. I capolavori della nostra epoca sono la Scuola Noti: Alcuni ristoranti non accettano cardi
Elementare Zoltán Kodály, la parte nuova della crediti o euro. Cosi e valido di portare fiorini.
Scuola Superiore di Nyíregyháza, e la Biblioteca ATM macchini ci sono alla citta.
5, 10, 20, 50, 100, 200
Provinciale Zsigmond Móricz. I ricordi del passato Coins:
500, 1000, 2000, 5000, sono presentati nel Museo András Jósa e nella Notes:
10000, 20000 HUF
Collezione Kállay.
A qualche chilometro dal centro di Nyíregyháza si
estende Sóstófürdő, posto di riposo dei turisti e
dei bagnanti che vengono qui a cercare l’effetto
curativo delle acque. La cittá è famosa per la sua
acqua termale eper la stazione balneare chiamata Sóstógyógyfürdő.
In questa zona si trova il secondo piú grande
parco zoologico del paese dove la maggior parte
degli animali vive non in gabbia e il Múzeumfalu,
unico museo etnografico all’aperto dell’Ungheria
settentrionale che mostra le costruzioni popolari
delle diverse regioni della contea su un territorio
di 12 iugeri e il Krúdy Vigadó, (Ridotta Krúdy) cen-
Währung:
Forint (HUF)
Münzen:
5, 10, 20, 50, 100, 200 HUF
Scheine:
500, 1000, 2000, 5000, 10000, 20000 HUF
1. 4 Lingua
Ungheresi ma le giovane parlano inglese o
tedesco o italiano
1.5 Electrice
220 V
1.6 Codi di telefonare
Codi di Ungheria: + 36
Codi di Nyíregyháza : 42
Telefonare da Ungheria:
00 + paese + citta
A Nyíregyháza centro di turistici Informazioni:
http://tourinform.szabolcs.net
www.evacs2010.hu
1.7 Informazioni di viaggo
Se tratta di Ungheria con un aereo può raggiungere
Nyíregyháza con un treno o una macchina più
facilmente. Suggeriamo che minibus dovrebbe
usarlo servizio a Budapest - Stazione Keleti e
fargli continuare il suo cammino con un treno.
Il minibus aeroporto di servizio 10 000 HUF
(35-40 euro solo lì) e la finestra di pacchi tutto
(riconsegna bagagli) su una superficie o nel foyer
possono essere ordinati. Egli può raggiungere la
stazione ferroviaria con un taxi. Il taxi costa 5000
HUF (17-20 euro) tra Aeroport e Stazione Keleti.
Viaggio da Budapest sulla strada Nyíregyháza
Tra a Nyíregyháza - Budapest con un treno 3
orologi (250 km). Importante è possibile che i
servizi in diretta solo i treni Intercity express (47),
il cui prezzo 5.280 HUF (18-20 euro solo lì), su
di prima classe e 4.330 HUF (15-18 euro solo
lì), qualcun altro su una classe. Si consiglia di
questi treni. L’orario ferroviario e acquisti on-line
di biglietti a disposizione sul titolo sottoelencati:
http://elvira.mav-start.hu
Trasporti pubblico : con una scheda di
accreditamento prevede per lui il trasporto
pubblico locale gratuiti. Le seguenti persone
possono acquistare una scheda di accreditamento
nel centro di accreditamento per 20 euro. Ci
chiediamo, non fargli dimenticare di portare il
suo tesserino di accreditamento se si desidera
usufruire del trasporto pubblico!
2. Le unitá d’organizzazione del Campione Europeo Atletica Veterani
2. 1 I membri del consiglio EVAA:
Presidente: Dieter MASSIN – Germania
Vicepresidente: Vesa LAPPALAINEN - Finlandia
Direttore tecnico: Esa KAIHLAJARVI – Finlandia
Tesoriere: Jean THOMAS – Francia
Segretario generale: Kurt KASCHKE – Germania
Consigliere: Wilhelm KÖSTER – Germania
I Membri di Commissione Technici
Stadio (interno): Serge Beckers (BEL)
Orbita di un oggetto: Nicola Maggio (ITA)
Non stadi: Vesna Repic-Cujic (SRB)
Montagna: Josep Antentas (ESP)
Statistico: Ivar Söderlind (SWE)
Rappresentanza femminile: Dace Brakanska
(LAT)
2. 2 I l C o n s i g l i o o r g a n i z z a t o r e
Presidente: László Nagy
Direttore: Csaba Máté
Gerente dell’ufficio: Ildikó Pethő
Manager del progetto EVAA: Zsuzsanna Berke
Manager accomodazioni: Zsófia Nagy
Risponsabili dei campi professionali:
Béla Bakosi
Rita Bicsérdy
Gyula Bézi
József Dévényi
Klára Batta
László Bartha
László Dajka
László Gál
László Losonczi
Márton Gyulai
Gábor Nagy id.
Gábor Nagy
Sándor Fesztóry
Tibor Bodnár
Zoltán Polyák
Sándor Takács
Mihály Gyarmati
Csilla Csisztu
Katalin Kovács Dr.
György Szondi
László Járdán
Andor Tompa
Tibor Marton
Pál Glückmann
3. Gli invitati
3.1 Le 50 associazioni membri della EVAA
Albania (ALB)
Andora (AND)
Armenia (ARM)
Austria (AUT)
Azerbaijan (AZE)
Belarus (BLR)
Belgium (BEL)
Bosnia&
Herzegovina (BIH)
Bulgaria (BUL)
Croatia (CRO)
Cyprus (CYP)
Czech
Republic (CZE)
Denmark (DEN)
Estonia (EST)
Latvia (LAT)
Finland (FIN)
Liechtenstein (LIE)
France (FRA)
Lithuania (LTU)
Georgia (GEO)
Luxembourg (LUX)
Germany (GER)
Macedonia (FYR/MKD) Gibraltar (GIB)
Malta (MLT)
Great Britain&N.I.
Moldova (MDA)
(GBR)
Romania (ROU)
Russia (RUS)
San Marino (SMR)
Serbia (SRB)
Slovak Republic (SVK)
Slovenia (SLO)
Spain (ESP)
Greece (GRE)
Hungary (HUN)
Iceland (ISL)
Ireland (IRL)
Monaco (MON)
Montenegro (MNE)
Netherlands (NED)
Norway (NOR)
Sweden (SWE)
Switzerland (SUI)
Turkey (TUR)
Ukraine (UKR)
Israel (ISR)
Italy (ITA)
Poland (POL)
Portugal (POR)
condizione che la sua propria Associazione, membro nazionale dell’EVAA, l’abbia iscritta al Campionato.
Il mercoledí 14 luglio
17:00 Riunione tecnica ( comitato organiz- Ogni partecipante deve godere di buona salute e
di buona preparazione fisica, adatte alla partecizatore / capi gruppi)
20:00 Festa di inaugurazione nel centrocittá pazione al Campionato. Dopo aver firmato il foglio
di adesione ogni partecipante è tenuto a rispettare le regole di gara, determinate dal comitato
Il giovedí 15 luglio
organizzatore tecnico.
08:00 I primi numeri
3.2 Il programma della manifestazione
Il venerdi 16 luglio (in ogni giorni)
08:30 Incontro technico (capi gruppi)
Il sabato 17 luglio
20:00 Party
4. Regolamento della gara
Durante la gara è in vigore il regolamento in versione inglese, dell’IAAF, del WMA.
4.1 Regolamento generale
Durante la gara sonoin vigore i regolamenti
dell’IAAF, del WMA e le regole specifiche indicate
Il martedí 20 luglio
09:00 Assemblea generale – Scuola Superi- nella presente pubblicazione.
Le persone ufficialmente nominate dall’EVAA (
ore di Nyíregyháza
Safety Officers = ’arbitri di sicurezza’ ) hanno il
diritto di procedere contro lo sportivo che metta
Il sabato 24 luglio
in pericolo la propria integrità corporale o quella
08:00 Maraton/ corsa di staffetta
degli altri sportivi o il suo comportamento fa tard Festa di chiusura fra 4x100 m e 4x400 m
are lo svolgimento della gara.
3.3 Qualificazione
Per il Campionato Europeo Atletica Vetrani non Nel caso che, a giudizio degli arbitri, uno sportivo,
ci sono limiti d’iscrizione. Qualsiasi persona nata dal punto di vista tecnico o fisico non sia preparaprima il 15 luglio 1975 (1980) puó parteciparci a to in modo adatto alla partecipazione sicura alla
gara, gli arbitri possono chiedere al partecipante
di uscire dalla gara e dalla pista. I rappresentanti nominati dall’ EVAA hanno diritto di ecludere
i partecipanti che violano le regole ed usano dei
mezzi illeciti, per esempio aiutano un altro partecipante.
4.2 Aiuto degli sportivi minorati
Un minorato puó partecipare alla gara solo nel
caso che il suo assistente non ostacoli la competizione di altro sportivo. L’aiuto dell’ assistente
non puó assicurare nessun vantaggio al minorato
rispetto agli altri partecipanti,
4.3 Categorie
I concorrenti arrivare a una classificazione in base alla tabella.
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
30 nati fra il 35 nati fra il 40 nati fra il 45 nati fra il
50 nati fra il 55 nati fra il 60 nati fra il 65 nati fra il 70 nati fra il 75 nati fra il 80 nati fra il 85 nati fra il 90 nati fra il 15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
luglio
1980
1975
1970 1965 1960 1955 1950 1945 1940 1935 1930 1925 1920 e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
il 16 luglio
prima
1975 (solo 5 comp.)
1970
1965
1960
1955
1950
1945
1940
1935
1930
1925
1920
4.4 L’orario





























































































































































































































































































































































































































































      























































































































































































































































































































































































































































































































































































      









4.5 Corse di staffetta (Il costo iscrizioni sono €10 / stafetta)
In ogni categoria c’è soltanto una corsa di staffetta
del paese
M 35 + W 35
4 x 100
4 x 400
M 40 + W 40
4 x 100
4 x 400
M 45 + W 45
4 x 100
4 x 400
M 50 + W 50 4 x 100
4 x 400
M 55 + W 55 4 x 100 4 x 400
M 60 + W 60 4 x 100
4 x 400
M 65 + W 65 4 x 100
4 x 400
M 70 + W 70 4 x 100
4 x 400
M 75 + W 75 4 x 100
4 x 400
M 80 + W 80
4 x 100
4 x 400
M 85 + W 85
4 x 100
4.6 Corsa ad ostacoli
Altezze e distanze degli ostacoli
M 35 - 45
110 99.1 13.72
M 50 - 55
100 91.4 13.00
M 60 - 65
100 84.0 12.00
M 70 - 75
80 76.2 12.00
M 80+
80 68.6 12.00
W 35
100 84.0 13.00
W 40 - 45
80 76.2 12.00
W 50 - 55
80 76.2 12.00
W 60 - 65 80 68.6 12.00
W 70+
80 68.6 12.00
Distanze degli ostacoli
M 35 - 55
3,000
M 60 +
2,000
W 35 - 75
2,000
91.4
76,2
76,2
9.14
8.50
8.00
7.00
7.00
8.50
8.00
7.00
7.00
7.00
varies
varies
varies
14.02
10.50
16.00
19.00
19.00
10.50
12.00
19.00
19.00
19.00
400
400
300
300
200
400
400
300
300
200
79.00
79.00
79.00
91.4
84.0
76.2
68.6
68.6
76.2
76.2
76.2
68.6
68.6
62.20
62.20
62.20
4.7 Punteggio delle squadre
(Il costo iscrizioni sono €10 / gruppo)
Nel caso di gare svolte su strada, le squadre saranno punteggiate
secondo il loro tempo.
Una squadra si compone di tre primi corridori / marciatori appartenenti alla stessa categoria e alla stessa nazione.
M
M
M
M
35 + 40
45 + 50
55 + 60
65 +
W
W
W
W
35 + 40
45 + 50
55 + 60
65 +
45.00
45.00
50.00
50.00
20.00
45.00
45.00
50.00
50.00
20.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
40.00
4.8 Livelli di salto
Salto in alto
M 35
1.65-1.70 further
M 40
1.60-1.65 further
M 45
1.55-1.60 further
M 50
1.45-1.50 further
M 55
1.40-1.45 further
M 60
1.30-1.35 further
M 65
1.25-1.30 further
M 70
1.15-1.1 8 further
M 75
1.05-1.08 further
M 80
0.95-0.98 further
M 85
0.90-0.93 further
M 90
0.85-0.88 further
Salto con l’asta
M 35
3.00-3.20 further
M 40
2.90-3.10 further
M 45
2.70-2.90 further
M 50
2.60-2.80 further
M 55
2.40-2.60 further
M 60
2.30-2.50 further
M 65
2.20-2.50 further
M 70
2.00-2.1 0 further
M 75
1.90-2.00 further
M 80
1.70-1.80 further
M 85
1.50-1.60 further
5
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
3
cm
W 35
1.40 further
cm
W 40
1.30 further
cm
W 45
1.25 further
cm
W 50
1.20 further
cm
W 55
1.15 further
cm
W 60
1.05 further
cm
W 65
1.00 further
cm
W 70
0.95 further
cm
W 75
0.90 further
cm
W 80
0.85 further
cm
cm
10 cm
W 35
2.40-2.60 further
10 cm
W 40
2.20-2.40 further
10 cm
W 45
2.1 0-2.30 further
10 cm
W 50
2.00-2.20 further
10 cm
W 55
1.80-1.90 further
10 cm
W 60
1.70-1.80 further
10 cm
W 65
1.60-1.70 further
10 cm
W 70
1.40-1.45 further
10 cm
10 cm
10 cm
5
5
5
5
5
3
3
3
3
3
cm
cm
cm
cm
cm
cm
cm
cm
cm
cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
5 cm
Nel caso del salto con l’asta ogni primo tentativo puó essere inferiore al massimo di 20 cm all’altezza
richiesta.
4.9 Scarpe con chiodi
Il chiodo delle scarpe usate sulle piste da corsa non puó superare i 9 mm.
I chiodi usati nel caso dei numeri di salto non possono superare i 12mm
4.10 Attrezzi lanciatori
M 30
M 35 - 45
M 50 - 55
M 60 - 65
M 70 - 75
M 80+
W 30
W 35 - 45
W 50 - 55
W 60 - 65
W 70 W 75+
Lancio del peso
--
7.26
6.0
5.0
4.0
3.0
4.0
4.0
3.0
3.0
3.0
2.0
Disco
Martello
Giavellotto
Martello pesante
--
7.26
6.0
5.0
4.0
3.0
--
4.0
3.0
3.0
3.0
2.0
800
800
700
600
500
400
--
600
500
400
400
400
-15.88
11.34
9.08
7.26
5.45
-9.08
7.26
5.45
5.45
4.00
--
2.0
1.5
1.0
1.0
1.0
--
1.0
1.0
1.0
1.0
0.75
A parte le aste di salto, l’organizzatore del Campionato assicura tutti gli attrezzi di lancio.
L’uso degli attrezzi propri è permesso solo nel caso che l’attrezzo viene ufficialmente accettato minimo 90 minuti prima dell’inizio del numero.
4.11 Numeri fuori dallo stadio
La partenza e l’arrivo della Maratona avranno
luogo nel parcheggio del supermercato TESCO. La
distanza di 42,195 km si compone di 3 giri sulla
strada principale numero 4 direzione Nyírtura (
misura di tempo con chipes).
Le piazze Benczúr e Bessenyei sarànno l’inizio
del camminare e il suo arrivo nel centro della città
su uno spazio di 1400 m su un cerchio (con chip
di cronometraggio)
4.12 Annuncio dei risultati
I tre primi vincitori di ogni numero ottengono
medaglie d’oro, d’argento o di bronzo, gli otto
primi classificati riceveranno un diploma. Contro
i tre primi classificati non si puó presentare protesta nel caso che i risultati della gara siano già
approvati dalla giuria. L’ora dell’annuncio dei risultati sarà affissa accanto alla lista ufficiale dei
risultati.
pagato il prezzo dell’album o del CD più le spese
di posta.
4.14 Servizio sanitario / fisioterapia
Durante le giornate della gara diverse satzioni
di pronto soccorso saranno a servizio dei partecipanti. I costi dei servizi forniti dai medici andranno pagati dai pazienti. Per questo motivo vi
consigliamo espressamente di fare un contratto
di assicurazione prima di partire. Il servizio di fisioterapia è a disposizione di ogni partecipante
contro pagamento.
4.15 Controllo doping
Il comitato organizzatore locale, conformemente
alle regole dell’IAAF/WADA/WMA seguirà un controllo di doping. I sportivi che prendono qualche
medicina o prodotti vietati dalle regole dell’IAAF,
chiamati
„ Therapeutic une Exemptions”(TUE) dovranno
disporre di un’autorizzazione rilasciata dall’IAAF/
4.13 Risultati
WMA/EAAV o dall’associazione nazionale. I
I risultati dei numeri saranno affissi ogni giorno o
sportivi le cui autorizzazioni sono rilasciate
si possono comprare.
dall’Associazione nazionale, saranno tenuti a
La copia completa dei risultati del Campionato
mandare una descrizione detagliata al Dottore
sarà disponibile due mesi dopo la fine della gara.
Pier Luigi Fiorella. (Via Orlandi 3, 40068 San
L’album della lista dei risultati o il CD fatto sui
Lazzaro/Bologna/Italy. Fax: 00 39 051452187
risultati sarà mandata ai richiedenti che avranno
e-Mail:[email protected])
Il modulo
e le infromazioni detagliate
dell’autorizzazione TUE si trovano nei siti web
seguenti:
www.evaa.ch - Anti-Doping o www.wada.ama.
org - „ Therapeutic Use Exemptions”.
Vi chiediamo di non allegare né l’autorizzazione
né altri documenti al modulo
d’iscrizione e di non mandarli al comitato organizzatore. I partecipanti devono sempre portarli con
loro.
Attenzione: Il possesso dell’autorizzazione non
significa automaticamente che il test di antidoping del sportivo non sia positivo.
di entrata.
E ‘necessario inviare le voci sul titolo sottoelencati tramite le associazioni nazionali membri.
EVACS 2010 – Bujtosi Szabadidő Csarnok
Géza u. 8–16
HU 4400 NYÍREGYHÁZA, Hungary
Fax: +36 42/411-446
e-mail: [email protected]
5. Modalità d’iscrizione
5.1 Registrazione, termine di iscrizione, il titolo
di entrata.
Registrazione succede alla compilazione del modulo allegato, che i concorrenti nazionali evaa loro
associazioni traversa arrivare al comitato organizzatore. EVVA ha un consiglio per fare accettare le
voci che arrivano da paesi in cui un membro non
è un’associazione, evaa.
E ‘necessario allegare la copia del registro parrocchiale del concorrente astratto o la carta d’identità
alla voce.
Le voci devono 2010. Fino al 31 maggio in seguito
ad arrivare ad un comitato organizzatore.
Riconoscendo le voci si verifica con 30 giorni nel
caso che il premio nome completo è arrivato sul
conto del comitato organizzatore, dopo il termine
5.2 Entry premi
I concorrenti, con la presentazione di entrata simultaneamente cordaio a pagare la tassa di
ingresso in un altro caso la voce è stata respinta
Prima competizio (nello stadio, stradale o none combinato) incl.AD-Fee € 40
Competizione combinato
incl.AD-Fee € 50
(pentathlon, heptathlon, decathlon, weight pentathlon)
€ 15 x
Secondo e gli altri competizioni (nello stadio; stradale)
Secondo competizione combinato € 50
Total
=
=
=
=
=
5.3 Registration Office--- Start Numeri
Dopo il suo arrivo a Nyíregyháza per tutti i partecipanti verso il basso è necessario presentarsi alla
sede di registrazione in modo che tutto ciò che è
necessario per la concorrenza fargli ottenere un
documento e le informazioni.
L’ufficio allo stadio urbano può essere trovato.
2010 Julies da 13 al giorno al mattino 8:00 dal
9:00 serata sarà aperto.
I moduli d’iscrizione delle corse di stafetta saranno disponibili nell’Ufficio di registrazione. I capigruppi devono consegnarli al „Banco di ultima
conferma” entro le ore 14:00 del 23 luglio 2010
6. Arrivo
6.1 Visa
Bosnia & Erzegovina, Russia, Ucraina, Armenia, Azerbaigian, Bielorussia, Moldavia, Grúzia, e ha diritto ad un visto per i cittadini della Turchia. E ‘nec5.4 L’affermazione della partecipazione
essario chiedere il visto prima della partenza del
LL’affermazione della partecipazione prima i singoli eventi è “Rfid Conferma Desk avviene con la viaggio per il consolato adeguato o l’ambasciata
presentazione di un nome di conferma della carta ungherese del suo paese in competizione.
allo sportello, in cui il centro di accreditamento
dello stadio centrale sarà. E ‘card RFID un siste- 6.2 Con un aereo
ma elettronico che legge una vena conferma la L’aeroporto Ferihegy di Budapest (www.bud.hu)
registrazione, pubblica un documento, che il con- da Nyíregyháza 240 km possono essere trovati.
corrente deve tenere, quindi.In caso di eventi ha Nella pagina per l’aeroporto web si possono troinizio prima del 11:00, la scadenza di presentazi- vare il calendario completo aeroporto di tutti i
one, al più tardi orologi 21:00 del giorno anteced- servizi di un determinato periodo e molte altre inente. Le gare che iniziano dopo di 11:00 ore, si formazioni utili.
deve presentare il card minima prima di 2.5 ore.
Chi non mano nella scheda di conferma, in ogni
6.3. Con una macchina
caso è necessario comparire al banco di conferma e che ha a versare una carta. Chi non rispetta Ungheria rete stradale passa attraverso
queste regole non possono partecipare al con- l’ammodernamento larga scala in quest’ultimo
corso. Per l’evento i concorrenti è necessaria solo decennio. Le autostrade moderne strada princiuna volte per presentare (il primo round / siete pale e si sono integrate con una rete stradale rudavanti a un complesso di eventi di svolta prima rale.
del primo numero).Se qualcuno - con un motivo www.viamichelin.com
idoneo - non possono prendere parte al round http://utvonalterv.hu/
supplementare, con 30 minuti prima della roton- Budapest - Nyíregyháza * autostrada M3
da, del cordaio competente giudice a riferirne. Ciò Coordinate GPS:
riguarda in modo positivo la fase finale se questa
Centro Stadion di accreditamento:
è una concorrente fallisce con l’esclusione può
N. 47,97184 E.21.71302
essere dovuta dalle competizioni aggiuntive. Vedi
ancora: IAAF 142 (4) regola - a causa di una con- II. stadio.: N. 47,95285 E.21.69489
correnza nonattendance il 1. e 2. avvertimento. A
causa della nonattendance concorso (presentazi- 6.4 con un treno
Il complesso sistema ferroviario ungherese, orone) relazioni corse abusive in uno.
ganizzata bene e tutto ciò che è europeo in un
collegamento con un paese.
5.5 Corse di staffetta
Più informazioni: www.elvira.hu
7. Alloggio
7.1 Alloggi prezzi
Nyíregyháza
Bed and breakfast,
per person per day: in dbl/twin Hotel ****
€38 -53
Hotel ***
€20- 40
Apartments/suite
Economy class hotel €20 - 30
Hostel
€15 - 28
in sgl
€62 -80
€25 - 75
€80 - 160
€25 - 45
€18 - 30
Nyíregyháza Suburb within 30 km from city centre
Bed and breakfast, per person per day:
Hotel **/***
€20 - 40
€30 - 50
7.3 Prenotazione alloggio
Il modulo di prenotazione di alloggio (modulo di
prenotazione di alloggi) 2010 Aprils la prossima email è necessario per un titolo fino al 30 per inviare: nagy.zsofia @ buszacsa.hu www.evacs2010.
hu/ info / Szallasfoglalas
Persona da contattare:
Ms. Zsofia Nagy
tel: 00 36 20 299 7493
Skype: Nagy.Zsofi79
7.4 condizioni salariali
Con 10 giorni l’affermazione della prenotazione
Tutti i prezzi / head / preoccupazioni ri notte e (l’invio di un conto anticipo) il 30% a causa anticalmeno 3 sono valide per una notte.
ipo. La sistemazione di prenotazione si trasforma
in quello definitivo, dopo l’arrivo delle giustificazio7.2 Campeggio
ni per il versamento. Il 70% restante somma giugIl caravan (camper), l’occasione sarà parcheggia- ni 2010 dovranno arrivare a uno di versamento
to accanto allo stadio, i cui premi sono 25 €, diret- fino al 15 successivo.
tamente / auto / giorno.
A causa della concorrenza sito 3 km. con acqua, 7.5 Dimissioni
elettricità e servizi igienici area campeggio fornito 2010 Mays fino al 20 30%, giugni 2010 fino al
con cabine possono essere trovati. Il premio di 20 50% una tassa dimissioni paga. Sei l’intero
campeggio € 8 / testa / notte.
importo dopo questo periodo, in caso di non apparire in causa.



















































































































































































































































































http://www.budget.hu/
A MAGYAR OLIMPIAI BIZOTTSÁG HIVATALOS UTAZÁSI IRODÁJA
OFFICIAL TOUR OPERATOR OF THE HUNGARIAN OLYMPIC COMMITTEE
PEGAZUS TOURS UND SPORT
WEB-site: www.pegazus.hu E-mail: [email protected]
PEGAZUS TOURS, the Official Tour Operator of the Hungarian Olympic Committee
was founded 33 years ago in 1976.
Our main virtue is reliability, based in
large part on the stable financial position
of our company. Our most significant
capital is our network of lasting relationships developed over 30 years. Our activities include arranging travel to and from
Hungary, as well as the sale of airline
tickets. Beginning from 2005, in order to
emphasize our company's special commitment to sports travel, we are continuing our activities related to organizing
travel from and to Hungary under the
name of Pegazus Sport Tours Kft.
SPORTS TRAVEL As the Official Tour Operator of the Hungarian Olympic Committee, our company has been arranging travels to the Summer and Winter
Olympic Games since 1997:
Sydney Summer Olympic Games, 2000
Salt Lake City Winter Olympic Games
2002
Athens Summer Olympic Games 2004
Torino Winter Olympic Games 2006
Beijing Summer Olympic Games 2008
Vancouver Winter Olympic Games 2010
London Summer Olympic Games 2012
Based on the experience acquired during the organization of Olympic travels,
as well as the feedback from our clients
and partners, we have decided to meet
the ever increasing demand for sports
travel by continuously expanding our
portfolio.
World Athletics Championships, Debrecen, 2002
World Rhythmic Gymnastics Championships, Budapest, 2003
Division I, World Ice Hockey Championships, Budapest, 2003
European Artistic Gymnastics Championships, Debrecen, 2005
World Wrestling Championships, Budapest, 2005
European Women's Handball Championships, Sweden, 2006
World Men's Handball Championships,
Germany, 2007
World Men's Handball Championship,
Croatia, 2009
European Figure Skating Championships,
Finland, 2009
IIHF World Men's Ice Hockey Championships, Switzerland, 2009
PEGAZUS TOURS, das offizielle Reisebüro
für die Ungarische Kommission der Olympiade wurde in 1976 gegründet und feiert in diesem Jahr das 33. Jubiläum. Das
Reisebüro Pegazus ist von Anfang an mit
dem Sporttourismus sehr verbunden. Seit
Ende der siebziger Jahre nimmt es einen
großen Anteil an der Verbreitung des Reitsportes. Darüber hinaus spielt Pegazus
eine große Rolle bei der Organisation von
Amateur- bzw. internationalen Rennen.
( z.B. I. Welttreffen und nationale Festivals
für Pferdesport)
Unser größter Vorzug ist die Zuverlässigkeit; deren wichtigste Grundlage ist
die stabile finanzielle Lage. Unser bedeutendstes Kapital ist, das innerhalb von 30
Jahren ausgebaute stabile Verbindungssystem.
Zu unserer Tätigkeit gehören: Einreise,
Ausreise, bzw. Verkauf von Flug Tickets.
Seit 2005 führt unser Reisebüro, seine
Tätigkeit- um die Verbundenheit mit der
Organisation von Sportreisen zu betonenunter dem Namen Pegazus Sport Tours
weiter.
SPORTREISEN Pegazus organisiert seit
1997 als offizielles Reisebüro für die
Ungarische Kommission der Olympischen
Spiele, zu den folgenden olympischen
Sommer- und Winterspielen Reisen:
Olympische Sommerspiele in Sydney,
2000; Olympische Winterspiele in Salt Lake
City 2002; Olympische Sommerspiele in
Athen 2004; Olympische Winterspiele in
Torino 2006; Olympische Sommerspiele
in Peking 2008; Olympische Winterspiele
in Vancuveri 2010; Olympische Sommerspiele in London 2012; Die Tätigkeit vom
Pegazus Tours beschränkt sich nicht nur
auf den Zeitraum der Olympischen Spiele, sondern in der Zwischenzeit wirken
in der Organisierung verschiedene Kontinente- und Weltspiele mit. Um an Sportveranstaltungen teilnehmen zu können,
organisiert unser Reisebüro Fahrten für
zahlreiche Sportler und Sportfreunde.
Der Sport als aktive Erholungsmöglichkeit
bildet einen organischen Teil des Programms für ausländischen Touristen in
Ungarn. Unsere Rad-, Reit- und Wandertouren sind sehr populär.
Die Golfliebhaber können auf den niveauvollen Golfplätzen das Spiel genießen.
Über den Sport hinaus können unsere
Gäste die heilende Wirkung des Thermalwassers und nicht zuletzt unsere Gastfreundschaft genießen.
Scarica

Libretto di informazione