Smerigliatrice angolare EWS 230-S
Winkelschleifer EWS 230-S
Angle Grinder EWS 230-S
Istruzioni d‘uso
Bedienungsanleitung
4
5
3
2
2
1
6
7
14
7
19
18
8
9
10
20
11
,,,,
,,,,
,,,,
15
16
12
13
17
I
Per la Vostra sicurezza
E’ possibile lavorare con la macchina
senza incorrere in pericoli soltanto
dopo aver letto completamente le istruzioni per l’uso, l’opuscolo avvertenze
per la sicurezza e seguendo rigorosamente le istruzioni in esse contenute.
Se durante un’operazione di lavoro viene
danneggiato oppure troncato il cavo
dell’alimentazione di rete, non toccare il
cavo ma estrarre immediatamente la
spina dalla presa. Mai utilizzare la macchina con un cavo danneggiato.
Indossare occhiali protettivi, protezione
acustica e maschera antipolvere.
❏
❏
❏
❏
❏
Indossare guanti protettivi e calzature
resistenti.
Tenere l’elettroutensile sempre con entrambe le mani durante le operazioni di
lavoro ed assicurarsi sempre una sicura
posizione di lavoro.
L’impugnatura supplementare 6 deve essere montata
per ogni operazione di lavoro eseguita con l’apparecchio.
Lavorando con mola abrasiva da sgrosso e taglio, è
necessario che sia montata la cuffia di protezione 7.
Lavorando con il disco abrasivo di gomma oppure
con il vaso a spazzola/il disco a spazzola dovrebbe
essere montato il protettore per le mani 14 (accesori).
Usare soltanto fogli abrasivi il cui massimo numero di
giri corrisponda almeno al numero massimo di giri a
vuoto dell’elettroutensile.
La foratura della mola abrasiva da sgrosso e taglio
deve avere la misura giusta per il collare di contraggio della flangia di alloggiamento 10 e non avere
gioco. Mai utilizzare riduzioni o adattatori.
Tenere presente le indicazioni delle relative case di
fabbricazione utilizzando e montando utensili abrasivi.
❏ Prima di inserire, controllare se l’utensile abrasivo sia
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
stato montato correttamente e se possa girare liberamente.
A scopo di prova, far girare nuovi utensili abrasivi
per almeno 30 secondi.
Utensili abrasivi che non girano più concentricamente o che vibrano non possono essere più usati.
Avviare la macchina soltanto dopo che l'impugnatura sia stata innestata in una delle sue tre posizioni
possibili.
Proteggere gli utensili abrasivi da colpi, botte o
grassi.
L’elettroutensile può essere usato soltanto per lavori
di smerigliatura a secco/taglio a secco.
Qualunque tipo di pietra va tagliata soltanto ricorrendo all’uso della slitta di guida, della cuffia di protezione e dell’apposito aspirapolvere. L’aspirapolvere
deve essere adatto alla polvere di pietra.
Non è permesso eseguire lavori su materiali contenenti asbesto.
Non fissare l’elettroutensile in una morsa.
Far passare sempre il cavo sul lato posteriore della
macchina.
L’elettroutensile va appoggiato sul pezzo in lavorazione soltanto quando è in funzionamento.
Tenere le mani lontane da utensili abrasivi giranti.
Attenzione a cavi elettrici, a tubazioni di gas e
dell‘acqua che siano posate in maniera non visibile.
Controllare la zona di operazione p.e. con un rilevatore di metalli.
Smerigliando materiali metallici si provoca una coda
di scintille. Fare attenzione a non portare altre persone
in situazioni di pericolo. Per via del pericolo di incendio è vietata la presenza di materiali infiammabili
nelle vicinanze (nel potenziale raggio delle scintille).
Attenzione sempre alla direzione di rotazione. Mantenere l’elettroutensile sempre in maniera tale che le
scintille e la polvere di abrasione vadano nella direzione opposta a quella del corpo.
Attenzione! L’utensile abrasivo continua a girare
anche dopo che la macchina è stata disinserita.
Non cercare di frenare mole abrasive che continuano
a girare premendo lateralmente sulle stesse.
Impiegare solo accessori originali Würth.
☞ Per altre istruzioni di sicurezza si veda il foglio allegato.
Dati tecnici
Smerigliatrice angolare
Codice di ordinazione
Macchina con interruttore di avvio/
arresto senza bloccaggio
Assorbimento nominale
Potenza resa
Numero di giri a vuoto
Numero giri con carico nominale
ø disco abrasivo
Filettatura alberino
Peso (senza accessori)
Classe di protezione
EWS 180
702 486 1x
EWS 180-S
702 486 2x
EWS 230
702 488 1x
EWS 230-S
702 488 2x
702 486 3x
2 200 W
1 500 W
8 500 min-1
5 800 min-1
mass. 180 mm
M 14
ca. 4,9 kg
/ II
702 486 4x
2 200 W
1 500 W
8 500 min-1
5 800 min-1
mass. 180 mm
M 14
ca. 4,9 kg
/ II
702 488 3x
2 200 W
1 500 W
6 600 min-1
4 600 min-1
mass. 230 mm
M 14
ca. 4,9 kg
/ II
702 488 4x
2 200 W
1 500 W
6 600 min-1
4 600 min-1
mass. 230 mm
M 14
ca. 4,9 kg
/ II
29
Elementi della macchina
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Tasto di bloccaggio del mandrino
Feritoie di ventilazione
Filettatura (impugnatura supplementare) 3 x
Pulsante di sbloccaggio per interruttore di avvio/
arresto
Interruttore di avvio/arresto
Impugnatura supplementare
Calotta di protezione
Levetta di fissaggio
Vite di regolazione
Flangia
Disco abrasivo*
Dado a serraggio rapido (EWS 180-S / EWS 230-S)
Dado di serraggio (EWS 180 / EWS 230)
Protezione per le mani*
Platorello in gomma*
Foglio abrasivo*
Dado di serraggio*
Spazzola a tazza*
Coperchio aspirazione*
Disco diamantato*
*) Accessori
Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l’uso non sono
sempre compresi nella fornitura!
Uso conforme alle norme
La macchina è idonea per levigature a secco e troncature a
secco su materiali metallici, nel calcestruzzo e nella pietra.
In combinazione con utensili abrasivi ammessi e rispettivi
dispositivi di protezione, la macchina può essere utilizzata
anche per eliminare ruggine e per eseguire operazioni di
lucidatura.
Montaggio dei
dispositivi di protezione
❏ Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina sfilare la spina della rete dalla presa.
Aprire completamente la levetta di fissaggio 8.
Applicare la calotta di protezione 7 sul collare alberino in
maniera tale che il nasello 20 e la tacca 21 combacino reciprocamente. (Cfr. Figura).
In questa posizione i due perni della calotta di protezione
entrano nelle rispettive scanalature di guida sul collare alberino.
Spingere completamente la calotta di protezione sul collare alberino e girarla nella posizione necessaria.
Chiudere la levetta di fissaggio 8. Accertarsi che la calotta
di protezione sia ben fissa.
☞
Se la forza di serraggio non dovesse essere sufficiente, stringere ulteriormente la vite di regolazione 9.
La parte chiusa della cuffia di protezione 7 deve indicare
sempre verso l‘operatore.
Impugnatura supplementare
L’impugnatura supplementare 6 deve essere montata
per ogni operazione di lavoro eseguita con l’apparecchio.
Avvitare l’impugnatura supplementare 6 alla testa della
macchina a seconda delle esigenze di lavoro.
Protezione mano (accessorio)
Lavorando con il disco abrasivo di gomma 15 oppure con
il vaso a spazzola 18/il disco a spazzola dovrebbe essere
montato il protettore per le mani 14 (accesori). La protezione mano viene fissata con l’impugnatura supplementare 6.
Utensili abrasivi ammessi
E’ possibile utilizzare soltanto gli utensili abrasivi riportati
in queste istruzioni per l’uso.
Gli utensili abrasivi (mola abrasiva da sgrosso e taglio in
materiale con agglomerante resinoide armato in fibra) devono essere collaudati per i seguenti numeri minimi di
giri/velocità perimetrali massime:
mass.[mm]
Cuffia di protezione con vite di bloccaggio
❏ Lavorando con mole abrasive da sgrosso e taglio,
deve essere sempre montata la cuffia di protezione 7.
d
D
8
b
D ,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
9
[mm]
D
b
d
min-1
m/sec
180
230
8
8
22,2
22,2
8 500
6 600
80
80
180
230
–
–
–
–
8 500
6 600
80
80
100
30
(M14)
8 500
35
d
21
20
b
D
Tenere sempre presente il numero ammeso di giri/
velocità perimetrale massima riportati sull’etichetta!
30
Montaggio di utensili abrasivi
(Accessorio)
❏ Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina sfilare la spina della rete dalla presa.
Utilizzare soltanto utensili abravisi con un numero di giri che sia almento tanto alto quanto il
numero di giri a vuoto dell’elettroutensile.
Prima di inserire, controllare se l’utensile abrasivo sia stato montato correttamente e se possa
girare liberamente.
Pulire le parti da montare.
Platorello in gomma 15
Smontare la cuffia di protezione 7 e montare la protezione mano 14. Montaggio: verdere pagina delle figure.
Svitare il dado cilindrico 17 ed avvitare forte con la relativa chiave.
Spazzola a tazza 18 / spazzola piatta
Togliere la cuffia di protezione 7 e montare la protezione
per arti 14.
L‘utensile abrasivo deve poter essere avvitato sul mandrino
portamola fino al punto che venga ad essere ben adiacente all‘estremità dell‘attacco alberino filettato. Avvitare
bene utilizzando la chiave a forcella.
Bloccare il collare alberino con tasto di bloccaggio del
mandrino 1.
Azionare il tasti di bloccaggio del mandrino 1 soltano
quando la macchina si trova in posizione di fermo.
Mola abrasiva da sgrosso e taglio
La foratura della mola abrasiva da sgrosso e taglio deve
avere la misura giusta per il collare di contraggio della
flangia di alloggiamento 10 e non avere gioco. Mai utilizzare riduzioni o adattatori.
Montaggio: verdere pagina delle figure.
EWS 180 / EWS 230
Svitare il dado di serraggio 13 ed avvitare forte con la relativa chiave.
EWS 180-S / EWS 230-S
Messa in esercizio
Osservare la tensione di rete: La tensione della rete deve
corrispondere a quella indicata sulla targhetta della macchina. Gli apparecchi con l‘indicazione di 230 V possono
essere collegati alla rete di 220 V.
Avvio/arresto
Avviare:
Premere l‘interruttore avvio-arresto 5
tenendo premuto il tasto di sbloccaggio 4.
Arrestare:
Rilasciare l‘interruttore avvio-arresto 5.
Bloccare (Inserimento continuo):
Avviare la macchina e rilasciare prima
l‘interruttore di avvio-arresto 5 e poi il tasto
di sbloccaggio 4.
Queste macchine sono provviste di dadi a serraggio rapido 12 che permettono di montare utensili abrasivi con le
sole mani e senza la necessità di dover ricorrere ad attrezzi.
Il dado a serraggio rapido 12 può essere utilizzato esclusivamente per disco da sgrosso, per mole abrasive da
taglio diritto e per dischi lamellari.
12
Avvitare il dado a serraggio rapido fino al disco
abrasivo. Durante l‘operazione di avvitamento fare
attenzione a che la parte
con le scritte non indichi in
direzione del disco abrasivo.
Tenere forte il disco abrasivo e continuare a girare a
mano il dado di serraggio
rapido fino a quando
l‘anello esterno arriva ad
incastrarsi in maniera percepibile.
L‘interruttore di avvio-arresto 5 resta nella
posizione di inserimento.
Arrestare:
☞
Premere brevemente l‘interruttore di
avvio-arresto 5 e rilasciarlo.
Corsa di prova
Nuovi utensili abrasivi vanno fatti girare per prova almeno per 30 secondi ed al massimo dei giri. Utensili
abrasivi che non girano più concentricamente o che vibrano non possono essere più usati.
Limitatore di spunto alla partenza
Grazie alla delicata partenza dell’elettrouten-sile, nel
circuito elettrico è sufficiente una valvola di sicurezza di
16 A.
Per bloccare in posizione: tenendo il mandrino portamola
bloccato, avvitare forte a mano in senso orario il mandrino portamola.
Per sbloccare: tenendo il mandrino portamola bloccato,
ruotare con forza a mano in senso antiorario il dado di
serraggio rapido 12 e svitare.
Un dado di serraggio rapido che resti bloccato deve essere svitato con attenzione utilizzando una tenaglia.
31
Girare l’impugnatura della
macchina
90 - clic !
19
Istruzioni per il lavoro
Fissare bene il pezzo in lavorazione almeno che
non sia abbastanza pesante da restare fermo
per il proprio peso.
Non sforzare l’apparecchio fino a provocarne
l’arresto.
Sgrossare
Durante i lavori di sgrosso si raggiungono
i migliori risultati con un’angolatura di appostamento che va dai 15° fino ai 40°.
Muovere l’elettroutensile avanti ed indietro
esercitando una leggera pressione. In
questo modo il pezzo in lavorazione non
si surriscalda, non cambia colore e non
vengono a provocarsi scanalature.
Per operazioni di sgrossamento è assolutamente vietato ricorrere all’uso di una
mola abrisiva da taglio diritto.
90 - clic !
❏ Disinserire la macchina ed estrarre la spina dalla
presa!
Rispetto alla carcassa del motore, l‘impugnatura può essere ribaltata di 90° verso destra oppure verso sinistra.
In questa maniera è possibile impostare l‘interruttore di
avvio-arresto in una posizione particolarmente adatta a
speciali esigenze operative, p. es. per operazini di troncatura.
Premere lo sbloccaggio dell'impugnatura 19 e ribaltare
contemporaneamente l‘impugnatura nella nuova posizione. L‘impugnatura deve innestarsi nella nuova posizione.
Avviare la macchina solo dopo che
l‘impugnatura si sia definitivamente innestata
nella nuova posizione.
Levigare tramite disco lamellare
Con disco lamellare (accessorio) è possibile eseguire lavorazioni anche su superfici convesse e su profili (levigatura
di forme). I migliori risultati si raggiungono con
un‘angolatura di appostamento di 12°.
Gli utensili lamellari hanno tempi di permanenza più lunghi rispetto a quelli dei fogli abrasivi; essi sono, inoltre,
più silenziosi e producono temperature minori durante
l’operazione di smerigliatura.
Troncare
Durante l’operazione di troncamento è necessario avanzare con una corsa moderata facendo attenzione a non dare un’angolatura alla mola abrasiva o
all’elettroutensile. Profilati e tubi a sezione
quadra vanno tranciati al punto con minore diametro.
Taglio di pietra
❏ L’elettroutensile può essere usato soltanto per la taglio a secco.
E’ consigliabile usare il disco diamantato.
Al fine di evitare il pericolo di angolature involontarie è
necessario usare una slitta guida con una cuffia di protezione speciale (accessorio).
Lavorare soltanto con apposita aspirazione della polvere e portare sempre la
maschera di protezione contro la polvere.
L’aspirapolvere deve essere adatto all’aspirazione di polvere da pietra. Würth
offre aspiratori adatti.
Accendere l’elettroutensile e posizionare
la parte anteriore della slitta di guida sul
pezzo in lavorazione.
Lavorare sempre con regolari corse di
avanzamento ed esercitando una pressione moderata.
32
Cura e manutenzione
❏ Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina sfilare la spina della rete dalla presa.
☞
Informazioni sulla rumorosità
e sulla vibrazione
Valori misurati conformemente alla norma EN 50 144.
Per poter lavorare bene e sicuri, mantenere sempre pulite l’apparecchiatura e le fessure di ventilazione.
In condizioni d’impiego estreme, come lavorando
metalli, all’interno della macchina può accumularsi sporcizia con capacità conduttrici. L’isolazione di protezione della macchina può risultarne
compromessa. In casi del genere si consiglia di
utilizzare un impianto di aspirazione stazionario,
di spruzzare spesso con aria compressa e di
preinstallare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI).
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di
controllo la macchina dovesse guastarsi, la riparazione va
fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per
gli elettroutensili Würth.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre
dell’elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di
pezzi di ricambio!
La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di:
Livello di rumorosità 93 dB (A).
Potenza della rumorosità 106 dB (A).
Utilizzare le cuffie di protezione!
L‘accelerazione misurata raggiunge di solito il valore di
4,0 m/s2.
Garanzia
Per gli apparecchi Würth forniamo garanzia conforme
alle disposizioni di legge/specifiche nazionali (certificazione a mezzo fattura o bolla di consegna).
Guasti derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso improprio del apparecchio sono esclusi dalla garanzia.
La garanzia è subordinata alla compilazione completa di
questo certificato.
Modello:
Avvertenze per la protezione
dell´ambiente
Data di acquisto:
Rivenditore (Timbro e firma):
Si accettano reclami solo se l’apparecchio viene inviato,
non smontato, al fornitore oppure a una officina del Servizio Assistenza Clienti Würth per utensili elettrici.
Recupero di materie prime, piuttosto che smaltimento di
rifiuti.
Dichiarazione di
conformità
Apparecchio, accessori ed imballaggio dovrebbero essere
inviati ad una riutilizzazione ecologica.
I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato.
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il
prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi
documenti:
EN 50 144,
EN 55 014,
EN 55 104,
EN 60 555-2, EN 60 555-3, HD 400 in base alle
prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336,
CEE 89/392.
97
Adolf Würth GmbH & Co. KG
ppa. Otto Steck
Con riserva di modifiche
Karl Weidner
33
D
Zu Ihrer Sicherheit
Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist
nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise
vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen.
❏ Vor Montage und Verwendung der Schleifwerkzeuge
Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt oder durchtrennt, Kabel nicht
berühren sondern sofort den Netzstecker
ziehen. Gerät niemals mit beschädigtem
Kabel benutzen.
❏ Beschädigte, unrunde bzw. vibrierende Schleifwerk-
Schutzbrille, Gehörschutz und Staubschutzmaske tragen.
Schutzhandschuhe und festes Schuhwerk
tragen.
Beim Arbeiten das Gerät immer fest mit
beiden Händen halten und für einen
sicheren Stand sorgen.
❏ Bei allen Arbeiten mit dem Gerät muß der Zusatz❏
❏
❏
griff 6 montiert sein.
Wird mit Schrupp- oder Trennscheiben gearbeitet,
muß die Schutzhaube 7 montiert sein.
Wird mit dem Gummischleifteller oder mit der Topf–
bürste/Scheibenbürste/Fächerschleifscheibe gearbeitet, sollte der Handschutz 14 (Zubehör) montiert sein.
Nur Schleifwerkzeuge verwenden, deren zulässige
Drehzahl mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl des Gerätes.
Die Bohrung der Schrupp-/Trennscheibe muß ohne
Spiel zum Zentrierbund des Aufnahmeflansches 10
passen. Keine Reduzierstücke oder Adapter verwenden.
Anweisung des Herstellers beachten.
❏ Vor dem Einschalten prüfen, ob das Schleifwerkzeug
richtig montiert ist und sich frei drehen kann.
❏ Neue Schleifwerkzeuge mindestens 30 Sekunden zur
Probe laufen lassen.
zeuge dürfen nicht weiterverwendet werden.
❏ Gerät erst einschalten, wenn der Handgriff in einer
seiner drei möglichen Position eingerastet ist.
❏ Schleifwerkzeuge vor Stoß, Schlag und Fett schützen.
❏ Das Gerät darf nur für Trockenschliff/Trockenschnitt
verwendet werden.
❏ Trennen von Gestein nur mit Führungsschlitten,
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
Schutzhaube und Staubabsaugung. Der Staubsauger muß für Gesteinsstaub geeignet sein.
Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet
werden.
Das Gerät nicht im Schraubstock festspannen.
Kabel immer nach hinten vom Gerät wegführen.
Das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werkstück
führen.
Hände weg von rotierenden Schleifwerkzeugen.
Vorsicht vor verdeckt liegenden elektrischen Leitungen, Gas- und Wasserrohren. Den Arbeitsbereich
überprüfen; z.B. mit einem Metallortungsgerät.
Beim Schleifen von Metall entsteht Funkenflug. Achten
Sie darauf, daß keine Personen gefährdet werden.
Wegen Brandgefahr dürfen sich keine brennbaren Materialien in der Nähe (Funkenflugbereich) befinden.
Drehrichtung beachten. Gerät immer so halten, daß
Funken und Schleifstaub vom Körper wegfliegen.
Vorsicht! Schleifwerkzeug läuft nach, nachdem das
Gerät ausgeschaltet wurde.
Nachlaufende Trennschleifscheiben nicht durch seitliches Gegendrücken abbremsen.
Nur Original Würth-Zubehör verwenden.
☞ Weitere Sicherheitshinweise siehe Beilage.
Gerätekennwerte
Winkelschleifer
EWS 180
EWS 180-S
EWS 230
EWS 230-S
Artikelnummer
702 486 1x
702 486 2x
702 488 1x
702 488 2x
Gerät mit Ein-/Ausschalter
ohne Arretierung
702 486 3x
702 486 4x
702 488 3x
702 488 4x
Nennaufnahmeleistung
2 200 W
2 200 W
2 200 W
2 200 W
Abgabeleistung
1 500 W
1 500 W
1 500 W
1 500 W
Leerlaufdrehzahl
8 500 min-1
8 500 min-1
6 600 min-1
6 600 min-1
Drehzahl bei Nennlast
5 800 min-1
5 800 min-1
4 600 min-1
4 600 min-1
Schleifscheiben-ø
max. 180 mm
max. 180 mm
max. 230 mm
max. 230 mm
Schleifspindelgewinde
M 14
M 14
M 14
M 14
Gewicht (ohne Zubehör)
ca. 4,9 kg
ca. 4,9 kg
ca. 4,9 kg
ca. 4,9 kg
/ II
/ II
/ II
/ II
Schutzklasse
3
Spannhebel 8 ganz öffnen.
Geräteelemente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Spindelarretiertaste
Lüftungsschlitze
Gewinde (Zusatzgriff) 3x
Entriegelungstaste Ein-/Ausschalter
Ein-/Ausschalter
Zusatzgriff
Schutzhaube
Spannhebel
Nachstellschraube
Aufnahmeflansch
Schleifscheibe*
Schnellspannmutter (EWS 180-S / EWS 230-S)
Spannmutter (EWS 180 / EWS 230)
Handschutz*
Gummischleifteller*
Schleifblatt*
Spannmutter*
Topfbürste*
Absaugschutzhaube*
Diamant-Trennscheibe*
*Zubehör
Schutzhaube 7 so auf den Spindelhals setzen, daß sich
die Nase 20 und die Kerbe 21 gegenüberliegen. (Siehe
Abbildung).
In dieser Position passen die beiden Stifte der Schutzhaube in die passenden Führungsnuten am Spindelhals.
Die Schutzhaube ganz auf den Spindelhals schieben und
in die erforderliche Position drehen.
Spannhebel 8 schließen. Vergewissern, daß die Schutzhaube fest sitzt.
☞
Reicht die Spannkraft nicht aus, Nachstellschraube 9
etwas anziehen.
Die geschlossene Seite der Schutzhaube 7 muß stets zum
Bediener zeigen.
Zusatzgriff
Bei allen Arbeiten mit dem Gerät muß der Zusatzgriff 6
montiert sein.
Zusatzgriff 6 abhängig von der Arbeitsweise am Gerätekopf einschrauben.
Handschutz (Zubehör)
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht
zum Lieferumfang.
Wird mit dem Gummischleifteller 15 oder mit der Topfbürste 18/Scheibenbürste gearbeitet, sollte der Handschutz 14 montiert sein. Der Handschutz 14 wird mit dem
Zusatzgriff 6 befestigt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Zulässige Schleifwerkzeuge
Das Gerät ist bestimmt zum Schleifen und Trennen von
Metall, Beton und Stein.
Mit zulässigen Schleifwerkzeugen und den zugehörigen
Schutzvorrichtungen kann das Gerät auch zum Entrosten
und Polieren verwendet werden.
Verwendet werden können alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Schleifwerkzeuge.
Die Schleifwerkzeuge (Schrupp- und Trennscheiben aus
kunstharzgebundenem, faserstoffarmiertem Material) müssen für folgende Mindestdrehzahlen/maximale Umfangsgeschwindigkeiten zugelassen sein:
Schutzvorrichtungen
montieren
max. [mm]
❏ Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steck-
d
dose ziehen!
D
Schutzhaube
❏ Beim Arbeiten mit Schrupp- und Trennscheiben muß
die Schutzhaube 7 montiert sein.
b
D ,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
8
[mm]
D
b
d
min-1
m/sec
180
230
8
8
22,2
22,2
8 500
6 600
80
80
180
230
–
–
–
–
8 500
6 600
80
80
100
30
(M14)
8 500
35
d
b
D
9
21
4
20
Die zulässige Drehzahl/Umfangsgeschwindigkeit auf
dem Etikett der Schleifwerkzeuge stets beachten.
Schleifwerkzeuge montieren
(Zubehör)
❏ Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steckdose ziehen!
Nur Schleifwerkzeuge verwenden, deren zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die
Leerlaufdrehzahl des Gerätes.
Vor dem Einschalten prüfen, ob das Schleifwerkzeug einwandfrei montiert ist und sich frei drehen kann.
Schleifspindel und alle zu montierende Teile reinigen.
Gummischleifteller 15
Schutzhaube 7 abnehmen und Handschutz 14 (Zubehör)
montieren. Montage siehe Bildseite.
Gummischleifteller aufsetzen. Spannmutter 17 aufschrauben und mit Zweilochschlüssel festziehen.
Topfbürste 18/Scheibenbürste
Schutzhaube 7 abnehmen und Handschutz 14 (Zubehör)
montieren.
Das Schleifwerkzeug muß sich soweit auf die Schleifspindel aufschrauben lassen, daß es am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt. Mit Gabelschlüssel festziehen.
Zum Festspannen und Lösen der Schleifwerkzeuge Schleifspindel mit Spindelarretiertaste 1 feststellen.
Spindelarretiertaste 1 nur bei stillstehendem Gerät betätigen!
Schrupp-/Trennscheibe
Die Bohrung der Schrupp-/Trennscheibe muß ohne Spiel
zum Zentrierbund des Aufnahmeflansches 10 passen.
Keine Reduzierstücke oder Adapter verwenden.
Montage siehe Bildseite.
Inbetriebnahme
Spannmutter 13 aufschrauben und mit Zweilochschlüssel
festziehen.
Netzspannung beachten: Die Spannung der Stromquelle
muß mit den Angaben auf dem Typschild des Gerätes
übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Geräte können auch an 220 V betrieben werden.
EWS 180-S / EWS 230-S
Ein-Aus-Schalten
EWS 180 / EWS 230
Diese Geräte sind mit einer Schnellspannmutter12 ausgestattet, mit der Schleifwerkzeuge ohne Werkzeugschlüssel
montiert werden können.
Die Schnellspannmutter 12 darf nur für Schrupp-, Trennund Fächerschleifscheiben verwendet werden.
12
Schnellspannmutter bis zur
Schleifscheibe
aufschrauben. Beim Aufschrauben
darauf achten, daß die beschriftete Seite nicht zur
Schleifscheibe zeigt.
Schleifscheibe
festhalten
und Schnellspannmutter von
Hand weiterdrehen, bis ihr
Außenring spürbar einrastet.
Zum Festspannen Schleifscheibe bei arretierter Schleifspindel von Hand kräftig etwas im Uhrzeigersinn anziehen.
Zum Lösen Schnellspannmutter 12 bei arretierter Schleifspindel von Hand kräftig entgegen den Uhrzeigersinn drehen und abschrauben.
Eine festsitzende Schnellspannmutter vorsichtig mit einer
Zange lösen.
Einschalten:
Bei gedrückter Entriegelungstaste 4
Ein-/Ausschalter 5 drücken. Entriegelungstaste loslassen.
Ausschalten:
Ein-/Ausschalter 5 loslassen.
Arretieren (Dauerschaltung):
Gerät einschalten. Zum Arretieren zuerst
Ein-/Ausschalter 5 loslassen, dann Entriegelungstaste 4.
Der Ein-Ausschalter 5 bleibt jetzt in eingeschalteter Position.
Ausschalten:
☞
Ein-Aus-Schalter 5 kurz drücken und loslassen.
Probelauf
Neue Schleifscheiben bei höchster Leerlaufdrehzahl mindestens 30 Sekunden zur Probe laufen lassen. Beschädigte, unrunde bzw. vibrierende Schleifscheiben dürfen nicht
weiterverwendet werden.
Anlaufstrombegrenzung
Durch sanften Anlauf des Gerätes reicht eine 16-ASicherung im Stromkreis aus.
5
Gerätegriff drehen
Arbeitshinweise
Werkstück festspannen, sofern es nicht durch
sein Eigengewicht sicher liegt.
90 - clic !
Das Gerät nicht so stark belasten, daß es zum
Stillstand kommt.
19
Schruppschleifen
Mit Anstellwinkeln von 15° bis 40° erreicht man beim Schruppen das beste Ergebnis. Gerät mit mäßigem Druck hin und
her bewegen. Dadurch wird das Werkstück nicht zu heiß, verfärbt sich nicht,
und es gibt keine Rillen.
90 - clic !
❏ Gerät ausschalten und Stecker aus der Steckdose zie-
Niemals eine Trennschleifscheibe zum
Schruppen verwenden.
Schleifen mit Fächerschleifscheibe
Der Griff läßt sich zum Motorgehäuse jeweils um 90°
nach rechts oder links schwenken.
Mit der Fächerschleifscheibe (Zubehör) lassen sich auch
gewölbte Oberflächen und Profile (Konturenschliff) bearbeiten. Mit einem Anstellwinkel von 12° erreicht man das
beste Ergebnis.
Dadurch kann der Ein-Aus-Schalter für besondere Arbeitsfälle in eine günstigere Handhabungsposition gebracht
werden; z.B. für Trennarbeiten.
Fächerschleifscheiben haben wesentlich höhere Standzeiten als Schleifblätter, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen.
Griffentriegelung 19 drücken und gleichzeitig den Griff in
die neue Position schwenken. Der Griff muß in der neuen
Position einrasten.
Trennschleifen
hen!
Beim Trennschleifen mit mäßigem Vorschub arbeiten, dabei das Gerät nicht verkanten. Beim Trennen von Profilen und
Vierkantrohren am besten am kleinsten
Querschnitt ansetzen.
Gerät erst einschalten, wenn der Griff in der
neuen Position eingerastet ist.
Trennen von Gestein
❏ Das Gerät darf nur für Trockenschnitt verwendet werden.
Am besten Diamant-Trennscheibe verwenden.
Zur Sicherheit gegen Verkanten muß ein Führungsschlitten
mit spezieller Absaug-/Schutzhaube (Zubehör) verwendet
werden.
Nur mit Staubabsaugung arbeiten und
Staubschutzmaske tragen.
Der Staubsauger muß zum Absaugen von
Gesteinsstaub geeignet sein. Würth bietet
geeignete Staubsauger an.
Gerät einschalten und mit dem vorderen
Teil des Führungsschlittens auf das Werkstück setzen.
Mit gleichmäßigem Vorschub und mäßigem Druck arbeiten.
6
Wartung und Pflege
❏ Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steckdose ziehen!
☞
Gerät und Lüftungsschlitze stets sauberhalten, um
gut und sicher zu arbeiten.
Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei
der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im
Innern des Gerätes absetzen. Die Schutzisolierung des Gerätes kann beeinträchtigt werden. Es
empfiehlt sich in solchen Fällen die Verwendung
einer stationären Absauganlage, häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten
eines Fehlerstrom-Schutzschalters (FI).
Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Würth-Elektrowerkzeuge
ausführen zu lassen.
Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 8stellige Artikelnummer laut Typschild des Gerätes angeben.
Geräusch-/
Vibrationsinformation
Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50 144.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel 93 dB (A);
Schalleistungspegel 106 dB (A).
Gehörschutz tragen!
Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise
4,0 m/s2.
Garantie
Für dieses Würth-Geräte leisten wir 12 Monate Garantie
auf Material- und Herstellungsfehler ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein).
Schäden, die auf natürliche Abnützung, Überlastung oder
unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, werden
von der Garantie ausgeschlossen.
Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn Sie
das Gerät unzerlegt einer Würth-Niederlassung oder
Ihrem Würth-Außendienstmitarbeiter übergeben.
Umweltschutz
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014,
EN 55 104, EN 60 555-2, EN 60 555-3, HD 400 gemäß
den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG,
89/336/EWG, 89/392/EWG.
Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung!
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
97
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet.
In Deutschland können nicht mehr gebrauchsfähige Geräte zum Recycling an Würth zurückgegeben werden.
ppa. Otto Steck
Änderungen vorbehalten
Karl Weidner
7
Scarica

0702 488 10