CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN
CARACTERISTICAS TECNICAS
2007
F= di serie/standard/de série/Serie/de serie
° = optional/optional/en option/Sonderausstattung/opcional
- = non previsto/not available/pas prévu/nicht vorgesehen/no previsto
fase di omologazione/under homologation/en cours d’homologation
* = inWird
erst nach erfolgter Typisierung bestätigt/en homologación
N.B.
In caso di installazione di appendici supplementari (gancio di traino o portamoto),
può variare il numero dei posti omologati. Le normative e le leggi di ogni Paese possono
portare delle modifiche alle caratteristiche della presente tabella. Il numero dei posti omologati
può variare in dipendenza delle normative dei singoli Stati in materia di circolazione.
In case of installation of additional equipment such as towing hook or bike-carrier,
the number of seats may vary. The data stated may vary according to different rules
and regulations in different countries. The number of seats may vary depending on the
local road laws of each country.
En cas d’installation de porte-moto ou crochet d’attelage, le nombre de places
homologuées peut varier. Les normes et les nécessités de chaque Pays peuvent apporter
des modifications aux caractéristiques ci-dessus indiquées. Les places homologuées
peuvent varier selon les normes de chaque Pays en matière de circulation.
Bei der Installation von Motorradträger oder Anhängerkupplung kann sich die Anzahl
der zugelassenen Sitzplätze reduzieren. Austattungen können sich aufgrund unterschiedlicher
Landesnormen und Gesetze verändern. Die Anzahl der zugelassenen Sitzplätze kann je nach
Land der Zulassung unterschiedlich sein.
En caso de instalación de acesorios suplementares tal que enganche o portamoto
puede variar el nùmero de los puestos homologados. Las normas y necesidades
de cada país, pueden comportar alguna modificación en las caracteristicas aquí indicadas.
El número de puesto homologado puede variar segun las normativas particulares
de cada pais en materia de circulación.
Meccanica
Chassis
Idroguida
Autotelaio
Potenza CV
Cilindrata cc
Potenza kw
Passo in mm
Trazione anteriore
Marce
Airbag guidatore
Airbag passeggero
ABS / ASR / EBD
Aria Condizionata
Predisposizione autoradio con altoparlanti in cabina
Sedili girevoli in cabina
Doppio bracciolo sedili cabina
Freni a disco
Barra stabilizzatrice posteriore
Sedili guida e passeggero regolabili
Cristalli atermici, alzacristalli elettrico
Chiusura centralizzata in cabina
Doppio specchio elettrico con sbrinamento
Fari fendinebbia
Power steering
Chassis
Power HP
Displacement cm3
Power kw
Wheelbase mm
Front Drive
Gears
Driver airbag
Cabin passenger airbag
ABS / ASR / EBD
Air conditioned cab
Retrofit preparation for car stereo with loudspeakers in cab
Swivel cab seats
Cabin seats with 2 armrests each
Disk brakes
Rear anti-roll bar
Adjustable driver and passenger seats
Insulating cab windows, electric windows
Central locking in cab
Electrical rear view mirrors with defroster
Fog lights
Posti - pesi - misure
Places - Weights - Dimensions
Posti omologati n° (*)
Massa complessiva a pieno carico Kg.
Lunghezza cm
Larghezza cm
Altezza cm
No. of homologated seats (*)
Max. permissible laden mass
Length cm
Width cm
Height cm
Letti
Beds
Posti letto
Letto matrimoniale mansarda mm
Letto matrimoniale basculante mm
Letto matrimoniale posteriore mm
Letto a castello trasversale mm
Berths
Overcab double bed mm
Pull down bed mm
Rear double bed mm
Cross bunk bed mm
Serbatoi (capacità)
Tanks (capacity)
Serbatoio acqua potabile
Serbatoio recupero (antigelo)
Serbatoio recupero supplementare (bagno)
WC Thetford estraibile a cassetta
Drinking water
Heated waste water tank
Additional waste water tank
WC Thetford cassette
Allestimento
Equipment
Foderine coordinate per sedili cabina
Materasso letti e materasso mansarda ad alta densità
Rete protezione mansarda
Rete protezione letti a castello
Tenda separazione cabina
Tenda separazione mansarda (o basculante)
Scaletta accesso mansarda (o basculante)
Scaletta accesso letto posteriore
Poggiatesta contromarcia
Poggiatesta frontemarcia
Centralina elettronica LCD
Riscaldamento Webasto 3500 Kcal
Boiler ad accensione elettronica
Termoventilazione
Frigorifero trivalente 150 l
Piano cottura Cramer a 3 fuochi
Coprifuochi in cristallo con parafiamma
Forno a gas incassato
Rubinetti miscelatori
Cappa aspirante cucina
Toilette con doccia separata
Deposito due bombole gas (2 x 11 Kg) isolato
Garage riscaldato dm3
Gavone riscaldato dm3
Gavone a volume variabile riscaldato dm3
Finestre apribili con oscuranti/zanzariere
Oblò panoramico Heki II
Oblò camera posteriore
Botola con ventilazione ed aspirazione a tre velocità
Porta d’ingresso con finestra e oscurante/zanzariera
Luce esterna
Avvisatore acustico di retromarcia
Luce terzo stop
Porta TV LCD
Presa 12V/220V
Portapacchi in alluminio con scaletta
Cab seat covers in upholstery fabric
High density mattress for overcab and rear beds
Overcab bed safety net
Bunk bed safety net
Cab separation curtain
Overcab (or pivoted cab) separation curtain
Ladder for overcab bed (or pivoted bed)
Ladder for rear bed
Headrests on rear facing seats
Headrests on forward facing seats
LCD electronic control panel
Webasto Airtop 3500 heating system
Gas water heater with electronic ignition
Heating with blown air
150-litre refrigerator 220V / 12V / gas
Cramer 3-burner cooker
Hob with glass cover and flame protection
Built-in gas oven
Mixer taps
Kitchen extractor hood
Washroom with separate shower
Gas bottle locker (2 x 11 Kg)
Heated garage dm3
Heated storage locker dm3
Heated convertible garage dm3
Opening windows with blind / mosquito net
Heki II panoramic rooflight
Rooflight in rear
Rooflight with three-speed fan
Door with window, blind and mosquito net
Awning light
Rear drive warning signal
Rear third stop light
Multi directional mounting arm for LCD TV
12V/220V socket
Aluminium luggage rack with ladder
Carrozzeria
Construction
Scocca Monoshell® - mm
Pareti rivestite in vetroresina - mm
Tetto portante calpestabile
Monoshell® Body - mm
Fibreglass skin walls - mm
Load-bearing walk-on roof
Meccanique
Fahrgestell
Mechanica
Direction assistée
Chassis
Puissance ch
Cylindrée cm3
Puissance Kw
Empattement mm
Transmission antérieure
Vitesses
Airbag conducteur
Airbag passager
ABS / ASR / EBD
Climatisation cabine
Pré-raccord autoradio avec haut parleur en cabine
Sièges cabine avec embases pivotantes
Deux accoudoirs sièges cabine
Freins à disque
Barre stabilisatrice postérieure
Sièges conducteur et passager réglables
Pare brise athermique, lève vitres électiques
Condamnation centralisée des portes cabine avec télécommande
Rétroviseurs réglables électriquement dégivrants
Feux anti brouillard
Servolenkung
Fahrgestell
Motorisierung PS
Hubraum ccm
Leistung Kw
Radstand in mm
Frontantrieb
Gänge
Fahrerairbag
Beifahrerairbag
ABS / ASR / EBD
Klimaanlage motorangetrieben
Autoradiovorbereitung mit Lautsprechern in der Kabine
Drehbare Sitze im Fahrerhaus
Fahrerhaussitze mit je 2 Armlehnen
Scheibenbremsen
Stabilisatorstange
Höhenverstellbare Fahrersitz und Beifahrersitz
Wärmeschutzverglasung, elektrische Fensterheber
Zentralverriegelung Fahrerhaus
Elektrisch verstellbare und beheizbare Außenspiegel
Nebelscheinwerfer
Dirección asistida
Chasis
Potencia CV
Cilindrada cc
Potencia Kw
Paso de rueda en mm
Tracción delantera
Marchas
Airbag conductor
Airbag pasajero
ABS / ASR / EBD
Aire accondicionado en cabina
Predisposicción para autoradio con altavoces en cabina
Asientos cabina giratorios
Brazos asientos cabina
Frenos de disco
Barra estabilizadora posterior
Asientos conductor y acompañante regulables
Cristales térmicos y elevalunas eléctricos
Cierre centralizado en cabina
Retrovisores eléctricos y térmicos
Luces antinieblas delanteras
Place - poids - dimensions
Plätze - Gewichte - Maße
Plazas - Pesos - Dimensiones
Places homologuées n° (*)
Poids total kg
Longueur cm
Largeur cm
Hauteur cm
Zugelassene Sitzplätze (*)
Zulässiges Gesamtgewicht Kg
Länge cm
Breite cm
Höhe cm
Nº. de plazas homologadas (*)
P.M.A.
Longitud cm
Anchura cm
Altura cm
Lits
Betten
Plazas noche
Couchage
Lit double capucine mm
Lit double de pavillon mm
Lit double postérieur mm
Lits superposés transversal mm
Schlafplätze
Alkovendoppelbett - Maße mm
Hubbett - Maße mm
Festbett - Maße mm
Queretagenbett - Maße mm
Plazas cama
Cama matrimonio mansarda mm
Cama basculante cabina mm
Cama matrimonio posterior mm
Literas transversales mm
Réservoirs (capacité)
Tanks (Kapazität)
Depósitos (capacidad)
Réservoir eau propre
Réservoir eaux usées (hors gel)
Réservoir eaux usées supplémentaire (toilette)
WC Thetford cassette extractible
Frischwassertank
Beheizter Abwassertank
Zusätzlicher Abwassertank
Thetford Kassettentoilette
Depósito agua potable
Depósito aguas grises (antiheladas)
Depósito aguas grises suplementario
WC Thetford a cassette extraible
Equipements cellule
Ausstattung
Equipamiento
Housses coordonnées pour sièges cabine
Matelas à haute densité lit permanent et lit capucine
Filet de protection lit capucine
Filet de protection lits superposés
Rideau de séparation cabine
Rideau de séparation capucine (ou pavillon)
Echelle pour lit capucine (ou lit de pavillon)
Echelle accès lit postérieur
Appui-têtes dos à la route
Appui-têtes face à la route
Centrale électronique avec affichage LCD
Chauffage Webasto 3500 kcal
Chauffe-eau électronique
Thermoventilation
Réfrigeratéur trimixte 150 l
Plan de cuisson Cramer 3 feux
Couvercle de plan de cuisson avec pare-feu
Four à gaz
Robinets mitigeurs
Hotte aspirante pour cuisinère
Salle de bain avec douche separée
Double soute bouteilles de gaz (2 x 11 Kg)
Garage chauffé dm3
Coffre chauffé dm3
Coffre à volume modulable chauffé dm3
Fenêtres avec obscurants et moustiquaires
Lanternau panoramique Heki II
Lanternau lit postérieur
Lanternau avec ventilation et aspiration à 3 vitesses
Porte d’entrée avec fenêtre occultable et moustiquaire
Lumière extérieure
Signal sonore de recul
Troisième feu de stop arrière
Plateau TV LCD avec bras téléscopique
Prises 12V et 220V
Gallerie de toit en alu avec échelle
Fahrerhaus-Sitzbezüge in Polsterstoff
Schaumstoffmatratzen für Alkoven und Festbetten
Herausfallschutz im Alkoven
Herausfallschutz im Etagenbett
Fahrerhaustrennvorhang
Trennvorhang für Alkovenbett (bzw. Hubbett)
Aufstiegsleiter für Alkovenbett (bzw. Hubbett)
Aufstiegsleiter für Festbett
Kopfstützen gegen Fahrtrichtung
Kopfstützen in Fahrtrichtung
Elektronischer Schaltpanel mit LCD Anzeige
Heizung Webasto 3500 Kcal
Wasserboiler mit elektrischer Zündung
Umluftanlage
Drei-Wege Külhschrank - 150 L
Cramer Herd mit 3 Flammen
Kristallglasabdeckung mit Flammschutz
Gasbackofen
Einhebel Mischarmaturen
Dunstabzugshaube
Toilette mit separater Dusche
Staukasten für 2 Gasflaschen (2 x 11 Kg)
Beheizte Garage liter
Beheiztes Staufach liter
Garage mit veränderlicher Grösse liter
Ausstellfenster mit Kombirollos
Heki II Panorama Dachluke
Dachluke im Heck
Dachlüfter mit drei Geschwindigkeiten
Aufbautür mit Fenster, Fliegenschutzgitter und Verdunkelung
Vorzeltleuchte
Akustischer Rückfahrsignal
Dritte Bremsleuchte
LCD Fernsehschrank und Fernsehauszug
Steckdose 12V-220V
Aluminium Dachreling und Heckleiter
Fundas coordinadas en asientos
Colchón de alta densidad en cama fija y capuchino
Red de protección mansarda
Red de protección en literas
Cortina separación cabina
Cortina separación mansarda (o cama basculante)
Escalera de acceso a la mansarda (o cama basculante)
Escalera de acceso a la cama posterior
Apoya cabeza sentido contra marcha
Apoya cabeza sentido marcha
Centralita digital LCD
Calefacción Webasto 3500 Kcal
Boiler electrónico
Termoventilación
Frigorífico trivalente 150 l
Cocina Cramer de 3 fuegos
Tapa cocina en cristal con parallamas
Horno a gas encastrado
Grifos monomandos
Extractor de humos
Cuarto de baño con ducha separada
Cofre aislado para dos botellas de gas (2 x 11 Kg)
Garaje con calefacción dm3
Cofre con calefacción dm3
Cofre con volumen variable y calefacción dm3
Ventanas con oscurecedores y mosquiteras
Claraboya panoramica Heki II
Claraboya en cama posterior
Claraboya con ventilación y aspiración a tres velocidades
Puerta de entrada con ventana, oscurecedor y mosquitera
Luz exterior
Marcha atrás con avisador acústico
Tercera luz de freno
Mueble TV LCD con brazo telescópico
Tomas 12V/220V
Portaequipajes en aluminio con escalera
Carrosserie
Karrosserie
Carroceria
Coque Monoshell® - mm
Parois revêtus polyester - mm
Toit portant en polyester
Aufbau Monoshell® - mm
Wände aus GFK - Stärke mm
Begebares Dach
Célula Monoshell® - mm
Paredes en fibra - mm
Techo extra resistente
X-DREAM 545g
X-DREAM 551
X-DREAM 557
X-DREAM 524
X-DREAM 526g
X-DREAM 528
F
F
F
F
F
F
FIAT Ducato
FIAT Ducato
FIAT Ducato
FIAT Ducato
FIAT Ducato
FIAT Ducato
130 Multijet - 160 Multijet Power 130 Multijet - 160 Multijet Power 130 Multijet - 160 Multijet Power 130 Multijet - 160 Multijet Power 130 Multijet - 160 Multijet Power 130 Multijet - 160 Multijet Power
2300 / 3000
2300 / 3000
2300 / 3000
2300 / 3000
2300 / 3000
2300 / 3000
96 / 115
96 / 115
96 / 115
96 / 115
96 / 115
96 / 115
4035
4035
4035
4035
4035
4035
F
F
F
F
F
F
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
6/6
F
F
F
F
F
F
O
O
O
O
O
O
F/F/F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F/F/F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F/F/F
F
F
F/F/F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F/F/F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F/F/F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
O
O
O
O
O
O
4
3500
720
232
318
4
3500
698
232
318
4
3500
730
232
318
4
3500
698
232
275
4
3500
716
232
275
4
3500
706
232
275
5
2200 x 1350
2200 x 1350 / 1250
-
5
2200 x 1350
2150 x 935
7
2200 x 1350
2150 x 935
4
2030 x 1300 / 1170
-
4
2200 x 1350 / 1225
-
4
2030 x 1300 / 1170
-
125 l
108 l
17 l
125 l
108 l
17 l
125 l
108 l
17 l
125 l
108 l
80 l
17 l
125 l
108 l
17 l
125 l
108 l
80 l
17 l
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
-
-
-
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
-
-
-
-
-
-
-
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
10 l
10 l
10 l
10 l
10 l
10 l
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
-
-
F
-
F
F
F
F
F
F
F
O
O
O
O
O
O
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
3000
6 Seitz - 2 Polyplastic
2100
5 Seitz - 2 Polyplastic
2100
5 Seitz - 2 Polyplastic
1220
6 Seitz
2800
5 Seitz
1220
5 Seitz
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
-
-
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
-
3,5
32
3,5
32
3,5
32
3,5
32
3,5
32
3,5
32
F
F
F
F
F
F
-
F
F
F
F
F
F
F
F
,%44/
,%44/
$)6!./
$)6!./
X-DREAM 524
X-DREAM 545g
,%44/
,%44/
,%44/
$)6!./
,%44/
$)6!.
$)6!./
$)6!.
X-DREAM 526g
X-DREAM 551
,%44/
,%44/
$)6!./
,%44
,%44
$)6!
$)6!./
X-DREAM 557
X-DREAM 528
$)6!
Dream Motorcaravans si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche e l’arredamento di ogni suo modello; tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da considerarsi indicativi e non vincolanti.
Dream Motorcaravans reserves the right to modify, without any prior notice, the technical characteristics and the furniture of each of its models; all the data included in the present catalogue is to be considered indicative and not binding.
Dream Motorcaravans se réserve le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques techniques et l’amenagement de chaque modèle; toutes les données contenues dans le présent catalogue sont donc à considerer à titre indicatif et non contraignantes.
Dream Motorcaravans behält sich das Recht vor, die Ausführung und Möbel aller Modelle ohne Voranmeldung zu ändern. Alle hier aufgeführten Daten sind daher nicht bindend.
Dream Motorcaravans se reserva el derecho de modificar, sin previo aviso, las caracteristicas y el interiore de qualquier modelo; el contenido del presente catalogo debe considerarse orientativo y no definitivo.
III° Ed. - 09/06
SEA S.p.A. - DREAM Motorcaravans
Viale dell’Industria, 6
I - 27020 TRIVOLZIO PV
Tel. +39 0382 4530.1
Fax +39 0382 4530222
[email protected]
www.dream-motorcaravans.com
Scarica

caratteristiche tecniche technical data caracteristiques techniques