Ecco...
la Valle
Calanca
Calancatal
Guida turistica Valle Calanca
© 2. Edizione - 2011
Distribuita da:
Cartoleria Russomanno, Grono
Bottega Vecchia Posta, Cauco
Spaccio Calanchino
Uffici postali
Ritrovi pubblici
Concezione e ideazione:
Rodolfo Keller, Giuseppe Russomanno
Testi:
Giuseppe Russomanno
Traduzioni:
Katharina Bürki
Fotografie:
Alessandra Rime
Progetto grafico:
Lulo Tognola SGV
In copertina:
Landarenca,
chiesa di San Bernardo e Nicolao;
Maria, particolare dell’Annunciazione
Pagina seguente:
Masciadone
Ecco...
la Valle
Calanca
Calancatal
Guida turistica
Reiseführer
Rodolfo Keller
Giuseppe Russomanno
Edizioni
CalancaViva
È con grande piacere ed emozione
che presentiamo questo nuovo lavoro
sulla Valle Calanca.
Potrebbe sembrare facile scrivere di una piccola valle come la nostra ma le cose da dire
sono così tante che alla fine bisogna decidere
cosa presentare per non tediare il lettore turista che ha bisogno invece di risposte rapide
rimandandolo a opere più specifiche per gli
approfondimenti.
La Calanca, per certi aspetti, è ancora una terra tutta da esplorare e promuovere ed ecco il
perché di questa guida!
Da qualche tempo la gente sente il bisogno
di ritornare alle cose semplici di una volta e
la Calanca si presta molto bene a questa tendenza data la sua conformazione e la posizione che la tiene lontana dal traffico e dai vari
problemi ad esso collegati.
Ci auguriamo, con questa guida, di poter contribuire alle attività turistiche e culturali della valle.
Gli autori
600
Mit Freude veröffentlichen wir
die vorliegende neue Publikation
über das Calancatal.
Es scheint einfach zu sein, über ein kleines
Tal zu schreiben, aber es gibt so viel zu sagen,
dass die Auswahl schwer fällt.
Wir haben versucht, uns auf das Wichtigste
zu konzentrieren, um den am Tal Interessierten einen raschen Überblick zu geben und sie
auf die spezialisierte, weiterführende Literatur
zu verweisen.
Es gibt im Calancatal noch viel zu entdecken,
diese Schrift soll dabei helfen. Seit einiger Zeit
wächst das Interesse an den Zeugnissen einer
vergangenen, einfachen Lebensweise.
Das Calancatal kommt diesem Verlangen dank
seiner Lage, welche es von vielen Folgen des
modernen Lebens und Verkehrs bewahrten,
sehr entgegen.
Wir hoffen, mit unserer Arbeit einen Beitrag
zu leisten für die Entwicklung der touristischen
und kulturellen Aktivitäten im Tal.
Die Autoren
7
00
Zurigo-Berna-Basilea
Coira-Chur
Grigioni-Graubünden
Galleria
del San Gottardo
Thusis-Coira-San Gallo
Liechtenstein
Valle Poschiavo
Galleria
del San Bernardino
Valle Mesolcina-Misox
Valle Bregaglia
Valle Calanca
Calancatal
Bellinzona
Locarno
Lugano
Chiasso
N
Strada cantonale
Valbella
Rossa
Augio
frazione di Rossa
Santa Domenica
frazione di Rossa
Cauco
Bodio
Landarenca
Selma
frazione di Arvigo
Braggio
Arvigo
Calancasca
Buseno
Laghetto artificiale
di Buseno
Santa Maria
Molina
Bivio per Castaneda
e Santa Maria
Castaneda
Verdabbio
Galleria
Bivio a Grono
per la Valle Calanca
Roveredo
Strada cantonale
San Vittore
Svincolo
autostradale
Autostrada N.13
Bellinzona
Strada cantonale
Leggia
Cama
Grono
Autostrada N.13
San Bernardino-Coira
La Valle Calanca è una delle quattro valli
di lingua italiana dei Grigioni.
È molto stretta e ripida, ecco spiegato il suo
nome tanto che il fondovalle, spesso, è occupato soltanto dalla Calancasca che lo attraversa e che dopo un percorso di circa 25 chilometri si versa nella Moesa, il fiume dell’altra valle
di lingua italiana (Mesolcina) e che corre quasi
parallela ad essa.
Anche se molto appartata, questa valle, richiama ogni anno tantissimi visitatori in particolare svizzero-tedeschi, molti dei quali, poi, vi
possiedono una seconda casa. Dopo anni di
lento ma continuo spopolamento sembra che
la popolazione residente si sia stabilizzata.
I Calanchini, grazie alla loro laboriosità, hanno saputo sfruttare al meglio l’asprezza della
loro valle dotandola tra l’altro di una comoda
via di comunicazione mantenuta sempre in
perfetta efficienza.
La strada s’inerpica, da Grono, tra pareti rocciose e boschi lussureggianti costeggiando
sempre il fiume che con le sue acque limpide
e le piccole cascate invita alla sosta e alla
meditazione.
Due teleferiche collegano regolarmente al fondovalle Braggio e Landarenca, due bellissimi
villaggi, posti in zone elevate e quindi lontani
dal traffico, anche di quello locale.
Pur essendo, appunto, una valle appartata, la
Calanca, è ricca di storia e di arte come attestano le numerose cappelle e chiese.
La sua economia è basata sulla pastorizia
e l’allevamento poiché il tipo di terreno non
permette, tranne qualche prodotto, attività
agricole. Anche le grandi estensioni di bosco
possono essere sfruttate in parte. L’unica industria è costituita dalle due cave di gneis
di Arvigo che assicurano il lavoro a una cinquantina di persone. In passato si lavorava
anche la pietra ollare. Particolarmente variata la flora della valle tanto che il naturalista
Steiger classificò diverse decine di famiglie e
centinaia di generi e specie. Anche i cercatori
di funghi potranno dedicarsi proficuamente al
10
loro hobby data la grande varietà micologica
presente sul territorio.
La fauna è rappresentata in gran parte dagli
ungulati: stambecchi, cervi, caprioli e camosci
mentre nella bandita federale di caccia che si
estende tra la Calanca e il comune di Mesocco trovano riparo specie quasi rare come l’aquila, il gheppio, l’astore, lo sparviero e il gufo
reale così come il fagiano di monte, la pernice
bianca e la coturnice.
Molti sono anche i biotopi che rivestono particolare importanza per la tutela della selvaggina e degli uccelli.
Nel XII sec. la Calanca insieme alla Mesolcina apparteneva alla famiglia dei De Sacco.
Dal 1480 al 1549 appartenne ai Trivulzio. Nel
1496 entrò a far parte della Lega Grigia. Nel
1796 dopo un lungo conflitto, la Calanca Interna (Arvigo-Landarenca,Braggio-Selma, Santa
Domenica-Augio e Rossa) si separò da quella
esterna (Santa Maria in C., Castaneda, Buseno e Cauco). Nel 1851 la Calanca fu suddivisa
in 11 comuni. Nel 1980 Arvigo e Landarenca
si fusero in un unico comune. La stessa cosa
avvenne nel 1982 per i comuni di Rossa, Augio
e Santa Domenica.
Capoluogo del Circolo della Calanca è Arvigo.
11
Das Calancatal ist eines der vier italienisch-sprachigen Täler des Kantons Grau­
bünden. Es ist ein enges Tal mit steilen
Hängen, wie es der Name sagt. Nach einem
Lauf von 25 km Länge mündet die Calancasca
bei Grono in die Moesa; diese fliesst durch
das parallel verlaufende Misox – ein weiteres
italienisch sprachiges Tal Graubündens.
Trotz seiner Abgeschiedenheit besuchen alljährlich viele Touristen das Tal. Es sind vor
allem Touristen aus der deutschen Schweiz,
ebenso aber aus dem nahe gelegenen Tessin
und aus Italien. Zahlreiche unter ihnen haben
sich im Tal ein Ferienhaus gekauft.
Nach vielen Jahren langsamer, aber stetiger
Bevölkerungsabnahme scheint sich die Zahl
der Ansässigen zu stabilisieren.
Schon seit jeher haben es die CalanchinerInnen geschafft, sich trotz der Kargheit des
Tales durchs Leben zu bringen.
Der Bau der Kantonstrasse hatte viel Erleichterung gebracht. Diese windet sich nach dem
Einstieg in Grono imposanten Steilhängen entlang in die Höhe und zieht dann weiter dem
Flusslauf entlang taleinwärts.
Von Buseno an wird immer wieder der Blick
zum klaren Bergwasser der Calancasca frei,
die zum Verweilen einlädt.
Die zwei, in erhöhter Lage gelegenen Dörfer
Braggio und Landarenca – beide Autoverkehrsfrei – sind mit einer Seilbahn erreichbar.
Das Calancatal erfreut sich einer reichen
Kunstgeschichte. Dies bezeugen die zahlreichen Kirchen und Kapellen des Tales. Von wirt­
schaftlicher Bedeutung ist die Viehzucht und
die damit verbundene Käse - und Fleischprodu­
ktion. Als einzige Industriebetriebe beschäftigen die beiden Steinbrüche in Arvigo (Gneisabbau) rund 50 Personen.
Zu früheren Zeiten wurde auch der im Tal vorkommende Speckstein abgebaut und verarbeitet. Die reiche Flora des Calancatals wurde vom Naturforscher Steiger untersucht und
Dutzende von Familien und Hunderte von Arten dokumentiert.
12
Ebenso ist das Tal reich an Pilzvorkommen. In
der Tierwelt sind es die Bergbewohner, die
vertreten sind: Steinböcke, Gämse, Hirsche
und Rehe. Das Jagdschutzgebiet zwischen
dem hinteren Calancatal und Mesocco bedeutet eine Bereicherung für Tier und Mensch.
Vielfältig ist auch die Vogelwelt: vom Steinadler zum Turmfalken, Habicht, Sperber und
Uhu, dem Birk-, Schnee- und Steinhuhn, um
nur einige der zahlreichen Arten zu nennen,
welche Dank der ungestörten der Natur hier
einen Lebensraum finden.
Das Calancatal gehörte im 12.Jht. zusammen
mit dem Misox der Familie De Sacco und von
1480-1549 der Familie Trivulzio.
Im Jahre 1496 haben sich die beiden Täler
dem Grauen Bund angeschlossen. Im Jahre
1796, nach vielen Konflikten, trennten sich
das hintere und vordere Calancatal: Arvigo,
Landarenca, Braggio, Selma, Santa Domenica
Augio und Rossa bildeten das innere Calancatal; Santa Maria in C., Castaneda, Buseno
und Cauco das äussere Tal. Im Jahre 1851
zählte das Tal 11 Gemeinden. 1980 erfolgte
ein erster Gemeindezusammenschluss: Arvigo
und Landarenca fusionierten, während 1982
der Gemeindezusammenschluss von Rossa,
Augio und Santa Domenica erfolgte.
Hauptort des Tales ist Arvigo.
13
14
Castaneda
www.castaneda.ch
Abitanti 221
Altitudine 786 m s.m.
Il paese è detto il “Giardino della Calanca”
per il suo clima mite e per la frutta che matura abbondante. È sede scolastica consortile
di tutta la Calanca. Numerosi ritrovamenti testimoniano insediamenti risalenti all’età della
pietra. Già dalla metà del XIX sec. si sapeva di
una necropoli dell’età del ferro. Le tombe documentate sono un centinaio circa. La chiesa
del paese, dedicata dapprima a San Salvatore
e in seguito a Santo Stefano è menzionata nel
1544. Nel 1633 fu rimaneggiata secondo gli stilemi barocchi e restaurata nel 1932. Nel 2009
è terminato l’ultimo restauro. Altro monumento
degno di rilievo è la casa Gioiero.
Dal 1986 è operante una clinica di medicina
complementare.
Da vedere• Chiesa di Santo Stefano,
del 1544, costruzione barocca.
• Cappella della Via Crucis,
sul sentiero per Santa Maria,
costruita nel 1768.
• Cappella della Madonna dei Miracoli,
sulla strada per Grono, costruita nel 1884.
• Esposizione “Castaneda Preistorica”
(rivolgersi alla Cancelleria Comunale).
Alcuni reperti sono ora esposti
nel Museo Moesano di San Vittore.
Bar
• Snack Bar Quattro Stagioni.
Ristoranti
• Ristorante Pizzeria Bar Croce.
Sagre e Feste patronali• Madonna del Sangue (Madonna di Re),
ultima domenica di aprile.
Escursioni • Castaneda-Santa Maria, 40 min.
• Castaneda-Grono, 50 min.
• Castaneda-Buseno/Molina, 1h
• Castaneda-Verdabbio, 50 min.
15
Castaneda
www.castaneda.ch
Einwohner 221
Lage 786 m ü.M.
Castaneda wird seiner sonnigen Lage wegen
“Garten des Calancatals” genannt: das milde
Klima lässt viele Früchte reifen. Der Ort beherbergt die Grundschule für das gesamte Tal.
Zahlreiche Funde belegen eine erste Besiedlung Castanedas im Steinzeitalter.
Bereits seit Mitte des 19. Jahrhunderts wusste man um eine Grabstätte aus dem Eisenzeitalter. Etwa 100 Gräber sind nachgewiesen.
Die Pfarrkirche (1544) war zuerst San Salvatore und später Santo Stefano gewidmet. Im
Jahre 1533 wurde sie nach barockem Stil restauriert und 1932 erneuert.
Die letzte Renovation wurde 2009 abgeschlossen. Von besonderem Interesse ist das Haus
des Cavaliers Gian Antonio Gioiero.
Seit 1986 existiert die Clinica Paracelsus al
Ronc, sie bietet medizinisch-biologische Behandlungen an. .
Sehenswertes
• Kirche Santo Stefano, aus dem Jahr 1544,
erbaut im barocken Stil.
• Kapelle Via Crucis,
am Wanderweg nach Santa Maria gelegen,
erbaut im Jahre 1768.
• Kapelle Madonna dei Miracoli,
an der Strasse nach Grono gelegen,
erbaut im Jahre 1884.
• Ausstellung
“Das vorgeschichtliche Castaneda”
(sich an die Gemeindekanzlei wenden).
Siehe auch die soeben eröffnete
archäologische Abteilung
im Museo Moesano in San Vittore.
Bar
• Snack Bar Quattro Stagioni.
Restaurants
• Pizzeria Bar Croce.
Heiligen- • Madonna del Sangue (Madonna di Re),
und Schutzpatronenfeste am letzten Sonntag im April.
Wanderungen • Castaneda-Santa Maria, 40 Min.
• Castaneda-Grono, 50 Min.
• Castaneda-Buseno/Molina, 1h
• Castaneda-Verdabbio, 50 Min.
16
00
17
18
00
Santa Maria con le sue tre frazioni di Dasga,
Briagn e Bald è un paese soleggiato e tranquillo
in posizione dominante sulla Bassa Mesolcina.
Anche in questo piccolo comune sono state
www.santamaria.moesano.ch ritrovate delle tombe risalenti al III sec a.C.
Nel XIII sec. la famiglia De Sacco acquistò la
“torre medievale” che domina, insieme alla
chiesa, il paese. La chiesa parrocchiale è menAbitanti 106
zionata dal 1219 ed è dedicata a Santa Maria
Altitudine 966 m s.m.
Assunta. L’edificio, a navata unica, è ricco di
affreschi, tele ad olio e altri motivi decorativi.
L’altare maggiore originario, costruito nel 1512
da Yvo Strigel (1430-1516), è conservato dal
1887 nel museo storico di Basilea.
Santa Maria
in Calanca
Da vedere• Chiesa di Santa Maria Assunta. Costruzione
anteriore all’anno 1000 ma menzionata per la
prima volta nel 1219. Soffitto a cassettoni del
1606. Campanile medioevale.
• Torre di Santa Maria, eretta nel XIII sec. ca.
Costruzione a forma pentagonale. Serviva certamente come punto di osservazione e a questo scopo era ben visibile dalla Torre di Bogian
che domina Roveredo e il castello di Norantola
presso Cama.
• Cappella Dasga, a nord del paese, datata 1817.
Ristoranti
• Ristorante Molera.
• Ristorante Bellavista.
• Ristorante della Torre.
• Baita Monti di Verdogia.
Alloggi
• Bellavista, (3 camere).
• Ostello Comunale con circa 30 posti letto
(rivolgersi alla Cancelleria Comunale).
Escursioni
• Santa Maria-Castaneda, 30 min.
• Santa Maria-Buseno/Molina, 1h 20 min.
• Santa Maria-Verdabbio, 45 min.
• Santa Maria-Pian di Renten-Alp de Fora (cap.
dell’ ASAC, sempre aperta), collegamento al
Sentiero Alpino, 3 3/4 h
Ristorante Bellavista
Santa Maria
30 posti interni, 50 esterni, con alloggio
Su riservazione: specialità mesolcinesi, grigliate, fondue.
091 827 22 05
[email protected]
www.ristorantebellavistasantamaria.com
Santa Maria
in Calanca
www.santamaria.moesano.ch
Einwohner 106
Lage 966 m ü.M.
Santa Maria liegt mit seinen 3 Weilern Dasga, Briagn und Bald in erhöhter, sonniger Lage oberhalb von Castaneda. Auch hier sind
­Gräber aus dem 3. Jht. vor Chr. entdeckt worden. Im 13. Jht. kaufte die Familie De Sacco
den mittelalterlichen Wehrturm, der zusammen mit der Kirche das Dorfbild dominiert.
Die Pfarrkirche ist erstmals im Jahre 1219
erwähnt und der Heiligen Maria Assunta gewidmet. Das grossräumige Innere der Kirche
ist reich an Fresken, Ölgemälden und zahlreichen Verzierungen. Beeindruckend ist die reich
dekorierte, hölzerne Kassettendecke aus dem
Jahre 1606. Der originale Hochaltar, von Ivo
Strigel (1430-1516) im Jahre 1512 konstruiert,
ist seit dem Jahre 1887 im historischen Museum Basel aufbewahrt.
Sehenswertes
• Kirche Santa Maria Assunta
erbaut vor dem Jahr 1000, erstmals erwähnt
jedoch im Jahre 1219;
Kirchturm aus der Zeit des Mittelalters.
• Wehrturm von Santa Maria,
erbaut im 13./14. Jht.; aussen fünfeckig.
• Cappella Dasga, nördlich des Ortes gelegen,
aus dem Jahre 1817.
Restaurants
• Ristorante Molera.
• Ristorante Bellavista.
• Ristorante della Torre.
• Baita Monti di Verdogia.
Unterkunft
• Ristorante Bellavista (3 Zimmer).
• Gruppenunterkunft mit 30 Schlafplätzen
(sich an die Gemeindekanzlei wenden).
Wanderungen
• Santa Maria-Castaneda, 30 Min.
• Santa Maria-Buseno/Molina, 1h 20 Min.
• Santa Maria-Verdabbio, 45 Min.
• Santa Maria-Pian di Renten- Alp de Fora
(ASAC Hütte, ganzes Jahr offen)
mit Anschluss an den Sentiero Alpino, 33/4 h
20
00
21
00
22
Buseno
www.buseno.ch
Il paese è situato su un terrazzo sulla riva
­destra della Calancasca.
In basso, in località Molina, il laghetto artificiale. Buseno coprende anche le frazioni di
San Carlo, Giova e Molina.
La chiesa parrocchiale dei Santi Pietro e Antonio Abate, consacrata nel 1438, fu ampliata
nel 1776 e restaurata tra il 1984 e il 1994.
Abitanti 110
Altitudine 706 m s.m.
Da vedere• Chiesa dei Santi Pietro e Antonio Abate.
Costruzione consacrata nel 1438.
Ampliata nel 1776
nella forma attuale barocca.
• Giova (1004 m s.m.),
raggiungibile da San Vittore
tramite strada asfaltata
o da Buseno tramite sentieri.
• Chiesa di Nostra Signora di Fatima
in stile moderno simbolico,
progettata dagli architetti
Mario Campi e Franco Pessina.
Terminata nel 1988.
• Monti di San Carlo (1225 m s.m.).
Sul sentiero che parte da Buseno
si trovano tre cappelle in stile barocco:
• Madonna del Rosario (all’inizio del sentiero),
• Sant’Antonio Abate,
• San Carlo Borromeo,
(sui Monti omonimi) del 1630.
Ristoranti-Osterie
• La Posta (loc. Molina).
• Osteria Campagnola.
• Osteria Marcacci (loc. Giova).
• Agriturismo La Torba (loc. Giova)
20 posti letto, solo su prenotazione.
Servizi
• L’ufficio centrale per il servizio postale
si trova a Molina.
Escursioni
• Buseno-Monti di San Carlo, 1h 20 min.
• Buseno-Giova, 1h 20 min
• Buseno-Giova-Roveredo, 31/2 h
• Buseno-Castaneda, 1 h
• Buseno-Arvigo, 11/2 h
23
Buseno
www.buseno.ch
Einwohner 110
Lage 706 m ü.M.
Buseno liegt in erhöhter Lage auf der rechten
Seite des Calancatals.
Unten an der Kantonsstrasse befindet sich
der Dorfteil Molina und zu seinen Füssen der
kleine Stausee von Buseno. Zur Gemeinde Buseno gehören ebenfalls die Weiler San Carlo
und Giova.
Die Kirche SS. Pietro und Antonio Abate,1438
geweiht, wurde 1776 erweitert und letztmals
restauriert zwischen 1984 und 1994.
Sehenswertes
• Pfarrkirche der Heiligen Pietro und Antonio
Abate, geweiht im Jahre 1438,
vergrössert in barockem Stil
zu ihrem heutigen Aussehen im Jahre 1776.
Umgebung
• Giova,1004 m ü.M., erreichbar von San Vittore
auf Asphaltstrasse oder zu Fuss
auf Wanderwegen von Buseno.
• Giova: Kirche Nostra Signora di Fatima,
in modernem Stil erbaut,
entworfen von den Architekten
Mario Campi und Franco Pessima.
Fertig gestellt im Jahre 1988.
• Monti di San Carlo, 1225 m ü.M.
auf dem Wanderweg von Buseno
nach Monti di San Carlo befinden sich
3 Kapellen in barockem Stil:
• Madonna del Rosario,
ausgangs Buseno unmittelbar,
beim Einstieg in den Wanderweg,
• Sant’ Antonio Abate,
• San Carlo Borromeo,
auf geichnamigem Maiensäss,
aus dem Jahre 1630.
Restaurants, Bar• Ristorante La Posta im Weiler Molina.
• Osteria Campagnola in Buseno,
• Osteria Marcacci in Giova.
Unterkunft
• Agritourismus La Torba in Giova,
20 Schlafplätze, nur auf Vorbuchung.
Öffentliche Dienste• Das Postbüro befindet sich in Molina.
Wanderungen
• Buseno-Monti di San Carlo, 1h 20 Min.
• Buseno-Giova, 1h 20 Min
• Buseno-Giova-Roveredo, 31/2 h
• Buseno-Castaneda, 1h
• Buseno-Arvigo, 11/2 h
24
00
25
26
00
Arvigo
www.arvigo.ch
Abitanti 92
Altitudine 820 m s.m.
Capoluogo della Val Calanca.
Di probabile origine pre-cristiana come testimoniano i nomi con cui era conosciuto il paese: Arvis (periodo pre-cristiano) e Arvig in seguito. Arvigo ha lo statuto comunale più antico
(1543) redatto in latino.
Sede della cancelleria intercomunale (ArvigoBraggio-Cauco-Selma).
Con lo sfruttamento delle cave di beola iniziato
nel 1920 le condizioni economiche del paese
migliorarono progressivamente.
Dal 1980 Landarenca fa parte del comune
di Arvigo.
Da vedere• Chiesa di San Lorenzo del 1453.
Stucchi del 1656.
• Borgo delle bambole 079 375 92 41.
• Cappella della Madonna Addolorata
del 1700 ca.
• Cappella di San Giovanni Nepomuceno
anch’essa del 1700 ca.
• Ponte “Romano”,
dalla caratteristica forma a schiena d’asino,
detto anche ponte dell’Amicizia,
che collega le due sponde della Calancasca
consentendo l’accesso ai sentieri
per Braggio e Selma.
• Cappella di San Gottardo ricostruita nel 1782.
Bar-Ristoranti
• Ristorante al Pont.
Alloggi
• Cà Anna, casa per gruppi
sui Monti di Arvigo, 14 posti letto.
Generi alimentari• Spaccio Calanchino.
Escursioni
• Arvigo-Landarenca, 11/2 h
• Arvigo-Selma, 1h
• Arvigo-Alp di Stabveder, 31/2 h
Alp di Stabveder-Pizzo di Claro (TI), 21/2 h
Spaccio calanchino
Arvigo
Negozio alimentari
Lebensmittel
091 828 11 71
079 822 77 67
[email protected]
Per vivere
Granitindustrie, Gneiss Calanca.
Lino Polti e figli SA, CH - 6543 Arvigo
Tel. +41 (0)91 828 1 1 10 / +41 (0)91 828 12 77
Fax +41 (0)91 828 14 62
www.linopolti.com
Le cave
di Arvigo
Lino Polti e figli SA
www.linopolti.com
Alfredo Polti SA
www.alfredopolti.ch
Nel Comune di Arvigo operano da molti anni
due cave che danno lavoro a circa 50 persone.
Il pioniere fu Giovanni Polti (1892-1957),
provetto scalpellino che, dalla lavorazione
principale di blocchi “trovanti”, professione
ereditata dal padre, passò alla lavorazione di
materiale estratto direttamente dalla montagna, aprendo la prima cava a sud del paese
di Arvigo.
I figli di Giovanni, Alfredo e Lino, in un primo
tempo lavorarono con il padre ma in seguito
fondarono le loro ditte individuali.
Le due ditte, tipiche aziende familiari, negli
anni si sono dotate dei più moderni sistemi di
estrazione e lavorazione e, con il loro lavoro
e la loro serietà, hanno fatto apprezzare
l’esclusivo Gneis “Calanca” sia in Svizzera che
all’estero contribuendo così a far conoscere
la Valle Calanca fuori dai confini regionali e
cantonali. Grazie alle stratificazioni della roccia madre da cui viene ricavato, il minerale, si
presenta sotto diverse tipologie distinte per
grana e per colore. Le ottime caratteristiche
tecniche e fisiche del materiale, oltre alla sua
grande resistenza agli agenti atmosferici ed
alle sostanze chimiche (ad esempio al sale
antigelo), ne rendono ideale l’impiego anche
in condizioni estreme.
Il futuro delle due imprese è assicurato dai
figli di Alfredo e Lino che, prima collaborando
con i genitori, poi passando a tutti gli effetti
alla direzione, hanno dato nuovo slancio alle
due aziende.
29
Arvigo
www.arvigo.ch
Einwohner 92
Lage 820 m ü.M.
Hauptort des Calancatals.
Arvigo ist höchstwahrscheinlich heidnischen
Ursprungs: das bezeugt der alte Name: Arvis
(Vorchristliche Zeit), später Arvig.
Arvigo besitzt die älteste lateinische Gemeindesatzung (1543).
Heute befindet sich in Arvigo der Sitz der gemeinsamen Kanzlei von Arvigo - Braggio - Cauco Selma.
Mit dem Beginn des Gneisabbaus im Jahre
1920 verbesserte sich die wirtschaftliche
­Lage des Ortes zusehend.
Seit 1980 ist Landarenca Teil der Gemeinde
Arvigo.
Sehenswertes
• Kirche San Lorenzo,
aus dem Jahr 1453 mit Stukkaturen
aus dem Jahr 1656.
• Puppenstadt 079 375 92 41.
• Kapelle Madonna Addolorata,17./18. Jht.
• Kapelle San Giovanni Nepomuceno,17./18. Jht.
• “Römische” Bogen-Brücke,
auch Brücke der Freundschaft genannt,
sie verbindet die dies- und jenseitig
der Calancasca gelegenen Dorfteile.
Ebenfalls leitet sie zu den beiden
Wanderwegen
nach Braggio und Selma.
• Kapelle San Gottardo, auf dem Weg
nach Landarenca, erneuert im Jahre 1782.
Bar-Restaurants
• Ristorante al Pont.
Unterkunft
• Cà Anna, Gruppenhaus auf Monti di Arvigo,
14 Plätze.
Einkaufsmöglichkeit
• Lebensmittelladen.
Wanderungen • Arvigo-Landarenca, 11/2 h
• Arvigo-Selma, 1h
• Arvigo-Alp di Stabveder, 31/2 h
• Alp di Stabveder-Pizzo di Claro (TI), 21/2 h
30
00
31
Die Steinbrüche
in Arvigo
Alfredo Polti SA
www.alfredopolti.ch
Lino Polti e figli SA
www.linopolti.com
In der Gemeinde Arvigo werden seit vielen
Jahren zwei Steinbrüche betrieben, welche
ca. 50 Personen beschäftigen.
Gründer war Giovanni Polti (1892 - 1957), ein
erfahrener Steinmetz, der mit dem vom Vater
übernommenen Wissen vorgefundene Steinblöcke bearbeitete.
Er ging zur Bearbeitung von Material über,
das aus den Felsen entnommen wurde und
eröffnete dazu den ersten Steinbruch südlich
von Arvigo.
Die Söhne Giovanni, Alfredo und Lino, arbeiteten anfangs mit dem Vater zusammen,
gründeten dann aber ihre eigenen Firmen. Die
zwei typischen Familienbetriebe haben sich
im Laufe der Zeit mit den modernsten Maschinen ausgerüstet.
Dank ihrer Qualitätsarbeit wird der exklusive
“Calanca”-Gneis im In- und Ausland geschätzt
und hat so mitgeholfen, das Tal bekannt zu
machen.
Dank der im Berg vorhandenen unterschiedlichen Schichten weist der Calanca-Gneis Farbund Körnungsunterschiede auf.
Die ausgezeichneten technischen und physikalischen Eigenschaften des Gesteins und
die Unempfindlichkeit gegen die athmosphärischen Einflüsse und chemischen Substanzen
(wie z.Bsp. Streusalz) ermöglichen vielfältige
Anwendung im Innen- und Aussenbereich, auch
bei extremen Bedingungen.
Die Zukunft der beiden Unternehmen wird
durch die Söhne von Alfredo und Lino gesichert, welche neuen Schwung in die Betriebe
gebracht haben.
32
Alfredo Polti SA
Gneiss Calanca
La forza
della natura
Gneiss Calanca
CH-6537 Grono
T +41 91 827 24 42
33
00
[email protected]
www.alfredopolti.ch
34
00
Landarenca
www.landarenca.ch
Frazione di Arvigo
Altitudine 1252 m s.m.
Incastonata su un terrazzo, sulla destra della
Calancasca, si erge Landarenca, piccola e caratteristica frazione di Arvigo, meta preferita
dai turisti che vengono letteralmente rapiti
dalla sua particolare bellezza.
La chiesa, dedicata ai Santi Bernardo e Nicolao, menzionata nel 1529, sembra un tutt’uno
con le abitazioni vicine.
Landarenca può essere raggiunta tramite una
mulattiera o con la teleferica che parte da Selma e che percorre in 7 minuti un tragitto di 737 m.
superando un dislivello di 362 m.
Da vedere• La Chiesa dei SS. Bernardo e Nicolao di probabile origine romanica subì nel corso dei secoli radicali trasformazioni, avvenute principalmente nel
Seicento. In sagrestia si conservano tre statue
lignee provenienti dalla Cappella di San Gottardo al Torrione sul sentiero per Arvigo. Una delle
statue rappresenta una Pietà cinquecentesca.
Altari in stucco dipinto, con nicchie contenenti
altre statue lignee policrome della Vergine con
il Bambino e Bernardo di Chiaravalle.
Bar-Ristoranti
• Ristorante Torrione
(aperto da maggio a ottobre).
Alloggi
• Casa della Gioventù, 26 posti letto.
Collegamenti
• Teleferica Selma-Landarenca
(sempre in funzione).
Escursioni
• Landarenca-Alp di Rossiglion (per Boliv o Cant), 2h
Rossiglion-Pizzo di Claro (TI), 21/2 h
Landarenca-Piöv
di Fuori, 21/2 h
•
Piöv-Masciadon-Cauco, 2h
• Landarenca-Lego-Cavaionc-Bodio, 2h
• Landarenca-Piöv di FuoriBocchetta di Pianca Geneura- cap. Cava (TI), 61/2 h
Ristorante / Ostello
Rodolfo Keller
Landarenca
091 828 10 32
079 665 49 43
[email protected]
Landarenca
www.landarenca.ch
Weiler von Arvigo
Lage 1252 m ü.M.
Auf einer Terrasse eingebettet, hoch oben auf
der rechten Talseite, erhebt sich der kleine fotogene Ort Landarenca, Weiler von Arvigo.
Landarenca ist Ausflugsziel vieler Touristen, die
von seiner Besonderheit angetan sind.
Die Kirche, welche den Heiligen Bernardo und
Nikolaus gewidmet und erstmals im Jahre
1529 erwähnt ist, bildet ein natürliche Ganzes
mit den umstehenden Häusern.
Landarenca kann auf einem Saumpfad zu Fuss
erreicht werden oder ab Selma mit der Luftseilbahn. In 7 Minuten werden 737m zurückgelegt und 362 Höhenmeter überwunden.
Sehenswertes
• Kirche der Heiligen Bernardo und Nicolao, möglicherweise romanischen Ursprungs, wurde im
Laufe der Jahrhunderte mehrfach umgebaut,
vor allem während des 17. Jahrhunderts. In
der Sakristei befinden sich 3 polychrome Holzfiguren, welche aus der Kapelle San Gottardo (auf dem Wanderweg Arvigo-Landarenca)
stammen. Eine der Statuen stellt eine Pietà aus
dem 15. Jht. dar. An beiden Seiten des Choreingangs stehen zwei bemalte Stuckaltäre, die
Nischen enthalten mehrfarbig gefasste Holzstatuen der heiligen Maria mit dem Kind und des
Bernardo von Chiaravalle.
Bar-Restaurants
• Ristorante Torrione,
geöffnet von Mai bis Oktober.
Unterkunft
• Lager und Ferienhaus, 26 Schlafplätze.
Erreichbarkeit
• Luftseilbahn Selma-Landarenca,
vollautomatisierter 24-Stundenbetrieb.
Wanderungen
• Landarenca-Alp di Rossiglion
(über Boliv oder Cant), 2h
Rossiglion Pizzo di Claro (TI), 21/2 h
• Landarenca-Piöv di Fuori, 21/2 h,
Piöv-Masciadon-Cauco, 2h
• Landarenca-Lego-Cavaionc-Bodio, 2h
• Landarenca-Piöv di Fuori-Bocchetta
di Pianca Geneura-Hütte Cava (TI), 61/2 h
Restaurant / Unterkunft
Rodolfo Keller
Landarenca
091 828 10 32
079 665 49 43
[email protected]
37
00
00
38
Braggio
www.braggio.ch
Sulla sinistra della Calancasca, in posizione
molto elevata. È il villaggio più alto della Calanca. Si raggiunge con la teleferica o con una
mulattiera da Arvigo.
Alcune famiglie praticano ancora attivamente
l’agricoltura e l’allevamento. Molto apprezzati
i prodotti caseari.
Abitanti 59
Altitudine 1313 m s.m.
Da vedere• Chiesa di San Bartolomeo
menzionata nel 1611,
consacrata con il cimitero nel 1633.
• Cappella della Madonna addolorata
eretta nel 1822.
Bar-Ristoranti, alloggi• Ostello Ristorante Valmeira
con 24 posti letto.
• “Al Negozio” appena sopra
la stazione della teleferica.
Collegamenti
• Teleferica Arvigo-Braggio
(sempre in funzione).
Escursioni
• Braggio-Bolada (Cappella di Sant’ Antoni)St.Maria, 4h
• Braggio-Pian di Renten-Santa Maria, 4h
• Braggio-Alp de Fora
(capanna dell’ASAC, sempre aperta),
collegamento al Sentiero Alpino, 11/2 h
Braggio-Cauco,
2h
•
Con la teleferica
al domicilio delle vacanze!
Braggio
una terrazza soleggiata e tranquilla
www.braggiotourismus.ch
Braggio
www.braggio.ch
Einwohner 59
Lage 1313 m ü.M.
Braggio befindet sich auf der linken Talseite,
es ist das höchstgelegene Dorf des Calacatals.
Man erreicht es mit der Seilbahn oder zu Fuss
auf dem alten Saumpfad ab Arvigo.
In Braggio sind noch mehrere Bauernfamilien
sesshaft, welche Landwirtschaft und Viehzucht
betreiben. Die am Ort hergestellten Milch-und
Fleischprodukte sind sehr beliebt.
Sehenswehrtes
• Kirche San Bartolomeo,
das erste Mal im Jahre 1611 erwähnt;
sie wurde im Jahre 1633
zusammen mit dem Friedhof geweiht.
• Kapelle Madonna addolorata,
erbaut im Jahre 1822.
Bar-Restaurants, Unterkunft• Ostello Ristorante Valmeira, 24 Schlafplätze.
• “Al Negozio”kleiner Laden mit Bar
unmittelbar oberhalb der Seilbahnstation.
Erreichbarkeit • Seilbahn Arvigo-Braggio,
vollautomatisierter 24-Stundenbetrieb.
Wanderungen
• Braggio-Bolada (Kapelle Sant’ Antoni)St. Maria, 4h
• Braggio-Pian di Renten-St. Maria, 4h
• Braggio-Alp de Fora
(ASAC-Hütte, immer offen),
Anschluss an den Sentiero Alpino, 11/2 h
• Braggio-Cauco, 2h
40
41
00
42
00
Selma
www.selma.ch
Abitanti 35
Altitudine 931 m s.m.
Piccolo villaggio sulla sinistra della Calancasca.
La chiesa parrocchiale dei Santi Giacomo e
Pietro fu costruita nel 1662-67 su un edificio
preesistente del 1582.
La Cappella più antica è quella di San Rocco
al Ponte del XVI sec.
Selma è abbastanza frequentata dai turisti nel
periodo estivo grazie alle sue infrastrutture.
Da vedere• Chiesa dei Santi Giacomo e Pietro.
Pulpito del 1614.
• Cappella di Nostra Signora di Einsiedeln
al Monte del 1773.
• Cappella di Sant’Antonio da Padova del 1716.
• Cappella di San Rocco al Ponte del XVI sec.
Bar-Ristoranti
• Ristorante Pizzeria al Pont.
Alloggi • Casa della Gioventù con 80 posti letto.
Escursioni
• Selma-Arvigo, 1h
• Selma-Bodio, 30 min.
• Selma-Landarenca, 1h
• Selma-Braggio, 1h
Ristorante “Al Pont”e Pizzeria, Selma
a fianco della Calancasca
Specialità da maggio:
TROTE della Calancasca, PANZELLA
La nostra cucina per l’80% usa prodotti della valle
Periodo estivo aperto tutti i giorni
Locale riunione, sala compleanni.
terrazza e giardino esterno per 60 posti.
Tel. 091 828 13 57
Selma
www.selma.ch
Einwohner 35
Lage 931 m ü.M.
Kleines Dorf am linken Talhang.
Die Pfarrkirche der Heiligen Jakobus
und Petrus wurde in den Jahren 166267 erbaut auf Fundamenten eines vorgängigen Baus aus dem Jahr 1582.
Die älteste Kapelle San Rocco al Ponte stammt aus dem 16. Jht.
Im Sommerhalbjahr ist Selma dank seiner Angebote ein viel besuchter Ort.
Sehenswert
• Kirche der Heiligen Giacomo
und Pietro,
Kanzel aus dem Jahr 1614.
• Kapelle Nostra Signora
di Einsiedeln,
oben am Hang, aus dem Jahr 1773.
• Kapelle Sant’Antonio di Padova,
aus dem Jahr 1716.
• Kapelle San Rocco al Ponte, 16.Jht.
Bar-Restaurants
• Ristorante Pizzeria al Pont.
Unterkunft • Casa della Gioventù, 80 Schlafplätze.
Wanderungen
• Selma-Arvigo, 1h
• Selma-Bodio, 30 Min.
• Selma-Landarenca, 1 h
• Selma-Braggio, 1h
Aldo e Riccarda Marghitola
Vetreria specializzata
Via Lugano 32, Zona industriale
6710 Biasca
Tel 091 862 32 02
Fax 091 862 41 94
[email protected]
00
46
Cauco
www.cauco.ch
Abitanti 35
Altitudine 978 m s.m.
Piccolo ma attivo villaggio sulla sponda sinistra della Calancasca. Fu costruito in parte sui
detriti di una frana staccatasi nel 1513 dal pendio opposto della montagna e che distrusse il
vecchio villaggio di Campo Bagigno.
La chiesa di Sant’Antonio Abate è menzionata nel 1497. A Cauco operavano dei mulini e
un tornio per la fabbricazione dei recipienti di
pietra ollare, i famosi “laveggi” (già descritti
nel 70 d.C. da Plinio il Vecchio).
Da vedere• Chiesa di Sant’Antonio Abate
menzionata nel 1497.
• Ossario del XVII sec.
I dintorni • Bodio (950 m s.m.)
Cappella della Madonna di Loreto.
• Lasciallo
Cappella di Sant’Antonio da Padova del 1620.
• Masciadone
Cappella di Sant’Anna in stile tardogotico.
Alloggi
• Casa del Pizzò, 30 posti.
• Cà da l’Ava (Masciadone), 12 posti letto.
Escursioni
• Cauco-Sta Domenica, lungo la Calancasca
(Cappella de Salan), 35 min.
• Cauco-Masciadon, 45 min.
• Cauco-Masciadon-Piöv di Fuori, 23/4 h
• Bodio-Cavaionc (cascata), 1h 20min.
• Bodio-Lego-Landarenca, 21/4h
• Cauco-Piöv di FuoriBocchetta di Pianca Geneuracap. Cava (TI), 7h
• Cauco-Braggio 2h
Archivio regionale Calanca e
Bottega vecchia posta
Val Calanca ieri e oggi
- raccolta di documenti archiviati
- punto d’informazione
- prodotti regionali
- bistro
www.archivioregionalecalanca.ch
Cauco
www.cauco.ch
Einwohner 35
Lage 978 m s.m.
Kleines, aber aktives Dorf auf der linken Talseite. Cauco wurde auf den Schutt- und Gesteinsmassen eines Bergsturzes erbaut, der
im Jahre 1513 auf der rechten Talseite niederging. Er zerstörte das alte Dorf Campo
Bagigno.
Die Kirche Sant’ Antonio Abate ist im Jahre
1497 erstmals erwähnt. In Cauco gab es verschiedene Mühlen so wie einen Betrieb für
die Herstellung von Töpfen aus Speckstein,
die berühmten “laveggi” (schon beschrieben
im Jahre 70 n.Chr. von Plinio dem Älteren.)
Sehenswertes
• Kirche Sant’ Antonio Abate,
erwähnt im Jahre 1497.
• Beinhaus aus dem 17. Jht.
Umgebung
• Bodio, 950 m ü.M
Kapelle Madonna di Loreto.
• Lasciallo, ca 1200 m ü.M.
Kapelle Sant’ Antonio di Padova,
aus dem Jahre 1620.
• Masciadone, 1163 m ü M.
Kapelle Sant’ Anna, spätgotischer Stil.
Unterkunft
• Casa del Pizzò, 30 posti.
• Cà da l’Ava, (Pfadfinderinnenstiftung)
in Masciadone, 12 Schlafplätze.
Wanderungen
• Cauco-Sta Domenica, der Calancasca entlang
(Cappella de Salan), 35 Min.
• Cauco-Masciadon, 45 Min.
• Cauco-Masciadon-Piöv di Fuori, 23/4 h
• Bodio-Cavaionc (Wasserfall), 1h 20 Min.
• Bodio-Lego-Landarenca, 21/4 h
• Cauco- Piöv di Fuori-B.tta di Pianca GeneuraHütte Cava (TI), 7h
• Cauco-Braggio, 2h
Archivio regionale Calanca e
Bottega vecchia posta
Calanca gestern und heute
- Archivierte Dokumentensammlung
- Informationsstelle
- Regionale Produkte
- Bistro
www.archivioregionalecalanca.ch
49
00
50
00
00
Rossa
www.rossa.ch
Abitanti 115
Altitudine 1088 m s.m.
È il comune più settentrionale della Calanca.
Nel 1982 formò con Santa Domenica e Augio
un unico comune.
Molto attivo anche dal punto di vista culturale
grazie alle varie Associazioni, anche giovanili,
che si occupano di promuovere attività ricreative culturali. Il Centro “La Cascata”offre diverse
occasioni per incontri ed eventi culturali. Parecchie case e stalle presentano esternamente immagini devozionali dei secoli XVII-XVIII.
Da vedere• Chiesa di San Bernardo (1677-1684),
costruita dall’architetto Nittola di Verdabbio
sul luogo di una cappella preesistente
consacrata nel 1656.
• Cappella al Sabione (1684-1691).
• Cappella di Santa Maria Maddalena
al Calvario del 1691.
• Cappella della Madonna del Sangue
del XVIII sec.
• Cappella di San Rocco in Salüden (1725)
sulla strada per Valbella.
I dintorni • Santa Domenica (1035 m s.m.)
• Augio (1034 m s.m.)
• Valbella (1334 m s.m.)
• Cappella di Santa Maria della Neve del 1683.
Ristoranti, Alberghi• Albergo Ristorante Valbella (Rossa),
16 posti letto.
• Albergo Ristorante Alpina (Rossa),
7 posti letto.
• Albergo Ristorante La Cascata (Augio),
22 posti letto.
Sagre e feste patronali• Madonna del Carmine (16 luglio),
ma festeggiata la seconda domenica di luglio.
• Festa di “Augio” primo sabato di agosto.
Alloggi
• Capanna Buffalora ASAC, 24 posti letto.
Tempo libero• Pesca sportiva (Augio).
• Sci e sci di fondo in Rossa (periodo invernale).
Ristorante Alpino Rossa
Con camere, terrazza con vista sul paese
Specialità di stagione
È gradita la riservazione
091 828 11 67
079 46263 63
[email protected]
Rossa
www.rossa.ch
Einwohner 115
Lage 1088 m ü.M.
Es ist das nördlichst gelegene, ganzjährig bewohnte Dorf des Calancatals.
Im Jahre 1982 erfolgte der Gemeidezusammenschluss von Rossa, Sta. Domenica und Augio.
Die Gemeinde ist sehr aktiv im Bereich Freizeit und Kultur dank mehrerer Vereinigungen,
welche die verschiedensten Aktivitäten ins
­Leben riefen. Das Kulturzentrum des Hotels
“La Cascata” bietet alljährlich ein breites
­Angebot an kulturellen Anlässen.
Verschiedene Gebäude weisen beeindruckende religiöse Wandmalereien aus dem 17. und
18. Jht. auf.
Sehenswertes
• Kirche San Bernardo, (1677-1684),
gebaut vom Architekten Nittola
von Verdabbio am Ort einer schon
im Jahre 1656 geweihten Kappelle.
• Kapelle von Sabione, (1684-1691).
• Kapelle Santa Maria Maddalena al Calvario,
aus dem Jahre 1691.
• Kapelle der Madonna del Sangue,
aus dem 18. Jht.
• Kapelle des San Rocco in Salüden, (1725),
an der Strasse nach Valbella gelegen.
Umgebung
• Santa Domenica, 1035 m ü.M.
• Augio, 1034 m ü.M.:
• Valbella, 1334 m ü.M.
• Kapelle Santa Maria della Neve, (1683).
Hotels, Restaurants • Albergo Ristorante Valbella, (Rossa),
16 Betten.
• Albergo Ristorante Alpina, (Rossa),
7 Betten.
• Albergo Ristorante La Cascata, (Augio),
22 Betten.
Kirchen
• Madonna del Carmine, am 16. Juli,
und Schutzheiligenfeste gefeiert in Rossa
am Zweiten Wochenende im Juli.
• Das Fest von Augio,
am ersten Samstag im August.
Unterkunft
• Buffalora-Hütte, Berghütte der ASAC,
2078m ü.M., 24 Schlafplätze.
Freizeit
• Sportfischen in Augio.
• Skifahren in Rossa, kleiner Skilift,
Skilanglauf in Augio.
52
53
00
54
00
00
Santa Domenica
Frazione di Rossa
Altitudine 1040 m s.m.
Uno dei tre villaggi (gli altri due sono Rossa e
Augio) che si fusero in un’unica comunità nel
1982. Il borgo domina il fiume Calancasca che
scorre ai suoi piedi.
La Parrocchiale, opera dell’architetto Giovanni
Serro, è dedicata a Santa Domenica ed è una
delle più belle chiese barocche del Grigioni.
Da vedere• Chiesa di Santa Domenica,
ricostruita nel 1664.
• Ossario (nell’angolo sud-est del cimitero)
con tracce pittoriche.
• Cappella della Madonna Addolorata,
a sud del paese, del XVII sec.
• Cappella dell’Immacolata
(sulla strada per Augio).
55
Santa Domenica
Weier di Rossa
Lage 1040 m ü.M.
Eines der drei Dörfer (die anderen sind Rossa
und Augio), die sich 1982 zu einer Gemeinde
vereinigten.
Das Dorf liegt hoch über der Calancasca auf
der rechten Talseite. Die Pfarrkirche ist der
Heiligen Domenica geweiht und gehört bezüglich Architektur und Kirchenschatz zu den wichtigsten Barockbauten Graubündens. Die Anlage
geht auf den Umbau 1664-72 zurück, aus­
geführt von Giovanni Serro aus Roveredo.
Sehenswertes
• Kirche von Santa Domenica;
sie wurde im Jahre 1664 wiederaufgebaut.
• Beinhaus mit Resten von Wandmalereien
(im Friedhof in südöstlicher Richtung gelegen).
• Kapelle Madonna Addolorata,
im Süden des Dorfes gelegen, aus dem 17.Jht.
• Kapelle Immacolata,
an der Strasse nach Augio gelegen.
56
00
57
00
58
Augio
www.augio.ch
Frazione di Rossa
Altitudine 1034 m s.m.
L’altro villaggio che insieme a Rossa e Santa
Domenica ha dato origine nel 1982 al comune di Rossa.
È situato sulla sponda destra della Calancasca.
La chiesa dei Santi Giuseppe e Antonio da
Padova (1784) è stata edificata sul luogo di una
costruzione precedente del 1683.
Da vedere• Chiesa dei Santi Giuseppe
e Antonio da Padova.
• Cappella di San Rocco al Tarco
sulla strada per Rossa.
• Casa Spadino,
edificio signorile settecentesco
costruito da Pietro Paolo Gamboni di Augio.
L’Albergo• L’albergo dispone di una ventina di posti letto.
Ristorante Le dieci accoglienti e tranquille camere sono
”La Cascata rivestite di legno e in parte sono state decoin Augio rate da artisti locali.
www.lacascata.ch
www.cultura.lacascata.ch
La suggestiva “sala degli specchi”, è adibita
a sala pranzo e può ospitare fino a cento persone.
• Socialità e cultura
Il programma culturale che viene allestito di
anno in anno offre musica popolare e classica, teatro, mostre, conferenze di vario genere
e animazioni.
Esso si rivolge sia agli adulti, sia ai giovani, che
purtroppo abitano altrove, ma che ritornano in
Calanca per la fine della settimana o nei periodi di vacanza.
Il Centro la Cascata è pure un luogo di ritrovo
e di ristoro per gli anziani della valle.
Albergo ristorante “La Cascata”
Augio
Aperto tutto l’anno
con chiusura settimanale al lunedì
Le nostre specialità della cucina:
Pasta fresca fatta in casa
Piatti tipici della cucina siciliana
Menu con rane - Selvaggina da ottobre
[email protected]
Augio
www.augio.ch
Weiler di Rossa
Lage 1034 m ü.M.
Sehenswertes
Hotel
Restaurant
”La Cascata
in Augio
www.lacascata.ch
www.cultura.lacascata.ch
Die kleine Fraktion der durch Fusion 1982 entstandenen heutigen Gemeinde Rossa liegt auf
der rechten Seite der Calancasca. Der gut erhaltene historische Dorfkern weist einige bemerkenswerte Bauten auf. Die Pfarrkirche ist
den Heiligen Giuseppe und Antonio von Padova geweiht und wurde 1784 gebaut an Stelle
einer Kapelle aus dem Jahre 1683.
Kirche der Heiligen
Giuseppe e Antonio di Padova,
erbaut im Jahr 1784 auf den Überresten
einer älteren Kapelle (um 1600).
Kapelle San Rocco al Tarco,
an der Strasse nach Augio gelegen.
Das Herrschaftshaus Casa Spadino,
erbaut im 17.Jht.
vom Architekten Pietro Paolo Gamboni
von Augio.
Nebst dem sehenswerten „Spiegelsaal“, welcher bis zu einhundert Personen Raum bietet,
verfügt das Freizeit- und Kulturzentrum über
mehr als 20 Betten in geräumigen, ruhigen
Zimmern.
Soziales und Kultur
Angeboten werden Theateraufführungen, Konzerte, Ausstellungen und Vorträge zu unterschiedlichen Themen sowie Animationen für
Jugendliche und Erwachsene.
Angesprochen werden insbesondere die ältere Generation sowie Ausgewanderte, welche
an Wochenenden oder während der Ferien in
ihre Heimat zurückkehren.
60
00
61
62
00
Escursioni• Rossa-Valbella, 1h
• Rossa-Carnalta-cap. Buffalora dell’ASAC,
(gestita nella stagione estiva),
collegamento al Sentiero Alpino, 3h
• Rossa-Pro de Leura-Alp Stabiorel, 2h
• Rossa-Alp de Cascinarsa- Naucal, 21/2 h
(Sull’Alp Stabiorel e di Naucal
durante i mesi estivi viene prodotto
e venduto del formaggio.)
• Rossa-Valbella-Val LargéBocchetta di Trescolmen Mesocco, 7h
• Rossa-ValbellaPass di Passit-San Bernardino, 61/2 h
• Rossa-Alp de Naucal-Pass GiümelaBiborgh (Val Pontirone TI), 51/2h
Sta.
• Domenica-Scandalasc-ScorsöAlp de Naucal, 23/4h
Il sentiero• Il sentiero alpino è un percorso spettacolare
alpino che si snoda in gran parte tra i 2000 e i 2500
www.sentiero-calanca.ch
metri di quota da San Bernardino in valle Mesolcina a Santa Maria in Calanca.
Il sentiero, lungo ca. 50 km, segnalato in biancorosso, si estende da nord a sud seguendo la
cresta principale della catena che separa la
Valle Calanca dalla Mesolcina.
Numerosi sono i punti impegnativi di questo
percorso che si sviluppa in un paesaggio affascinante e che in certi momenti offre all’escursionista panorami di sbalorditiva bellezza.
Il sentiero è percorribile in tre o quattro giorni
ma è anche possibile affrontare singole tappe,
ad esempio da Rossa a Braggio-Arvigo o viceversa. Lungo il percorso è possibile pernottare
in quattro diverse capanne: Capanna Buffalora
e Alp di Fora e i rifugi di Pian Grand e Ganan.
Ente Turistico Regionale del Moesano
Condominio Lumbreida Casella postale 22
CH-6565 San Bernardino
Tel.+41 (0)91 832 12 14
[email protected]
www.sanbernardino.ch
Wanderungen• Rossa-Valbella, 1h
• Rossa-Carnalta-Buffalora-Hütte ASAC
(In den Sommermonaten bewartet),
Anschluss an den Sentiero Alpino, 3h
• Rossa-Pro de Leura-Alp Stabiorel, 2h
• Rossa-Alp de Cascinarsa-Naucal, 21/2h
(Auf Alp Stabiorel und Naucal
wird in den Sommermonaten Käse
hergestellt und verkauft).
• Rossa-Valbella-Val Largé
Bocchetta di Trescolmen-Mesocco, 7h
• Rossa-Valbella
Val und Pass di Passit-San Bernardino, 61/2h
• Rossa-Alp de Naucal-Pass GiümelaBiborgh (Val Pontirone TI), 51/2h
• Sta. Domenica-Scandalasc-ScorsöAlp de Naucal, 23/4h
Der Sentiero• Zwischen dem Val Calanca und dem Misox
Alpino schlängelt sich einer der spektakulärsten Hö-
www.sentiero-calanca.ch
henwege dem schroffen Gebirgskamm entlang. Wer ihn unter die Füsse nimmt, erlebt unvergessliche Tage. Der Sentiero alpino führt durch
eine wilde ursprüngliche Landschaft fernab der
Zivilisation: 50 Kilometer Abenteuer pur! Die
Route auf über 2000 m.ü.M. erfreut die Wanderer mit kühnen Übergängen, atemberaubenden Aussichten und wunderschönen Bergseen,
sie verlangt von jedem eine gehörige Portion
an Kondition und Durchaltevermögen.
Der ganze Weg kann in drei bis vier Tagen
begangen werden, es sind aber auch einzelne
Tagesetappen möglich. Auf dem Weg kann in
vier Hütten (Buffalora, Alp di Fora, Pian Grand
und Ganan) übernachtet werden.
64
00
65
66
67
Fondazione Calanca delle Esploratrici
Gruppenhäuser - Case per gruppi
Ferienhaus - Case di vacanza
Gruppenzeltplätze - Campeggi per gruppi
Kursprogramm - Corsi
CH 6546 Cauco
+41 (0)91 828 13 22
[email protected]
www.calancatal.ch
Indirizzi utili
Nützliche Adressen
Polizia Cantonale / Kantonspolizei Grono
117 o 091 827 12 28
Pompieri / Feuerwehr Calanca
118
Ambulanza / Ambulanz
144
REGA Soccorso aereo /Rettungsflugwacht
1414
Ospedale / Spital S. Giovanni, Bellinzona
091 811 80 82
091 820 40 40
Clinica Paracelsus al Ronc, Castaneda
Centro di cure biologiche e medicina integrale
Casa di cura/Alters- und Pflegeheime
Grono, Residenza delle Rose
Grono, Opera Mater Christi
091 820 44 44
091 827 12 44
Medico condotta / Arzt dr. Suter-Polti, Grono
091 820 38 00
Dentisti / Zahnärzte
dr. Marco Pellanda, Grono
dr. Ingemar Bianchi, Roveredo
dr. Marina Kojic, Roveredo
091 827 40 40
091 827 42 53
091 827 24 08
Veterinari / Tierärzte
Vetmoesa SA, Grono
Farmacie / Apotheken
Moretti, Grono
Zendralli, Roveredo
L’Altra Farmacia, Roveredo
Autosoccorso / Abschleppdienst
Vaccher SA, Grono
Riva SA, Roveredo
091 827 27 82
091 827 15 01
091 827 15 52
091 835 03 03
091 827 15 78
091 827 32 82
Taxi: Athos, Roveredo
079 800 71 21
079 478 69 59
Stazione ferroviaria / SBB, Bellinzona
0900 300 300
Aeroporto / Flughafen, Agno
091 612 45 00
Ufficio postale Buseno
0848 888 888
079 459 65 32
Servizio autopostale, Pacciarelli, Grono
091 827 13 61
69
Bibliografia
Bibliografie
Guida Turistica Valle Mesolcina e Valle Calanca,
Giuseppe Russomanno, Cartoleria Russomanno Grono, 1994 (d,it,en)
Mesolcina-Calancatal,
A.Ciocco, D.Peduzzi, R.Tamoni / Haupt Verlag Bern 1998 (d, it.)
Val Calanca, 21 Wanderungen in einem ursprünglichen Südalpental,
Ueli Hintermeister und Silvia Fantacci, Rotpunktverlag 2009 (d)
Val Calanca, Wesen und Wandel eines alpinen Lebensraumes,
Hans Urech, Eigenverlag Sursee 1999/2001 (d)
Guida all’arte della Calanca / Kunstführer Calancatal,
Edoardo Agustoni, Casagrande 2005 (zweisprachig d/it.)
Viaggiatori nel tempo / Zeitreisende,
Guida alla mostra permanente alla sezione archeologica del Museo Moesano
Führer zur archeologischen Austellung des Museo Moesano,
Fondazione Museo Moesano, 2010 (zweisprachig d/it.)
Su e giù per la Valle Mesolcina e la Val Calanca
Sandro Tamò, edizioni Salvioni, Bellinzona 2010
Calanca.info,
opuscoletto con elenco di alloggi, ristoranti, artigianato,
vendita diretta in aziende agricole ecc..
Broschüre mit Listen bezüglich Unterkunftsmöglichkeiten,
Restaurants, Kunshandwerk, Verkauf ab Hof u.a. mehr.
Cartine topografiche / Topografische Landeskarten:
Foglio / Blatt 1:25000: Grono 1294, Mesocco 1274
Carta escursionistica / Wanderkarte
1:50000: San Bernardino 267T, Swisstopo
Splügen San Bernardino - Hinterrheintäler-Misox (27)
1:60000, Kümmerly + Frey.
70
Indirizzi internet
Internetadresse
Comuni - Gemeinden
Arvigo:
www.arvigo.ch
Castaneda:
www.castaneda.ch
Santa Domencia:
www.santadomenica.ch
Augio:
www.augio.ch
Cauco:
www.cauco.ch
Selma:
www.selma.ch
Braggio:
www.braggio.ch
Landarenca:
www.landarenca.ch
St. Maria in Calanca:
www.santamaria.moesano.ch
Buseno:
www.buseno.ch
Rossa:
www.rossa.ch
Associazioni - Vereinigungen
Regione moesano:
www.moesano.ch
La Cascata Augio:
www.lacascata.ch
CalancaViva: Generelle Infos mit Links:
www.calanca.ch
Calanca Cultura:
www.cultura.lacascata.ch
Sentiero Alpino, ASAC:
www.sentiero-calanca.ch
Pfadfinderinnenstiftung Calancatal:
www.valcalanca.ch
Arbeitsgemeinschaft Val Calanca:
www.calanca.org
Luogo d’incontro Cauco / Treffpunkt Cauco
www.archivioregionalecalanca.ch
Alloggi - Unterkünfte
Per la lista completa vedi opuscolo:
Calanca.info
Vollständige Liste siehe Broschüre:
Calanca.info
Casa della gioventù, Selma:
[email protected]
Casa per gruppi Cà Anna,
Monti di Arvigo:
[email protected]
Ferienwohnungen u.a. in Braggio:
www.braggiotourismus.ch
www.braggio-refontana.ch
www.braggio-ferien.ch
www.valmeira.ch
Cap. Buffalora:
www.buffalora.ch
Capanne e rifugi del Ticino
e della Mesolcina:
Verzeichnis der Tessiner Berghütten,
inkl. Misox und Calancatal:
www.capanneti.ch
Ostello e Ristorante, Landarenca:
www.landarenca.ch
Tempo libero - Freizeit
Sciclub Frott, Rossa:
www.frott.ch
Pescicoltura / Fischzucht in Augio:
www.pescasportiva.ch
Bolada Trek: Wanderungen im Mesolcina auf den Spuren von Franco Binda:
www.bolada-trek.ch
Calatur: catering, attività turistiche:
www.calatur.ch
71
Scarica

Ecco... la Valle Calanca Calancatal