Il bollettino con la buona novella
Ritornare è il modo più veloce
per andare avanti
Notiziario
Dicembre 2010
della chiesa
evangelica
metodista di
Vicenza e
Bassano del
Grappa
Un mio amico ritornava
in macchina da un
incontro avuto per la
chiesa. Era una domenica pomeriggio e lui
aveva ancora alcune
ore di viaggio davanti a
sé. Così, per evitare
errori, ha impostato il
navigatore in direzione
“casa” ed è partito.
Dopo un paio d’ore di
viaggio gli è venuto
qualche dubbio. Si è
fermato per controllare
la strada e ha scoperto
che il navigatore era
quello di suo fratello,
che vive in Baviera, a
quattro ore di distanza
da casa sua. Aveva una
sola possibilità: per
poter arrivare a casa
sua era necessario ritornare indietro.
Questa storiella è un
po’ come una parabola.
Quando parliamo di
ravvedimento in senso
biblico, non dobbiamo
pensare di cancellare
quello che è già stato
fatto, facendo il contrario. No, ravvedersi
non significa orientarsi
verso il passato, che ci
ha portato su una via
sbagliata, ma piuttosto
concentrarsi sulla nuova meta, cioè la volontà
di Dio per la nostra vita.
Tanto per rimanere
nell’immagine: non basta inserire la meta e
lasciarsi guidare nella
direzione che sembra
giusta. È importante
rimanere svegli. Dobbiamo controllare se la
via ci porta proprio alla
nostra meta.
La Bibbia ci racconta
molte storie di persone,
che hanno vissuto la
necessità di un ravvedimento.
Penso a
Davide, Giona, Zaccheo, Pietro e tantissimi altri.
La
Scrittura non parla di
loro con malignità, ma
piuttosto con gioia,
perché qualcuno ha
trovato di nuovo la sua
via. Anche a noi sono
date, nella fiducia in
Dio, la forza e la
speranza di orientarci
sempre di nuovo verso
di lui. E questo auguro
anche a voi in questo
periodo dell’Avvento.
Ulrike Jourdan
Versetto del
mese di
dicembre:
Ravvedetevi,
perché il
regno dei cieli
è vicino.
Matteo 3,2
Riflessione teologica
Il consiglio di
chiesa augura a
tutti i membri
della comunità
e alle loro
famiglie un
sereno Natale
del Signore.
-.-.-.-.-.The Church
Council wishes
all members of
the
congregation
and their
families a
peaceful
Nativity of our
Lord.
Per questo mese abbiamo scelto di riportare in questa sezione del bollettino, alcune
parti di una preghiera del pastore e teologo Dietrich Bonhoeffer, scritta dalla
prigione nazista in occasione del Natale 1943. Con l’augurio che queste parole
accompagnino la nostra personale preghiera in questo periodo.
W.J.
Preghiera del mattino
Al cominciar del giorno, Dio,
ti chiamo. Aiutami a pregare
e a raccogliere i miei pensieri
su di te; da solo non sono capace.
C’è buio in me, in te invece c’è
luce; sono solo, ma tu non mi
abbandoni; non ho coraggio,
ma tu mi sei d’aiuto; sono
inquieto, ma in te c’è la pace; c’è
amarezza in me, in te pazienza;
non capisco le tue vie, ma tu sai
qual è la mia strada.
Padre nel cielo, sian lode e
grazie a te per la quiete della
notte, sia lode e grazie a te
per il nuovo giorno.
Morning Prayer
At the dawn of day, o God,
I call out to You.
Help me to pray and gather my thoughts
unto You; I cannot do it alone.
There’s darkenss inside of me,
but in You there is light;
I am lonely but You will not leave me;
I need courage but You are my help;
I am uneasy but in You there is peace;
I have bitterness inside
but you have patience;
I don’t understand your ways
but you know the path I should take.
Heavenly Father,
Praise and thanks be to You for the still of the
night,
Praise and thanks to You for the new day.
Praise and thanks be unto You
for all the goodness and faithfulness
you have shown me throughout life.
You have given me many blessings,
2
Sian lode e grazie a te
per tutto il bene e la fedeltà che
m’hai mostrato nella mia vita
passata. Mi hai donato molti
benefici, lascia dunque che accetti
dalla tua mano anche i pesi.
Non mi caricherai
mai più di quanto io possa
portare. Tu fai che tutte le cose
servano per il meglio dei tuoi
figli.
[…]
Signore, qualunque cosa rechi
questo giorno,
il tuo nome sia lodato!
Amen.
(tr. it. Sergio Bologna)
Let me therefore accept the burdens from your
hand.
You will never heap upon me more than I can
carry.
You make the best of all things
for the good of your children.
[…]
Lord, whatever this day may bring,
let Your name be praised!
Amen.
(Dietrich Bonhoeffer, Christmas 1943)
(English version, D.L. Campbell)
Memorial to Bonhoeffer, at Wrowclaw,Poland
La nostra comunità
Musiche e letture
nell’Avvento
Domenica 12, ore 16.30
Giovani e…. credenti
Spesso si dice nelle comunità: i giovani sono il nostro futuro.
È un’affermazione giusta, sicuramente, ma non si dovrebbe
dimenticare che i giovani sono anche il nostro presente…e se
non ci si prende cura del presente, non si ha neanche un
futuro. Per i ragazzi, i giovani non è sempre così facile parlare
della propria fede: la nostra società non ama troppo le
persone che dicono le ragioni del proprio credere. “Se credi,
fallo in silenzio!”. Eppure, il compito della chiesa sarebbe
proprio quello di testimoniare, e quindi di dire, la fede. Non
solo gli adulti sono chiamati a questo, ma anche i giovani.
Per poter fare questo bisogna avere degli spazi, innanzitutto
nella chiesa, in cui vi possa essere quello scambio fraterno di
idee ed esperienze di fede. Il gruppo giovanile nasce proprio
con questo obiettivo: dare ai giovani delle chiese un loro
spazio per parlare della fede. Parlarne con il loro linguaggio,
parlarne con le loro domande e anche osare delle risposte
nuove. Con questo spirito vogliamo incontrarci insieme a
Vicenza per programmare le attività:
SABATO 4 DICEMBRE, ORE 14.00
Mi raccomando, venite numerosi e fatelo sapere ai vostri
amici!
William Jourdan
Young and…. believers
In our congregations, we often hear it said that the youth are our
future. It is surely a true statement but we should not forget that the
youth are also our present… and if we don’t take care of the present,
there will be no future either. For the children, the youth, it is not
always easy to talk about their faith. Our society does not like very
much that persons should share the reasons for their own beliefs. “If
you believe, do it in silence.” Yet, the task of the church should be
exactly to testify, therefore to tell about faith. The adults are not the
only ones called to do that; so are the youth.
To do that, it is necessary to have, in church first of all, room in which
there can be a brotherly sharing of one’s own ideas and experiences
of faith. The Youth Group springs up with this precise purpose: to
give the Youth of the church space to talk about their faith. To speak
of it in their own words, ask their own questions and dare to come up
with new answers. In this spirit, we wish to gather in Vicenza and
plan our activites.
SATURDAY, 4 DECEMBER, AT 2:00 P.M.
Be sure to come in a large group and let your friends know about it.
William Jourdan
Anno nuovo,
abbonamento nuovo!!
Vi ricordiamo che per
l’anno 2011 è possibile
abbbonarsi all’opuscolo
bimestrale
“Il Cenacolo Meditazioni per ogni
giorno” al prezzo di
14 € (sostenitore 18 €).
Anche il settimanale
“Riforma” offre
diverse soluzioni di
abbonamento.
Per saperne di più
chiedete ai pastori!
3
I nostri incontri in dicembre
Vicenza S.Faustino
Pastori:
William & Ulrike Jourdan
Indirizzo casa:
Viale Ortigara 5
36100 Vicenza
TELEFONO FISSO:
0444-54 65 79
Cell William:
328-12 43 464
Cell Ulrike:
328-12 43 450
MAIL
[email protected]
[email protected]
Luoghi di culto:
Vicenza, Contrà San
Faustino 10
Bassano, Centro
Giovanile,
Viale XI Febbraio
(davanti all’ufficio
postale)
www.metodistivicenza.org
www.chiesavaldese.org
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Bassano d.Grappa
17:30 catechismo / 18:30 studio biblico
19:30 Prayer Meeting
14.00: Pranzo del gruppo giovani
09:30 culto con S. Cena
Ulrike Jourdan
11:15 Communion Service
William Jourdan
19:30 Prayer Meeting
16:00 Youth / Choir
09:00 culto
William Jourdan
17:30 catechismo / 18:30 studio biblico
19:30 Prayer Meeting
16:00 gruppo giovani / Choir
09:30 culto
U.Jourdan
11:15 Service
William Jourdan
16:00 Youth / Choir
09:00 culto
William Jourdan
17:30 catechismo / 18:30 studio biblico
19:30 Prayer Meeting
16:00 gruppo giovani / Choir
09:30 culto
predicatore locale
19:30 Prayer Meeting
16:00 Youth / Choir
10:00 Christmas Convention
17:30 catechismo / 18:30 studio biblico
10:00 culto con S. Cena (William Jourdan)
09:30 culto
11:15 Service
Ulrike Jourdan
Lay Preacher
20:00 Prayer meeting
10:00 Christmas Harvest
William Jourdan
20:00 Prayer meeting
Scarica

Dicembre - metodistivicenza.org