Locarno, Lago Maggiore Qui trovate tutto: natura, stupendi paesaggi, il miglior clima della Svizzera, grandi eventi culturali, spiagge selvagge, lidi, una primavera precoce, un autunno dorato, specialità enogastronomiche, infinite possibilità di effettuare escursioni e di praticare ogni tipo di sport, dal golf alle discipline estreme come il canyoning o il più spettacolare bungee jumping della Svizzera. Hier finden Sie alles: Natur, wunderbare Landschaften, das beste Klima der Schweiz, grosse kulturelle Ereignisse, gepflegte Strandbäder und wilde Strände, einen vorzeitigen Frühling, einen goldenen Herbst, guten Wein und regionale Küche, zahllose Möglichkeiten zum Wandern und für alle sportlichen Tätigkeiten, vom Golfspiel bis zu Extremsportarten wie den Canyoning oder den spektakulärsten Bungee Jumping der Schweiz. Locarno Locarno Famosa per il suo clima, il più mite di tutta la Sviz- Locarno ist berühmt dank dem mildesten Klimas zera con circa 2’300 ore di sole l’anno, e per il der Schweiz, mit etwa 2›300 Sonnenstunden pro Festival Internazionale del Film che si svolge ad Jahr, und wegen dem Internationalen Filmfestival, agosto, Locarno è una cittadina sviluppatasi das jeweils im August stattfindet. Die Stadt hat sull’ampio delta del fiume Maggia. Le rive soleg- sich im ausgedehnten Delta des Flusses Maggia giate del Lago Maggiore, la flora mediterranea dei entwickelt. Die sonnigen Ufer des Lago Maggiore, suoi parchi, le charme tutto italiano del suo centro die mediterrane Blumenpracht seiner Parks, der e le possibilità di svago invitano al soggiorno. italienische Charme seines Zentrums, die vielfältigen Möglichkeiten der Zerstreuung laden zum Verweilen ein. 8 Le torri Le torri Una residenza elegante, pensata per soddisfare le Eine elegante Wohngelegenheit mit dem Vorteil esigenze di chi vuole approfittare delle comodità im Stadtzentrum zu leben, in der Nähe der Piazza offerte dal vivere in centro, a due passi da Piazza Grande, und wenige Schritte vonder Seepromena- Grande, nelle vicinanze del lago. Comodi e lumi- de. Grosszügige, helle Wohnungen und luxuriöse nosi appartamenti realizzati con rifiniture di lusso, Ausstattunger, machen ihr Leben in Locarno noch renderanno ancor più piacevole il vostro vivere angenehmer. quotidiano a Locarno. 10 Un clima magico e mite Ein zauberhaftes, mildes Klima Un soggiorno sul Lago Maggiore in inverno? Sta Ein winterlicher Aufenthalt am Lago Maggiore tornando di moda. La ragione sta nel clima gene- liegt wieder im Trend. Der Grund ist das zumeist ralmente secco, soleggiato e mite dell’inverno nella trockene, sonnige und milde winterliche Klima regione dei laghi italiani; clima che contrasta sin- im Bereich der oberitalienischen Seen, das sich golarmente con quello dell’Altipiano svizzero e del angenehm von demjenigen des schweizerischen Nord Europa. I dati climatologici lo confermano: Mittelland und Nordeuropas unterscheidet. Die protetto dalle Alpi dai venti del nord e risparmiato Wetterdaten bestätigen es: Locarno, Ascona und dalla nebbia, il Locarnese può vantare fra novem- Brissago werden vom Nebel verschont. Dank der bre e fine febbraio ben 507 ore di sole in media e durch die Alpen vor den Nordwinden geschützten temperature diurne superiori a 6-7 gradi nei mesi Lage, werden zwischen November und Februar di gennaio e febbraio. im Mittel um die 507 Sonnenstunden und in den Monaten Januar-Februar Temperaturen um die 6-7 Grad verzeichnet. 18 23 Grandi eventi Grosse Events Il Lago Maggiore è il palcoscenico ideale per gran- Der Lago Maggiore ist ein idealer Schauplatz für di eventi culturali e sportivi. Il più noto è il Festival grosse kulturelle und sportliche Ereignisse. Am internazionale del Film, che si tiene ad agosto. Una meisten bekannt ist das Internationale Filmfestival, novità inoltre è costituita dai concerti internazionali das im August stattfindet. Ein weiteres grosses Moon & Stars nel mese di luglio in Piazza Grande. Sommerereignis ist Jazz Ascona New Orleans, Un grande evento estivo è anche Jazz Ascona der wichtigste Konzert-zyklus in Europa für klas- New Orleans, la principale rassegna in Europa per sisches Jazz. Von hohem Rang sind auch die Mu- il jazz classico. Prestigiose sono poi le Settimane sikfestwochen von Ascona. Ein Sportereignis von Musicali di Ascona, che si tengono tra agosto starker Anziehungskraft ist der Internationale Reit- e ottobre. Altro evento di richiamo, il Concorso turnier in Ascona, der jeden Sommer die besten Ippico Internazionale di Ascona che riunisce ogni Springreiter der Welt an den Lago Maggiore lockt. estate sulle rive del Verbano i migliori cavallerizzi del circuito mondiale. 26 Un paradiso per le escursioni Ein wahres Wanderparadies A piedi, in bicicletta o in funivia. In battello o in bus. Zu Fuss, mit dem Fahrrad oder mit der Seilbahn. Vi sono mille modi per scoprire una regione ricca di Mit dem Schiff oder mit dem Bus. Es gibt tau- attrattive naturali e culturali come il Lago Maggiore. send Möglichkeiten, das Gebiet rund um den Lago Centinaia di chilometri di sentieri ben segnalati, Maggiore mit seinen reichhaltigen Naturschätzen percorsi tematici, itinerari per escursionisti esperti und Zeugen der Geschichte und Kunst zu entde- o comode passeggiate, nonché una vasta rete di cken. Hunderte Kilometer gut beschilderte Wege, trasporti pubblici permettono di scoprire un terri- Lehrpfade, Strecken für erfahrene Wanderer und torio unico ed emozionante. bequeme Spazierwege, sowie ein ausgedehntes Netz öffentlicher Verkehrsmittel erleichtern es, diese einmalige, faszinierende Gegend kennen zu lernen. 32