Comunità Evangelica Luterana
di Confessione Augustana - Trieste
Gennaio-Febbraio 2015
____________________________________________________________
Gemeindebrief 111 Lettera alla Comunità 111
Evangelisch-Lutherische Kirche in Italien
Chiesa Evangelica Luterana in Italia
Liebe Gemeinde!
Seht auf und erhebt eure Häupter.
Denn eure Erlösung ist ganz nah.
Guardate in alto e alzate le vostre teste,
perché la vostra redenzione è vicina.
Lukas 21,28
Dieser Vers aus dem Lukas-Evangelium stand über dem
Gottesdienst des 2. Advent, in dem ich als Pfarrerin unserer
Gemeinde willkommen geheißen worden bin. Als biblisches Wort,
das über dem wunderbaren Willkommen stand, mit dem ich hier
in Triest begrüßt wurde, hat er für mich eine große Bedeutung
bekommen, ja, er ist mir sehr ans Herz gewachsen. Deshalb
möchte ich auch Sie zum neuen Jahr mit diesem Wort der Bibel
sehr herzlich begrüßen.
Inzwischen bin ich schon fast vier Wochen hier in der schönen
Stadt Triest. Ich habe unsere Kirche und unser Gemeindehaus
erkundet, habe schon viele von Ihnen kennengelernt und
gemeinsam mit vielen aus der Gemeinde meine ersten
Gottesdienste gehalten. Ich bin sehr glücklich über das, was ich
schon erlebt habe, und freue mich auf die Zeit, die ich hier mit
Ihnen haben werde, um unsere Gemeinde als Pfarrerin zu
begleiten.
Ich möchte zuallererst die Gelegenheit ergreifen, mich bei
meinem Vorgänger Dieter Kampen für die langen Jahre zu
bedanken, in denen er in großer Kontinuität für die Gemeinde
tätig war. Einen herzlichen Dank für diese große Tätigkeit!
Und ich möchte mich Ihnen allen kurz vorstellen. Ich bin
Pfarrerin der Evangelischen Kirche von Westfalen und werde für
die Zeit von Dezember 2014 bis Juli 2015 als Pfarrerin hier in
der Lutherischen Gemeinde in Triest sein.
Zuvor habe ich über 10 Jahre Evangelische Theologie an der
Kirchlichen Hochschule in Bethel und an der Ruhr-Universität
in Bochum gelehrt.
Im Jahr 2012/2013 war ich als Direktorin des Ökumenischen
Studienzentrums Centro Melantone 10 Monate in Rom. Dort
habe ich schon angefangen, Italienisch zu lernen. Ich liebe die
italienische Sprache und werde sie hier hoffentlich sehr
verbessern. Für den Anfang muss ich aber noch um
Entschuldigung bitten, für mein Italienisch, das noch am Anfang
ist.
Mit meinem Mann habe ich eine gemeinsame Wohnung in
Berlin. Er kann leider nicht mit mir in Triest sein, weil er als
Philosoph eine Professur in Potsdam bei Berlin innehat. So
ermöglichen es uns unsere beruflichen Wege zur Zeit nicht,
zusammen zu leben. Aber wir werden uns gegenseitig besuchen.
Ich freue mich sehr auf alle Gelegenheiten, Sie kennenzulernen,
auf unsere Gottesdienste und alle Begegnungen mit Ihnen. Erste
Ideen dazu, was mit dem neuen Jahr in unserer Gemeinde
beginnen soll, finden Sie auf den folgenden Seiten des
Gemeindebriefes. Sie alle sind dazu sehr herzlich willkommen!
So grüße ich Sie zum Neuen Jahr noch einmal mit dem
biblischen Wort aus dem Lukas-Evangelium.
Seht auf und erhebt eure Häupter. Denn eure Erlösung ist ganz
nah.
Dieses adventliche Wort kann auch den Anfang eines Neuen
Jahres bestens begleiten, denn es ermutigt uns dazu, unsere
Häupter zu erheben und aufzusehen, weil wir darauf vertrauen
können, dass uns entgegenkommen kann, was uns von Gott
versprochen worden ist: Unsere Erlösung. Sie aber, unsere
Erlösung, bedeutet für jeden Menschen etwas anderes, weil sie
immer etwas mit dem zu tun hat, was jede und jeder einzelne
von uns braucht und ersehnt. Es ermutigt uns zu einem Geist
der Hoffnung, die immer etwas Verrücktes hat, weil sie auf einer
Wirklichkeit beruht, die größer ist als die, die wir vor Augen
haben. Der Wirklichkeit Gottes.
Sie ermutigt uns zur Hoffnung auf das Gute, das wir ersehnen,
und ihrem etwas verrücktem ‚Trotz allem‘.
Für das kommende Jahr wünsche ich uns, dass wir uns immer
wieder in dieser Hoffnung begegnen werden, die sagt:
Sieh auf und erhebe dein Haupt. Denn deine Erlösung ist ganz
nah.
Care sorelle! Cari fratelli!
Guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra
redenzione è vicina.
Lukas 21,28
Il culto della seconda domenica d’avvento, quando la nostra
comunità mi ha dato il suo benvenuto come pastora, era
all’insegna di questo versetto.
Come parola della bibbia, che ha accompagnato il meraviglioso
benvenuto, con cui sono stata accolta qui a Trieste, è diventato
per me molto importante, anzi mi si ci sono affezionata. Per
questo motivo vorrei salutarvi di cuore per il nuovo anno proprio
con queste parole della bibbia.
Nel frattempo sono già passate quasi quattro settimane dal mio
arrivo qui nella bella città di Trieste. Ho esplorato la nostra
chiesa e la nostra comunità, ho conosciuto molti di voi e ho
celebrato i miei primi culti insieme a molti membri della
comunità. Sono molto contenta di quest’esperienza e sono lieta di
accompagnare la comunità come pastora in questo periodo di
tempo.
In primo luogo vorrei cogliere l’occasione per ringraziare il mio
predecessore Dieter Kampen per i lunghi anni, durante i quali
ha lavorato in continuità per la comunità. Un grazie di cuore per
questo grande lavoro!
E adesso desidererei presentarmi brevemente a tutti voi. Sono
pastora della chiesa evangelica della Vestfalia e sarò pastora
della comunità luterana di Trieste nel periodo da dicembre 2014
a luglio 2015.
Prima ho insegnato per oltre 10 anni teologia evangelica alla
Kirchliche Hochschule a Bethel e alla Ruhr-Universität a
Bochum. Sono stata 10 mesi a Roma, nel 2012/2013, in qualità di
direttrice del Centro Melantone – Centro protestante di studi
ecumenici. Lì ho cominciato a studiare l’italiano. Amo la lingua
italiana e qui spero di poterla migliorare di molto. Vi devo però
chiedere scusa, per il mio italiano che è ancora in fase iniziale.
Abito insieme a mio marito a Berlino. Purtroppo non può essere
con me a Trieste, perché è titolare di una cattedra di filosofia a
Potsdam vicino a Berlino.
Pertanto i nostri percorsi professionali non ci permettono
attualmente di vivere insieme. Ci faremo però visita
reciprocamente.
Sarò lieta di ogni occasione, che avremo per conoscerci, dei nostri
culti e di tutti i nostri incontri. Le prime idee, su come deve
cominciare il nuovo anno nella nostra comunità, le trovate nelle
pagine seguenti della lettera comunitaria. Siete tutti benvenuti
di cuore a queste iniziative!
Così vi saluto ancora una volta per l’anno nuovo con la parola
della bibbia del vangelo di Luca.
Guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra
redenzione è vicina.
Queste parole dell’avvento possono accompagnare ottimamente
l’inizio di un nuovo anno, infatti ci infondono coraggio ad alzare
le nostre teste ed a guardare in alto, in modo che possiamo
confidare che ci venga incontro ciò che ci è stato promesso da Dio:
la nostra redenzione.
Ma la nostra redenzione significa per ogni uomo qualcosa di
diverso, perché essa ha sempre qualcosa a che fare con ciò di cui
ognuno ha bisogno e che desidera ardentemente. Ci incoraggia ad
uno spirito di speranza, che contiene sempre un pizzico di follia,
perché poggia su una realtà che è più grande di quella che noi
abbiamo davanti agli occhi. Sulla realtà di Dio.
Ci incoraggia a sperare il bene, che noi desideriamo
ardentemente, al suo alquanto folle “nonostante tutto”.
Per il prossimo anno auguro a tutti noi di incontrarci sempre in
questa speranza che dice:
Guarda in alto e alza la tua testa, perché la tua redenzione è
vicina.
GEMEINDEABEND
Im neuen Jahr möchten wir die Tradition der Gemeindeabende
in unserer Gemeinde neu beginnen.
An jedem dritten Dienstag im Monat wollen wir uns um 19.00 im
Gemeindesaal in der Via S. Lazzaro 19 treffen, um zusammen zu
Essen, zu Trinken und uns gemeinsam einem Thema zu widmen,
das uns alle interessiert.
Dazu an alle ganz herzliche Einladung!
Der erste Gemeindeabend soll am 17. Februar 2015 um 19.00
Uhr stattfinden. Wir wollen ihn als den Neujahrsempfang
unserer Gemeinde feiern.
Zugleich wollen wir miteinander darüber sprechen, was wir uns
in Zukunft für unsere Gemeindeabende wünschen.
Sie alle sind sehr herzlich willkommen!
SERATE COMUNITARIE
Con l’anno nuovo vorremmo riprendere nella nostra comunità la
tradizione delle serate comunitarie.
Ci incontreremo ogni terzo martedì del mese, alle ore 19, nella
sala di via San Lazzaro 19, per mangiare e bere insieme e per
discutere tutti insieme su un tema di interesse comune.
L’invito è rivolto a tutti!
La prima serata comunitaria avrà luogo il diciassette febbraio
2015 alle ore 19, giorno in cui festeggeremo l’avvio dell’anno
nuovo nella nostra comunità.
Nel contempo parleremo insieme di ciò che desideriamo in futuro
per le nostre serate comunitarie
Siete tutti cordialmente invitati!
FORUM LITURGIA
Für alle, die aktiv am Gottesdienst mitwirken wollen, wollen wir
das ‘Forum Liturgia’ gründen.
Die Möglichkeiten, sich aktiv am Gottesdienst zu beteiligen, sind
vielfältig. Sie reichen vom regelmäßigen Glockenläuten über die
biblischen Lesungen und das Sprechen der Gebete bis zur
Beteiligung am Abendmahl und der gemeinsamen Planung
besonderer Gottesdienste. Vom gemeinsamen Singen bis zum
Verstehen theologischer Fragen des Gottesdienstes.
Bei unserem ersten Treffen wollen wir miteinander überlegen,
um was es alles gehen könnte.
Dazu sind sie alle sehr herzlich eingeladen.
Nicht jeder oder jede, die gern am ‘Forum Liturgia’ teilnehmen
möchte, muss auch bereit sein, sich aktiv am Gottesdienst zu
beteiligen.
Das erste Treffen des Forums Liturgia soll am Dienstag, den 27.
Januar um 19.00 Uhr stattfinden.
Sie sind herzlich willkommen!
FORUM LITURGIA
Per tutti coloro, che vogliono collaborare attivamente al culto,
daremo vita al “Forum liturgia”.
Ci sono svariate possibilità di partecipare attivamente al culto:
dal suonare le campane alle letture bibliche, al leggere le
preghiere, fino al coinvolgimento nella santa cena e alla
preparazione di culti particolari. Dal cantare insieme fino alla
comprensione di questioni teologiche legate al culto ed alla santa
cena, alle domande su tutto ciò che avreste voluto sapere del
culto!
Nel nostro primo incontro rifletteremo su come il tutto possa
configurarsi.
Siete tutti cordialmente invitati
Non tutti gli interessati al Forum-Liturgia dovranno anche
essere disponibili a partecipare attivamente al culto. Siete tutti
cordialmente invitati!
Il primo incontro del Forum- Liturgia avrà luogo martedì 27
gennaio alle ore 19.
MATRIMONIO
GUDRUN MARTINI e ERNESTO MASUCCI
7 marzo 2015 alle ore 11
Chiesa Luterana in Largo O. Panfili
Siete tutti invitati alla cerimonia e dopo, sempre in Chiesa, ad un
brindisi insieme a noi!
Gudrun e Ernesto
CULTI
domenica, ore 10.30
Chiesa Evangelica Luterana di Largo Panfili, 1, Trieste
04.01.15 Epifania
11.01.15
18.01.15
25.01.15
01.02.15
08.02.15
15.02.15
22.02.15
Chiesa Luterana
tedesco con traduzione
della predica
1° dopo Epifania
Chiesa Luterana
con Santa Cena
Pastore Matta
Settimana di preghiera per Chiesa Luterana
l’unità dei cristiani
Culto ecumenico
Giornata del rinnovamento Non ci sarà il Culto nella
del patto, con il culto
Chiesa Luterana
unificato di tutte le chiese
evangeliche di Trieste
presso la chiesa metodista
in Scala dei Giganti 1, ore
10.30
Septuagesima
Il luogo del Culto da definire
Sexagesima
Il luogo del Culto da definire
tedesco con traduzione
della predica
Estomihi
Il luogo del Culto da definire
Culto musicale
Culto in occasione del
Non ci sarà il Culto nella
17 febbraio
Chiesa Luterana
Basilica S. Silvestro,
ore 10.30,
 Wegen Renovierungsarbeiten in den Gemeinderäumen
steht zur Zeit noch nicht fest wo die Gottesdienste von
Februar bis Palmsonntag stattfinden werden.
 Causa previsti lavori di ristrutturazione negli uffici della
comunità è ancora da definire dove si svolgeranno i culti
da febbraio alla domenica delle Palme.
GIORNATA DEL DIALOGO EBRAICO-CRISTIANO
giovedì 15 gennaio: * “Ripensare il cristianesimo - Punti di vista
rabbinici e prospettive possibili” di Eugene Korn ore 20.00
Intervengono:
Centro Culturale Paolo VI S. E. Mons. Gianpaolo Crepaldi e Rav.
Rabbino Eliezer Di Martino
Via Tigor24/1
SETTIMANA DI PREGHIERA PER L’UNITÀ DEI CRISTIANI
18-25 GENNAIO 2015
“Dammi un po’ d’acqua da bere” (Giovanni 4, 7)
domenica 18:
* culto luterano-cattolico
“Pranzo ecumenico” con i poveri
Parrocchia Beata Maria Vergine delle Grazie
– Via Rossetti 48
lunedì 19:
* Mattina: ore 9.00
celebrazione Epifania del Signore
comunità cristiana serba-ortodossa
- Chiesa S. Spiridione
* Pomeriggio: ore 18.00
celebrazione ecumenica cittadina (Sermone: P.
Gregorio)
- Chiesa di S. Silvestro – Piazza S. Silvestro 1
martedì 20:
* ore 21.00 Preghiera ecumenica animata dai
“giovani di Taizé:
- Parrocchia di S. Andrea Apostolo e di S. Rita da Cascia
Via Locchi 22
mercoledì 21:
* ore 19.00 – Culto Chiesa Avventista del 7°
giorno (Sermone: P. Eusebio) - Via Rigutti, 1
giovedì 22:
* ore 18.00: Lectio biblica (a due voci) sul
capitolo 4° di S. Giovani apostolo, guidata:
Don Fabio La Gioa - Pastore Ruggero Marchetti
- Centro Culturale Paolo VI - Via Tigor24/1
venerdì 23:
* ore 20.30 : film (Still life o altro)
- Sala Parrocchiale della Madonna del Mare - Via don Sturzo 4
sabato 24
* ore 19.00: concerto cori chiese cristiane
(serbo e greco ortodossa; luterana; avventista, cattolica di lingua
italiana e sloveno)
- Chiesa di S. Nicolò (comunità cristiana greco ortodossa)
Riva 3 Novembre 7
domenica 25
* ore 16.30 preghiera dei vespri
- Monastero Monache BenedettinaLocalità Prosecco
FRAUENKREIS - CIRCOLO DELLE SIGNORE
Im Januar wird die Mansarde aufgeräumt und wieder
hergerichtet. Die jeweiligen Treffen werden telefonisch
ausgemacht.
In gennaio si metterá in ordine la mansarda; giorni ed orari
verranno comunicati telefonicamente.
Andiamo tutte insieme a mangiare la Pizza IN GENNAIO
Wir gehen alle gemeinsam eine Pizza essen IM JANUAR
Wo? / Dove?:„PEPERINO“ (via Coroneo 19 – Trieste – di fronte al
Tribunale/gegenüber vom Gerichtsgebäude)
Wann? / Quando?: 21 Januar 2015 um 19.30 Uhr / 21 gennaio
2015 alle ore 19.30
Ruft bitte bis zum 20 Januar 2015 im Büro an, um zu sagen ob
Ihr kommt!
Chiamate entro il 20 gennaio 2015 nell'ufficio per confermare la
vostra partecipazione!
Treffen im FEBRUAR - Incontro in FEBBRAIO
18 Februar 2015 um 16.30 Uhr / 18 febbraio 2015 alle ore 16.30
Bei diesem Treffen sprechen wir über unseren Bazar und was
mit dem Geld gemacht wird.
In questo incontro parleremo riguardo cosa fare con il ricavato
del Bazar.
UN PÓ DI STORIA
ANNA MARIA von SCHUURMAN
*5.11.1607 a Colonia – + 04.05.1678
Anna Maria von Schuurman nacque da genitori riformati. Non si
sposò. Si dedicò allo studio e parlava ben dieci lingue: olandese,
francese, tedesco, inglese, italiano, latino, greco, ebraico,
siriaco/armeno ed etiope. Inoltre era esperta nel ricamo, nella
pittura su vetro, nella xilografia e nell'incisione su rame,
lavorava come pittrice e soprattutto come ritrattista, era una
virtuosa della musica, poetessa, geografa, astronoma, teologa,
pedagoga, storica, linguista e filosofa.
Le donne, così affermava Anna Maria, hanno la capacità, il
diritto e il dovere di occuparsi e di studiare le scienze umane e
naturali. A lei stessa era stato permesso eccezionalmente di
ascoltare le lezioni all'università di Utrecht. Tuttavia doveva
restare seduta nascosta da una tenda in una cabina, così da non
poter essere vista dagli studenti maschi.
Una sua citazione sul tema dell'”invisibilità delle donne”: “Ecco
perchè nella lettura delle opere storiografiche, per lunghi periodi
di tempo, delle donne non appare niente di più che delle tracce
lasciate nel mare da una nave.” (anno 1684)
EIN BISSCHEN GESCHICHTE
ANNA MARIA von SCHUURMAN
*5.11.1607 a Colonia – + 04.05.1678
Anna Maria von Schuurman wurde als Kind reformierter Eltern
geboren. Sie blieb unverheiratet. Sie widmete sich ganz dem
Studium und sprach zehn Sprachen: Niederländisch,
Französisch, Deutsch, Englisch, Griechisch, Hebräisch,
Syrisch/Aramäisch und Äthiopisch. Zudem war sie erfahren in
der Stickerei, der Glasmalerei, der Holzschneiderei und
Kupfersteckkunst, arbeitete al Malerin und besonders als
Porträtistin, ist eine Virtuosin in der Musik, Dichterin,
Geographin, Astronomin, Theologin, Pädagogin, Historikerin,
Linguistin und Philosophin.
Frauen, so erklärte Anna Maria, haben die Fähigkeit, das Recht
und die Pflicht, sich mit den Geistes- und Naturwissenschaften
zu beschäftigen und sie zu studieren. Ihr selber war
ausnahmsweise gestattet worden, an der Universität in Utrecht
Vorlesungen zu hören. Allerdings hatte sie in einer extra Kabine
hinter einem Vorhang verborgen zu sitzen, so dass die
männlichen Studenten sie nicht sehen konnten.
Ein Zitat von ihr zum Thema „Unsichtbarkeit von
Frauen“:“Daher
kommt
es,
dass
bei
der
Lektüre
historiographischer Werke über weite Zeitläufe hinweg von den
Spuren der Frauen nicht mehr erscheint als von den Spuren
eines Schiffes im Meer.“ (Anno 1638)
Gudrun Martini
INDIRIZZI UTILI
La Chiesa: Largo Panfili, 1
I Culti: la Domenica, ore 10.30
in inverno presso gli uffici, in estate
nel tempio in Largo Panfili.
Generalmente la seconda Domenica
di ogni mese, il culto viene tenuto
in lingua tedesca.
La Pastora: Ulrike Eichler
E-Mail: [email protected]
Orario d’ufficio: per appuntamento.
Organista: Manuel Tomadin
telefono: 3474264571
Scuola domenicale: Marianella
Rodriguez
telefono: 333-9909643
Sandra Gasparini
telefono: 329-3940375
Radio uno: ”Incontri con la Bibbia”
Rubrica Evangelica a cura del
Pastore: Liberante Matta
Tel. casa: 0481/482860
Ogni Giovedì, ore 18.45
“Culto evangelico”
ogni domenica ore 7.25
Ufficio: Via S. Lazzaro, 19
34122 Trieste
1° piano; Tel/Fax: 040/630168
E-Mail: [email protected]
Orario d’ufficio: da Martedì a
Venerdì dalle 10 alle 12
Il Curatore: Ralph Rocktaeschel
Segretaria: Gudrun Martini
Forestiera: Chiamare l'ufficio.
Cimitero Ev.: Via Slavich, 4
Orario d’apertura: ore 7-17
(invernale) e 7-19 (estivo)
Soprintendente:
Dott. Giuliano Nadrah
Via Imbriani 7; Tel. 040/366286
Il nostro c/c della Comunità:
Intestazione (importante!):
„Comunità Evangelica di
Confessione Augustana“
Unicredit Banca S.p.A.
Cin H ABI 02008 CAB 02241
Numero Conto 5399087
IBAN:
IT06H0200802241000005399087
Codice BIC SWIFT:
UNCRITM10MB
E-mail: [email protected]
Internet: www.bollutnet.org
http://digilander.libero.it/sitoecumenico
Scarica

Lettera Comunitaria - Chiesa Evangelica Luterana in Italia