Comunità Evangelica Luterana di Confessione Augustana - Trieste Gennaio-Febbraio 2015 ____________________________________________________________ Gemeindebrief 111 Lettera alla Comunità 111 Evangelisch-Lutherische Kirche in Italien Chiesa Evangelica Luterana in Italia Liebe Gemeinde! Seht auf und erhebt eure Häupter. Denn eure Erlösung ist ganz nah. Guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra redenzione è vicina. Lukas 21,28 Dieser Vers aus dem Lukas-Evangelium stand über dem Gottesdienst des 2. Advent, in dem ich als Pfarrerin unserer Gemeinde willkommen geheißen worden bin. Als biblisches Wort, das über dem wunderbaren Willkommen stand, mit dem ich hier in Triest begrüßt wurde, hat er für mich eine große Bedeutung bekommen, ja, er ist mir sehr ans Herz gewachsen. Deshalb möchte ich auch Sie zum neuen Jahr mit diesem Wort der Bibel sehr herzlich begrüßen. Inzwischen bin ich schon fast vier Wochen hier in der schönen Stadt Triest. Ich habe unsere Kirche und unser Gemeindehaus erkundet, habe schon viele von Ihnen kennengelernt und gemeinsam mit vielen aus der Gemeinde meine ersten Gottesdienste gehalten. Ich bin sehr glücklich über das, was ich schon erlebt habe, und freue mich auf die Zeit, die ich hier mit Ihnen haben werde, um unsere Gemeinde als Pfarrerin zu begleiten. Ich möchte zuallererst die Gelegenheit ergreifen, mich bei meinem Vorgänger Dieter Kampen für die langen Jahre zu bedanken, in denen er in großer Kontinuität für die Gemeinde tätig war. Einen herzlichen Dank für diese große Tätigkeit! Und ich möchte mich Ihnen allen kurz vorstellen. Ich bin Pfarrerin der Evangelischen Kirche von Westfalen und werde für die Zeit von Dezember 2014 bis Juli 2015 als Pfarrerin hier in der Lutherischen Gemeinde in Triest sein. Zuvor habe ich über 10 Jahre Evangelische Theologie an der Kirchlichen Hochschule in Bethel und an der Ruhr-Universität in Bochum gelehrt. Im Jahr 2012/2013 war ich als Direktorin des Ökumenischen Studienzentrums Centro Melantone 10 Monate in Rom. Dort habe ich schon angefangen, Italienisch zu lernen. Ich liebe die italienische Sprache und werde sie hier hoffentlich sehr verbessern. Für den Anfang muss ich aber noch um Entschuldigung bitten, für mein Italienisch, das noch am Anfang ist. Mit meinem Mann habe ich eine gemeinsame Wohnung in Berlin. Er kann leider nicht mit mir in Triest sein, weil er als Philosoph eine Professur in Potsdam bei Berlin innehat. So ermöglichen es uns unsere beruflichen Wege zur Zeit nicht, zusammen zu leben. Aber wir werden uns gegenseitig besuchen. Ich freue mich sehr auf alle Gelegenheiten, Sie kennenzulernen, auf unsere Gottesdienste und alle Begegnungen mit Ihnen. Erste Ideen dazu, was mit dem neuen Jahr in unserer Gemeinde beginnen soll, finden Sie auf den folgenden Seiten des Gemeindebriefes. Sie alle sind dazu sehr herzlich willkommen! So grüße ich Sie zum Neuen Jahr noch einmal mit dem biblischen Wort aus dem Lukas-Evangelium. Seht auf und erhebt eure Häupter. Denn eure Erlösung ist ganz nah. Dieses adventliche Wort kann auch den Anfang eines Neuen Jahres bestens begleiten, denn es ermutigt uns dazu, unsere Häupter zu erheben und aufzusehen, weil wir darauf vertrauen können, dass uns entgegenkommen kann, was uns von Gott versprochen worden ist: Unsere Erlösung. Sie aber, unsere Erlösung, bedeutet für jeden Menschen etwas anderes, weil sie immer etwas mit dem zu tun hat, was jede und jeder einzelne von uns braucht und ersehnt. Es ermutigt uns zu einem Geist der Hoffnung, die immer etwas Verrücktes hat, weil sie auf einer Wirklichkeit beruht, die größer ist als die, die wir vor Augen haben. Der Wirklichkeit Gottes. Sie ermutigt uns zur Hoffnung auf das Gute, das wir ersehnen, und ihrem etwas verrücktem ‚Trotz allem‘. Für das kommende Jahr wünsche ich uns, dass wir uns immer wieder in dieser Hoffnung begegnen werden, die sagt: Sieh auf und erhebe dein Haupt. Denn deine Erlösung ist ganz nah. Care sorelle! Cari fratelli! Guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra redenzione è vicina. Lukas 21,28 Il culto della seconda domenica d’avvento, quando la nostra comunità mi ha dato il suo benvenuto come pastora, era all’insegna di questo versetto. Come parola della bibbia, che ha accompagnato il meraviglioso benvenuto, con cui sono stata accolta qui a Trieste, è diventato per me molto importante, anzi mi si ci sono affezionata. Per questo motivo vorrei salutarvi di cuore per il nuovo anno proprio con queste parole della bibbia. Nel frattempo sono già passate quasi quattro settimane dal mio arrivo qui nella bella città di Trieste. Ho esplorato la nostra chiesa e la nostra comunità, ho conosciuto molti di voi e ho celebrato i miei primi culti insieme a molti membri della comunità. Sono molto contenta di quest’esperienza e sono lieta di accompagnare la comunità come pastora in questo periodo di tempo. In primo luogo vorrei cogliere l’occasione per ringraziare il mio predecessore Dieter Kampen per i lunghi anni, durante i quali ha lavorato in continuità per la comunità. Un grazie di cuore per questo grande lavoro! E adesso desidererei presentarmi brevemente a tutti voi. Sono pastora della chiesa evangelica della Vestfalia e sarò pastora della comunità luterana di Trieste nel periodo da dicembre 2014 a luglio 2015. Prima ho insegnato per oltre 10 anni teologia evangelica alla Kirchliche Hochschule a Bethel e alla Ruhr-Universität a Bochum. Sono stata 10 mesi a Roma, nel 2012/2013, in qualità di direttrice del Centro Melantone – Centro protestante di studi ecumenici. Lì ho cominciato a studiare l’italiano. Amo la lingua italiana e qui spero di poterla migliorare di molto. Vi devo però chiedere scusa, per il mio italiano che è ancora in fase iniziale. Abito insieme a mio marito a Berlino. Purtroppo non può essere con me a Trieste, perché è titolare di una cattedra di filosofia a Potsdam vicino a Berlino. Pertanto i nostri percorsi professionali non ci permettono attualmente di vivere insieme. Ci faremo però visita reciprocamente. Sarò lieta di ogni occasione, che avremo per conoscerci, dei nostri culti e di tutti i nostri incontri. Le prime idee, su come deve cominciare il nuovo anno nella nostra comunità, le trovate nelle pagine seguenti della lettera comunitaria. Siete tutti benvenuti di cuore a queste iniziative! Così vi saluto ancora una volta per l’anno nuovo con la parola della bibbia del vangelo di Luca. Guardate in alto e alzate le vostre teste, perché la vostra redenzione è vicina. Queste parole dell’avvento possono accompagnare ottimamente l’inizio di un nuovo anno, infatti ci infondono coraggio ad alzare le nostre teste ed a guardare in alto, in modo che possiamo confidare che ci venga incontro ciò che ci è stato promesso da Dio: la nostra redenzione. Ma la nostra redenzione significa per ogni uomo qualcosa di diverso, perché essa ha sempre qualcosa a che fare con ciò di cui ognuno ha bisogno e che desidera ardentemente. Ci incoraggia ad uno spirito di speranza, che contiene sempre un pizzico di follia, perché poggia su una realtà che è più grande di quella che noi abbiamo davanti agli occhi. Sulla realtà di Dio. Ci incoraggia a sperare il bene, che noi desideriamo ardentemente, al suo alquanto folle “nonostante tutto”. Per il prossimo anno auguro a tutti noi di incontrarci sempre in questa speranza che dice: Guarda in alto e alza la tua testa, perché la tua redenzione è vicina. GEMEINDEABEND Im neuen Jahr möchten wir die Tradition der Gemeindeabende in unserer Gemeinde neu beginnen. An jedem dritten Dienstag im Monat wollen wir uns um 19.00 im Gemeindesaal in der Via S. Lazzaro 19 treffen, um zusammen zu Essen, zu Trinken und uns gemeinsam einem Thema zu widmen, das uns alle interessiert. Dazu an alle ganz herzliche Einladung! Der erste Gemeindeabend soll am 17. Februar 2015 um 19.00 Uhr stattfinden. Wir wollen ihn als den Neujahrsempfang unserer Gemeinde feiern. Zugleich wollen wir miteinander darüber sprechen, was wir uns in Zukunft für unsere Gemeindeabende wünschen. Sie alle sind sehr herzlich willkommen! SERATE COMUNITARIE Con l’anno nuovo vorremmo riprendere nella nostra comunità la tradizione delle serate comunitarie. Ci incontreremo ogni terzo martedì del mese, alle ore 19, nella sala di via San Lazzaro 19, per mangiare e bere insieme e per discutere tutti insieme su un tema di interesse comune. L’invito è rivolto a tutti! La prima serata comunitaria avrà luogo il diciassette febbraio 2015 alle ore 19, giorno in cui festeggeremo l’avvio dell’anno nuovo nella nostra comunità. Nel contempo parleremo insieme di ciò che desideriamo in futuro per le nostre serate comunitarie Siete tutti cordialmente invitati! FORUM LITURGIA Für alle, die aktiv am Gottesdienst mitwirken wollen, wollen wir das ‘Forum Liturgia’ gründen. Die Möglichkeiten, sich aktiv am Gottesdienst zu beteiligen, sind vielfältig. Sie reichen vom regelmäßigen Glockenläuten über die biblischen Lesungen und das Sprechen der Gebete bis zur Beteiligung am Abendmahl und der gemeinsamen Planung besonderer Gottesdienste. Vom gemeinsamen Singen bis zum Verstehen theologischer Fragen des Gottesdienstes. Bei unserem ersten Treffen wollen wir miteinander überlegen, um was es alles gehen könnte. Dazu sind sie alle sehr herzlich eingeladen. Nicht jeder oder jede, die gern am ‘Forum Liturgia’ teilnehmen möchte, muss auch bereit sein, sich aktiv am Gottesdienst zu beteiligen. Das erste Treffen des Forums Liturgia soll am Dienstag, den 27. Januar um 19.00 Uhr stattfinden. Sie sind herzlich willkommen! FORUM LITURGIA Per tutti coloro, che vogliono collaborare attivamente al culto, daremo vita al “Forum liturgia”. Ci sono svariate possibilità di partecipare attivamente al culto: dal suonare le campane alle letture bibliche, al leggere le preghiere, fino al coinvolgimento nella santa cena e alla preparazione di culti particolari. Dal cantare insieme fino alla comprensione di questioni teologiche legate al culto ed alla santa cena, alle domande su tutto ciò che avreste voluto sapere del culto! Nel nostro primo incontro rifletteremo su come il tutto possa configurarsi. Siete tutti cordialmente invitati Non tutti gli interessati al Forum-Liturgia dovranno anche essere disponibili a partecipare attivamente al culto. Siete tutti cordialmente invitati! Il primo incontro del Forum- Liturgia avrà luogo martedì 27 gennaio alle ore 19. MATRIMONIO GUDRUN MARTINI e ERNESTO MASUCCI 7 marzo 2015 alle ore 11 Chiesa Luterana in Largo O. Panfili Siete tutti invitati alla cerimonia e dopo, sempre in Chiesa, ad un brindisi insieme a noi! Gudrun e Ernesto CULTI domenica, ore 10.30 Chiesa Evangelica Luterana di Largo Panfili, 1, Trieste 04.01.15 Epifania 11.01.15 18.01.15 25.01.15 01.02.15 08.02.15 15.02.15 22.02.15 Chiesa Luterana tedesco con traduzione della predica 1° dopo Epifania Chiesa Luterana con Santa Cena Pastore Matta Settimana di preghiera per Chiesa Luterana l’unità dei cristiani Culto ecumenico Giornata del rinnovamento Non ci sarà il Culto nella del patto, con il culto Chiesa Luterana unificato di tutte le chiese evangeliche di Trieste presso la chiesa metodista in Scala dei Giganti 1, ore 10.30 Septuagesima Il luogo del Culto da definire Sexagesima Il luogo del Culto da definire tedesco con traduzione della predica Estomihi Il luogo del Culto da definire Culto musicale Culto in occasione del Non ci sarà il Culto nella 17 febbraio Chiesa Luterana Basilica S. Silvestro, ore 10.30, Wegen Renovierungsarbeiten in den Gemeinderäumen steht zur Zeit noch nicht fest wo die Gottesdienste von Februar bis Palmsonntag stattfinden werden. Causa previsti lavori di ristrutturazione negli uffici della comunità è ancora da definire dove si svolgeranno i culti da febbraio alla domenica delle Palme. GIORNATA DEL DIALOGO EBRAICO-CRISTIANO giovedì 15 gennaio: * “Ripensare il cristianesimo - Punti di vista rabbinici e prospettive possibili” di Eugene Korn ore 20.00 Intervengono: Centro Culturale Paolo VI S. E. Mons. Gianpaolo Crepaldi e Rav. Rabbino Eliezer Di Martino Via Tigor24/1 SETTIMANA DI PREGHIERA PER L’UNITÀ DEI CRISTIANI 18-25 GENNAIO 2015 “Dammi un po’ d’acqua da bere” (Giovanni 4, 7) domenica 18: * culto luterano-cattolico “Pranzo ecumenico” con i poveri Parrocchia Beata Maria Vergine delle Grazie – Via Rossetti 48 lunedì 19: * Mattina: ore 9.00 celebrazione Epifania del Signore comunità cristiana serba-ortodossa - Chiesa S. Spiridione * Pomeriggio: ore 18.00 celebrazione ecumenica cittadina (Sermone: P. Gregorio) - Chiesa di S. Silvestro – Piazza S. Silvestro 1 martedì 20: * ore 21.00 Preghiera ecumenica animata dai “giovani di Taizé: - Parrocchia di S. Andrea Apostolo e di S. Rita da Cascia Via Locchi 22 mercoledì 21: * ore 19.00 – Culto Chiesa Avventista del 7° giorno (Sermone: P. Eusebio) - Via Rigutti, 1 giovedì 22: * ore 18.00: Lectio biblica (a due voci) sul capitolo 4° di S. Giovani apostolo, guidata: Don Fabio La Gioa - Pastore Ruggero Marchetti - Centro Culturale Paolo VI - Via Tigor24/1 venerdì 23: * ore 20.30 : film (Still life o altro) - Sala Parrocchiale della Madonna del Mare - Via don Sturzo 4 sabato 24 * ore 19.00: concerto cori chiese cristiane (serbo e greco ortodossa; luterana; avventista, cattolica di lingua italiana e sloveno) - Chiesa di S. Nicolò (comunità cristiana greco ortodossa) Riva 3 Novembre 7 domenica 25 * ore 16.30 preghiera dei vespri - Monastero Monache BenedettinaLocalità Prosecco FRAUENKREIS - CIRCOLO DELLE SIGNORE Im Januar wird die Mansarde aufgeräumt und wieder hergerichtet. Die jeweiligen Treffen werden telefonisch ausgemacht. In gennaio si metterá in ordine la mansarda; giorni ed orari verranno comunicati telefonicamente. Andiamo tutte insieme a mangiare la Pizza IN GENNAIO Wir gehen alle gemeinsam eine Pizza essen IM JANUAR Wo? / Dove?:„PEPERINO“ (via Coroneo 19 – Trieste – di fronte al Tribunale/gegenüber vom Gerichtsgebäude) Wann? / Quando?: 21 Januar 2015 um 19.30 Uhr / 21 gennaio 2015 alle ore 19.30 Ruft bitte bis zum 20 Januar 2015 im Büro an, um zu sagen ob Ihr kommt! Chiamate entro il 20 gennaio 2015 nell'ufficio per confermare la vostra partecipazione! Treffen im FEBRUAR - Incontro in FEBBRAIO 18 Februar 2015 um 16.30 Uhr / 18 febbraio 2015 alle ore 16.30 Bei diesem Treffen sprechen wir über unseren Bazar und was mit dem Geld gemacht wird. In questo incontro parleremo riguardo cosa fare con il ricavato del Bazar. UN PÓ DI STORIA ANNA MARIA von SCHUURMAN *5.11.1607 a Colonia – + 04.05.1678 Anna Maria von Schuurman nacque da genitori riformati. Non si sposò. Si dedicò allo studio e parlava ben dieci lingue: olandese, francese, tedesco, inglese, italiano, latino, greco, ebraico, siriaco/armeno ed etiope. Inoltre era esperta nel ricamo, nella pittura su vetro, nella xilografia e nell'incisione su rame, lavorava come pittrice e soprattutto come ritrattista, era una virtuosa della musica, poetessa, geografa, astronoma, teologa, pedagoga, storica, linguista e filosofa. Le donne, così affermava Anna Maria, hanno la capacità, il diritto e il dovere di occuparsi e di studiare le scienze umane e naturali. A lei stessa era stato permesso eccezionalmente di ascoltare le lezioni all'università di Utrecht. Tuttavia doveva restare seduta nascosta da una tenda in una cabina, così da non poter essere vista dagli studenti maschi. Una sua citazione sul tema dell'”invisibilità delle donne”: “Ecco perchè nella lettura delle opere storiografiche, per lunghi periodi di tempo, delle donne non appare niente di più che delle tracce lasciate nel mare da una nave.” (anno 1684) EIN BISSCHEN GESCHICHTE ANNA MARIA von SCHUURMAN *5.11.1607 a Colonia – + 04.05.1678 Anna Maria von Schuurman wurde als Kind reformierter Eltern geboren. Sie blieb unverheiratet. Sie widmete sich ganz dem Studium und sprach zehn Sprachen: Niederländisch, Französisch, Deutsch, Englisch, Griechisch, Hebräisch, Syrisch/Aramäisch und Äthiopisch. Zudem war sie erfahren in der Stickerei, der Glasmalerei, der Holzschneiderei und Kupfersteckkunst, arbeitete al Malerin und besonders als Porträtistin, ist eine Virtuosin in der Musik, Dichterin, Geographin, Astronomin, Theologin, Pädagogin, Historikerin, Linguistin und Philosophin. Frauen, so erklärte Anna Maria, haben die Fähigkeit, das Recht und die Pflicht, sich mit den Geistes- und Naturwissenschaften zu beschäftigen und sie zu studieren. Ihr selber war ausnahmsweise gestattet worden, an der Universität in Utrecht Vorlesungen zu hören. Allerdings hatte sie in einer extra Kabine hinter einem Vorhang verborgen zu sitzen, so dass die männlichen Studenten sie nicht sehen konnten. Ein Zitat von ihr zum Thema „Unsichtbarkeit von Frauen“:“Daher kommt es, dass bei der Lektüre historiographischer Werke über weite Zeitläufe hinweg von den Spuren der Frauen nicht mehr erscheint als von den Spuren eines Schiffes im Meer.“ (Anno 1638) Gudrun Martini INDIRIZZI UTILI La Chiesa: Largo Panfili, 1 I Culti: la Domenica, ore 10.30 in inverno presso gli uffici, in estate nel tempio in Largo Panfili. Generalmente la seconda Domenica di ogni mese, il culto viene tenuto in lingua tedesca. La Pastora: Ulrike Eichler E-Mail: [email protected] Orario d’ufficio: per appuntamento. Organista: Manuel Tomadin telefono: 3474264571 Scuola domenicale: Marianella Rodriguez telefono: 333-9909643 Sandra Gasparini telefono: 329-3940375 Radio uno: ”Incontri con la Bibbia” Rubrica Evangelica a cura del Pastore: Liberante Matta Tel. casa: 0481/482860 Ogni Giovedì, ore 18.45 “Culto evangelico” ogni domenica ore 7.25 Ufficio: Via S. Lazzaro, 19 34122 Trieste 1° piano; Tel/Fax: 040/630168 E-Mail: [email protected] Orario d’ufficio: da Martedì a Venerdì dalle 10 alle 12 Il Curatore: Ralph Rocktaeschel Segretaria: Gudrun Martini Forestiera: Chiamare l'ufficio. Cimitero Ev.: Via Slavich, 4 Orario d’apertura: ore 7-17 (invernale) e 7-19 (estivo) Soprintendente: Dott. Giuliano Nadrah Via Imbriani 7; Tel. 040/366286 Il nostro c/c della Comunità: Intestazione (importante!): „Comunità Evangelica di Confessione Augustana“ Unicredit Banca S.p.A. Cin H ABI 02008 CAB 02241 Numero Conto 5399087 IBAN: IT06H0200802241000005399087 Codice BIC SWIFT: UNCRITM10MB E-mail: [email protected] Internet: www.bollutnet.org http://digilander.libero.it/sitoecumenico