7° RADUNO INTERNAZIONALE DI MEZZI MILITARI STORICI IN ALTA BADIA 7. INTERNATIONALES TREFFEN DER MILITÄR-OLDTIMER IN ALTA BADIA 05.09.- 08.09.2013 www.altabadia.org BENVENUTI | WILLKOMMEN IT A tutti i partecipanti al Raduno dei Mezzi Militari in Alta Badia un caloroso saluto a nome del Comitato Organizzatore. Siamo ormai giunti, grazie alla partecipazione ed all’entusiasmo di tutti i partecipanti, alla 7a edizione di un appuntamento divenuto ormai un fiore all’occhiello della stagione estiva in Alta Badia. Gli scenari unici delle Dolomiti, Patrimonio Naturale dell’Umanità UNESCO, faranno da cornice alle nostre giornate, il tutto all’insegna dell’amicizia e dell’allegria portata da tutti voi. Un ringraziamento particolare va a tutti coloro che hanno permesso l’organizzazione del Raduno, alle istituzioni comunali ed a tutti gli Sponsor, senza di loro tutto questo non sarebbe stato possibile. Grazie. Benvenuti in Alta Badia e buon divertimento! DE Allen Teilnehmern des Internationalen Treffens der Militär-Oldtimer in Alta Badia einen herzlichen Gruß im Namen des Organisationskomitees. Die hohe Zahl und große Begeisterung der Teilnehmer führt uns bereits zur 7. Ausgabe eines der Höhepunkte der Sommersaison in Alta Badia. Unser Treffen im Zeichen von Freundschaft und Spaß wird von der einmaligen Kulisse der Dolomiten, UNESCO Weltnaturerbe umrahmt. Einen speziellen Dank an alle gemeindlichen Institutionen, an alle Sponsoren und an all diejenigen, die die Organisation des Treffens ermöglicht und unterstützt haben. Willkommen in Alta Badia und viel Spaß! Cari Amici, anche quest’anno abbiamo l’opportunità di trascorrere un bellissimo fine settimana in Badia con la sempre squisita ospitalità del Comitato Organizzatore che ci permette di percorrere strade sempre affascinanti. I partecipanti, sempre numerosi, riescono con questo raduno ad esprimere l’amicizia tra varie Nazioni nel mondo del collezionismo militare, nonostante le sempre maggiori difficoltà economiche che da qualche anno il Governo ci impone. A Settembre troveremo sicuramente piacevoli sorprese per la gioia nostra e delle nostre famiglie. Grazie al Comitato Organizzatore e a presto. Presidente del “Club Veicoli Militari Storici” Enrico Paggi Cari Amici, è con vero piacere che anche quest’anno rivolgo il mio saluto agli Organizzatori ed ai Partecipanti del Raduno della Val Badia. Ormai questa manifestazione è divenuta un appuntamento immancabile per tutti gli appassionati europei dei veicoli storici ex militari ed anche quest’anno, ne sono certo, non mancherà di soddisfare le aspettative dei Partecipanti. Buon lavoro dunque agli Organizzatori ed un arrivederci a Settembre. Presidente del IMVCC Piero Brezza PROGRAMMA | PROGRAMM IT 7° Raduno internazionale di veicoli militari storici in Alta Badia Dolomiti 5 - 6 - 7 - 8 Settembre 2013 Giovedì, 5/09/2013: ä(QURVDGLUDLQDOWDTXRWDHVFXUVLRQHJXLGDWDVXOOÝDOWLSLDQRGHO3L]6RUHJD3UDORQJL¢FRQ VSXQWLQRWLSLFRDOULIXJLR%LRFKHGLVFHVDDPPLUDQGRLOWUDPRQWRSDUWHQ]DSUHQRWD zione obbligatoria presso le Associazioni Turistiche) ä6HUDWDIROFORULVWLFDDOOHRUHSUHVVRODVDODPDQLIHVWD]LRQLGL/D9LOOD Venerdì, 6/09/2013: ä'DOOHRUHĆQRDOOHRUHDUULYRGHLSDUWHFLSDQWLLQ$OWD%DGLDFRQULWURYRSUHVVROD stazione a valle dell’ovovia Piz La Ila in centro a La Villa ä2UHSHULSDUWHFLSDQWLJL¢DUULYDWLªSUHYLVWDXQDYLVLWDFRQLPH]]LSURSULD6DQ&DVVLDQR al “Museo Ursus ladinicus”, alla scoperta dell’orso preistorico rinvenuto in Alta Badia ä2UHSUHVVRODFDVDGHOODFXOWXUDß-DQ%DWLVWD5XQFKHUàGL%DGLDOÝ$VVRFLD]LRQH&DF ciatori è lieta di invitare tutti i partecipanti alla “Cena del Cacciatore”, a base di selvaggina e prodotti tipici dell’Alta Badia Sabato, 7/09/2013: ä2UHULWURYRSUHVVRLOSLD]]DOHGHOOÝRYRYLD3L]/D,OD ä2UHSDUWHQ]DLQGLUH]LRQH3DVVR9DOSDURODSHUUDJJLXQJHUHSRL&RUWLQDGÝ$PSH]]R dove è previsto un passaggio dimostrativo attraverso il famoso “Corso Italia” accompagnato dalle autorità del luogo ä2UHSUDQ]RSUHVVRLO5LIXJLR)DORULD ä2UHFHQDGL*DODSUHVVRLO5LVWRUDQWH6DVV'ODFLDD6DQ&DVVLDQR Domenica, 8/09/2013: ä2UHULWURYRSUHVVRLOSLD]]DOHGHOOÝRYRYLD3L]/D,OD ä2UHSDUWHQ]DLQGLUH]LRQH&ROIRVFRSHUUDJJLXQJHUHLO5LIXJLR&RO3UDGDWGRYHLO Raduno dell’Alta Badia si concluderà ufficialmente alle ore 12.30. Il programma può subire variazioni a causa delle condizioni meteorologiche oppure causa forze maggiori non prevedibili al momento della stampa del programma. DE 7. Internationales Treffen der Militär Oldtimer in Alta Badia Dolomiten 5 - 6 - 7 - 8. September 2013 Donnerstag, 5.09.2013: ä(QURVDGLUDDXIGHP+RFKJHELUJHJHI¾KUWHU6SD]LHUJDQJDXIGHP3L]6RUHJD3UDORQJL¢ +RFKSODWHXPLWW\SLVFKHU-DXVHLQGHU%LRFK+¾WWHXQG$EVWLHJPLW%HZXQGHUXQJGHV 6RQQHQXQWHUJDQJV6WDUW$QPHOGXQJEHLGHQ7RXULVPXVYHUHLQHQHUIRUGHUOLFK ä)RONORULVWLVFKHU$EHQGXPLP9HUDQVWDOWXQJVVDDOYRQ/D9LOOD Freitag, 6.09.2013: ä9RQELV8KUÚ(LQWUHIIHQGHU7HLOQHKPHULQ$OWD%DGLDDP3DUNSODW]GHU7DOVWDWLRQ der Kabinenbahn Piz La Ila in La Villa ä8KU)¾UGLHEHUHLWVHLQJHWURIIHQHQ7HLOQHKPHULVWHLQHNXU]H9LVLWHPLWGHQHLJHQHQ Fahrzeugen an das „Museum Ursus Ladinicus“ in San Cassiano vorgesehen ä8KU'LH-DJGJHPHLQVFKDIWO¦GWDOOH7HLOQHKPHU]XPá-¦JHUDEHQGHVVHQßPLW:LOGJH ULFKWHQXQGORNDOHQ3URGXNWHQDXV$OWD%DGLDLP9HUDQVWDOWXQJVVDDOß-DQ%DWLVWD5XQFKHUà in Badia. Samstag, 7.09.2013: ä8KU$XIVWHOOXQJGHU)DKU]HXJHDP3DUNSODW]GHU.DELQHQEDKQ3L]/D,OD ä8KU6WDUWYRQ/D9LOOD5LFKWXQJ9DOSDUROD3DVVXP&RUWLQD]XHUUHLFKHQZRDOOH Fahrzeuge in Begleitung von den lokalen Autoritäten durch den bekannten „Corso Italia“ fahren werden ä8KU0LWWDJHVVHQLQGHU+¾WWH)DORULD ä8KU*DOD$EHQGLP5HVWDXUDQW6DVV'ODFLDLQ6DQ&DVVLDQR Sonntag, 8.09.2013: ä8KU$XIVWHOOXQJGHU)DKU]HXJHDP3DUNSODW]GHU.DELQHQEDKQ3L]/D,OD ä8KU6WDUWYRQ/D9LOOD5LFKWXQJ&ROIRVFRXPGLH+¾WWH&RO3UDGDW]XHUUHLFKHQ wo um 12.30 die Veranstaltung offiziell abgeschlossen wird. Das Programm kann je nach Wetterlage und nach Bedarf des Organisationskomitees geändert werden. REGOLAMENTO | REGLEMENT IT 1. La manifestazione è riservata ai veicoli invitati e/o accettati a seguito iscrizione da effettuarsi entro e non oltre il 04/08/2013 a mezzo scheda di adesione accompagnata dal pagamento della quota di iscrizione prevista. 2. Gli organizzatori si riservano la facoltà di ammettere il numero massimo di veicoli di derivazione esclusivamente militare d’epoca e di cambiare il programma in base alle esigenze ed a cambiamenti meteorologici a seconda delle proprie necessità organizzative. 3. Il conducente di ogni mezzo dichiara per il proprio veicolo e per i propri passeggeri di essere in regola con le vigenti norme di circolazione stradale e di essere in possesso di patente di guida idonea ed in corso di validità. 4. La manifestazione ha carattere turistico e si svolge su strade statali, provinciali e comunali sia asfaltate che sterrate. 5. I partecipanti sono invitati ad indossare uniformi d’epoca in armonia con il veicolo posseduto e NON sono ammesse repliche di armi. 6. Eventuali premiazioni di persone o veicoli sono a discrezione del Comitato Organizzatore del 7° Raduno Internazionale in Alta Badia. 7. Il Comitato Organizzatore si riserva la facoltà di accettare o meno qualsiasi iscrizione e declina ogni responsabilità connessa prima, durante e dopo la manifestazione per danni arrecati o subiti dai partecipanti a persone, animali o cose. 8. I partecipanti alla manifestazione dichiarano tramite l’iscrizione di essere al corrente che l’organizzazione non accetterà reclami di alcun genere, che la quota d’iscrizione non verrà restituita per alcun motivo e che non verranno accettate deleghe di alcun tipo. DE 1. Die Veranstaltung ist für Militär-Oldtimer vorgesehen, welche vom Organisationskomitee eingeladen oder nach erfolgter Einschreibung angenommen werden. Es werden auf jeden Fall nur Einschreibungen innerhalb 04.08.2013 angenommen, welche von einer Kopie der Anzahlung bestätigt werden. 2. Den Veranstaltern ist es gestattet die Anzahl der Teilnehmer nach eigener Entscheidung und eigenen Organisationsbestimmungen auszuwählen. 3. Die Teilnehmer sind hiermit informiert, dass ihre Fahrzeuge den gegenwärtigen Straßenverordnungen entsprechen müssen und dass jeder Fahrer im Besitz eines gültigen Führerscheins sein muss. 4. Es handelt sich um eine touristisch-historische Veranstaltung, die sowie auf normalen als auch auf Schotterstraßen stattfinden wird. 5. Die Teilnehmer werden ersucht Uniformen zu tragen, welche ihrem Fahrzeug entsprechen; Waffen oder -nachahmungen sind NICHT gestattet. 6. Pokale bzw. Sachpreise werden vom Organisationskomitee nach eigener Entscheidung vergeben. 7. Bezahlte Teilnahmegebühren werden nicht rückerstattet. 8. Das Organisationskomitee übernimmt keine Verantwortung für Schadensfälle, welche vor, während oder nach der Veranstaltung an Personen, Tieren oder Dingen geschehen sollten; das Programm kann je nach Wetterlage und nach Bedarf des Organisationskomitees geändert werden. ISCRIZIONE | EINSCHREIBUNG IT La quota di iscrizione di € 150,00 a persona comprende tutti i pasti descritti nel programma e gli omaggi vari di partecipazione. N.B.: Per motivi logistici il Comitato Organizzatore accetta soltanto iscrizioni effettuate entro e non oltre il 04/08/2013 tramite iscrizione scritta e pagamento della quota tramite bonifico bancario. Iscrizioni: www.oldtimeraltabadia.it - [email protected] Per informazioni riguardanti gli alloggi consigliamo di mettersi in contatto con gli alberghi inserzionisti di questo opuscolo oppure con l’Associazione Turistica di Badia, al nr. di tel. 0471 RSSXUHSHUHPDLOODYLOOD#DOWDEDGLDRUJZZZDOWDEDGLDRUJ Per qualsiasi informazione riguardo alla manifestazione rivolgersi a: Werner CrazzolaraFHOOÚHPDLOUH]LD#DOWDEDGLDLW Andy Pertot: cellÚHPDLOFLDVDDOH[DQGHU#DOWDEDGLDLW 6 8= 7DAO6CD 7DO:C > DE In der Einschreibungsgebühr von 150,00 Euro pro Teilnehmer sind alle Mittag- und Abendessen, das Ticket der Kabinenbahn und die Teilnahmegadgets enthalten. Das Organisationskomitee nimmt ausschließlich die Einschreibungen wahr, welche innerhalb 04.08.2013 getätigt und von einer Kopie der Bankeinzahlung begleitet werden. Einschreibungen: www.oldtimeraltabadia.it - [email protected] In der Einschreibungsgebühr ist die Unterkunft nicht enthalten; dafür können Sie sich an die in dieser Broschüre angeführten Hotels wenden oder an den Tourismusverein BADIA, 7HOHPDLOODYLOOD#DOWDEDGLDRUJZZZDOWDEDGLDRUJ Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne jederzeit zur Verfügung: Werner Crazzolara:+DQG\QURGHUHPDLOUH]LD#DOWDEDGLDLW Andy Pertot: Handynr.RGHUHPDLOFLDVDDOH[DQGHU#DOWDEDGLDLW 4 BzC8=:C$BDC68D!(*%`b >CCH7GJ8@!&*%`b 6JHIG>6 yHI:GG:>8= K^e^iZcd HiZgo^c\ BZgVcd BZgVc 8da[dhXd 8]^jhV @aVjhZc Dgi^hZ^ DgV 6jZg H#8Vhh^Vcd EVhhd<VgYZcV <gYcZg_dX] EVhhd;VaoVgZ\d ;VaoVgZ\deVhh EVhhd8Vbedadc\d 8Vbedadc\deVhh 8VcVoZ^ 6'' AVKVa 7VY^V AVK^aaV 8dgkVgV EVhhdHZaaV HZaaV_dX] 7daoVcd 7doZc A>:CO @A6<:C;JGI 7gjc^Xd 7gjcZX` 7gZhhVcdcZ 7g^mZc 6'' HK>OO:G6 4 H8=L:>O 6gVWWV EVhhdEdgYd^ EdgYd^eVhh 7Zaajcd 6', B>A6CD!)%%`b 7:G<6BD!(&%`b K:GDC6!'*%`b K:C:O>6!'%%`b IG>:HI:!%%%`b J9>C:!%%%`b IG:K>HD!&-%`b 8dgi^cV