Come fare la raccolta differenziata
How to make separate waste collection
carta
paper
Come / How
no
carta oleata o sporca,
piatti e bicchieri da cucina
greased paper,
paper plates and glasses
Plastica e lattine
vetro
steel aluminium plastic
no
piatti, bicchieri,
posate in plastica,
plastic plates,
glasses cutlery
i cartoni ingombranti vanno
ripiegati per ridurne il volume.
va conferita sciolta o in buste
di carta (assolutamente non in
sacchi di plastica) negli appositi
contenitori di colore blu.
sgocciolare ed eventualmente
sciacquare i contenitori sporchi,
ridurre quanto possibile il volume di
bottiglie e lattine. gli imballaggi non
devono contenere residui di rifiuti
organici e/o sostanze pericolose
bulky cardboard boxes should
be folded to reduce their volume.
paper should be placed in the
special blue bins either loose or in
paper bags (never in plastic bags).
empty and possibly rinse dirty
containers, reduce the volume
of bottles and cans as much as
possible, the packaging must
not contain organic waste and/or
dangerous substance residues
glass
no
lampadine, ceramica,
tappi e coperchi
light-bulbs, pottery
covers and lids
i contenitori sporchi devono essere
ben sgocciolati e sciacquati
dirty containers must be carefully
dried and rinsed
organico
organic waste
no
qalsiasi rifiuto di natura
non organica
inorganic waste
gli scarti verdi devono essere
inseriti sfusi all’interno del
contenitore; gli scarti alimentari,
invece, devono essere introdotti
nel contenitore raccolti negli
appositi sacchetti
green waste must be collected
loose inside the containers; food
waste, instead, must be introduced
into the container inside the
appropriate bags
indifferenziato
general waste
no
rifiuti riciclabili
e organici
recyclable
and organic waste
i rifiuti devono essere introdotti
nei contenitori stradali grigi in
sacchetti di plastica ben chiusi,
non lasciare mai sacchetti a terra
accanto ai cassonetti
the waste must be collected in the
grey roadside containers in wellsealed plastic bags; never leave
the bags on the ground near the
containers
Come fare la raccolta differenziata
a San Mauro Mare e Gatteo a Mare
How to make separate waste collection
in San Mauro Mare and Gatteo a Mare
Nelle zone marittime di San Mauro Mare e Gatteo a Mare, a partire dal mese di maggio
2009, Hera (che gestisce i servizi ambientali), in accordo con l’Amministrazione
comunale, introdurrà un nuovo sistema di raccolta differenziata, che modificherà
completamente le abitudini dei cittadini e dei turisti: i vecchi cassonetti saranno
sostituiti da nuovi contenitori, più numerosi ma più piccoli e dotati
di serratura. Quindi sarà consegnata una chiave, che permetterà l’accesso ai 5
cassonetti dell’isola ecologica stradale più prossima all’abitazione e che
non sarà possibile utilizzare su cassonetti dislocati in zone abitative diverse
da quella assegnata. Il nuovo sistema di raccolta si appella con fiducia alla
responsabilità, alla sensibilità e al senso civico di residenti e turisti.
In the seaside resorts of San Mauro Mare and Gatteo a Mare, starting from the month of
May 2009, Hera (that manages environmental services on behalf of the town council),will
introduce a new separate collection system, overhauling the habits of residents and
tourists: the old containers will be replaced by an increased number smaller
bins, provided with a lock.
A key will be delivered which opens the five containers of the roadside
ecological site closest to a house. It will not be possible to use the key for
containers located in residential areas other than “the one allocated”.
The new collection system calls upon the responsibility, sensitivity and civic duty of
residents and tourists.
Fare la raccolta differenziata è la maniera più semplice per restituire i rifiuti all’ambiente
senza sprechi e senza inquinare: attraverso speciali trattamenti ed impianti innovativi,
il materiale raccolto viene riciclato, riutilizzato e si trasforma in materie prime.
Nel territorio di San Mauro Mare e Gatteo a Mare, Hera ha collocato nuovi punti
di raccolta con i diversi contenitori per ogni tipologia di rifiuti.
Separate waste collection is the simplest way to release waste into the environment
avoiding dissipation and pollution. Through special treatments and innovative plants, the
collected material is recycled, reused and transformed into raw materials.
In San Mauro Mare e Gatteo a Mare Hera has placed several new waste collection
stations provided with separate bins for different types of waste.
È fondamentale conferire i rifiuti in maniera corretta osservando alcune facili regole:
schiacciare gli imballaggi per evitare che occupino troppo spazio chiudere
i rifiuti negli apposti sacchetti non lasciare mai sacchetti, cartoni
o imballaggi di nessun tipo a terra, accanto ai cassonetti e contenitori
stradali.
Waste should be collected properly by following a few simple instructions:
crush the packages so that they will take up less space
place waste in the special collection bags
do not leave bags, boxes or packages of any kind on the ground near waste
bins and containers on the road.
Servizio Clienti Hera numero gratuito 800.999.500
dal lunedì al venerdì dalle 8.00 alle 18.00; sabato dalle 8.00 alle 13.00
Hera’s helpline 800.999.500
Active from Monday to Friday from 8.00 to 18.00 and on Saturday from 8.00 to 13.00
Comune
di Gatteo
Comune
di San Mauro
Scarica

La tabella-calendario per gli appartamenti