Índice babicare thermo-sens ES Vista general del producto 2 Precauciones al utilizar el producto 3 Partes y botones 4 Símbolos utilizados 5 Vista general del producto Precauciones al utilizar el producto Este termómetro toma la temperatura en segundos, midiendo el calor generado por el tímpano o la piel superficial de la frente. Tiene las siguientes ventajas: • Con su punta resistente al agua, después de cada uso, el termómetro se puede limpiar con un trapo limpio, papel o alcohol. No introducir todo el termómetro en el líquido. 1. Diseño único 4-en-1: puede tomar la temperatura en el oído/frente y la temperatura ambiente con una pantalla de reloj. • No exponer a temperaturas extremas por un largo período. Por ejemplo, en el coche, bajo la luz directa del sol. 4. Su sensor, rápido y preciso, te da la lectura precisa de la temperatura. • El producto está diseñado para utilizarse sin almohadillas, ya que no son necesarias. Mantener el detector limpio, y protegido de la cera de los oídos, el sudor y las manchas de aceite, o podría afectar a la función de medida por infarrojos. 7 5. Cambia automáticamente la temperatura de la frente a la del oído, sólo con quitar la tapa. • No medir la temperatura del cuerpo en los 30 minutos siguientes a una comida, ejercicio o baño. Tomar la temperatura en el oído 8 Tomar la temperatura en la frente 9 6. Alarma en caso de fiebre: cuando la lectura excede los 38.0ºC, sonará un “beep-beep-beep” largo y después dos cortos, y mostrará el icono de fiebre. Descripción de la pantalla LCD 6 Hora (Time) y temperatura ambiente Uso y reemplazo de las pilas 10 Características del producto 11 3. Práctico, sin protector y muy fácil de usar. Pantalla LCD a b Significado Acción Muestra la hora y temperatura ambiente mientras no se usa para medir la temperatura corporal. Fija la hora cuando lo uses por primera vez o cuando cambies las pilas. Se muestra 1 segundo cuando el termómetro se enciende. Espera a que aparezca la última temperatura memorizada. Fiebre • Los intervalos serán de 10 segundos cuando se hagan mediciones constantes. Es normal que haya desviaciones en las mediciones constantes entre intervalos cortos, en cuyo caso la lectura media puede tomarse como resultado. Se muestra después de que aparezca la pantalla completa. Identifica la última medición almacenada en la memoria. El termómetro está preparado para la medición. La carga eléctrica no es suficiente. Aunque la pila se puede usar, debes reemplazarla cuanto antes. Detector Tapa frontal Escala Celsius Reloj Batería baja 2 • Cuando la temperatura sea más baja de 32ºC, mostrará “Lo” (bajo); cuando sea más alta de 42.9ºC, mostrará “Hi”(alto). Base Última temperatura memorizada 3 4 Hora y temperatura ambiente Tomar la temperatura en el oído Tomar la temperatura en la frente Uso y reemplazo de las pilas Ajusta la hora cuando utilices el aparato por primera vez o cuando coloques una pila nueva. La función de mostrar la temperatura y la hora ambiente comenzará automáticamente. 1) Cuando el sistema está en modo mostrar hora/temperatura ambientes, pulsa el botón inicio, y se mostrará la medida de la última temperatura. Después de un “beep-beep”, el sistema entra en modo medida. 1) Cuando el sistema está en modo de hora/temperatura ambiente, pulsa el botón inicio, y se mostrará la última temperatura. Luego, se oirá “beep-beep” y entrará en el modo de medida. Cuando la carga no sea suficiente, aparecerá el icono de batería baja en la parte inferior de la pantalla. Aunque aún se puede utilizar, es deseable cambiarla. 2) Retirar la tapa, y entrará en modo de medición. 2) Asegurarse de que la tapa está puesta, y pulsar el botón inicio directamente para medir la temperatura de la frente. 1) Método de ajuste: Abre el compartimento de la pila, pulsa el botón de ajuste de la hora para ajustar la hora y los minutos, y después pulsa el botón de inicio para ajustar los números. Modo de medición en la frente • No hay ningún valor estándar absoluto respecto a la temperatura corporal. Medir la temperatura en horas normales para determinar si hay fiebre o no. 1 Pantalla Modo de medición en el oído Tapa de pilas / botón de ajuste de horas • Cuando la temperatura ambiente exceda el rango de temperatura funcional del aparato, la pantalla mostrará “Err”. Description de la pantalla LCD Medición en progreso • Cuando el ambiente cambia mucho (por ejemplo, de dentro a afuera), espera en el nuevo ambiente unos 30 minutos antes de medir la nueva temperatura. 7. Visor automático de memoria: cada vez que lo enciendes, se muestra la lectura anterior. Pantalla de lectura Etiqueta Encendido / medida • No dejarlo caer ni golpearlo con otro objeto. No tocar la lente con los dedos. No desmontar el producto. 2. Medida al instante: lectura en segundos. Símbolos utilizados Partes y botones a 3) Cuando se mida la temperatura en el oído, insertar la punta en el oído primero, después pulsar el botón inicio. Un segundo más tarde, se oirá un “beep”, y ya puedes retirarlo, la medición está finalizada. b Características del producto Cuando la carga sea menor que el valor mínimo, aparecerá “Lo” en la pantalla, y parpadeará el icono de pila y se oirá un “beep”. Si no reemplazas la pila, no podrás realizar ninguna medición. 3) Mientras mides la temperatura, mantén pulsado el botón inicio, pon la punta del termómetro en la frente, asegúrate de que se ha tomado, y suelta el botón para ver el resultado. c La pila se está acabando. Si no cambias la pila, no puedes usar el producto para la medición. La temperatura es muy alta. Cuando la temperatura es más alta de 42.9ºC. La temperatura es muy baja. Cuando la temperatura es más baja de 32ºC. La temperatura ambiente es demasiado alta o demasiado baja. Cuando la temperatura ambiente excede el rango de funcionamiento del aparato. a 2) Modo de pantalla: Cuando se ha ajustado la hora, el termómetro mostrará la hora y la temperatura ambiente en turnos mientras no se use para medir la temperatura corporal. 6 b c d 4) Cuando la temperatura exceda los 38.0ºC, sonará un “beep-beep-beep” largo y dos cortos, y mostrará el icono de fiebre. a c Tipo de pila: CR2032 de litio. d Rango de medida 32.0ºC-42.9ºC Precisión en medida de temperatura corporal +- 0.2ºC en 35.5ºC-42.0ºC +- 0.3ºC en 32.0ºC-35.4ºC +- 0.3ºC en 42.1ºC-42.9ºC Resolución de pantalla 0.1°C Ambiente operativo 10.0ºC-40.0ºC, Rh80% o menor Condiciones de almacenamiento -25.0ºC-55.0ºC, Rh80% o menor Alimentación 1 x 3V CR2032 litio Clasificación II a (MDD Anexo IX, regla 10) Criterios de referencia y certificaciones 1. EN 12470-5: 2003 2. ASTM&E 1965-98 3. IEC/EN 60601-1 (seguridad) 4. IEC/EN 60601-1-2 (EMC) 5. ISO 14971 :2000 (análisis de riesgo) 6. CE0413 7. FDA 510 (K) 052849 4) Cuando la temperatura exceda los 38.0ºC, sonará un “beep-beep-beep” largo y dos cortos, y mostrará el icono de fiebre. Notas: Mantener la superficie limpia, para poder conseguir medidas precisas. Limpiar la punta con papel limpio o humedecido con agua o alcohol, y medir después de que se evaporen. 7 b 5 Notas: Cuando el producto se utiliza para medir la temperatura en la frente, la lectura es sólo como referencia, ya que la temperatura de la piel se ve significantemente afectada por el ambiente. Cuando haya sudor o cualquier otra cosa en la frente, como cosméticos, la medición no será tan precisa. 8 (ES) Guardar esta información para futuras referencias. babicare thermo-sens 9 10 Ref.: 46055-261109 Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727 Contents babicare thermo-sens GB Product overview Precautions when using the product This thermometer takes temperature in seconds by measuring the heat generated by the eardrum or the surface skin of forehead. It has the following advantages: • With a waterproof tip, after each use, the thermometer can be cleaned with clean cloth or paper or alcohol. But the whole thermometer should not be immersed into any liquid. Product overview 2 Precautions when using the product 3 Outline drawing 4 Definition of symbols 5 3. Convenient, economic, cover free and easy to use. Description of LCD display 6 4. High speed accurate scan provides you precise reading of temperature. Time and ambient temperature 7 Taking temperature in Ear Temperature Mode 8 Taking temperature in Forehead Temperature Mode 9 6. Alarm of fever: when the temperature reading exceeds 38.0ºC, the thermometer will send out a long “beepbeep-beep” followed by two short ones, and the “fever” icon will go on. Battery Power and Replacement 10 7. Automatic display of memory: every time you turn it on, the previous reading will be shown. Product specifications 11 1. 4-in-1 unique design: it can take ear/forehead temperature/ambient temperature with a clock display. • Do not expose the device to extreme temperatures for a long time. For instance, in the car, under direct sunlight. 2. Instant measurement: it provides the reading in seconds. • Do not drop it or strike it with something else. Do not touch the lens of the probe with your fingers. Do not dissemble the device by yourself. Reading display Power / scan button Description of LCD display Display a b Meaning Action Display the time and environment temperature in turns while not used to measure the body temperature. Set the time when you use the device for the first time or when you re-install the battery. Is displayed for 1 second when the thermometer is first turned on. Wait for the last memorized temperature to appear. Is displayed after the full display appears. Identifies the last measurement stored in the memory. The thermometer is ready for measurement. The quantity of electrical charge is not sufficient. Though the battery can be still used, you´d better change it as soon as possible. The battery is running low. Unless you change the battery, you can´t use the product to conduct measurement. Measured temperature too high. When the temperature of the measured object is higher than 42.9ºC. Measured temperature too low. When the temperature of the measured object is lower than 32ºC. Ambient temperature too high or too low. When the environment temperature exceeds the working temperature scope of the device. Measuring in progress Ear scan mode Battery cover / time setting button • Do not measure body temperature within 30 minutes after meals, exercise or bath. Fever • The intervals shall be 10 seconds when constant measurements are made. It is normal that there are deviations in constant measurement between short intervals, in which case the average reading can be taken as the result. Front cover Probe Clock 2 Low battery • When the temperature of the measured is lower than 32ºC, “Lo” symbol will be diplayed on the screen; when the temperature of the measured is higher than 42.9ºC, “Hi” symbol will be displayed on the screen. Base stand 3 Taking temperature in Forehead Temperature Mode Battery Power and Replacement Set the time when you use the device for the first time or when you re-install the battery. Then, the function of displaying the environmental temperature and time will automatically start up. 1) When the system is in the state of time/environmental temperatures display, press the button of scan, and the last temperature measurement will be displayed; then after “beep-beep”, the system enters into the mode of measurement. 1) When the system is in the state of time/environmental temperature display, press the button of scan, and the last temperature reading will be displayed. Then, the system will go “beep-beep” and enter into the mode of measurement. When the quantity of electric charge is not sufficient, the icon of low battery will appear on the lower part of the screen. Though the battery still can be used, it would be perfect to replace it. 2) Remove the probe cap, and the thermometer enters into the ear measuring mode. 2) Make sure the probe cap is on, and press the button of scan directly to measure the forehead temperature. 3) When measuring ear temperature, insert the probe into the ear first, then press the button of scan. One second later you will hear “beep”, and you can remove the thermometer. The measurement is completed. 3) When measuring the forehead temperature, keep pressing the button of scan, put the tip of the probe on your forehead, be sure the temperature has been taken, then release the button of scan, you can get the result. b Product specifications When the quantity of electric charge of the battery is lower than the minimal value, “Lo” symbols will be displayed on the screen, and battery icon flashes and the sound of “beep” is sent out. Unless you change a new battery, you cannot use the thermometer to conduct measurement. c 2) Mode of display: When time has been set, the thermometer will display the time and environmental temperature in turns while not used to measure body temperature. 6 a 7 b c a d b c 4) When the measured temperature exceeds 38.0ºC, the thermometer will send out “beep-beep-beep”, a long one and then two short ones, and the display will show the icon of fever. Notes: Keep the probe surface clean, otherwise the measurement can´t be accurate. Clean the probe with clean cloth or paper moistened with water or alcohol, and conduct measurement after the water on the surface of the probe all evaporates. Notes: When the product is used to measure forehead temperature, the reading is for reference only since skin temperature is significantly affected by the environment. When there is sweat or any other things on the forehead, e.g. cosmetics, the measured temperature can´t be accurate. 8 Measurement range 32.0ºC-42.9ºC Accuracy for body temperature measurement +- 0.2ºC en 35.5ºC-42.0ºC +- 0.3ºC en 32.0ºC-35.4ºC +- 0.3ºC en 42.1ºC-42.9ºC Resolution of display 0.1°C Operating environment 10.0ºC-40.0ºC, Rh80% or below Storage environment -25.0ºC-55.0ºC, Rh80% or below Power supply One 3V CR2032 lithium battery Classification II a (MDD Annex IX, rule 10) Reference criteria and certifications 1. EN 12470-5: 2003 2. ASTM&E 1965-98 3. IEC/EN 60601-1 (safety) 4. IEC/EN 60601-1-2 (EMC) 5. ISO 14971 :2000 (risk analysis) 6. CE0413 7. FDA 510 (K) 052849 Operation of changing battery: Take out the old battery: open the battery cap. Put a new battery on: put on a CR2032 lithium battery with cathode downward into the battery seat. d 4) When the measured temperature exceeds 38.0ºC, the thermometer will send out “beep-beep-beep”, a long one and two short ones, and the display will show the icon of fever. Last memorized temperature display 4 Taking temperature in Ear Temperature Mode a Celsius scale • There is no absolutely standard value of body temperature. Please measure body temperatures at ordinary times to determine whether you have got a fever or not. Time and ambient temperature 1) Setting method: Open the battery cap on the back, press the time-setting button to start hour (hour number flashes) and minute (minute number flashes) setting, and press the button of scan to adjust the numbers. Forehead scan mode • When the environment changes a lot (for instance, from indoor to outdoor), please wait in the new environment for about 30 minutes before measuring the new temperature. • When the environmental temperature exceeds the functional temperature range of the device, the device will show “Err” symbol. 1 Label LCD screen • The device is designed without earcaps, which are not necessary. Keep the probe clean, and protect it from earwax, sweat and oil stains. Otherwise, the infrared measurement function will be affected. 5. Automatically converts forehead temperature display into ear temperature display with the removal of the front cover. Simple to use. Definition of symbols Outline drawing Note: To deal with the old battery and the whole thermometer, please comply with the local law and regulations. (GB) Please retain this information for future reference. babicare thermo-sens 9 10 Ref.: 46055-261109 Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727 5 Presentazione del prodotto babicare thermo-sens (IT) Presentazione del prodotto Definizione dei simboli Descrizione del prodotto Orologio / Temperatura Ambiente / Visualizzazioni Presa della temperatura Raccomandazioni Batterie Debole Sostituzione della pila Precauzioni d’uso Caratteristiche Tecniche Definizione dei simboli IT Innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto il termometro Auricolare & Frontale. Si tratta di un termometro medico ad alta tecnologia destinato principalmente a misurare la temperatura del corpo umano dai raggi infrarossi emessi dalla superficie della pelle nonché dal timpano. Consente nello stesso tempo: • di misurare la temperatura auricolare a livello del timpano. • di misurare la temperatura a livello frontale. • di misurare la temperatura ambiente. • di visualizzare l’ora. La visualizzazione delle misurazioni è quasi immediata. Pratico, conveniente, la sua sonda a tenuta stagna è facile da pulire e non richiede coprisonda. Veloce ed affidabile, Le dà una misurazione precisa della temperatura. Facile d’uso, basta rimuovere il coperchio della sonda per passare dalla misurazione frontale alla misurazione auricolare. Misurazione Frontale • L’apparecchio visualizza quindi tutti i simboli (5a) poi l’ultima misurazione registrata (5b) quindi emette 2 segnali sonori, è pronto per effettuare una misurazione (5c) • Posizionare la sonda nell’orecchio di Sua scelta. • Premere sul pulsante e mantenendolo premuto far girare nello stesso tempo la sonda nel condotto auditivo finché l’apparecchio emetta 1 segnale sonoro che indica il termine della misurazione (5d). La temperatura registrata si visualizza quindi per circa 30 secondi. L termine dei 30 secondi, l’apparecchio emette 1 segnale sonoro, visualizza « OFF » prima di tornare in modo Orologio / T°ambiente. (Visualizza « OFF » e si spegne se l’impostazione dell’orologio non è stata effettuata). • Accertarsi che il coperchio della sonda sia correttamente posizionato. • Dal modo Orologio / T°ambiente, premere una volta su • L’apparecchio visualizza quindi tutti i simboli (4a) poi l’ultima misurazione registrata (4b) quindi emette 2 segnali sonori; è pronto per effettuare una misurazione (4c). Visualizzazione dell’ultima misurazione effettuata 1 IT 2) Misurazione della temperatura frontale. Si raccomanda di asciugarsi la fronte con un fazzoletto di carta o con un foglio di carta assorbente prima di effettuare la misurazione. mantenendolo premuto per tutta la Figura 5 a b c Questo termometro è stato progettato in modo da effettuare misurazioni di temperatura solo se le condizioni sono ottimali. All’atto della misurazione frontale od auricolare, è possibile che l’apparecchio rilevi che queste condizioni non siano soddisfatte. Il simbolo corrispondente al modo di misurazione (auricolare o frontale) lampeggia quindi (6a o 6b) e questo emette brevi segnali sonori rapidi. • Abbassare con l’unghia la linguetta che chiude il coperchio del vano della pila (9a). • Con un oggetto non metallico spingere l’elemento che garantisce il mantenimento della pila nel vano. • Rimuovere la pila. • Inserire una pila Litio CR 2032 3 volt nel vano, il polo + rivolto verso l’alto. • Rimettere il coperchio del vano della pila. • Provvedere all’impostazione dell’orologio come è indicato alla pagina 4. Vedi 3). Non immergere in nessun caso la sonda nel liquido, la misurazione si effettua sulla sua superficie. • Al termine dei 30 secondi, l’apparecchio emette un segnale sonoro, visualizza « OFF » prima di tornare in modo Orologio / T° ambiente. (Visualizza « OFF » e si spegne se l’impostazione dell’orologio non è stata effettuata). Nota: La misurazione effettuata a livello frontale è leggermente meno precisa di quella effettuata a livello auricolare poiché più sensibile alla traspirazione, al sebo, all’attività ed alla T°ambiente. Costituisce tuttavia un’ottima indicazione. Il valore misurato a livello frontale è nell’assoluto identico a quello misurato a livello auricolare. In pratica, per alcuni soggetti ed in alcune circostanze, la misurazione frontale potrà essere minore da 0.2 a 0.3 °C rispetto alla T°auricolare. d Temperature medie: 6 T°Frontale T°Auricolare T°rettale T°bucale T°ascellare 36.1 °C 36.4 °C 37.0 °C 36.6 °C 36.1 °C Figura 6 7 Figura 7 Figura 8 a • Dal modo Orologio / T° ambiente, premere una volta su . • L’apparecchio visualizza quindi tutti i simboli (4a) poi l’ultima misurazione registrata (4b) 30 second, quindi emette 2 segnali sonori; è pronto per effettuare una misurazione (4c). b L termine dei 30 secondi, l’apparecchio emette un segnale sonoro 1 volta prima di ritornare in modo Orologio / T° ambiente. Figura 2 Nel caso contrario, al termine di ogni misurazione, l’apparecchio visualizzerà la T°misurata per 30 secondi, quindi « OFF » prima di spegnersi. 4 Precauzioni d’uso IT • Il corpo del termometro non è a tenuta stagna, non immergerlo in un liquido, adoperare un panno asciutto e pulito. • Evitare di esporre a lungo il termometro a temperature estreme, per esempio lasciandolo sotto il sole in una macchina. • Evitare gli urti violenti e la caduta del prodotto. Risoluzione Condizioni di Funzionamento 0.1°C Temperatura compresa tra 10°C e 40°C Con un’umidità relativa inferiore a 95% • Tenere pulita la sonda, il grasso ed il cerume possono danneggiare il risultato delle misurazione infrarosse. • Non effettuare misurazioni meno di mezz’ora prima di un pasto, di un esercizio, di un bagno o di un soggiorno in un ambiente particolarmente freddo o caldo. Il termometro è progettato per misurare temperature comprese tra 32°C e 42.9°C. • Se la temperatura da misurare è inferiore a quest’intervallo, appare il simbolo « LO ». • Se la temperatura da misurare è superiore a quest’intervallo, appare il simbolo « HI ». A seconda che l’apparecchio funzioni in misurazione frontale od auricolare, i seguenti simboli potranno apparire. (10). Figura 10 0.3°C per temperature comprese tra 35,5°C e 42°C +/- 0.4 °C per temperature inferiori a 35,5°C o superiori a 42°C Altre Caratteristiche • Questo termometro è stato progettato per essere adoperato senza coprisonda, è inutile adoperare simili coprisonde. 8 Precisione+/- Condizioni di Stoccaggio Temperatura compresa tra -20°C e 50°C Con un’umidità relativa inferiore a 95% Batteria 1 pila bottone 3 Volt di tipo CR 2032 • Evitare il contatto diretto delle dita con l’estremità della sonda. 9b • Distanziare le misurazioni al meno di 1 minuto, se no rischiano di apparire piccole variazioni. • La temperatura corporea di un soggetto corrisponde ad un valore medio. Non esiste uno standard assoluto per la temperatura corporea. Il miglior modo di procedere è quello di misurare la propria temperatura in periodo normale e di adoperare questa misura media come riferimento per valutare la febbre. 9 • Quando la temperatura ambiente è al di fuori dell’intervallo di temperatura ottimale di funzionamento, compresa tra 16°C e 40°C, appare un messaggio d’errore « Err ». (11) Figura 11 IT Intervallo di Misurazione 32°C ~42,9°C • Non smontare l’apparecchio. 9a 5 Caratteristiche Tecniche • La sonda del termometro è a tenuta stagna e può essere pulita con una salviettina disinfettante o con cotone imbevuto di alcool. b Il simbolo batteria appare nella parte inferiore dello schermo non appena la batteria comincia ad esaurirsi (7). Sostituire quindi la pila appena possibile, tuttavia potrà continuare a adoperare l’apparecchio. Non appena la batteria raggiunge il suo più basso livello, il simbolo batteria lampeggia, si visualizza « LO » e segnali acustici sono emessi (8). L’apparecchio non è più in grado di effettuare misurazioni. Premere sul pulsante per spegnere l’apparecchio, quindi sostituire la pila. Si raccomanda di mettersi nella configurazione «Misurazione auricolare» vale a dire togliendo il coprisonda per misurare la T°di un liquido. • Rilasciare il pulsante, l’apparecchio emette un segnale sonoro ed il valore della temperatura si visualizza per circa 30 secondi. a Batteria debole d 4) Misurazione della temperatura di un liquido • Spostare il coperchio della sonda sulla fronte da una tempia all’altra per 2, 3 secondi mantenendolo a contatto con la pelle (4d). 3) Misurazione della temperatura auricolare • Accertarsi che il coperchio della sonda è stato effettivamente rimosso. • Dal modo Orologio / T°ambiente, premere 1 volta su . 2) Visualizzazioni Esistono due modi di visualizzazione: • Modo Orologio / T°ambiente (figura 2) Lo schermo visualizza alternativamente l’ora e la Temperatura ambiente. 3 2 Sostituzione della pila Premere sul pulsante per interrompere la misurazione, non continuare a misurare finché dura questa condizione. • Modo Misurazione della Temperatura (figura 3) Nell’esempio a sinistra, lo schermo Figura 3 visualizza la temperatura auricolare in °Celsio. Nell’esempio a destra, lo schermo visualizza la temperatura frontale in °Celsio. IT Questo modo è disponibile solo se l’impostazione dell’orologio è stata effettuata. Raccomandazioni • Appoggiare il coperchio della sonda su una tempia. c onda a tenuta stagna Orologio Non buttare il termometro con i rifiuti domestici. Utilizzare i sistemi di raccolta messi a disposizione. Per passare dal modo T°auricolare al modo T°frontale, occorre riposizionare il cappuccio. b Coperchio della sonda All’atto dell’utilizzazione o durante una sostituzione della pila, può, se lo desidera, effettuare l’impostazione dell’orologio. c La mancata impostazione dell’orologio non impedisce per nulla il funzionamento dell’apparecchio. Sole le funzioni Orologio / T°ambiente non saranno disponili. Supporto Per passare dal modo T°frontale al modo di T°auricolare, occorre rimuovere il cappuccio. a Vano della pila / Pulsante per l’impostazione dell’ora Scala di Temperatura Celsio Visualizzazioni 1) Impostazione dell’ora dell’orologio • Aprire il vano della pila • Premere 1 volta sul pulsante nero: le ore lampeggiano (1a) • Impostare l’ora con il pulsante sul lato anteriore dell’apparecchio • Impostare 1 volta sul pulsante nero: i minuti lampeggiano (b) • Impostare i minuti con il pulsante sul lato anteriore dell’apparecchio • Premere 1 volta sul pulsante nero per terminare l’impostazione dell’ora (1c) Visualizzatore LCD Misurazione Auricolare Orologio / Temperatura Ambiente / Figura 1 Identificante Batteria Debole 1) Passaggio da un modo all’altro. Figura 4 Pulsante di messa sotto tensione / misurazione / regolazione Misurazione in atto Rimuovere la linguetta in plastica situata sulla pila che serve ad evitare la sua usura prematura. Misurazione della Temperatura • Premere sul pulsante misurazione. IT Visualizzazione Attenzione ! 1 2 3 5 6 8 8 9 10 11 Descrizione • Test delle principali funzioni all’avviamento. • Visualizzazione della più alta temperatura rilevata all’atto della misurazione. • Indicazione del livello della batteria • Sonda a tenuta stagna che non richiede coprisonda • Conforme alle norme: o EN 12470-5: 2000 o ASTM E 1965 -98 o EN 980: 2003 o IEC / EN 60601-1 o IEC / EN 60601-1-2 o ISO 14971:2000 • CE 0123 (IT) Istruzioni da conservare. babicare thermo-sens 10 Ref.: 46055-261109 Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727 Resumo do produto babicare thermo-sens (PT) Resumo do produto Definição dos símbolos Descrição do produto Relógio / Temperatura Ambiente / Visualizaçõeo Tomada de temperatura Recomendaçõeo Baterias Fracas Troca da pilha Precauções na utilização Características Técnicas Definição dos símbolos PT Em primeiro lugar queremos agradecer por ter escolhido o termómetro Auricular & Frontal Trata-se de um termómetro médico de alta tecnologia, destinado principalmente para medir a temperatura do corpo humano a partir dos raios infra vermelhos emitidos pela superfície da pele, bem como pelo tímpano. Este termómetro permite : • Medir a temperatura auricular ao nível do tímpano • Medir a temperatura ao nível frontal • Medir a temperatura ambiente • Visualizar as horas A visualização das medições é quase imediata Prático, económico, a sua sonda estanque é fácil de limpar e não precisa de ter uma cobertura para a sonda. Rápido e fiável, o termómetro fornece uma medição precisa da temperatura. Simples de utilizar, basta retirar a tampa da sonda para passar da tomada da medição frontal à tomada da medição auricular. Medição em curso Visor LCD Medição auricular Escala de temperatura Celsius • Carregar no botão e mantendo-o premido rodar a sonda no canal auditivo até que o aparelho emita 1 "bip" que significa o fim da medição (5d). • A temperatura registada visualiza-se durante cerca de 30 segundos. • Ao fim dos 30 segundos o aparelho emite 1 "bip", visualiza "OFF" antes de voltar ao modo Relógio / Tª Ambiente. (Visualiza "OFF" e desliga-se se ao ajuste do relógio não tiver sido efectuado). . Visualização da última Medição efectuada 1 • Colocar a sonda numa orelha à sua escolha. • Certifique-se que a tampa da sonda está bem posicionada • O aparelho visualiza então o conjunto dos símbolos (4a) de seguida a última medição registada (4b) depois emite 2 "bip's" e está pronto para efectuar uma medição (4c). Figura 5 a b c Observações : A medição feita na testa é um pouco menos exacta que aquela feita a nível auricular, porque é mais sensível à transpiração, ao sebo, à actividade e à temperatura ambiente. Constitui apesar disso uma excelente indicação. Na prática, para certos indivíduos e em certas circunstâncias a medição frontal poderá ser inferior em 0.2 a 0.3 ºC relativamente à Tª auricular. d 3) Tomada de temperatura auricular • Certifique-se que a tampa da sonda foi retirada. • A partir do modo Relógio / Tª Ambiente carregue uma vez em Temperaturas médias : . 6 T°Frontal T°Auricular T°rectal T°bocal T°axilar 36.1 °C 36.4 °C 37.0 °C 36.6 °C 36.1 °C 3 2 Com a unha baixar a lingueta de fecho da tampa do alojamento da pilha (9a). • Com um objecto não metálico empurre a patilha que segura a posição da pilha no devido lugar. • Retire a pilha. • Insira uma pilha de lítio CR2032 de 3 V no alojamento com o pólo (+) para cima. • Carregue sobre a pilha para que ela se bloqueie (9b). • Reponha a tampa do alojamento da pilha. • Proceda ao ajuste das horas do relógio como descrito na página 4. Figura 6 9a 7 Figura 7 Figura 8 9b O seu termómetro está concebido para medir temperaturas entre aproximadamente 32ºC e 42.9ºC. • Se a temperatura a medir for inferior a esta diferença o símbolo "LO" aparece. • Se a temperatura a medir for superior a esta diferença o símbolo "HI" aparece. Conforme o aparelho funcionar para tirar a temperatura frontal ou auricular os seguintes símbolos poderão aparecer. (10). 8 Figura 10 Figura 3 • A partir do modo Relógio / Tª Ambiente carregue uma vez em . b • O aparelho visualiza então o conjunto dos símbolos (4a) de seguida a última medição registada (4b) 30 segundos, depois emite 2 "bip's" e está pronto para efectuar uma medição (4c). Ao fim dos 30 segundos o aparelho emite 1 bip uma vez antes de voltar ao modo Relógio / Tª Ambiente. Figura 2 Caso contrário, no fim de cada medição o aparelho visualizará a Tª medida durante 30 segundos e de seguida mostra "OFF" antes de se desligar. 4 Precauções de utilização PT b O símbolo da bateria aparece no fundo do ecrã desde que a bateria comece a mostrar sinais de fraqueza (7). Substitua então a pilha logo que possível, contudo pode continuar a usar o aparelho. Logo que a bateria atinja o seu nível mais baixo, o símbolo da bateria pisca, a visualização "LO" aparece e são emitidos "bip's", (8). Por esta altura o aparelho é incapaz de fazer novas medições. Carregue no botão para desligar o aparelho e de seguida substitua a pilha. O valor medido a nível frontal é absolutamente idêntico ao medido a nível auricular. c a PT Este modo só está disponível se o relógio tiver sido regulado. Pilha fraca Ver o ponto 3). Não mergulhar em caso algum a sonda no líquido, pois a medição é feita à superfície deste. • Ao fim dos 30 segundos o aparelho emite 1 "bip", visualiza "OFF" antes de voltar ao modo Relógio / Tª Ambiente. (Visualiza "OFF" e desliga-se se ao ajuste do relógio não tiver sido efectuado). • Modo de tomada de temperatura (Fig. 3) No exemplo da esquerda o ecrã visualiza a temperatura auricular em ºC (Celsius) No exemplo da direita o ecrã visualiza a temperatura auricular em ºC (Celsius) 2) Visualizações Existem dois modos de visualização : • Modo Relógio / Tª Ambiente (Fig. 2) O ecrã visualiza alternadamente as Horas e a Temperatura Ambiente Este termómetro foi concebido de modo a não tomar a temperatura a não ser que as condições sejam óptimas. Durante a tomada da temperatura frontal ou auricular é possível que o aparelho detecte que as condições não estejam reunidas. Símbolo correspondente ao modo de medição (auricular ou frontal), pisca (6a ou 6b) e este emite "bip's" curtos e rápidos. Carregar no botão para interromper a medição, não continuar a tirar a temperatura enquanto esta anomalia persistir. d 4) Medição de temperatura de um líquido Recomenda-se que se ponha na configuração de "Medição auricular", ou seja retirando a tampa da sonda, para medir a temperatura de um líquido. • Aliviar o botão , o aparelho emite 1 "bip" e o valor da temperatura visualiza-se durante aproximadamente 30 segundos. b Sonda estanque Troca da pilha a • Varrer a testa de uma têmpora à outra durante 2 a 3 segundos mantendo a tampa da sonda em contacto com a pele (4d). a Tampa da sonda Recomendações • Colocar a tampa da sonda numa das têmporas mantendo-o premido durante toda a Na primeira utilização ou aquando da troca da pilha, pode se desejar, efectuar o ajuste do relógio. Figura 1 A não regulação do relógio, em nada impede o funcionamento do aparelho. Apenas as funções, Relógio / Tª Ambiente não estarão disponíveis Relógio • O aparelho visualiza então o conjunto dos símbolos (5a) de seguida a última medição registada (5b) depois emite 2 "bip's" e está pronto para efectuar uma medição (5c). 2) Tomada de temperatura frontal Recomenda-se que se limpe a testa com um lenço de papel ou com um toalhete de papel absorvente antes de efectuar a medição. Visualizações c PT Para passar do modo de Tª auricular ao modo de Tª frontal basta repor a tampa. Figura 4 Alojamento da Pilha / Botão para ajustar as horas Medição frontal Relógio / Temperatura Ambiente / 1) Ajuste das horas do relógio • Abrir o alojamento da pilha • Carregar uma vez no botão preto : as horas piscam (1a) • Ajustar as horas com o botão na frente do aparelho • Carregar uma vez no botão preto : as horas piscam (1b) • Ajustar os minutos com o botão na frente do aparelho • Carregar uma vez no botão preto para terminar o ajuste das horas (1c) Identificador Suporte Não deite fora o termómetro juntamente com o lixo doméstico. Utilize os sistemas de recolha à sua disposição. 1) Passagem de um modo a outro Para passar do modo de Tª frontal ao modo de Tª auricular basta retirar a tampa. • Carregar no botão medição. Botão para ligar / medir / regular Bateria (pilha) fraca Tomada de Temperatura • A partir do modo Relógio / Tª Ambiente carregue uma vez em PT Visualização Retirar a lingueta de plástico situada sobre a pilha que serve para evitar o seu gasto prematuro. 1 2 3 5 6 8 8 9 10 11 Descrizione 9 • A sonda do seu termómetro é estanque e pode ser limpa com a ajuda de um toalhete desinfectante ou outro algodão embebido em álcool. • O corpo do termómetro não é estanque, pelo que não o deve colocar dentro de um líquido, utilize um pano seco e limpo. • Evite expor o termómetro durante muito tempo a temperaturas extremas, como por exemplo, ao sol dentro de uma viatura • Evitar os choques e a queda do produto. • Evitar o contacto directo dos dedos com a extremidade da sonda. • Não tentar desmontar o aparelho. • Este termómetro foi concebido para ser utilizado sem a cobertura da sonda, é inútil utilizar a cobertura de sonda. • Nunca tire a temperatura a menos de meia hora de uma refeição, de um exercício, de um banho ou de ter estado num ambiente particularmente frio ou quente. • Espaçar as tomadas de temperatura em pelo menos 1 minuto, senão podem ocorrer ligeiras variações. • A temperatura corporal de um indivíduo corresponde a um valor médio. Não há um padrão absoluto para a temperatura corporal. A melhor maneira de proceder é medir a sua temperatura em período normal e de se servir desta temperatura média como referência para avaliar a sua febre. • Quando a temperatura ambiente estiver fora da amplitude de temperatura considerada como óptima de funcionamento compreendida entre os 16 ºC e os 40 ºC umamensagem de erro "Err" aparecerá (11). Figura 11 5 Características técnicas Amplitude de medição 32°C ~42,9°C Exactidão+/- 0.3 ºC para temperaturas compreendidas entre 35,5 ºC e 42 ºC +/- 0.4 ºC para temperaturas inferiores a 35,5 ºC ou superiores a 42 ºC Resolução 0.1°C Condições de funcionamento Temperatura compreendida entre os 10 ºC e os 40 ºC Com uma humidade relativa inferior a 95 % Condições de armazenamento Temperatura compreendida entre - 20 ºC e 50 ºC Com uma humidade relativa inferior a 95 % Bateria CR2032 Outras características • Teste das principais funções no arranque. • Visualização da temperatura mais alta, detectada durante a tomada de temperatura. • Indicação do nível da bateria. • Sonda estanque não precisando de cobertura de sonda. • Em conformidade com as normas : o EN 12470-5: 2000 o ASTM E 1965 -98 o EN 980: 2003 o IEC / EN 60601-1 o IEC / EN 60601-1-2 o ISO 14971:2000 • CE 0123 (PT) Guarde esta informação para futuras referências. babicare thermo-sens 10 PT Ref.: 46055-261109 Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727 Inhaltsverzeichnis 1. Produktübersicht 2. Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch 3. Beschreibung des Produkts 4. Definition der Symbole 5 . Erschienene informationen auf dem LCD Schirm 6. Uhrzeit / Raumtemperatur / 7. Ohrtemperaturmessung 8. Messen der Stirntemperatur 9. Empfehlungen 10. Wechseln der Batterie 11. Technische Daten 1. Produktübersicht Wir danken Ihnen für den Erwerb des Ohr- und Stirnthermometers. Es handelt sich um ein hoch technologisches medizinisches Thermometer, das in erster Linie zum Messen der Körpertemperatur des Menschen ausgehend von Infrarotstrahlungen dient, die von der Oberfläche der Haut sowie vom Trommelfell abgegeben werden. Es erlaubt Folgendes: • Messen der Ohrtemperatur auf der Ebene des Trommelfells • Messen der Temperatur auf der Stirn • Messen der Raumtemperatur • Anzeige der Uhrzeit Die Anzeige der Messungen erfolgt so gut wie unverzögert. Die dichte Sonde ist praktisch und wirtschaftlich und lässt sich leicht reinigen, sie benötigt keine Sondenabdeckung. Das Thermometer ist schnell und zuverlässig und liefert eine präzise Temperaturmessung. Dank seines einfachen Gebrauchs, braucht nur die Kappe der Sonde abgenommen zu werden, um auf der Stirn und im Ohr die Temperatur zu messen. Achtung: Vor dem ersten Gebrauch die Kunststoffzunge herausziehen, die die Batterie schützt. Siehe Skizze unten. Das Thermometer nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Nutzen Sie die Ihnen zur Verfügung gestellten Sammelstellen. 2. Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch • Die Sonde des Thermometers ist dicht und kann mit einem Desinfektionstüchlein oder einem in Alkohol getauchten Wattestäbchen gereinigt werden. • Der Körper des Thermometers ist nicht dicht, er darf nicht in eine Flüssigkeit getaucht werden, zum Reinigen wird ein trockenes sauberes Tuch verwendet. • Das Thermometer darf nicht während längerer Zeit extremen Temperaturen ausgesetzt werden, zum Beispiel in einem Fahrzeug in der prallen Sonne liegen. • Plötzliche Stöße und das Fallenlassen des Produkts vermeiden. • Den direkten Kontakt der Finger mit dem Ende der Sonde vermeiden. • Nicht versuchen, das Gerät auseinander zu nehmen. • Dieses Thermometer wurde konzipiert, um ohne Sondenschutz zu funktionieren, es brauchen daher keine Sondenschutzvorrichtungen verwendet zu werden. • Die Sonde muss sauber sein, Fett und Zerumen können das Ergebnis von Infrarotmessungen beeinträchtigen. • Keine Messungen früher als eine halbe Stunde nach einer Mahlzeit, Sport, einem Bad oder einem Aufenthalt in sehr kalter oder sehr warmer Umgebung durchführen. • Die Messungen müssen jeweils um mindestens eine Minute beabstandet sein, anderenfalls können leichte Schwankungen auftreten. • Die Körpertemperatur einer Person entspricht einem Mittelwert. Es gibt keinen absoluten Standard für die Körpertemperatur. Die beste Vorgehensweise ist die Messung der Temperatur bei normaler Zeit, so dass man später bei Fieber über eine Durchschnittsmessung zum Vergleichen verfügt. • Liegt die Raumtemperatur außerhalb des optimalen Temperaturbereichs für den Betrieb, nämlich 16°C und 40°C, wird eine Fehlermeldung „Err“ angezeigt (1). 3. Beschreibung Knopf zum Einschalten / Messen / Einstellen Flüssigkristallanzeige Sondenkappe 4. Definition der Symbole 5. Erschienene informationen auf dem LCD Schirm 6. Beim ersten Gebrauch oder bei einem Batteriewechsel kön 7. Ohrtemperaturmessung Umschalten von einer Betriebsart auf die andere. Zum Umschalten von der Stirntemperaturmessung auf die Ohrtemperaturmessung braucht nur die Kappe des Geräts abgenommen zu werden. Um von der Ohrtemperaturmessung auf die Stirntemperaturmessung überzugehen, braucht nur die Kappe wieder aufgesetzt zu werden. Messen der Stirntemperatur • Sicherstellen, dass die Kappe der Sonde abgenommen wurde. • Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einmal auf die Taste drücken. • Das Gerät zeigt alle Symbole (4a) seit der letzten aufgezeichneten Messung an (4b), gibt dann zwei Pieptöne ab und ist nun zum Durchführen einer Messung bereit (4c). • Die Sonde in das linke oder rechte Ohr halten. • Auf die Taste drücken und diese niederhalten, während die Sonde im Ohrkanal gedreht wird, bis das Gerät einen Piepton abgibt, der das Ende der Messung anzeigt (4d). • Die registrierte Temperatur wird während 30 Sekunden angezeigt. • Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, zeigt „OFF“ an, bevor es sich auf die Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur zurückstellt. (Wenn die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird „OFF“ angezeigt, wonach sich das Gerät ausschaltet.) 8. Messen der Stirntemperatur • Es wird empfohlen, die Stirn mit einem Papiertaschentuch oder einem Stück Küchenrolle abzuwischen, bevor die Messung durchgeführt wird. • Sicherstellen, dass die Sondenkappe richtig positioniert ist. • Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einmal auf die Taste drücken. • Auf dem Gerät werden alle Symbole (5a) angezeigt, danach die zuletzt durchgeführte Messung (5b), schließlich gibt das Gerät zwei Pieptöne ab und ist nun zum Durchführen einer Messung (5c) bereit. • Die Kappe der Sonde auf eine Schläfe halten. • Auf die Taste drücken und diese während der gesamten Messung niederhalten. • Von einer Schläfe zur anderen zwei bis drei Sekunden über die Stirn fahren und dabei die Sondenkappe mit der Haut in Berührung lassen (5d). • Die Taste loslassen, das Gerät gibt einen Piepton ab, und der Wert der Messung wird während etwa 30 Sekunden angezeigt. • Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, zeigt „OFF“ an, bevor es sich wieder auf die Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur stellt. (Falls die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird auf dem Display „OFF“ angezeigt und danach schaltet sich das Gerät aus.) Hinweise: Die Stirntemperaturmessung ist etwas weniger präzis als die Ohrtemperaturmessung, denn sie reagiert auf Schwitzen, Sebum, körperliche Tätigkeit und Umgebungstemperatur. Sie liefert jedoch einen ausgezeichneten Hinweis auf die Körpertemperatur. Der auf der Stirn gemessene Wert ist absolut identisch mit dem im Ohr gemessenen. Bei bestimmten Personen und bestimmten Umständen ist die Messung der Stirntemperatur in der Praxis 0,2 bis 0,3°C niedriger als die im Ohr gemessene Temperatur. Mittlere Temperaturen: 9. Ersetzen der Batterie Das Batteriesymbol wird unten auf dem Display angezeigt, sobald die Batterie schwächer wird (6). Die Batterie so schnell wie möglich ersetzen, das Gerät kann jedoch weiter verwendet werden. Sobald die Batterie ihr niedrigstes Ladeniveau erreicht, beginnt das Batteriesymbol zu blinken, die Anzeige „LO“ erscheint, und Pieptöne werden abgegeben (7). Das Gerät kann jetzt keine neuen Messungen mehr durchführen. Auf die Taste drücken, um das Gerät auszuschalten, danach die Batterie ersetzen. • Mit dem Fingernagel die Zunge hinunterdrücken, die den Deckel des Batteriefachs verschließt (8a). • Mit einem nicht metallischen Gegenstand die Pratze zurückschieben, die das Halten der Batterie in ihrem Fach sicherstellt. • Die Batterie herausnehmen. • Eine Lithiumbatterie CR 3032 3 Volt in das Batteriefach legen, der Plus-Pol zeigt dabei nach oben. • Auf die Batterie drücken, damit die sich verriegelt (8b). • Den Deckel des Batteriefachs wieder einsetzen. • Die Uhrzeit wie auf Seite 29 beschrieben einstellen. 10. Technische Daten