RULES AND REGULATIONS Art. 1 The present regulations are binding on all those using the facilities and infrastructures included within the Camp Site “CENTRO TURISTICO SAN NICOLA” located in Peschici (Foggia), owned by EUROTOURING S.p.A. of ROME. Art. 2 The users must behave in compliance with the rules of civil conduct and observe the regulations in force regarding hygiene , circulation and police. Art. 3 Upon arrival, users must present some proof of identification (passaport, identity card, etc.). The adults in the party shall assume full responsability for all statements made as to the identity of minors with them who do not haves documents. The Management reserves the right to hold the said documents and return them when the party leaves. A sticker with the Camp Site Logo shall be provided indicating the allocated number given and this is to be placed in the upper left-hand corner inside the windscreen. Once payment has been made the lower portion of this sticker shall be detached and presented to the main office in order to pick up any documents wich have been held. Art. 4 No varations in the number of people indicated upon arrival will be accepted. The number of people and vehicles indicated on the registration sheet shall,therefore, remain unchanged until the group leaves. The absence of people or vehicles for more than a week - shall be charged unless previously arranged with the Management – absence of less than a week shall be regurarly blled. cash–desk is open. Advise of telephone calls shall be communicated to those involved by loudspeaker, normally twice a day – once in the morning and once in the afternoon – except in case of dire necessity and emergencies. Art. 11 The account must be settled the afternoon prior to the day of departure. As a rule the cash-desk hours are exposed at the reception. Payments can be made only during those hours. As the user receives a copy of the registration sheet indicating the people and vehicles to be charged to his account when he checks in, this is to be carefully checked and, should there be mistakes, omissions and/or inaccuracies, the Management is to be advised within 24 hours of arrival. No claims regarding the charges made to the account and period of stay will be taken into consideration while payment is being made or after that. Art. 12 The pitches and the living units at the Camp Site must be left clean and completely free by 10.00 a.m. on the day of departure. At the Exit, the Client must display receipt of payment to the person on duty. Art. 5 Those wishing to leave at night must settle their account when the cash – desk is open and show their receipt to the night guard. The choice of the pitches shall be made following the indications given by the people working in reception. For internal organization purposes, once a place has been assigned, changing places without prior authorization of the Escorts is strictly forbidden. Maintenance of the Camp Site and living units is entrusted to the propriety correctness and good manners of those using them: the users should leave the sites and items as they would like to find them. Art.6 For living units the dates indicated in the letter of confirmation of booking refer to the followings: - first date: day of arrival after 5.00 p.m. - second date: day of departure by 10.00 a.m. The booked period will be billed in its entirety, even in the case of late arrival and/or early departure. In case of : - late arrival : unless prior notification is made, at least by telephone, the booked unit will be held for the user untill 5.00 p.m. The following day; - no show: the security deposit will not be refunded. Art 7 By order of the Police, strangers shall be denied entrance to the Camp Site – even when accompanied by users – Persons found within the Camp Site who do not have a registration card will be reported to the Judicial Authorities for illegal entry. In no case is it possible to have friends and/or relatives as guests. During the periods listed below it is possible to visit the Camp Site upon prior authorization by the Management, however such visits shall not be for more than one hour: - from Aprile 1st to May 3st; - from September 1st to October 15st. Art. 8 Within the Camp Site the followings are absolutely forbidden: - lighting of open fires with brushwood or any other infiammable material; - the use of water for washing cars, boats, trailers, camper vans, windsurfs, etc; - playing football and/or participating in the other sports activities which endanger the safety of others. Art. 9 For the tranquility of all absolute silence must be upheld: - from 1.00 p.m. to 4.00 p.m. - from 11.00 p.m. To 7.00 a.m. . During these hours the use of radios, televisions and musical instruments is forbidden. During the hours of silence, circulation with motor vehicles shall be permitted only for service vehicles and those arriving. Art. 10 The telephone switchboard for receiving calls is open when the Art 13 Valuables, money, foreign currency, cheques, credit cards, documents and the like may be deposited in the office, however, the Management, in its unquestionable judgement, reserves the right to refuse dangerous and/or cumbersome objects as well as those of inordinate value (i.e. Gold necklaces, rings, bracelets with precious stones). The latter cannot be deposited since it is impossible to establish their proper value should compensation be required. Art.14 It is up to those using the Camp Site to provide public liability insurance and fire insurance to cover damage to their personal property against any other sorts of damage stemming from both known and unknown environment-related, natural causes.. Art 15 The user is responsible for any damage caused to property, equipment, plants, people and things due to negligence or wrongdoing and must make due compensation. For people and things damaged by EUROTOURING S.p.A., settiement shall be made with the Management of the Camp Site. For third party damage the user shall deal directly with those involved. Art 16 EUROTOURING S.p.A. cannot be held responsible for damage caused by and/or to third parties and by those using the pitches, parking spots and/or living quarters. Art 17 EUROTOURING S.p.A. only insures the Camp site and its infrastructures to cover its public and fire liability as well as theft and fire damage to its own property. EUROTOURING S.p.A. is, therefore, exempt from any and all responsibility for damage, theft, negligence and/or crime committed within the Camp Site itself not caused by its own actions. Art 18 Should the above – mentioned regulations not be observed the Management shall adopt whatever measures it sees fit which in the most serious cases, could include removal of the Client and his group from the Camp Site – by day or night – and filing charges with the Authorities having jurisdiction. Art. 19 For any controversies arising with EUROTOURING S.p.A. and/or the Management of the Camp Site, the Court of competent jurisdiction shall be that ofLUCERA (Foggia). REGOLAMENTO DEL CAMPEGGIO CAMPINGPLATZ – ORDNUNG RULES AND REGULATIONS REGOLAMENTO Art. 1 Il presente regolamento vincola tutti coloro che utilizzano i beni e le infrastrutture compresi nell'ambito del Parco di Campeggio sotto l'insegna di “CENTRO TURISTICO SAN NICOLA” sito in Peschici (Foggia) di proprietà della EUROTOURING S.p.A. ROMA. Art. 2 Gli Utenti, sono tenuti a comportarsi secondo le buone regole del vivere civile e ad osservare le norme vigenti in materia di igiene, di circolazione e di polizia. Art. 3 Al momento dell' arrivo gli Utenti sono tenuti ad esibire i rispettivi documenti di riconoscimento (passaporto, carta d' identità, patente, ecc.). Gli adulti si assumono la piena responsabilità per le dichiarazioni rese circa l' identità dei minori al seguito sprovvisti di documenti. La Direzione si riserva la facoltà di trattenere detti documenti e restituirli alla partenza del gruppo. Verrà consegnato un adesivo - con il logotipo del Parco di Campeggio – da attaccare all' interno del parabrezza dell' automezzo, parte guida in alto. All' atto del pagamento, questo dovrà essere staccato e presentato in direzione assieme al foglio di accettazione. Art. 4 Non si accettano variazioni nelle presenze comunicate all' arrivo. Il numero delle persone e dei veicoli indicati nel foglio di accettazione rimane, quindi, invariato fino alla partenza del gruppo. Le assenze di persone o di veicoli superiori ad una settimana - quelle inferiori verranno regolarmente conteggiate non verranno addebitate soltanto se preventivamente autorizzate dalla Direzione. Art. 5 La scelta delle piazzole dovrà essere effettuata secondo le indicazioni del Personale addetto al ricevimento. Per motivi di organizzazione interna, una volta assegnato il posto, è assolutamente vietato spostarsi senza la preventiva autorizzazione degli Accompagnatori. Art.6 Le date indicate nella lettera di conferma per la prenotazione delle unità abitative si riferiscono: - la prima al giorno di arrivo dopo le ore 17.00 - la seconda al giorno di partenza entro le ore 10.00 . Il periodo prenotato verrà conteggiato interamente anche nel caso di ritardato arrivo e/o anticipata partenza. In caso di ritardato arrivo ed in assenza di comunicazioni anche telefoniche, l' unità prenotata sarà tenuta a disposizione dell' Utente fino alle ore 17.00 del giorno successivo. Con il mancato arrivo, la caparra versata non verrà restituita. Art 7 Per disposizioni emanate dagli Organi di Polizia, è proibito agli estranei - anche se accompagnati dagli Utenti - entrare nel Parco di Campeggio. Le persone sorprese all' interno del Parco di Campeggio e prive del foglio di accettazione verranno denunciate all' Autorità Giudiziaria per violazione di domicilio. Non è consentito in alcun caso ospitare parenti e/o amici. Previa autorizzazione della Direzione, è possibile visitare il Parco di Campeggio - trattenendosi per non più di UNA ora - nei periodi: - dal 1° aprile al 31 maggio - dal 1° settembre al 15 ottobre. CAMPINGPLATZ - ORDNUNG le ore di cassa. Gli avvisi delle prenotazioni telefoniche saranno comunicati agli interessati, mediante altoparlante, di norma 2 volte al giorno - mattina e pomeriggio - nelle ore prestabilite dalla Direzione, salvo i casi di stretta necessità ed urgenza. Art. 11 Il saldo del soggiorno dovrà essere pagato il pomeriggio precedente il giorno di partenza. Di norma gli orari di apertura della cassa sono quelli esposti all'entrata. I pagamenti potranno essere effettuati esclusivamente in quegli orari. Poichè l' Utente, all' arrivo, riceve copia del foglio di accettazione con l' indicazione delle persone e dei veicoli che verranno addebitati sul SUO conto, Egli è tenuto a controllarlo attentamente ed, in caso di errori, omissioni e/o inesattezze, a darne notizia alla Direzione entro 24 ore dall' arrivo. Non saranno presi in alcuna considerazione reclami sulle voci addebitate in conto sul periodo di permanenza, se effettuati all' atto del pagamento del soggiorno. Art. 12 Le piazzole del Parco di Campeggio e le unità abitative dovranno essere lasciate pulite e libere di ogni cosa entro le ore 10.00 del giorno di partenza. All' uscita, l' Utente sarà tenuto a mostrare la ricevuta dell' avvenuto pagamento al Personale addetto. Gli Utenti che desidereranno partire di notte, regoleranno il conto nelle ore di apertura della cassa e faranno controllare la ricevuta di avvenuto pagamento al guardiano notturno. Il mantenimento del Parco di Campeggio e delle unità abitative è affidato alla correttezza, alla cortesia ed alla buona educazione di chi li usa : ognuno dovrà lasciare i luoghi e le cose nelle condizioni in cui desidererebbe trovarli. Art 13 Gli oggetti di valore, danaro, valuta estera, assegni, carte di credito, documenti ed altro, potranno essere consegnati in custodia gratuita alla Direzione che, però, si riserva a Suo insindacabile giudizio, la facoltà di non accettare oggetti pericolosi e/o ingombranti e/o quelli di valore eccessivo (collane, anelli, bracciali d'oro e con pietre preziose), questi ultimi per l' impossibilità di stabilire una giusta valutazione in caso di risarcimento. Art.14 Resta nella facoltà di chi utilizza il Parco di Campeggio di provvedere all' assicurazione per le responsabilità civili verso terzi ed anche per i rischi contro gli incendi delle cose proprie e/ o per tutti i possibili altri dannosi eventi dovuti a cause naturali, occulte o palesi connaturati nell' ambiente. Art 15 L' Utente è responsabile dei danni arrecati al patrimonio, alle attrezzature, alle piante, alle persone ed alle cose per Sua neglienza o colpa ed è tenuto al relativo risarcimento. Per quanto riguarda le persone ed i beni danneggiati della EUROTOURING S.p.A., la composizione dovrà avvenire con la Direzione del Parco di Campeggio. Nei confronti dei terzi l' Utente dovrà provvedere direttamente con gli interessati. Art 16 La EUROTOURING S.p.A. non può essere considerata responsabile per i danni causati da terzi e/o verso terzi e da coloro che utilizzano le piazzole, i posti auto e/o le unità abitative. Art 17 Nel Parco di Campeggio vi è assoluto divieto di: - accendere fuochi liberi con sterpaglia o qualsiasi altro materiale infiammabile; - usare l'acqua per il lavaggio di auto, barche, roulottes, campers, windsurfs, ecc; - giocare a pallone e/o praticare attività sportive pericolose alla altrui incolumità. Il Parco di Campeggio, con le sue infrastrutture, è assicurato dalla EUROTOURING S.p.A. soltanto per la copertura delle Sue responsabilità civili e di incendio nei confronti di terzi, nonchè dei rischi di furto e di incendio del Suo patrimonio. La EUROTOURING S.p.A. si esime, quindi, da ogni e qualsiasi responsabilità per eventuali danni, furti, negligenze, azioni delittuose e/o criminali commessi nell' ambito del Parco di Campeggio stesso non dovuti a fatto proprio. Art. 9 Art 18 Per la tranquillità di tutti dovrà essere osservato il più rigoroso silenzio: In caso di inosservanza ad una delle norme sopra riportate, la Direzione sarà costretta ad adottare i provvedimenti ritenuti opportuni che, nei casi più gravi, potranno prevedere l' allontanamento dell' Utente e del Suo gruppo dal Parco di Campeggio - sia di giorno che di notte - ed eventualmente anche la denuncia alle Autorità competenti. Art. 8 - dalle ore 13.00 alle ore 16.00 - dalle ore 23.00 alle ore 7.00 . In queste ore è vietato usare apparecchi radio, televisori e strumenti musicali. Durante le ore di silenzio, la circolazione dei veicoli sarà consentita solo ai mezzi di servizio ed a quelli in arrivo. Art. 10 Il centralino telefonico per ricevere le chiamate è aperto durante Art. 19 Per eventuali controversie con la EUROTOURING S.p.A. e/o la Direzione del Parco di Campeggio, il Foro competente è quello di LUCERA (Foggia). Art. 1 Die vorliegende Ordnung verpflichtet all diejenigen, die Infrastruktur und Güter, des Campingparks, der unter Namen “ CENTRO TURISTICO SAN NICOLA “ in Peschici (Foggia) geführt wind und zum Eigentum der EUROTOURING S.p.A. ROME gehört, benützen. Art. 2 Die Campingbenutzer sind gehalten, sich entsprechend der üblichen Verhaltensregeln zu verhalten und die hygienischen und polizeilichen Normen sowie die Verkehrsregeln zu beachten. Art. 3 Bei Ankunft Gäste sind diese gehalten, ihre Papiere (Pass, Personalausweis, Führerschein) vorzuweisen. Die Erwachsenen übernehmen die volle Verantwortung für abgegebene Erklärungen hinsichtlich der Identität von Minderjährigen ohne Papiere. Die Direktion behält sich vor, diese Dokumente einzubehalten und bei Abfahrt der Gruppe zurückzugeben. Es wird ein Aufkleber überreicht – mit dem Logotyp des Campingparks – und der Aufnahmenummer, der im Wageninneren oben an der Windschutzscheibe auf der Fahrerseite anzubringen ist. Bei der Bezahlung wird der untere Teil abgerissen und der Direktion für eventuelle Abholung von Personalausweisen vorgelegt. Art. 4 Es werden keinerlei Abänderungen der Personenzahl nach der Ankunft akzeptiert. Die Anzahl der Personen und Fahrgeuge, die auf dem Anmeldezettel angegeben sind, bleiben somit bis zur Abreise der Gruppe, festgelegt. Abwesenheit einerPerson oder eines Fahrzeugs über einer Woche – die unter einer Woche werden regulär berechnet – werden nur im Falle ausdrücklicher Genehmigung seitens der Direktion autorisiert. Art. 5 Die Wahl des Stellplatzes muß nach den Anweisungen des zuständigen Personals des Annahmebüros erfolgen. Aus internen organisatorischen Gründen ist est absolut verboten, ohne vorherige Autorisation von seiten des Personals, den zugeteilten Stellplatz zu wechseln. Art.6 Die in dem Bestätigungsschreiben angegebenen datumsangaben der reservierung der Wohneinheiten beziehen sich auf: - den Ankunfstag nach 17.00 Uhr - den Abreisetag bis 10.00 Uhr innerhalb. Der gebuchte Zeitraum wird auch im Falle einer verspäteten Ankunft und/oder einer vorzeitigen Abreise vollständig berechnet. Bei : - verspäteter Ankunft ohne Mitteilung, auch ohne telefonische, wird die Wohneinheit dem Benutzer bis zum darauffolgenden Tag um 17.00 Uhr festgehalten. - Nichteintreffen wird die überwiesene Anzahlung einbehalten. Art 7 Die im Inneren des Campingparks angetroffen Personen ohne Aufnahmebescheinigung werden bei der Justizbehörde wegen Hausfriedensbruch angezeigt, es ist in keinem Fall erlaubt, Verwandte und/oder Freunde aufzunehmen. Nach erfolgter Autorisation von seiten der Direktion ist es möglich den Campingpark – für nicht mehr als eine Stunde – während der in der genannten Zeiträume zu besichtigen: - vom 1 April bis 31 Mai - vom 1 September bis 15 Oktober. Art. 8 In Campingpark ist es absolut verboten: - freie Feuerstellen mit Gestrüpp oder sonstigem brennbaren Material anzulegen.; - Wasser für die Reinigung von Autos, Booten, Wohnwagen, Campers, Windsurfs usw, zu verwenden. - mit dem Ball zu spielen und/oder einen Sport zu treiben, der anderen Schaden zufügen könnte. Art. 9 In den folgenden Stunden ist absolute Ruhe zu bewahren: - von 13.00 bis 16.00 Uhr - von 23.00 bis 7.00 Uhr. In diesen Stunden ist es verboten, Radios, Fersehen und Musikinstrumente zu benutzen. Während der Ruhezeit ist es nur Dienstfahrzeugen und den ankommenden Fahrzeugen gestattet zu fahren. Art. 10 Die Telefonzentrale ist zur Annahme von Gesprächen während der Kassenstunden geöffnet. Die Meldung von Telefongesprächen wird dem Interessenten über Laütssprecher – normalerweise 2 Mal pro Tag – morgens und nachmittags – in von der Direktion festgelegtentunden außer in Notfällen, vermittelt. Art. 11 Die Endabrechung des Aufenthalts muß am Vortag der Abreise im Laufe des Nachmittags erfolgen. Normalerweise sind die Kasseeröffnungszeiten an der Eingang ausgestellt. Abgerechnet werden kann nur in die angegebenen Zeiten. Da der Campinggast bei Ankunft eine Kopie des Aufnahmezzetels mit Angaben der Personen und der Fahrgeuge erhält, die ihm berechnet werden, hat er sorgfältig zu kontrollieren, ob Dehler, Auslassungen und/oder Ungenauigkeiten unterlaufen sind, und die Direktion innerhalb 24 Stunden nach der Ankunft zu unterrichten. Es werden keinerlei Reklamationen hinsichtlich der verschieden Punkte der Rechnung und der Aufenthaltsperiode angenommen, falls diese erst bei Bezahlung des Aufenthalts erfolgen. Art. 12 Die Stellplätze des Campingparks und die Wohneinheiten müssen am Abreisetag bis 10.00 Uhr sauber und frei von allen Dingen hinterlassen werden. Bei Abreise hat der Campinggast die erfolgte Bezahlung dem zuständigen Personal vorzuweisen. Die Personen, die während Nacht abfahren wollen, sollen die Begleichung der Rechnung während der Kassenstunden durchführen und sollen die entsprechende Quittung hierüber dem Nachtwächter vorweisen. Die Erhaltung des Campingparks und der Wohneinheiten sind dem korrekten Verhalten, der Freundlichkeit und der guten Erziehung der Benutzer anvertraut, jeder hat seinen Platz und die Dinge in dem Zustand zu hinterlassen, in dem er sie vorfinden möchte. Art 13 Wertgegenstände, Geld, ausländische Währung, Schecks, kreditkarten, Dokumente und anderes können kostenlos bei der Direktion abgegeben werden. Diese behält sich vor, nach eigenem Ermessen gefährliche Gegenstände und/oder sperrige Teile und/oder Teile von hohem wert, wie Ketten, Ringe, Goldarmbänder und Edelstein abzuweisen, letztere, da keine richtige Wertsschätzung im Falle eines Schadenersatzes vorgenommen werden kann. Art.14 Es bleibt dem Campinggast eine Haftpflicht zu überlassen – und eine Feuerversicherung abzuschließen, die eigenen Gegenstände und/oder auch alle eventuellen durch höhere Gewalt entstandenen Schäden absichert. Art 15 Der Benutzer ist für Schäden, die er am Eigentum, an Geräten, Pflanzen, Personen und Dingen, die er aus seinem Verschulden oder Auslassung verursacht hat, verantwortlich und steht für den Schadenersatz derselben ein. Was Personen und beschädigte Dinge der EUROTOURING S.p.A. anbelangt, muß die Berechnung derselben mit der Direktion des Campigparks festgelegt werden. In Bezug auf Dritte muß der Benutzer sich direkt an die Betroffenen wenden. Art 16 Die EUROTOURING S.p.A. kann nicht für durch Dritte und/oder gegenüber Dritten und Benutzern der Stellplätze, Parkplätze und/oder Wohneinheiten entstandene Schäden verantwortlich gemacht werden. Art 17 Der Campingpark, mit seiner Infrastruktur ist von der EUROTOURING S.p.A. nur mit einer zivilrechtlichen Versicherung und Feuerversicherung gegenüber Dritten, als auch gegen Diebstahl und Feuerschäden des Eigentums versichert. Die EUROTOURING S.p.A. lehnt somit jedwede Verantwortung für eventuelle Schäden, Diebstähle, Fahrlässigkeit, verbrecherische und/oder kriminelle Aktionen innerhalb des Campingparks selbst, die nicht durch eigenes Verschulden erfolgt sind, ab. Art 18 Im Falle der Nichtbeachtung einer dieser Vorschriften, bei schwerwiegenden Fällen kann sie das Verlassen des Benutzers und seiner Gruppe des Campingparks veranlassen – dies sowohl am Tag als auch bei Nacht – und eventuell Anzeige bei den zuständingen Behörden erstatten. Art. 19 Bei eventuellen Streitigkeiten mit der EUROTOURING S.p.A. und/ oder Direktion des Campinparks, ist das Gericht von LUCERA (Foggia) zuständig.