NAME POWER SUPPLY NAME POWER SUPPLY classic: 1 i 1 2 Ø 60 mm Phase 1/ circuit1 i 4 5 6 Phase 2/ circuit 2 a b Schnur / cord y c NAME TRACK 1,25 m : y = min. 15 cm NAME TRACK 2,50 m : y = min. 30 cm NAME POWER SUPPLY classic d ONLY NAME TRACK 2,50 m 12V, max 300VA e 7 NAME POWER SUPPLY cable in / up: i 1 2 1 3 y NAME TRACK 1,25 m : y = min. 15 cm NAME TRACK 2,50 m : y = min. 30 cm Suspension Basic: ONLY NAME TRACK 2,50 m Suspension Classic: a b ONLY NAME TRACK 2,50 m c NAME POWER SUPPLY cable in/up 12V, max 300VA NAME POWER SUPPLY classic: 2 b a NAME POWER SUPPLY cable in: NAME POWER SUPPLY cable up: 2 i Phase 1/ circuit1 4 5 6 7 Phase 2/ circuit 2 b beachten Sie die Farbbelegung / pay attention to the colour assignment Phase 1/ circuit1 a beachten Sie die Farbbelegung / pay attention to the colour assignment Phase 2/ circuit 2 3 i 8 9 10 Phase 2 / circuit 2 Phase 1 / circuit 1 b c a NAME CONNECTION: straight: YES NO flexible: i DEUTSCH 1 Die Auswahl der richtigen Befestigungsmittel obliegt dem Installateur. 2 Bei der Montage der Schiene empfehlen wir Baumwollhandschuhe zu tragen. 3 Bei der Montage der Schiene direkt unter dem Deckenauslass sollte darauf geachtet werden, den Deckentopf nicht zu zerkratzen. 4 Die maximal zulässige Leistung pro Stromkreis (Phase) beträgt 12V / 300VA.Verwenden Sie nur elektronische Trafos nach EN 61 347. Wir empfehlen gleichgerichtete (DC)Transformatoren. 5 Der Querschnitt des 12V Zuleitungskabels ist abhängig von der angeschlossenen Leistung und Leitungslänge zwischen Einspeisung und Transformator. 6 Verwenden Sie nur hochwertige Dimmer für elektronische Transformatoren. Andere Dimmer führen zur Zerstörung des Transformators. 7 Sind am Deckenauslass 2 getrennt voneinander schaltbare Phasen vorhanden, können z.B. auf der mit zwei 12 V Stromkreisen ausgestatteten NAME Schiene Hängeleuchten und Spots getrennt voneinander geschaltet und gedimmt werden; dafür benötigen Sie zwei Transformatoren. Ist am Deckenauslass nur eine Phase vorhanden, werden die Transformatoren auf der Netzspannungsseite mit einer Brücke verbunden. In diesem Fall werden alle Leuchten gemeinsam geschaltet und gedimmt (Achtung: auch hier auf 12 V Phasenbelegung achten siehe Punkt 8). 8 Die Richtung des Kipphebels entscheidet darüber auf welchem der beiden 12V Stromkreisen die Leuchten betrieben werden. Die Gesamtleistung aller Leuchten mit Kipphebel z.B. nach rechts darf die installierte maximale Trafoleistung auf diesem Stromkreis nicht überschreiten! 9 Aufgrund der speziellen Ausführungen der Anschlußleitungen, darf diese im Falle einer Beschädigung nur durch die Firma Tobias Grau ausgetauscht werden. 10 Wir empfehlen die Schiene ausschließlich mit einem feuchtem Baumwolltuch zu reinigen. Das Reinigen muss in abgekühltem Zustand erfolgen. Garantie: Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, welches mit Sorgfalt produziert und verpackt worden ist. Sollten Sie dennoch einmal Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte ausschließlich an Ihr Einrichtungs- bzw. Leuchtenhaus. Geben Sie bitte die auf der letzten Seite genannte Endkontrollnummer an. Ihre Reklamation wird bei uns im Hause umgehend bearbeitet. Bitte haben Sie Verständnis,dass eine Garantie unsererseits nur bei sachgemäßer Montage übernommen werden kann - wir empfehlen daher Fachbetriebe. Fragen Sie auch Ihr Einrichtungs- bzw. Leuchtenhaus diesbezüglich. i ENGLISH 1 The choice of fixing method should be the decision of the installer. 2 We recommend the wearing of cotton gloves when fitting the track(s). 3 When attaching the track directly beneath the ceiling outlet, it is important to avoid scratching the outlet cover. 4 The maximum allowable output per circuit is 12V / 300VA. Use only electronic transformers compliant with EN 61 347. We recommend rectified (DC) transformers. 5 The conductor size of the 12V cable between the mains voltage input and the transformer is dependent on the connected load output and the length of the run(s). 6 Please only use high-quality phase-cutting trailing-edge dimmers. Other dimmers can result in the destruction of the transformer. 7 Where the ceiling outlet has a 2-way power supply it is possible, using the 12v dual-circuit NAME track to switch and dim two sets of light fittings independently from one another, e.g. pendants and spots. For this, two transformers are required .Where the ceiling outlet only has a 1-way supply, a jumper or bridge circuit must be used to link the transformers on the mains side. In this case, all light fittings can only be switched and dimmed simultaneously. (Important note: the maximum allowable 12v working load must be taken into consideration – refer to point 8 below). 8 The direction of the rocker determines which one of the two 12v circuits the light fittings will run on. The total load of all fittings with (for example) a right-facing rocker must not exceed the maximum output of the installed transformer on the connected circuit! 9 Owing to the specialised electrical cable used in this product, damaged goods can only be replaced byTobias Grau GmbH. 10 We recommend to clean the track with a moist cotton cloth only. Cleaning must only be carried out when the lamp is cool. Warranty: You have acquired a high-quality product, which has been manufactured and packed with care. Should you nevertheless have grounds for complaint, please contact your local specialist furniture or lighting retailer, quoting the final inspection number as noted on the last page hereof. We will deal with your complaint immediately. This warranty applies only to products that have been fitted appropriately – we therefore recommend fitting by qualified personnel. Your local furniture or lighting specialist will be able to advise you accordingly. i FRANÇAIS 1 Le choix des moyens de fixations appropriés incombe à l´installateur. 2 Lors du montage du rail, nous vous conseillons d´utiliser des gants en coton. 3 Lors d´un montage du rail directement sous la sortie électrique du plafond, veuillez faire attention à ne pas rayer la rosette d´alimentation en courant 4 La puissance maximale autorisée par circuit électrique (phase9 est de 12 V / 300 VA. veuillez n'utiliser que des transformateurs électriques conformes à la norme EN 61 347. Nous conseillons des transformateurs à tension continu (DC). 5 Le diamètre du câble d'alimentation 12 V dépend de la puissance des luminaires installés ainsi que de la longeur du câble entre sortie de courant et transformateur. 6 N´utilisez que des variateurs de haute qualité pour transformateurs électroniques. D´autres variateurspeuvent conduire à la destruction du transformateur! 7 Si la sortie de courant comprend deux phases pouvant être séparément mises en marche, il peut possible d´allumer et de varier l´intensité lumineuse des suspensions et des spots de facon séparée, étant donné que le rail NAME est équipé de deux circuits électriques de 12V. ; pour ce faire, vous avez besoin de deux transformateurs. Si la sortie de courant ne comporte qu´une phase, les transformateurs seront reliés ensemble (côté haute tension). Dans ce cas de figure, tous les luminaires seront mis en marche et l´intensité lumineuse variée conjointement. (Attention: prendre garde à ne pas dépasser la puissance maximale du côté 12V, voir le point n° 8). 8 La direction du petit levier sur les adapteurs indique sur lequel des deux circuits électriques 12V les luminaires sont branchés. La puissance maximale de tous les luminaires avec, par exemple le petit levier tourné vers la droite, ne doit en aucun cas dépasser la puissance maximale du transformateur sur ce circuit électrique! 9 En raison de la fabrication spéciale de la connexion électrique, celle-ci ne peut être changée en cas de dégât uniquement que par la société Tobias Grau. 10 Nous vous recommendons de nettoyer le rail uniquement avec un chiffon en cotton humide. Le nettoyage doit s´effectuer uniquement lorsque le luminaire s´est refroidi. Garantie: Vous avez de faire l´aquisition d´un produit de haute qualité , fabriqué et emballé avec le plus grand soin. Si vous aviez cependant un motif de réclamation, veuillez vous adresser immédiatement à votre magasin d´ameublement ou de luminaires, en indiquant le numéro de contrôle final mentionné à la dernière page. Notre société donnera suite sans tarder à votre réclamation. Vous comprenez aisément que nous ne pouvons assurer de garantie que dans le cas où le montage du matériel a été effectuécorrectement - par conséquent, nous vous recommandons de vous adresser à un spécialiste. Demandez conseil à votre magasin d´ameublement ou de luminaires. i ITALIANO 1 La scelta del giusto materiale per l´attacco spetta all´installatore. 2 Consigliamo di indossare guanti di cotone durante l’installazione. 3 Se si posiziona il binario direttamente sotto la presa di corrente, fate attenzione a non graffiare la scatola di copertura. 4 La massima potenza per ciascun circuito (fase) è di 12V/300VA. Utillizzare solo transformatori elettronici conformi alla norma EN 61 347. Consigliamo trasformatori DC. 5 Il diametro del cavo di alimentazione 12V dipende dalla potenza a questo connessa e dalla distanza tra il punto di alimentazione ed il transformatore. 6 Perfavore utilizzare per i transformatori elettronici solo regolatori di luminositá di buona marca; regolatori a buon mercato portano al non funzionamento del transformatore. 7 Se esistono due circuiti elettrici nella stanza, le due fasi a 12 V contenute nel binario NAME permetteranno alle lampade a sospensione ed ai faretti di venire accesi, spenti e regolati in luminositá separatamente; per fare questo occorrono due transformatori. Se esiste solo un circuito, i trasformatori vengono connessi con un ponte dal lato dell’alimentazione. In questo caso tutte le lampade ed i faretti saranno accesi, spenti e regolati insieme (Attenzione: anche qui stare attenti alla potenza massima della fasi a 12V – vedi punto 8). 8 La direzione della levetta determina su quale delle fasi 12V è installata la lampada. La potenza delle lampade, per esempio, con la levetta orientata a destra, non deve superare la potenza del trasformatore della fase scelta! 9 A causa della versione speciale del connettore, in caso di danneggiamento solo la Tobias Grau puó effettuarne il ricambio. 10 Consigliamo di pulire il binario solo con un panno di cotone umido. La pulizia deve essere effettuata quando il sistema é raffreddato. Garanzia: Avete deciso di acquistare un prodotto d´alto valore, prodotto ed imballato con accuratezza. Qualora ci fossero motivazioni oggettive per un reclamo, indirizzarle immediatamente al Vostro rivenditore o negozi specializzati. Indicare il numero di controllo finale riportato nell´ultima pagina. Il Vostro reclamo verrá elaborato presso di noi. Considerate che da parte nostra possiamo assumere la garanzia del prodotto soltanto nel caso in cui il montaggio avvenga a regola d´arte: consigliamo dunque di rivolgersi ad aziende d´installazione specializzate; chiedere anche a tal riguardo al Vostro rivenditore o a negozi specializzati. TOBIAS GRAU GMBH SIEMENSSTRASSE 35B D-25462 RELLINGEN 2 Jahre Garantie 2 years guarantee 2 ans de garantie 2 anni di garanzia internet: http://www.tobias-grau.com email: [email protected] BR 16 1102 A/ Stand 10/06 Endkontrollnummer Final inspection number numéro de contrôle final numero di controllo finale