NAME POWER SUPPLY
NAME POWER SUPPLY classic:
1
i
1
2
Ø 60 mm
Phase 1/
circuit1
i
4
5
6
Phase 2/
circuit 2
a
b
Schnur / cord
y
c
NAME TRACK 1,25 m :
y = min. 15 cm
NAME TRACK 2,50 m :
y = min. 30 cm
NAME POWER SUPPLY classic
d
ONLY
NAME TRACK 2,50 m
12V, max 300VA
e
7
NAME POWER SUPPLY cable in / up:
i
1
2
1
3
y
NAME TRACK 1,25 m :
y = min. 15 cm
NAME TRACK 2,50 m :
y = min. 30 cm
Suspension Basic:
ONLY
NAME TRACK 2,50 m
Suspension Classic:
a
b
ONLY
NAME TRACK 2,50 m
c
NAME POWER SUPPLY cable in/up
12V, max 300VA
NAME POWER SUPPLY classic:
2
b
a
NAME POWER SUPPLY cable in:
NAME POWER SUPPLY cable up:
2
i
Phase 1/
circuit1
4
5
6
7
Phase 2/
circuit 2
b
beachten Sie die
Farbbelegung /
pay attention to the
colour assignment
Phase 1/
circuit1
a
beachten Sie die
Farbbelegung /
pay attention to the
colour assignment
Phase 2/
circuit 2
3
i
8
9
10
Phase 2 / circuit 2
Phase 1 / circuit 1
b
c
a
NAME CONNECTION:
straight:
YES
NO
flexible:
i
DEUTSCH
1
Die Auswahl der richtigen Befestigungsmittel obliegt dem Installateur.
2
Bei der Montage der Schiene empfehlen wir Baumwollhandschuhe zu tragen.
3
Bei der Montage der Schiene direkt unter dem Deckenauslass sollte darauf geachtet werden,
den Deckentopf nicht zu zerkratzen.
4
Die maximal zulässige Leistung pro Stromkreis (Phase) beträgt 12V / 300VA.Verwenden Sie
nur elektronische Trafos nach EN 61 347. Wir empfehlen gleichgerichtete (DC)Transformatoren.
5
Der Querschnitt des 12V Zuleitungskabels ist abhängig von der angeschlossenen Leistung
und Leitungslänge zwischen Einspeisung und Transformator.
6
Verwenden Sie nur hochwertige Dimmer für elektronische Transformatoren. Andere Dimmer
führen zur Zerstörung des Transformators.
7
Sind am Deckenauslass 2 getrennt voneinander schaltbare Phasen vorhanden, können z.B. auf
der mit zwei 12 V Stromkreisen ausgestatteten NAME Schiene Hängeleuchten und Spots
getrennt voneinander geschaltet und gedimmt werden; dafür benötigen Sie zwei Transformatoren.
Ist am Deckenauslass nur eine Phase vorhanden, werden die Transformatoren auf der
Netzspannungsseite mit einer Brücke verbunden. In diesem Fall werden alle Leuchten
gemeinsam geschaltet und gedimmt (Achtung: auch hier auf 12 V Phasenbelegung achten siehe Punkt 8).
8
Die Richtung des Kipphebels entscheidet darüber auf welchem der beiden 12V Stromkreisen die
Leuchten betrieben werden. Die Gesamtleistung aller Leuchten mit Kipphebel z.B. nach rechts
darf die installierte maximale Trafoleistung auf diesem Stromkreis nicht überschreiten!
9
Aufgrund der speziellen Ausführungen der Anschlußleitungen, darf diese im Falle einer
Beschädigung nur durch die Firma Tobias Grau ausgetauscht werden.
10
Wir empfehlen die Schiene ausschließlich mit einem feuchtem Baumwolltuch zu reinigen. Das
Reinigen muss in abgekühltem Zustand erfolgen.
Garantie:
Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, welches mit Sorgfalt produziert und verpackt
worden ist. Sollten Sie dennoch einmal Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte
ausschließlich an Ihr Einrichtungs- bzw. Leuchtenhaus. Geben Sie bitte die auf der letzten Seite
genannte Endkontrollnummer an. Ihre Reklamation wird bei uns im Hause umgehend bearbeitet.
Bitte haben Sie Verständnis,dass eine Garantie unsererseits nur bei sachgemäßer Montage
übernommen werden kann - wir empfehlen daher Fachbetriebe. Fragen Sie auch Ihr
Einrichtungs- bzw. Leuchtenhaus diesbezüglich.
i
ENGLISH
1
The choice of fixing method should be the decision of the installer.
2
We recommend the wearing of cotton gloves when fitting the track(s).
3
When attaching the track directly beneath the ceiling outlet, it is important to avoid scratching
the outlet cover.
4
The maximum allowable output per circuit is 12V / 300VA. Use only electronic transformers
compliant with EN 61 347. We recommend rectified (DC) transformers.
5
The conductor size of the 12V cable between the mains voltage input and the transformer is
dependent on the connected load output and the length of the run(s).
6
Please only use high-quality phase-cutting trailing-edge dimmers. Other dimmers can result in
the destruction of the transformer.
7
Where the ceiling outlet has a 2-way power supply it is possible, using the 12v dual-circuit
NAME track to switch and dim two sets of light fittings independently from one another, e.g.
pendants and spots. For this, two transformers are required .Where the ceiling outlet only has
a 1-way supply, a jumper or bridge circuit must be used to link the transformers on the mains
side. In this case, all light fittings can only be switched and dimmed simultaneously.
(Important note: the maximum allowable 12v working load must be taken into consideration
– refer to point 8 below).
8
The direction of the rocker determines which one of the two 12v circuits the light fittings will run
on. The total load of all fittings with (for example) a right-facing rocker must not exceed the
maximum output of the installed transformer on the connected circuit!
9
Owing to the specialised electrical cable used in this product, damaged goods can only be
replaced byTobias Grau GmbH.
10
We recommend to clean the track with a moist cotton cloth only. Cleaning must only be carried
out when the lamp is cool.
Warranty:
You have acquired a high-quality product, which has been manufactured and packed with care.
Should you nevertheless have grounds for complaint, please contact your local specialist
furniture or lighting retailer, quoting the final inspection number as noted on the last page hereof.
We will deal with your complaint immediately. This warranty applies only to products that have
been fitted appropriately – we therefore recommend fitting by qualified personnel. Your local
furniture or lighting specialist will be able to advise you accordingly.
i
FRANÇAIS
1
Le choix des moyens de fixations appropriés incombe à l´installateur.
2
Lors du montage du rail, nous vous conseillons d´utiliser des gants en coton.
3
Lors d´un montage du rail directement sous la sortie électrique du plafond, veuillez faire
attention à ne pas rayer la rosette d´alimentation en courant
4
La puissance maximale autorisée par circuit électrique (phase9 est de 12 V / 300 VA. veuillez
n'utiliser que des transformateurs électriques conformes à la norme EN 61 347. Nous conseillons
des transformateurs à tension continu (DC).
5
Le diamètre du câble d'alimentation 12 V dépend de la puissance des luminaires installés ainsi
que de la longeur du câble entre sortie de courant et transformateur.
6
N´utilisez que des variateurs de haute qualité pour transformateurs électroniques. D´autres
variateurspeuvent conduire à la destruction du transformateur!
7
Si la sortie de courant comprend deux phases pouvant être séparément mises en marche, il
peut possible d´allumer et de varier l´intensité lumineuse des suspensions et des spots de facon
séparée, étant donné que le rail NAME est équipé de deux circuits électriques de 12V. ; pour ce
faire, vous avez besoin de deux transformateurs. Si la sortie de courant ne comporte qu´une phase,
les transformateurs seront reliés ensemble (côté haute tension). Dans ce cas de figure, tous les
luminaires seront mis en marche et l´intensité lumineuse variée conjointement. (Attention: prendre
garde à ne pas dépasser la puissance maximale du côté 12V, voir le point n° 8).
8
La direction du petit levier sur les adapteurs indique sur lequel des deux circuits électriques 12V
les luminaires sont branchés. La puissance maximale de tous les luminaires avec, par exemple
le petit levier tourné vers la droite, ne doit en aucun cas dépasser la puissance maximale du
transformateur sur ce circuit électrique!
9
En raison de la fabrication spéciale de la connexion électrique, celle-ci ne peut être changée en
cas de dégât uniquement que par la société Tobias Grau.
10
Nous vous recommendons de nettoyer le rail uniquement avec un chiffon en cotton humide. Le
nettoyage doit s´effectuer uniquement lorsque le luminaire s´est refroidi.
Garantie:
Vous avez de faire l´aquisition d´un produit de haute qualité , fabriqué et emballé avec le plus
grand soin. Si vous aviez cependant un motif de réclamation, veuillez vous adresser
immédiatement à votre magasin d´ameublement ou de luminaires, en indiquant le numéro de
contrôle final mentionné à la dernière page. Notre société donnera suite sans tarder à votre
réclamation. Vous comprenez aisément que nous ne pouvons assurer de garantie que dans le
cas où le montage du matériel a été effectuécorrectement - par conséquent, nous vous
recommandons de vous adresser à un spécialiste. Demandez conseil à votre magasin
d´ameublement ou de luminaires.
i
ITALIANO
1
La scelta del giusto materiale per l´attacco spetta all´installatore.
2
Consigliamo di indossare guanti di cotone durante l’installazione.
3
Se si posiziona il binario direttamente sotto la presa di corrente, fate attenzione a non graffiare la
scatola di copertura.
4
La massima potenza per ciascun circuito (fase) è di 12V/300VA. Utillizzare solo transformatori
elettronici conformi alla norma EN 61 347. Consigliamo trasformatori DC.
5
Il diametro del cavo di alimentazione 12V dipende dalla potenza a questo connessa e dalla
distanza tra il punto di alimentazione ed il transformatore.
6
Perfavore utilizzare per i transformatori elettronici solo regolatori di luminositá di buona marca;
regolatori a buon mercato portano al non funzionamento del transformatore.
7
Se esistono due circuiti elettrici nella stanza, le due fasi a 12 V contenute nel binario NAME
permetteranno alle lampade a sospensione ed ai faretti di venire accesi, spenti e regolati in
luminositá separatamente; per fare questo occorrono due transformatori. Se esiste solo un
circuito, i trasformatori vengono connessi con un ponte dal lato dell’alimentazione. In questo caso
tutte le lampade ed i faretti saranno accesi, spenti e regolati insieme (Attenzione: anche qui stare
attenti alla potenza massima della fasi a 12V – vedi punto 8).
8
La direzione della levetta determina su quale delle fasi 12V è installata la lampada. La potenza
delle lampade, per esempio, con la levetta orientata a destra, non deve superare la potenza del
trasformatore della fase scelta!
9
A causa della versione speciale del connettore, in caso di danneggiamento solo la Tobias Grau puó
effettuarne il ricambio.
10
Consigliamo di pulire il binario solo con un panno di cotone umido. La pulizia deve essere effettuata
quando il sistema é raffreddato.
Garanzia:
Avete deciso di acquistare un prodotto d´alto valore, prodotto ed imballato con accuratezza.
Qualora ci fossero motivazioni oggettive per un reclamo, indirizzarle immediatamente al Vostro
rivenditore o negozi specializzati. Indicare il numero di controllo finale riportato nell´ultima pagina.
Il Vostro reclamo verrá elaborato presso di noi. Considerate che da parte nostra possiamo
assumere la garanzia del prodotto soltanto nel caso in cui il montaggio avvenga a regola d´arte:
consigliamo dunque di rivolgersi ad aziende d´installazione specializzate; chiedere anche a tal
riguardo al Vostro rivenditore o a negozi specializzati.
TOBIAS GRAU GMBH
SIEMENSSTRASSE 35B
D-25462 RELLINGEN
2 Jahre Garantie
2 years guarantee
2 ans de garantie
2 anni di garanzia
internet: http://www.tobias-grau.com
email: [email protected]
BR 16 1102 A/ Stand 10/06
Endkontrollnummer
Final inspection number
numéro de contrôle final
numero di controllo finale
Scarica

NAME POWER SUPPLY