G3336xx de en fr sv nl it pl es da Installationsanleitung Installation Instructions Instructions d'installation Installationsinstruktion Handleiding voor installatie Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Instrucciones de montaje Installationsvejledning Raumtemperaturregler Room temperature controller Régulateur d'ambiance Rumstemperaturregulator Ruimtetemperatuurregelaar Regolatore temperatura ambiente Instrukcja montażu Controlador de temperatura ambiente Rumtemperaturregulator RLA162.1 3331Z01 150 cm 150 cm 3331Z02 min. 20 cm 1) 2) 3) 4) 5) 6) Siemens Building Technologies / HVAC Products CE1G3336xx 22.01.2003 1/4 3336Z02 3331Z01 5 1 4 3 2 Xp1 w ∆w = 0...10 K ca.: 4...6 K Xp1 = 1...50 K ca.: 20...25 K w = 8...30 °C ca.: 20 °C … … … DIP 1 2 3 4 5 OP. Mode 10 V Y1 Xp1 Y1 Xp1 Y1, Y2 Xp2 = Xp1 Y1, Y2 Xp2 = ½ Xp1 10 V 10 V 10 V APPL. PI TN = 600 s P – TEST TEST ON: = 8 °C =0% = 30 °C = 100 % SP. COMP. +4 HIGH +10 HIGH +2 LOW +5 LOW 0 ECO K1 22 5 3331Z05 NORMAL (TEST OFF) 35 SP î SP ì D1 GND Siemens Building Technologies / HVAC Products SP î … ì CE1G3336xx 22.01.2003 2/4 Måttuppgifter Maatschets Dimensioni Wymiary Dimensiones Målskitse 4 28 12 30 28 104 114 4 35 28 28 4 43 97 26 30 90 G G0 B1 M U9 D1 GND L Q1 Y1 Y2 Anslutningsklämmor Aansluitklemmen Collegamenti interni de Deutsch sv Svenska B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 B1 Temperaturgivare D1 Ingång för börvärdesomkopplare G Matningsspänning AC 24 V, systempotential SP G0 Matningsspänning AC 24 V, nollpotential SN GND Mätnoll Y1 Styrsignal DC 0...10 V Y2 Styrsignal DC 0...10 V L, Q1 Signal, AC 24…230 V U9 Utetemperaturgivare DC 0...10 V Temperaturfühler Eingang für Sollwertumschaltung Betriebsspannung AC 24 V, Systempotential SP Betriebsspannung AC 24 V, Systemnull SN Masse Steuerausgang DC 0...10 V Steuerausgang DC 0...10 V Relais-Ausgang, AC 24…230 V Aussentemperatufühler DC 0...10 V en English B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 fr B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 Listwa zaciskowa Bornas de conexión Tilslutningsklemmer 3336G01 Anschlussklemmen Connecting terminals Bornes de raccordement Masse in mm Dimensions in mm Dimensions en mm Mått i mm Maten in mm Dimensioni in mm Wymiary w mm Dimensiones en mm Mål i mm 3331M01 Massbild Dimensions Encombrements Temperature sensor Input for setpoint changeover Operating voltage AC 24 V, system potential SP Operating voltage AC 24 V, system neutral SN Ground Control output DC 0...10 V Control output DC 0...10 V Relay output, AC 24…230 V Outside temperature sensor DC 0...10 V nl Nederlands it Italiano B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 Sonda de temperatura Entrada para cambio de consigna Alimentación 24 V CA, potencial del sistema SP Alimentación 24 V CA, Neutro del sistema SN Masa Salida control 0...10 V CC Salida control 0...10 V CC Salida, AC 24…230 V Sonda de temperature exterior DC 0...10 V CC da Dansk B1 Sonda di temperatura D1 Ingresso digitale per commutazione setpoint G Alimentazione 24 V AC, potenziale SP G0 Alimentazione 24 V AC, neutro di riferimento SN GND Massa Y1 Segnale d'uscita 0...10 V DC Y2 Segnale d'uscita 0...10 V DC L, Q1 Segnale d'uscita, AC 24…230 V U9 Sonda di temperature esterna 0...10 V DC Siemens Building Technologies / HVAC Products Czujnik temperatury Wejście przełączenia wielkosci zadanej Napięcie robocze AC 24V, faza systemu SP Napięcie robocze AC 24V, zero systemu SN Ziemia Wyjście sterujące DC 0...10V Wyjście sterujące DC 0...10V Wyjście AC 24…230 V Czujnik temperatury zewnętrznej DC 0...10 V es Español B1 Temperatuuropnemer D1 Ingang voor omschakeling gewenste waarde G Bedrijfsspanning AC 24 V, systeempotentiaal SP G0 Bedrijfsspanning AC 24 V, systeemnul SN GND Massa Y1 Besturingsuitgang DC 0...10 V Y2 Besturingsuitgang DC 0...10 V L, Q1 Uitgang, AC 24…230 V U9 Buitentemperatuuropnemer DC 0...10 V Français Sonde de température Entrée pour commutation de consigne Alimentation 24 V~, potentiel du système SP Alimentation 24 V~, zéro du système SN Masse Sortie de commande 0...10 V– Sortie de commande 0...10 V– Sortie 24…230 V~ Sonde de température extérieure 0...10 V– pl Polski B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 CE1G3336xx B1 D1 G G0 GND Y1 Y2 L, Q1 U9 Temperaturføler Indgang for setpunktsskift Driftsspænding AC 24 V, systemfase SP Driftsspænding AC 24 V, systemnul SN Jord Styreudgang DC 0...10 V Styreudgang DC 0...10 V Udgang AC 24…230 V Udetemperaturføler DC 0...10 V 22.01.2003 3/4 Anschlussschaltpläne Connection diagrams Schémas de raccordement Kopplingsscheman Aansluitschema's Schemi di collegamento Schemat połączeń Esquemas de conexionado Tilslutningsdiagrammer SP 3336A01 SP M B1 K1 B1 M Y1 G Y2 G B G0 D1 GND U9 Q1 L N1 AC 24 V AC 24 V B M OUT B1 B1 M G Y1 U9 G0 GND U9 D1 GND Y2 N1 L Y R M U Y1 E1 G G0 N Y R M U G G0 Y1 Y R M U Y2 3336A02 G G0 SN SN Raumtemperaturregelung Raumtemperaturregelung mit Aussentemperatufühler DC 0...10 V Room temperature control Room temperature control with outside temperature sensor DC 0...10 V Régulation de température ambiante Régulation de température ambiante avec sonde de température extérieure 0...10 V– Rumstemperaturreglering Rumstemperaturreglering med utetemperaturgivare DC 0...10 V Ruimtetemperatuurregeling Ruimtetemperatuurregeling met buitentemperatuuropnemer DC 0...10 V Regolatore temperatura ambiente Controllo temperatura ambiente con sonda di temperature esterna 0...10 V DC Regulacja temperatury w pomieszczeniu Regulacja temperatury w pomieszczeniu z czujnik temperatury zewnętrznej DC 0...10 V Control de la temperatura ambiente Control de la temperatura ambiente con sonda de temperature exterior DC 0...10 VCC Rumtemperaturregulering Rumtemperaturregulering med sdetemperaturføler DC 0...10 V de Deutsch sv Svenska B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Temperaturfühler LG-Ni 1000 Externer Kontakt (z.B. einer Schaltuhr) Raumtemperaturregler RLA162.1 Aussentemperatufühler QAC160 Stellantrieb Heizventil Stellantrieb Kühlventil pl Polski Temperaturgivare LG-Ni 1000 Extern kontakt ( t.ex. styrur) Rumstemperaturregulator RLA162.1 Utetemperaturgivare QAC160 Ställdon för värme Ställdon för kyla B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Czujnik temperatury LG-Ni 1000 Przełącznik zewnętrzny (np. zegarowy) Pomieszczeniowy regulator temperatury RLA162.1 Czujnik temperatury zewnętrznej QAC160 Siłownik zaworu ogrzewania Siłownik zaworu chłodzenia En English Nl Nederlands Es Español B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Temperature sensor LG-Ni 1000 External switch (e.g. of a time switch) Room temperature controller RLA162.1 Outside temperature sensor QAC160 Heating valve actuator Cooling valve actuator Fr Français B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Sonde de température LG-Ni 1000 Contact externe (d'une horloge par ex. ) Régulateur d'ambiance RLA162.1 Sonde de température extérieure QAC160 Servomoteur vanne de chauffage Servomoteur vanne de refroidissement Il B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Temperatuuropnemer LG-Ni 1000 Extern contact (b.v. een schakelklok) Ruimtetemperatuurregelaar RLA162.1 Buitentemperatuuropnemer QAC160 Servomotor verwarmingsafsluiter Servomotor koelafsluiter Italiano Sonda de temperatura LG-Ni 1000 Contacto externo (ej.:reloj programador) Controlador de temp. ambiente RLA162.1 Sonda de temperature exterior QAC160 Actuador válvula de calor Actuador válvula de frío Da Dansk Sonda di temperatura LG-Ni 1000 Contatto esterno (es. programmatore orario) Regolatore temperatura ambiente RLA162.1 Sonda di temperature esterna QAC160 Servocomando valvola di riscaldamento Servocomando valvola di raffreddamento B1 K1 N1 U9 Y1 Y2 Temperaturføler LG-Ni 1000 Ekstern kontakt (fx kontaktur) Rumtemperaturregulator RLA162.1 Udetemperaturføler QAC160 Varmeventilmotor Køleventilmotor ã 2002 Siemens Building Technologies Ltd. Siemens Building Technologies / HVAC Products CE1G3336xx 22.01.2003 4/4