cap design spa 22066 Mariano C.se (Como - Italy) - tel. +39/031759111 - fax +39/031763322.33 - www.cappellini.it - e-mail [email protected] collezione collezione CONTENITORI E LIBRERIE POLTRONE CABINETS AND BOOKSHELVES ARMCHAIRS 5 35 TAVOLI SEDIE E POLTRONCINE TABLES CHAIRS AND ARMCHAIRS 11 43 TAVOLINI LETTI SERVICE TABLES BEDS 19 51 DIVANI COMPLEMENTI SOFAS MISCELLANEOUS 27 55 catalogo generale 2007 contenitori e librerie 4 cabinets and bookshelves 5 ALIANTE G.Cappellini R.Dordoni 1980 COLOMBIA G.Cappellini R.Dordoni 1981 Libreria con struttura in metallo e ripiani in legno. La struttura portante è composta da due pettini in metallo nelle finiture nichel satinato o cromato lucido. I ripiani possono essere laccati macroter o lucido, in wengè, in rovere naturale o cenere, in santos naturale Serie di contenitori realizzati nelle finiture macroter o lucido nei colori di collezione; finiti anche sul retro, possono essere usati in centro stanza. Bookshelf with metal structure and wooden shelves. The structure is composed of two reeds in satined nickel or polish chromed metal. Shelves can be macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey stained oak, natural santos. ALI/1 cm.120x40x200h. inch 47,25x15,75x78,75h. ALI/2 cm.180x40x200h. inch 71x15,75x78,75h. ALI/3 cm.240x40x200h. inch 94,50x15,75x78,75h. CO/3601/2L cm.60x60x36h. inch 23,75x23,75x14,25h. CO/5404/2L cm.60x60x54h. inch 23,75x23,75x21,25h. CO/10802/2L cm.60x60x108h. inch 23,75x23,75x42,50h. CO/10823/2 cm.120x60x108h. inch 47,25x23,75x42,50h. CO/5424/2L cm.120x60x54h. inch 47,25x23,75x21,25h. CO/5425/2 cm.120x60x54h. inch 47,25x23,75x21,25h. BOOKSHELF Shiro Kuramata 1970 IRKEL Lloyd Schwan 1997 Libreria bifrontale composta da pannelli laccati macroter bianco. Libreria bifacciale realizzata nei colori bianco, rosso o antracite. Double-front bookcase composed of panels in white macroter lacquer finish. Double-faced bookcase made in white, red or anthracite macroter lacquer colours. PC/7 cm.252x40x254h. inch 99,25x15,75x100h. IK/2 cm.156x34x208h. inch 61,50x13,50x82h. BUTTERFLY R. e E. Bouroullec 2002 PASSEPARTOUT G.Cappellini R.Dordoni 1986 Contenitori a giorno disponibili in finitura laccato opaco bianco, rosso, verde scuro e blu scuro. Gambe in lamiera di alluminio, laccate nei colori delle casse. Box a giorno o con anta nelle stesse finiture, da posizionare liberamente all’interno delle casse. Libreria composta da una cassa a cui può essere applicata una cornice da un unico fronte o da entrambi. La cassa è in legno laccato macroter o lucido, la cornice è disponibile nelle stesse finiture. Piedini in plastica grigia. Open cabinets with matt lacquer finish, white, red, dark green or dark blue colours. Legs in aluminium plate lacquered in the same colours as cabinets. Open and one-door boxes in the same finishing to be used inside the cases. BF/1712 cm.175x60x163h. inch 69x23,75x64,25h. 6 Series of storage units available macroter or polish lacquered; backs are completely finished, so they can also be positioned in the middle of a room. BF/176 cm.175x60x100,5h. inch 69x23,75x39,50h. BF/54 cm.54x30x40h. inch 21,25x11,75x15,75h. BF/54A cm.54x30x40h. inch 21,25x11,75x15,75h. Bookcase composed of a box to which a frame can be placed on one or both sides. The box is in wood macroter or polish lacquered, frame is available in the same finishings. Grey plastic feet. PP/19218043 cm.180x43x192h. inch 71x36,75x16,50h. PP/192180LS - cornice/frame cm.180x192x2h. inch 71x75,50x0,75h. CLOUD R. e E. Bouroullec 2004 PLAN Jasper Morrison 1999 Libreria modulare bifacciale in polietilene bianco, rosso, verde chiaro o verde scuro. Gli elementi sono aggregabili tra loro mediante clips a pressione di colore bianco. A richiesta, è disponibile la versione con illuminazione interna. Serie di contenitori accostabili realizzati nelle finiture macroter o lucido o in rovere naturale. Gambe in acciaio inox satinato con piedini in gomma. Maniglie in acciaio inox satinato. Modular double-faced bookcase produced in white, red, light or dark green polyethylene. The elements can be combined together with white clips. Also available by request with internal lighting. Series of cabinets that can be put side by side, manufactured in macroter or polish lacquer and in natural oak. Bases in satined stainless steel with rubber feet. Handles in satined stainless steel. C5/1 cm.187,5x40x105h. inch 73,75x15,75x41,25h. PM/3302 cm.90x60x18h. inch 35,50x23,75x7h PM/3305 cm.120x90x18h. inch 47,25x35,50x7h. PM/5102 cm.60x60x36h. inch 23,75x23,75x14,25h. PM/5107 cm.120x60x36h. inch 47,25x23,75x14,25h. PM/6901 cm.60x60x54h. inch 23,75x23,75x21,25h. PM/6902 cm.60x60x54h. inch 23,75x23,75x21,25h. PM/6906 cm.120x60x54h. inch 47,25x23,75x21,25h. PM/6907 cm.120x60x54h. inch 47,25x23,75x21,25h. PM/12302 cm.60x60x108h. inch 23,75x23,75x42,50h. PM/12304 cm.120x60x108h. inch 47,25x23,75x42,50h. 7 PROGETTI COMPIUTI - Side 1 Side 2 Shiro Kuramata 1970 REVOLVING CABINET Shiro Kuramata 1970 Mobili a cassetti in due forme differenti, realizzati in frassino tinto nero con cassetti laccati bianco opaco. Montati su ruote, hanno pomoli in acciaio spazzolato. Mobile a 20 cassetti in materiale plastico acrilico lucido rosso, rotanti attorno a un supporto verticale in metallo. Chest of drawers with 20 drawers in red polish acrilyc material, revolving round a vertical metal support. Chests of drawers in two different shapes, case in black-stained ash, drawers matt white lacquered. Both on castors, they have brushed steel knobs. PC/3 cm.63x50x170h. inch 24,75x19,75x67h. PC/6 cm.63x50x170h. inch 24,75x19,75x67h. PC/15 cm.36x25x185h. inch 14,25x9,75x72,75h. PROGETTI COMPIUTI - Solaris Shiro Kuramata 1977 SIMPLON Jasper Morrison 2003 Mobile a cassetti in frassino tinto nero. Le gambe sono in metallo verniciato alluminio naturale, i pomoli sono in metallo verniciato nero. Serie di contenitori alti e bassi, a giorno o con ante e cassetti, e mobile porta TV. Gambe in alluminio anodizzato o verniciate bianco opaco. Il mobile porta TV è previsto anche con base centrale girevole nelle stesse finiture della base fissa. I contenitori sono disponibili laccati lucidi in tutti i colori di collezione, in rovere naturale o tinto wengè, oppure nella combinazione rovere naturale e laccatura lucida bianca. Chest of drawers in black-stained ash. Legs are in metal, aluminium colour, knobs are in black varnished metal. PC/8 cm.140x80x155h. inch 55,25x31,50x61h. Series of high and low containers, with open compartments or doors and drawers, TV unit. Legs in anodised aluminium or matt white lacquer. TV unit is also available with a central revolving base in the same finishing as the legs. Containers are available polish lacquered in all the colours of the collection, in natural or wengè-stained oak or in a combination of natural oak and polish white lacquer. S8/S1 cm.180x44x68h. inch 71x17,25x26,75h. S8/S1A cm.180x44x68h. inch 71x17,25x26,75h. S8/S1B cm.240x44x78h. inch 94,50x17,25x30,75h. S8/B1A cm.180x37x94h. inch 71x14,50x37h. S8/M1 cm.80x44x49h. inch 31,50x17,25x19,25h. S8/M2 cm.80x44x62h. inch 31,50x17,25x24,50h. S8/B1 cm.180x37x94h. inch 71x14,25x37h. PROGETTI COMPIUTI - PC/12 Shiro Kuramata 1970 UNI Piero Lissoni 2000 Mobile su ruote con 49 cassetti. Struttura in frassino tinto nero con cassetti laccati bianco opaco. Pomoli in acciaio spazzolato. Serie di contenitori disponibili laccati macroter o lucido nei colori di collezione. L’interno dei cassetti, sempre nella finitura macroter, viene prodotto nello stesso colore dell’esterno. I mobili con ante sono completi di un ripiano in cristallo acidato per ciascuna anta. Nelle versioni UN/2, UN/4, UN/2B e UN/4B è previsto anche un cassetto interno. 49 drawers unit on castors. Case in black-stained ash, drawers matt white lacquered. Brushed steel knobs. PC/12 cm.120x50x131h. inch 47,25x19,75x51,50h. Series of cabinets available in macroter and polished lacquer in all colours of the collection. Internal finishing of drawers is always macroter, same as the case. Cabinets with doors are internally equipped with an acidified glass shelf inside each door. An inside drawer is standard for the following versions: UN/2, UN/4, UN/2B and UN/4B. UN/2B cm.270x61x49h. inch 106,25x24x19,25h. UN/4B cm.360x61x49h. inch 141,75x24x19,25h. UN/2 cm.270x61x64h. inch 106,25x24x25,25h. UN/4 cm.360x61x64h. inch 141,75x24x25,25h. UN/5 cm.180x60x67h. inch 71x23,75x26,25h. UN/6 cm.270x60x67h. inch 106,25x23,75x26,25h. UN/7 cm.180x60x122h. inch 71x23,75x48h. UN/8 cm.270x60x122h. inch 106,25x23,75x48h. PYRAMID Shiro Kuramata 1968 Mobile a cassetti su ruote. Struttura a tronco di piramide in metacrilato trasparente, 17 cassetti in metacrilato nero di diversa dimensione. Chest of drawers on castors. Pyramid-shaped structure in transparent acrylic resin, 17 drawers in black acrylic resin in different dimensions. PC/16 cm.70x60x183h. inch 27,50x23,75x72h. 8 9 tavoli 10 tables 11 BAC Jasper Morrison 2005 CONSOLE WITH MIRROR R. e E. Bouroullec 2001 Tavolo rettangolare in due dimensioni, in rovere naturale o cenere o santos naturale. La versione in rovere naturale è disponibile anche con piano in linoleum di colore nero. Consolle in Corian ® di colore bianco con specchiera. Console in white Corian ® with mirror. Rectangular table available in two sizes, natural or ash-grey stained oak or natural santos finish. Natural oak version is also available with top in black linoleum. BAC/1 cm.200x85x72h. inch 78,75x33,50x28,50h. BAC/1L cm.200x85x72h. inch 78,75x33,50x28,50h. BAC/2 cm.240x85x72h. inch 94,50x33,50x28,50h. BAC/2L cm.240x85x72h. inch 94,50x33,50x28,50h. WM/1 cm.200x45x80h. inch 78,75x17,75x31,50h. BIG BREAK Studio Cappellini 2003 EXTRA DINING TABLE Fabien Baron 2001 Tavolo da pranzo con struttura in acciaio inox satinato o laccata opaca nei colori bianco o antracite e piano in legno laccato macroter o lucido, rovere naturale, wengè o marmo Statuario “B”. Tavolo con struttura in acciaio inox satinato con piedini regolabili e top in finitura santos naturale oppure laccato opaco nei colori grigio chiaro, grigio quarzo o rosso. Series of dining tables with satined stainless steel or matt white or anthracite colours lacquered base and wooden top lacquered in macroter and polished colours, in natural oak, wengè or Statuario “B” marble. Table with structure in satined stainless steel with adjustable feet, top finished in natural santos or matt lacquered in light grey, quartz grey or red colours. BBE/1AL cm.Ø125x72,5h. inch Ø49,25x28,50h. BBE/1ALB cm.Ø125x66h. inch Ø49,25xx26h. BBE/1MA cm.Ø125x72h. inch Ø49,25x28,25h. BBE/1MAB cm.Ø125x65,5h. inch Ø49,25x25,75h. EX/1102 cm.300x90x73h. inch 118x35,50x28,75h. BBE/2AL cm.110x110x72,5h. inch 43,25x43,25x28,50h. BBE/2ALB cm.110x110x66h. inch 43,25x43,25x26h. BBE/2MA cm.110x110x72h. inch 43,25x43,25x28,25h. BBE/2MAB cm.110x110x65,5h. inch 43,25x43,25x26,25h. BOTTLE E. Barber & J. Osgerby 2007 FLUID Ross Lovegrove 2002 Serie di tavoli da pranzo realizzati completamente in marmo bianco Calacatta. Il piano, collegato ad incastro con la base, può essere quadrato o rotondo. Serie di tavoli disponibili con gambe e piano laccati entrambi lucidi. Series of tables available with both legs and top in polish lacquer. Series of dining tables realized completely in Calacatta white marble. Top, connected with a joint to the base, can be square or round. BTL/1MA cm.120x120x73h. inch 47,25x47,25x28,75h. BTL/2MA cm. Ø125x73h. inch Ø49,25x28,75h. FU/1L cm.Ø148x74h. inch Ø58,25x29,25h. FU/2L cm.148x148x74h. inch 58,25x58,25x29,25h. FU/3L cm.220x100x74h. inch 86,75x39,25x29,25h. FU/4L cm.210x100x74h. inch 82,75x39,25x29,25h. CONSOLE WITH BOWL R. e E. Bouroullec 2001 FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964 Consolle in Corian ® di colore bianco con fioriera e vassoio. Serie di tavoli quadrati o rettangolari progettata nel 1964, con base in tubo metallico quadrato e piano in legno, disponibili nella finitura laccato opaco bianco o antracite. Console in white Corian ® with flower box and tray. WB/1 cm.200x45x55h. inch 78,75x17,75x21,75h. 12 Square or rectangular tables designed in 1964, with base in square metal tube and wooden top, matt lacquered in white or anthracite colours. FR/21 cm.100x100x30h. inch 39,25x39,25x11,75h. FR/26 cm.100x100x70h. inch 39,25x39,25x27,50h. FR/27 cm.200x100x70h. inch 78,75x39,25x27,50h. 13 GAMMA Jasper Morrison 1998 MILLENIUM HOPE Claudio Silvestrin 2000 Tavolo in legno con struttura interna in acciaio. Finitura in rovere naturale o cenere, in santos naturale, laccato macroter o lucido. Tavolo e panca realizzati in noce di cinque differenti qualità, provenienti da Australia, Africa, America, Asia ed Europa, oppure in legno di cedro. Wooden table with internal metal frame. Available in natural or ash-grey stained oak, in natural santos, macroter or polish lacquered. Table and bench in walnut of five different qualities, coming from Australia, Africa, America, Asia and Europe, or in cedarwood. GA/2 cm.210x90x73,5h. Inch 82,75x35,50x29h. MH/1 - MH/1C cm.157,5x40x45h. inch 62x15,75x17,75h. GA/3 cm.250x90x73,5h. Inch 98,50x35,50x29h. ISOLE Cappelli Ranzo 1991 NEW ANTIQUES RESTAURANT TABLE Marcel Wanders 2006 Serie di tavoli quadrati e rettangolari, realizzati in rovere naturale o cenere, santos naturale o wengè o laccati macroter. Serie di tavoli da pranzo disponibili rettangolari o quadrati. Il piano è realizzato in legno laccato opaco bianco o nero; le gambe a capitello sono disponibili in alluminio tornito naturale lucido o verniciate nello stesso colore del piano. Series of square and rectangular tables manufactured in natural or ash-grey stained oak, natural santos or wengè or macroter lacquered. IS/2 cm.140x140x75h. inch 55,25x55,25x29,50h. IS/4 cm.160x160x75h. inch 63x63x29,50h. IS/5 cm.180x90x75h. inch 71x35,50x29,50h. IS/8 cm.240x100x75h. inch 94,50x39,25x29,50h. Series of rectangular and square dining tables. Top is manufactured in wood matt lacquered in white or black colours. Capital legs available in turned polish natural aluminium or matt lacquered in the same colour as top. NA/7 - NA/7AL cm.200x90x74h. inch 78,75x35,50x29,25h. NA/8 - NA/8AL cm.120x120x74h. inch 47,25x47,25x29,25h. LOOP E. Barber & J. Osgerby 1998 ORG Fabio Novembre 2001 Scrittoio disponibile in betulla o laccato macroter. Struttura in acciaio inox satinato e piedini in nylon grigio. Serie di tavoli con struttura costituita da gambe movibili in corda nei colori bianco, rosso o nero. Piano in vetro trasparente, particolari di aggancio fra piano e gambe in acciaio inox satinato. Desk for domestic use available in birch or macroter lacquered. Structure in satined stainless steel with grey nylon feet. LP/21 cm.135x67,5x84h. inch 53,25x26,50x33h. 14 MH/2 - MH/2C cm.315x80x72h. inch 124x31,50x28,25h. Series of tables with structure made of flexible rope legs, white, red or black colours. Top in transparent glass, joints between top and legs in satined stainless steel. OG/2 cm.Ø60x110h. inch Ø23,75x43,25h OG/3 cm.Ø120x72h. inch Ø47,25x28,25h OG/4 cm.200x100x72h. inch 78,75x39,25x28,25h. OG/5 cm.Ø60x40h. inch Ø23,75x15,75h. LOTUS TABLE Jasper Morrison 2007 PALCO G.Cappellini R.Dordoni 1982/2004 Serie di tavoli alti e bassi con base in acciaio cromato e piano circolare disponibile in marmo bianco Statuario naturale o in alluminio alveolare laccato macroter o lucido nei colori di collezione. Tavolo da pranzo disponibile nelle finiture wengè, rovere naturale o cenere, santos naturale. I piani e le gambe sono smontabili e vengono collegati tra loro mediante distanziatori in metallo satinato. Series of high and low tables with base in chromed steel, available with round top in white natural Statuario marble or in aluminum honeycomb lacquered macroter or polish in the colours of the collection. Dining table available in wengè, natural or ash-grey stained oak, natural santos. Tops and bases are detachable and are connected together through satined metal spacers. LS/T1AC - LS/T1MAC cm. Ø55x50h. inch Ø21,75x19,75h. PL/1 cm.192x81x73h. inch 75,50x32x28,75h. LS/T2AC - LS/T2MAC cm. Ø80x50h. inch Ø31,50x19,75h. LS/T3AC - LS/T3MAC cm. Ø100x72h. inch Ø39,25x28,25h. LS/T4AC - LS/T4MAC cm. Ø120x72h. inch Ø47,25x28,25h. PL/2 cm.252x81x73h. inch 99,25x32x28,75h. 15 PAN Jasper Morrison 2002 SINE TABLE Marc Newson 1992 Serie di tavoli con base smontabile in acciaio inox satinato, piano in rovere naturale o cenere, oppure laccato opaco bianco o beige. Piedini in polipropilene grigio. Serie di tavoli con base in metallo cromato lucido e piano laccato macroter o lucido, wengè o rovere naturale. Series of tables with detachable satined stainless steel base, top in natural or ash-stained oak, or matt lacquered white or beige colours. Grey polypropylene feet. P3/5L cm.Ø150x74h. inch Ø59x29,25h. P3/4L cm.240x125x74h. inch 94,50x49,25x29,25h. P3/6L cm.300x130x74h. inch 118x51,25x29,25h. P3/8L cm.240x95x74h. inch 94,50x37,50x29,25h. P3/9L cm.300x100x74h. inch 118x39,25x29,25h. Series of tables with polish chromed metal base and top available macroter or polish lacquered, in wengè or natural oak. MN/14L cm.Ø145x70h. inch Ø57,25x27,50h. MN/16L cm.145x145x70h. inch 57x57x27,50h. MN/19L cm.240x90x70h. inch 94,50x35,50x27,50h. MN/20L cm.180x120x70h. inch 71x47,25x27,50h. RIGA Marc Newson 1995 SUPERCROSS Giulio Cappellini 2005 Scrittoio in legno laccato macroter. I puntali delle gambe e i pomoli sono in alluminio naturale anodizzato. Tavolo smontabile con base in acciaio cromato lucido e piano quadrato o rettangolare in cristallo trasparente extralight. Wooden desk for domestic use, macroter lacquered. Feet and knobs in natural anodised aluminium. Detachable table with base in polish chromed steel, square or rectangular top in extralight transparent crystal. MN/51 cm.140x70x75h. inch 55,25x27,50x29,50h. SCR/1C cm.160x160x72h. inch 61x61x28,25h. SCR/2C cm.240x102x72h. inch 94,50x40,25x28,25h. SENIOR Studio Cappellini 2007 SUZUKA’S TABLE Christophe Pillet 1998 Scrivania con piano a forte spessore e diverse combinazioni di elementi fissati al piano con meccanismo girevole cromato. Disponibile laccata macroter o lucida nei colori di collezione, in rovere sbiancato, santos naturale e wengè. Piedini regolabili cromati. Tavolo rettangolare con piano realizzato in legno nelle finiture laccato macroter o lucido, wengè, rovere naturale o cenere, santos naturale. La struttura è costituita da due cavalletti in acciaio inox satinato. Desk with high-thickness top and different combinations of cabinets always fixed to the top with a chromed revolving mechanism. Available macroter or polish lacquered in the colours of the collection, in white-stained oak, natural santos and wengè. Chromed adjustable feet. SNR/1 SNR/2 - SNR/3 SNR/4 - SNR/5 SNR/6 - SNR/7 cm.220x90x72h. cm.220x194x72h. cm.220x90x72h. cm.220x194x72h. inch 86,50x35,50x28,25h. inch 86,50x76,25x28,25h. inch 86,50x35,50x28,25h. inch 86,50x76,25x28,25h. Rectangular table with top manufactured of wood, macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey stained oak, natural santos. Base composed of two satined stainless steel trestles. SZ/1 cm.200x96x75h. inch 78,75x37,75x29,50h. SZ/2 cm.240x96x75h. inch 94,50x37,75x29,50h. SIMPLON Jasper Morrison 2003 Serie di tavoli e tavolini con piano in rovere naturale o tinto wengè o laccato lucido. I tavolini sono disponibili anche con piano in marmo bianco Calacatta. La base è disponibile in alluminio anodizzato o verniciata color bianco opaco. Series of tables and coffee tables with tops in natural or wengè-stained oak or polish lacquered. Coffee tables are also available with Calacatta white marble tops. Bases are available in anodized aluminium or finished with white matt lacquer. 16 S8/T1 cm.200x90x72h. inch 78,75x35,50x28,25h. S8/T2 cm.200x100x72h. inch 78,75x39,25x28,25h. S8/T3 cm.260x90x72h. inch 102,25x35,50x28,25h. S8/P1 cm.180x44x28h. inch 71x17,25x11h. S8/P2 cm.120x60x38h. inch 47,25x23,75x15h. S8/P3 cm.120x44x28h. inch 47,25x17,25x11h. S8/T4 cm.260x120x72h. inch 102,25x47,25x28,25h. 17 tavolini 18 service tables 19 ALTAVILLA Studio Cappellini 2005 EXTRA TABLE Fabien Baron 2001 Serie di tavolini di forma tonda o quadrata composti da due piani in legno laccato macroter o lucido collegati da uno stelo in acciaio cromato lucido. Piedini in metallo cromato lucido. Serie di tavoli bassi con base in acciaio inox satinato, piano in marmo bianco cristallino. Piedini in nylon bianco. Series of low tables with base in satined stainless steel, top in crystalline white marble. White nylon feet. Series of round or square coffee tables composed by two wooden tops macroter or polish lacquered joined through a polish chromed steel stalk. Feet in polish chromed metal. AT/1 cm.120x120x30h. inch 47,25x47,25x11,75h. AT/2 cm.Ø120x30h. inch Ø47,25x11,75h. EX/1201MA cm.96,5x96,5x20h. inch 38x38x7,75h. EX/1202MA cm.96,5x96,5x38h. inch 38x38x15h. EX/1203MA cm.193x96,5x20h. inch 76x38x7,75h. BONG Giulio Cappellini 2004/2007 GIO’ Studio Cappellini 2004 Tavolino rotondo realizzato in vetroresina verniciata opaca nei colori bianco, rosso, giallo, giallo sole, verde, antracite, arancio o turchese, o decorato finto marmo bianco Carrara. Serie di tavoli bassi con base in metallo e piano in legno. Base in acciaio inox satinato, metallo laccato opaco bianco o antracite. Piano laccato macroter o lucido, wengè, rovere naturale o cenere. Round coffee table made in fibreglass matt varnished in white, red, yellow, sun-yellow, green, anthracite, orange or turquoise colours, or with faked white Carrara marble decoration. Series of coffee tables with metal base and wooden top. Base in satined stainless steel or in matt lacquered metal in white or anthracite colours. Top is manufactured macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey stained oak. BG/1 cm.Ø48x40h. inch Ø19x15,75h. GI/2 cm.90x60x25h. inch 35,50x23,75x9,75h. GI/3 cm.120x60x25h. inch 47,25x23,75x9,75h. GI/4 cm.180x60x25h. inch 71x23,75x9,75h. GI/6 cm.120x120x25h. inch 47,25x47,25x9,75h. BREAK Studio Cappellini 1999 GONG Giulio Cappellini 2004 Serie di tavoli disponibili in tre altezze, base in acciaio inox satinato o laccata opaca nei colori bianco o antracite e piano laccato macroter o lucido, rovere naturale o marmo Statuario “B”. Tavolino tondo disponibile in due dimensioni realizzato in metallo verniciato opaco nei colori bianco, rosso, antracite o giallo sole. Series of tables available in three heights, base in satined stainless steel or matt lacquered in white or anthracite colours and top macroter or polish lacquered, natural oak or Statuario “B” marble. Low round metal table available in two sizes, matt lacquered in white, red, anthracite or sun-yellow colours. BE/2BL cm.Ø80x45h. inch Ø31,50x17,75h. BE/2MLN cm.Ø80x65,5h. inch Ø31,50x25,75h. BE/2AL cm.Ø80x72h. inch Ø31,50x28,25h. BE/2BMA cm.Ø80x45h. inch Ø31,50x17,75h. BE/2AMA cm.Ø80x72h. inch Ø31,50x28,25h. BE/3BL cm.90x90x45h. inch 35,50x35,50x17,75h. BE/3MLN cm.90x90x65,5h. Inch 35,50x35,50x25,75h. BE/3AL BE/3BMA cm.90x90x72h. cm.90x90x45h. inch 35,50x35,50x28,25h. inch 35,50x35,50x17,75h. BE/3MMAN cm.90x90x65,5h. inch 35,50x35,50x25,75h. BE/3AMA cm.90x90x72h. inch 35,50x35,50x28,25h. BE/2MMAN cm.Ø80x65,5h. Inch Ø31,50x25,75h. GG/1 cm.Ø50x42h, inch Ø19,75x16,50h. GG/2 cm.Ø73,5x28h. inch Ø28,75x11h. CANNOT M.Catalano I.Marelli 1999 ISLAND TABLE Nendo 2007 Tavolo basso smontabile con struttura in acciaio inox satinato e piano laccato macroter o lucido. Tavolino componibile formato da due elementi di diversa dimensione ed altezza, realizzato in lamiera di metallo tagliata al laser, piegata e verniciata nei colori bianco, nero, rosso ciliegia, giallo e turchese. Detachable service table with structure in satined stainless steel and top macroter or polish lacquered. CI/1 cm.Ø55x45h. inch Ø21,50x17,75h. 20 Composable coffee table formed by two elements of different dimension and height, realized in metal plate cut by laser, folded up and lacquered in white, black, cherry red, yellow and turquoise colours. IT/1 IT/2 cm.128x96x28h. cm.67x102x32h. inch 50,25x37,75x11h. inch 26,25x40x12,50h. 21 KO-KO Shiro Kuramata 1986 OAK TABLE MODULE Jasper Morrison 2006 Tavolino in frassino tinto nero e metallo cromato lucido. Serie di tavoli bassi rettangolari smontabili, sovrapponibili e componibili fra loro. Piano a doghe in legno massello di rovere naturale, gambe smontabili in rovere naturale tornito. Service table in black-stained ash and polish chromed metal. Series of detachable rectangular low tables, superposable and aggregable. Top in natural solid oak, detachable legs in turned natural oak. PC/14 cm.50x45x61h. inch 19,75x17,75x24h. OTM/1 cm.167x38,5x28h. inch 65,75x15,25x11h OTM/2 cm.121x38,5x28h. Inch 47,75x15,25x11h. OTM/3 cm.75x38,5x28h. inch 29,50x15,25x11h. LOW TABLE Studio Cappellini 1996 OMEGA Jasper Morrison 2001 Serie di tavoli bassi con piedini in alluminio naturale lucidato, piani disponibili nelle finiture laccato macroter o lucido, wengè o rovere naturale. Serie di tavolini con piano in Corian ® e base in acciaio inox satinato. Series of low tables with Corian ® top and satined stainless steel base. Series of low tables with polished natural aluminium feet, top available macroter or polish lacquered, in wengè or natural oak. LO/1L cm.Ø125x17,5h. inch Ø49,25x6,75h. LO/3L cm.110x110x17,5h. inch 43,25x43,25x6,75h. LO/7L cm.180x120x17,5h. inch 71x47,25x6,75h. OM/1 cm.Ø35x48h. inch Ø13,75x19h. OM/2 cm.Ø60x38h. inch Ø23,75x15h. MINISTEEL Carlo Colombo 2002 ORGONE TABLE Marc Newson 1998 Serie di tavolini bassi con gambe in metallo cromato e piani in acciaio lucido a specchio. Disponibile anche la versione laccata opaca nei colori bianco o antracite. Tavolo basso a quattro gambe, realizzato in vetroresina verniciata lucida nei colori bianco, giallo, arancio, rosso, verde, blu o nero. Series of low tables manufactured with chromed metal base and mirror-polished steel top. Also available matt lacquered white or anthracite colours. Low table with four legs, manufactured in fibreglass polish lacquered in white, yellow, orange, red, green, blue or black colours. SX/T1 cm.30x30x50h. inch 11,75x11,75x19,75h. MN/5 cm.160x70x35h. inch 63x27,50x13,75h. SX/T2 cm.50x50x50h. inch 19,75x19,75x19,75h. SX/T4 cm.100x50x30h. inch 39,25x19,75x11,75h. SX/T5 cm.50x50x30h. inch 19,75x19,75x11,75h. NEW ANTIQUES Marcel Wanders 2005 PILOT E. Barber & J. Osgerby 1999 Serie di tavolini con struttura in legno tornito: struttura laccata opaca nera e piano circolare in cristallo fumè, oppure struttura laccata opaca bianca e piano circolare in cristallo trasparente extralight. Tavolino di servizio in multistrato curvato e impiallacciato in santos naturale. Service table in bent plywood veneered in natural santos. Range of small tables with wood turned structure available lacquered in matt black colour with round top in smoke-grey crystal or lacquered in matt white colour with round top in extralight transparent crystal. NA/5 cm.Ø35x50h. inch Ø13,75x19,75h. 22 NA/6 cm.Ø60x39h. inch Ø23,75x15h. PI/2 cm.65x40x40h. inch 25,50x15,75x15,75h. 23 PLACE Terence Woodgate 1994 Y’S TABLE Christophe Pillet 1995 Serie di tavolini con doppio piano d’appoggio disponibili laccati macroter o lucido, in wengè, rovere naturale o cenere. Piedini in alluminio naturale lucidato. Tavolino di servizio con base in alluminio verniciato bianco, antracite o alluminio naturale. Disponibile con base a 3 razze, regolabile in altezza e con piano-vassoio amovibile, o con base a 4 razze con piano fisso. Il piano è realizzato, in entrambe le versioni, in legno laccato macroter. Series of service tables with double top available macroter or polish lacquered, in wengè, natural or ash-grey stained oak. Polished natural aluminium feet. TW/10D cm.120x60x31h. inch 47,25x23,75x12,25h. TW/11D cm.180x60x31h. inch 71x23,75x12,25h. Service table with aluminium base varnished in white, anthracite or natural aluminium colours. Available with 3 spokes base, adjustable height and removable try-top or with 4 spokes base and fixed top. Macroter lacquered wooden top for both versions. YS/3 cm.Ø70x45h. inch Ø27,50x17,75h. YS/4 cm.Ø52x57/80h. inch Ø20,50x22,50/31,50h. SMOKE Marcel Wanders 2001 Tavolino basso con piano e parte superiore dei fianchi in vetro fumè, parte inferiore in vetro trasparente. Low table with top and upper part in smoked glass and lower part in clear glass. SM/1 cm.100x100x40h. inch 39,25x39,25x15,75h. SM/2 cm.60x100x40h. inch 23,75x39,25x15,75h. STICK Jasper Morrison 2005 Tavolino smontabile disponibile con base in acciaio inox satinato e piano in legno rivestito in sughero nelle versioni tondo, rettangolare o quadrato. Detachable coffee table available with rectangular, round or square wooden top covered with cork, base in satined stainless steel. STI/1S cm.63x29,5x44h. inch 24,75x11,75x17,25h. STI/1SB cm.63x29,5x35h. inch 24,75x11,75x13,75h. STI/4S cm.59,5x59,5x44h. inch 23,50x23,50x17,25h. STI/4SB cm.59,5x59,5x35h. inch 23,50x23,50x13,75h. STI/3S cm.Ø59,5x44h. inch Ø23,50x17,25h. STI/3SB cm.Ø59,5x35h. inch Ø23,50x13,75h. THREE SOFA Jasper Morrison 1993 Tavolino di servizio con base in alluminio naturale lucidato e piano in vetro trasparente. Service table with base in natural polished aluminium, top in trasparent glass. TSA/8C cm.70x70x39,5h. inch 27,50x27,50x15,50h. 24 25 divani 26 sofas 27 ALMA Jasper Morrison 2005 COUPE' GT Piero Lissoni 2007 Divano realizzato in poliuretano schiumato con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, piedini in plastica nera. Sfoderabile solo nella versione tessuto. Sistema di sedute con struttura in acciaio cromato e seduta in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso nei tessuti e pelli di collezione. Sedile e schienale presentano un cuscino aggiuntivo sfoderabile in piuma. Braccioli rivestiti in pelle extra. Sofa in moulded polyurethane foam and multi-density polyurethane padding. Removable cover only when in fabric. AM/1 cm.200x90x34/61h. inch 78,75x35,50x13,50/24h. AM/2 cm.240x90x34/61h. inch 94,50x35,50x13,50/24h. AM/CU1 - cuscino/cushion cm.40x32x8,5h. inch 15,75x12,50x3,25h. Seating system with structure in chromed steel and seat and back in metal and moulded polyurethanic foam, fixed covering in fabrics and leathers of the collection. Seat and back have an additional cushion in feather with removable cover. Armrests covered in extra leather. 1G/1N cm.100x103x35/60h. inch 39,25x40,50x13,75/23,50h. 1G/2N cm.185x103x35/60h. inch 72,75x40,50x13,75/23,50h. 1G/3N cm.270x103x35/60h. inch 106,25x40,50x13,75/23,50h. 2G/CU60 - cuscino/cushion cm.60x60x4h. inch 23,75x23,75x1,50h. AND Fabio Novembre 2002 CUBA Rodolfo Dordoni 1986 Divano componibile di grandi dimensioni, struttura in poliuretano schiumato, rivestimento fisso in tessuto e pelle. Serie di imbottiti con struttura in legno e metallo. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, cuscini in piuma (CU) o in poliuretano espanso (CUE). Piedini in plastica nera. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Letto estraibile in CU/10, CUE/10, CU/13 e CUE/13. Big scale combinable seating system, structure in moulded polyurethane foam, fixed cover available in fabrics and leathers. DN/1 cm.88x110x45/230h. inch 34,75x43,25x17,75/90,50h. Collection of sofas with wood and metal frame. Multi-density polyurethane foam padding, cushions in feather (CU) or in polyurethane foam (CUE). Black plastic feet. Removable cover in fabrics and leathers. Bed inside items CU/10, CUE/10, CU/13 and CUE/13. DN/2 cm.113x60x45h. inch 44,50x23,75x17,75h. CU/1 - CUE/1 cm.170x85x46,5/65,5h. inch 67x33,50x18,25/25,75h. CU/2 - CUE/2 cm.200x85x46,5/65,5h. inch 78,75x33,50x18,25/25,75h. CU/13 - CUE/13 cm.230x85/226x46,5/65,5h. inch 90,50x33,50/89x18,25/25,75h. CU/5 - CUE/5 cm.250x85x46,5/65,5h. inch 98,50x33,50x18,25/25,75h. CU/10 - CUE/10 cm.200x85/226x46,5/65,5h. inch 78,75x33,50/89x18,25/25,75h. CU/4 - CUE/4 cm.230x85x46,5/65,5h. inch 90,50x33,50x18,25/25,75h. BASKET R. e E. Bouroullec 2005 CUBA SYSTEM Rodolfo Dordoni 1986 Collezione di sedute composta da divano a due o tre posti, poltrona grande e pouff in due diverse dimensioni. Struttura a vista in metallo verniciato opaco bianco, rosso o blu e doppia cuscineria in piuma. Il rivestimento sfoderabile è disponibile in tessuto e pelle. Serie di imbottiti componibili con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, cuscini in piuma (CU) o in espanso (CUE). Piedini in plastica nera. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Range of seating elements, consisting of two or three seat sofa, wide armchair and pouf in two different sizes. Visible white, red or blue matt colours varnished metal structure and double set of feather cushions. Removable cover in fabrics and leathers. Modular seating elements with wood and metal frame, multi-density polyurethane foam padding, cushions in feather (CU) or polyurethane foam (CUE). Black plastic feet. Removable cover in fabrics and leathers. BSK/1 cm.110x90x44/82h. inch 43,25x35,50x17,25/32,25h. BSK/2 cm.190x90x44/82h. inch 74,75x35,50x17,25/32,25h. BSK/3 BSK/4 cm.230x90x44/82h. cm.105x70x50h. inch 91x35,50x17,25/32,25h. inch 41,25x27,50x19,75h. BSK/5 cm.205x70x50h. inch 80,75x27,25x19,75h. CU/22 - CUE/22 cm.125x85x46,5/65,5h. inch 49,25x33,50x18,25/25,75h. CU/23 - CUE/23 cm.125x85x46,5/65,5h. inch 49,25x33,50x18,25/25,75h. CU/26 - CUE/26 cm.175x85x46,5/65,5h. inch 69x33,50x18,25/25,75h. CU/27 - CUE/27 cm.175x85x46,5/65,5h. inch 69x33,50x18,25/25,75h. CU/30 - CUE/30 cm.85x85x46,5/65,5h. inch 33,50x33,50x18,25/25,75h. CU/32 - CUE/32 cm.100x85x46,5/65,5h. inch 39,25x33,50x18,25/25,75h. CU/34 - CUE/34 cm.225x85x46,5/65,5h. inch 88,50x33,50x18,25/25,75h. CU/35 - CUE/35 cm.225x85x46,5/65,5h. inch 88,50x33,50x18,25/25,75h. CU/37 - CUE/37 cm.100x85x46,5h. inch 39,25x33,50x18,25h. 28 COUPE' Piero Lissoni 2003 DAY BED Jasper Morrison 1989 Sistema di sedute con struttura in acciaio cromato e seduta in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso nei tessuti e pelli di collezione. La collezione Coupè è composta da poltrona e divano a due o tre posti. Divano con struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Seatings system with chromed steel structure, metal and moulded polyurethane foam seat covered with fixed fabrics and leathers of collection. Coupè collection is composed of armchair, two or three seat sofa. Upholstered sofa with wooden frame and multi-density polyurethane foam padding. Fixed cover in fabrics and leathers. 1G/1 1G/2 1G/3 cm.90x103x30/55h. cm.175x103x30/55h. cm.260x103x30/55h. inch 35,50x40,50x11,75/21,75h. inch 69x40,50x11,75/21,75h. inch 102,25x40,50x11.75/21,75h. DB/1 cm.216x71x78h. inch 85x28x30,75h. 2G/CU60 - cuscino/cushion cm.60x60x4h. inch 23,75x23,75x1,50h. 29 ELAN Jasper Morrison 1999 ORLY Jasper Morrison 1998 Sistema di sedute realizzate con struttura in acciaio e legno, molleggio su cinghie elastiche. Imbottitura in poliuretano espanso, cuscini in piuma (EN) o poliuretano (ENE). Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Gambe in acciaio inox satinato e piedini in polipropilene grigio. Serie di sedute componibili realizzate in poliuretano morbido a iniezione, base in acciaio e piedini in gomma. Ogni elemento è predisposto per poter agganciare uno o due braccioli. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Range of seating elements with frame in steel and wood, springy on elastic belts. Padding in multi-density polyurethane foam, cushions in feather (EN) or in polyurethane foam (ENE). Removable cover in fabrics or in leathers. Legs in satined stainless steel with feet in grey polypropylene. EN/12 cm.90x82x41/66h. inch 35,50x32,25x16,25/26h. EN/2 cm.204x82x41/66h. inch 80,25x32,25x16,25/26h. EN/4 cm.230x82x41/66h. inch 90,50x32,25x16,25/26h. EN/5 cm.266x82x41/66h. inch 104,75x32,25x16,25/26h. ENE/12 cm.90x82x44/66h. inch 35,50x32,25x17,25/26h. ENE/2 cm.204x82x44/66h. inch 80,25x32,25x17,25/26h. ENE/4 cm.230x82x44/66h. inch 90,50x32,25x17,25/26h. ENE/5 cm.266x82x44/66h. inch 104,75x32,25x17,25/26h. OR/1 cm.80x86x41/74h. inch 31,50x34x16,25/29,25h. OR/3 cm.105x86x41/74h. inch 41,25x34x16,25/29,25h. OR/6 cm.110x110x41/74h. inch 43,25x43,25x16,25/29,25h. OR/11 - bracciolo sinistro/left armrest OR/12 - bracciolo destro/right armrest cm.43x26x14h. cm.43x26x14h. inch 17x10,25x5,50h. inch 17x10,25x5,50h. OR/4 cm.210x86x41/74h. inch 82,75x34x16,25/29,25h. OR/5 cm.260x86x41/74h. inch 102,25x34x16,25/29,25h. ELISE Jasper Morrison 2006 OUTLINE Jean Marie Massaud 2002 Serie di sedute con struttura in metallo e poliuretano schiumato, inserti in poliuretano espanso a quote differenziate, cuscini di seduta in piuma. Piedini torniti in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Chaise longue e poltrona con scocca in vetroresina laccata lucida, imbottita, con rivestimento fisso sul fronte in tessuto e pelle. Disponibile con scocca laccata grigio chiaro lucido e base in acciaio inox satinato o scocca laccata antracite lucido e base in metallo color antracite. Range of seating elements with structure in metal and moulded polyurethane foam complete with multy-density polyurethane foam. Feather cushions. Feet in turned polish natural aluminium. Removable cover available in fabrics and leathers. Chaise longue and armchair with polish lacquered fibreglass shell, upholstered with fixed cover on the front side in fabrics and leathers. Available with light grey colour polish lacquered fibreglass shell and brushed stainless steel base or with anthracite colour polish lacquered fibreglass shell and anthacite colour metal base. JA/1N cm.95x94x46/78h. inch 37,50x37x18/30,75h. OL/1I - OL/1L cm.218x90x33/52h. inch 85,75x35,50x13/20,50h. JA/2N cm.164x94x46/78h. inch 64,50x37x18/30,75h. JA/3N cm.194x94x46/78h. inch 76,25x37x18/30,75h. JA/4N cm.226x94x46/78h. inch 89x37x18/30,75h. JA/6N cm.85x55x46h. inch 33,50x21,75x18h. OL/2I - OL/2L cm.100x90x37/54h. inch 39,25x35,50x14,50/21,25h. INOUT Jean Marie Massaud 2001 PEBBLES M.Claesson E.Koivisto O.Rune 2001 Divano e panca disponibili in due versioni: seduta in vetroresina laccata lucida nei colori giallo, arancio, rosso, verde, blu, bianco, nero, antracite o grigio chiaro, oppure seduta con imbottitura in poliuretano stampato e rivestimento fisso in tessuto e pelle. La base è in acciaio inox satinato per entrambe le versioni. Divano con seduta e schienale combinabili fra loro. Struttura in metallo e legno. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestimento fisso in tessuto bielastico nei colori giallo, bordeaux, azzurro, rosso, nero. Lo schienale è dotato di movimento girevole. Piedini e movimento girevole in metallo cromato. Sofa and bench available in two versions: polish lacquered fibreglass seat in yellow, orange, red, green, blue, white, black, anthracite and light grey colours or padded seat in moulded polyurethane foam and fixed cover in fabrics and leathers. Base in satined stainless steel for both versions. Sofa with seat and backrest combinable among themselves. Metal and wooden structure, padding in multi-density polyurethane foam covered in yellow, burgundy, light blue, red and black bi-elastic fixed fabric. Swivel backrest. Feet and swivel mechanism in chromed metal. IO/1S - IO/1TS cm.300x60x44/58h. inch 118,25x23,75x17,25/22,75h. PB/3 - schienale/backrest cm.152x75x28h. inch 59,75x29,50x11h. IO/2S - IO/2TS cm.210x42x37h. inch 82,75x16,50x14,50h. PB/6 - seduta/seat cm.240x160x37h. inch 94,50x63x14,50h. OBLONG Jasper Morrison 2004 QUACK Studio Cappellini 2005 Sistema di sedute libere o componibili senza alcuna struttura di sostegno. Serie di sedute con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, piedini quadrati in metallo nero o cromato, con base tonda in metallo cromato lucido. Il rivestimento è sfoderabile e realizzato in tessuto e pelle. Seatings system of free-standing or modular elements without additional supporting structure. 30 Series of combinable seats manufactured in injection moulded polyurethane soft foam, steel base with rubber feet. Each element can be equipped with one or two armrests. Removable cover in fabrics or leathers. OB/1P cm.78x80x34/63h. inch 30,75x31,50x13,50/24,75h. OB/1 cm.97x80x34/63h. inch 38,25x31,50x13,50/24,75h. OB/2 cm.186x80x34/63h. inch 73,25x31,50x13,50/24,75h. OB/3 cm.256x80x34/63h. inch 100,75x31,50x13,50/24,75h. OB/4 cm.48x40x34h. inch 19x15,75x13,50h. OB/5 cm.70x55x34h. inch 27,50x21,75x13,50h. OB/6 cm.110x70x34h. inch 43,25x28x13,50h. OB/7 cm.165x70x34h. inch 65x28x13,50h. OB/8 cm.140x55x34h. inch 55,25x21,75x13,50h. OB/9 cm.210x55x34h. inch 82,75x21,75x13,50h. OB/10 cm.110x85x34h. inch 43,25x33,50x13,50h. OB/11 cm.70x80x34/63h. inch 27,50x31,50x13,50/24,75h. OB/12 - OB/13 cm.93x80x34/63h. inch 36,75x31,50x13,50/24,75h. OB/14 - OB/15 cm.70x80x34/63h. inch 27,50x31,50x13,50/24,75h. OB/16 cm.79x80x34/63h. inch 31x31,50x13,50/24,75h. OB/CU1 - cuscino/cushion cm.47x24x15h. inch 18,50x9,50x6h. Range of seating elements with wooden and metal structure and multi-density polyurethane foam padding. Square feet in black or chromed metal with round base in polish chromed metal. Removable cover in fabrics and leathers. QAK/1 cm.121,5x101x35/61h. inch 47,75x39,75x13,75/24h. QAK/2 cm.212x101x35/61h. inch 83,50x39,75x13,75/24h. QAK/3 cm.252x101x35/61h. inch 99,25x39,75x13,75/24h. 31 QUICK Studio Cappellini 2004 SUPERLIGHT 530 E. Barber & J. Osgerby 2000 Serie di sedute complete o componibili realizzate con struttura in legno e metallo, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate e cuscini in piuma. Piedini a sezione quadrata in metallo cromato o nero. Il rivestimento è sfoderabile e disponibile in tessuto e pelle. Serie di panche a uno, due o tre posti, con struttura in metallo e imbottitura in poliuretano schiumato di spessore sottile. Base in acciaio inox satinato, piedini in nylon grigio. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Range of complete or modular elements, manufactured with wooden and metal frame, padding in multi-density polyurethane foam and seat cushions in feather. Square feet in chromed or black metal. Removable cover in fabrics and leathers. QK/2 cm.250x100x36/58h. inch 98,50x39,25x14,25/22,75h. QK/3 - QK/4 cm.125x100x36/58h. inch 49,25x39,25x14,25/22,75h. QK/5 - QK/6 cm.225x100x36/58h. inch 88,50x39,25x14,25/22,75h. QK/7 cm.100x100x36/58h. inch 39,25x39,25x14,25/22,75h. QK/13 cm.167x142x36/58h. inch 65,75x56x14,25/22,75h. QK/14 - QK/15 cm.192x167x36/58h. inch 75,50x65,75x14,25/22,75h. QK/8 cm.100x100x36/58h. inch 39,25x39,25x14,25/22,75h. QK/9 cm.200x100x36/58h. inch 78.75x39,25x14,25/22,75h. QK/10 - QK/11 cm.125x150x36/58h. inch 49,25x59x14,25/22,75h. QK/12 cm.125x100x36h. inch 49,25x39,25x14,25h. QK/CU60 - cuscino/cushion cm.60x60x8h. inch 23,75x23,75x3,25h. QK/CU70 - cuscino/cushion cm.70x70x8h. inch 27,50x27,50x3,25h. S5/1 cm.73x70x40/68h. inch 28,75x27,50x15,75/26,75h. S5/2 cm.130x70x40/68h. inch 51,25x27,50x15,75/26,75h. S5/3 cm.210x70x40/68h. inch 82,75x27,50x15,75/26,75h. RPH Fabio Novembre 2006 SUPEROBLONG Jasper Morrison 2007 Divano in poliuretano espanso con inserto metallico, proposto nelle versioni con chaise longue integrata a sinistra o a destra. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Gli elementi RPH hanno la possibilità di essere aggregati in diversi modi attraverso l’uso di un tavolino di raccordo in poliuretano rigido disponibile nei colori bianco o antracite. Serie di sedute libere e componibili, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestimento interno in piuma. Il rivestimento, completamente sfoderabile, è disponibile in tessuto o pelle con diversi abbinamenti fissi di cerniere e cuciture. Sofa in polyurethane foam with metallic internal frame, available with integrated chaise longue on left or right side. Fixed cover in fabrics and leathers. RPH elements have the possibility to be composed in different ways through the use of a low service table available in rigid polyurethane in white or anthracite colours. RPH/1 - RPH/2 cm. 250x74/160x38/75,5 – 50/68h. inch 98,50x29/63x15/29,75 – 19,75/26,75h. RPH/30 - tavolino 30°/service table 30° RPH/45 - tavolino 45°/service table 45° cm. 63x69x36,5h. cm. 76x69x36,5h. inch 24,75x27,25x14,25h. inch 30x27,25x14,25h. Series of free-standing and composable seating elements, multi-density polyurethane foam padding, internal cover in feather. Cover, completely removable, is available in fabric or leather in different and stated combinations of stitchings and zippers. OB/1S cm.139x79,5x34/61h. inch 54,75x31,25x13,25/24h. OB/11S cm.90 x79,5x34/61h. inch 35,50x31,25x13,25/24h. OB/12S - OB/13S cm.114,5x79,5x34/61h. inch 45x31,25x13,25/24h. OB/18S - OB/19S cm.114,5x79,5x34/61h. inch 45x31,25x13,25/24h. SOFT 02 Piero Lissoni 2002 THREE SOFA DE LUXE Jasper Morrison 1992 Divani con schienale alto realizzati con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso a quote differenziate. Piedi a lama in alluminio anodizzato. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Collezione composta da divani e chaise longue con struttura in multistrato e poliuretano espanso a quote differenziate. Piedini in alluminio pressofuso naturale lucido. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Sofas with high backrest with frame in wood, metal and multi-density polyurethane foam. Blade-shaped feet in anodized aluminium. Removable cover in fabrics and leathers. Series of sofas and chaise longue with frame in plywood and multi-density polyurethane foam. Feet in die-cast polished natural aluminium. Fixed cover in fabrics and leathers. 2S/52 cm.224x100x37/64h. inch 88,25x39,25x14,50/25,25h. TSA/3 cm.135x70x28/41/72h. inch 53,25x27,50x11/16,25/28,25h. 2S/53 cm.254x100x37/64h. inch 100x39,25x14,50/25,25h. TSA/4 - TSA/5 cm.135x70x30/47/72h. inch 53,25x27,50x11,75/18,50/28,25h. TSA/6 - TSA/7 cm.200x70x30/47/72h. inch 78,75x27,50x11,75/18,50/28,25h. SOFT 03 Piero Lissoni 2002 THREE SOFA SYSTEM Jasper Morrison 1993 Divani con schienale basso realizzati con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso a quote differenziate. Piedi a lama in alluminio anodizzato. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Collezione di imbottiti composta da elementi a due o a tre posti e pouff. La struttura è in multistrato di legno con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. I piedini sono in pressofusione di alluminio naturale lucido. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Sofas with low backrest with frame in wood, metal and multi-density polyurethane foam. Blade-shaped feet in anodized aluminium. Removable cover in fabrics and leathers. 3S/52 cm.224x100x37/56h. inch 88,25x39,25x14,50/22h. 32 Series of one, two or three seat benches with metal frame and slim moulded polyurethane foam padding. Base in satined stainless steel with feet in grey nylon. Fixed cover in fabrics and leathers. 3S/53 cm.254x100x37/56h. inch 100x39,25x14,50/22h. Series of modular elements composed of two or three seat elements and pouf. Wooden plywood frame upholstered with multi-density polyurethane foam. Feet in die-cast polished natural aluminium. Fixed cover in fabrics and leathers. TSS/1 cm.70x70x42h. inch 27,50x27,50x16,50h. TSS/2 cm.140x70x42h. inch 55,50x27,50x16,50h. TSS/3 cm.210x70x42h. inch 82,75x27,50x16,50h. TSS/6 cm.140x70x42/72h. inch 55,50x27,50x16,50/28,25h. TSS/7 cm.210x70x42/72h. inch 82,75x27,50x16,50/28,25h. TSS/11 - cuscino/cushion cm.70x26x26h. inch 27,50x10,25x10,25h. TSS/5 cm.70x70x42/72h. inch 27,50x27,50x16,50/28,25h. 33 poltrone 34 armchairs 35 BIRD Tom Dixon 1991 FISH CHAIR Satyendra Pakhalè 2005 Chaise longue a dondolo imbottita. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Poltroncina in materiale plastico disponibile nei colori rosso, grigio scuro, giallo, bianco gesso, blu, arancio e verde mentre l’interno della seduta è sempre di colore bianco. Rocking chaise longue with upholstered structure. Removable cover in fabrics or leathers. TD/6T cm.50x166x89h. inch 19,75x65,25x35h. Small plastic armchair. The external surface is available in red, dark grey, yellow, gypsum white, blue, orange and green colours; the seat internal surface is always in white colour. FI/1 cm.55x87x40/72h. inch 21,75x34,25x15,75/28,25h. BODY RAFT David Trubridge 2002 FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964 Chaise longue a dondolo realizzata con profili di massello di faggio naturale curvato. Poltrona con struttura in metallo laccato opaco bianco o antracite, molleggio su doghe in legno. Cuscini di seduta e schienale imbottiti in poliuretano espanso e rivestimento sfoderabile in cotone, pelle sintetica (Polaris) o pelle nei colori bianco o nero. Rocking chaise longue with structure composed of bent fillets in solid natural beach wood. BD/1 cm.246x84x26/82h. inch 96,75x33x10,25/32,25h. Armchair with white or anthracite matt lacquered metal structure, springy on wooden slats. Seat and cushions upholstered in polyurethane foam and removable cover in white or black cotton, synthetic leather (Polaris) or leather. FR/41 cm.100x100x30/52,5h. inch 39,25x39,25x11,75/20,75h. EMBRYO CHAIR Marc Newson 1988 IGLOO Eero Koivisto 2005 Poltrona a tre gambe con struttura in acciaio cromato e imbottitura in poliuretano schiumato, rivestimento fisso in tessuto bielastico. Poltrona girevole con base in acciaio cromato. La scocca esterna è in poliuretano rigido, il cuscino interno è in poliuretano espanso. Disponibile nelle versioni con rivestimento fisso interamente nel medesimo tessuto o pelle, o combinando due diverse finiture per esterno e interno. Armchair with three legs, structure in chromed steel and padding in moulded polyurethane foam, covered with bielastic fixed fabric. EC/1 cm.80x85x45/80h. inch 31,50x33,50x17,75/31,50h. IG/1 cm.87x79x40/62h. inch 34,25x31,25x15,75/24,50h. EXTRARMCHAIR Fabien Baron 2001 KNOTTED CHAIR Marcel Wanders (Droog Design) 1996 Poltroncina con base in acciaio inox satinato. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Poltroncina con struttura costituita da una corda “intrecciata” composta da un'anima in fibra di carbonio e da uno strato di rivestimento in fibra di aramide, irrigidita con resina epossidica. Small armchair with satined stainless steel base. Padding in multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Small armchair manufactured in “knotted” carbon and aramide fibre cord, epoxy resin finish. EX/1401 cm.61x50x43/66h. inch 24x19,75x17/26h. 36 Swivel armchair with chromed steel base. The external body is in solid polyurethane, the internal cushion is in polyurethane foam. It is available entirely with fixed cover in the same fabric or leather or mixing two different finishes for the structure and the seat. KC/1 cm.53x64x73h. inch 21x25,25x28,75h. FELT CHAIR Marc Newson 1993 KNOTTED FUTURE Marcel Wanders (Droog Design) 2001 Poltrona con scocca in vetroresina rinforzata e supporto posteriore in alluminio naturale lucido, verniciata lucida nei colori giallo, arancio, rosso, verde, blu, bianco o nero. Poltroncina con struttura costituita da una corda “intrecciata” composta da un'anima in fibra di carbonio e da uno strato di rivestimento in fibra di aramide, irrigidita con resina epossidica e sottoposta a trattamento di cromatura. Armchair with reinforced fibreglass body, back leg in polished natural aluminium. polish lacquered in yellow, orange, red, green, blue, white or black colours. Small armchair manufactured in “knotted” carbon and aramide fiber cord, epoxy resin finish and chromium-plating treatment. FC/1L cm.67x106x86h. inch 26,25x41,75x33,75h. KN/1 cm.53x64x73h. inch 21x25,25x28,75h. 37 LOOP E. Barber & J. Osgerby 1999 PYLON CHAIR Tom Dixon 1992 Chaise longue e panca con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate con molle. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Gambe in acciaio inox satinato, piedini in gomma. Poltroncina realizzata in filo di ferro, laccata nei colori alluminio naturale, arancio, blu o bianco gesso. Small armchair in iron wire, lacquered in natural aluminium, orange, blue or gypsum white colours. Chaise longue and bench with padding in multi-density polyurethane foam with springs. Fixed cover in fabrics and leathers. Legs in satined stainless steel with rubber feet. LP/31 cm.208x70x36/63h. inch 82x27,50x14,25/24,75h. LP/32 cm.174x70x36h. inch 68,50x27,50x14,25h. TD/21 cm.67x60x41/128h. inch 26,25x23,75x16,25/50,50h. LOTUS (Attesa) Jasper Morrison 2006/2007 RIVE DROITE Patrick Norguet 2001 Poltrona girevole con base a quattro razze, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base. A differenza delle altre versioni (Low, Medium, High), ha una diversa inclinazione della seduta e dello schienale per assicurare il massimo del comfort. Completa la serie un pouff sfoderabile disponibile nelle stesse finiture. Poltrona girevole con struttura interna in metallo, imbottitura in poliuretano espanso stampato. Base in acciaio inox satinato. Rivestimento fisso in tessuto e pelle e in una selezione di tessuti firmati da Emilio Pucci. Swivel armchair with four-spoke base, with or without armrests in the same finish as the base. Lotus Attesa, unlike other models (Low, Medium, High), features a different seat and back angle to ensure utmost comfort. The series is completed by a pouf available with removable cover in the same fabrics and leathers as the armchair. LS/1 - LS/1CB cm.69x76x40/110h. inch 27,25x30x15,75/43,25h. LS/2 cm.45x35x38h. inch 17,75x13,75x15h. Swivel armchair with metal frame and padding in moulded polyurethane foam. Base in satined stainless steel. Fixed cover in fabrics and leathers and in a selection of fabrics designed by Emilio Pucci. RD/1 - RD/3 - RD/4 cm.90x76x35/69h. inch 35,50x30x13,75/27,25h. LOW PAD Jasper Morrison 1999/2002 SHADOW Christian Ghion 2002 Poltroncina con o senza braccioli, scocca in legno imbottita in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Gambe in acciaio inox satinato, piedini in gomma. Chaise longue con scocca in metallo e poliuretano schiumato, rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato. Armchair with or without armrests, wooden body upholstered with multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet. Chaise longue with metal structure and moulded polyurethane foam, fixed cover in fabrics and leathers. Satined stainless steel base. LW/1 cm.57,5x70,5x35/75h. inch 22,75x27,75x13,75/29,50h. LW/2 cm.74,5x70,5x35/75h. inch 29,25x27,75x13,75/29,50h. S6/1TI cm.177x67x28/35/60h. inch 69,75x26,25x11/13,75/23,50h. ORGONE Marc Newson 1991 SOFA WITH ARMS Shiro Kuramata 1982 Chaise longue in vetroresina, disponibile laccata lucida nei colori rosso, arancio, giallo, verde, blu, bianco o nero. Poltroncina con struttura tubolare in metallo cromato. Seduta e schienale imbottiti con poliuretano a quote differenziate. Il rivestimento è fisso e disponibile in tessuto e pelle. Chaise longue made in fibreglass, available polish lacquered in red, orange, yellow, green, blue, white or black colours. MN/4 cm.181x38/74x32/50h. inch 71,25x15/29,25x12,50/19,75h. Small armchair with structure in chromed metal tube. Seat and back padded with multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. PC/17 cm.62x90x38/65h. inch 24,50x35,50x15/25,50h. PROUST Alessandro Mendini 1978 SPRING Erwan Bouroullec 2000 Poltrona con struttura in legno intagliato e dipinto a mano, rivestimento fisso in tessuto multicolor. Poltroncina con base in acciaio inox satinato e scocca in poliuretano rigido stampato con imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Piedini in polietilene color antracite. Armchair with hand-carved and hand-painted wooden frame, upholstered with fixed multicolor fabric. PR/1 - PR/2 cm.105x93x42/109h. inch 41,25x36,50x16,50/43h. 38 Small armchair with base in satined stainless steel, structure in rigid polyurethane and padding in polyurethane foam. Fixed cover in fabrics or leathers. Feet in polyethylene anthracite colour. SG/1T cm.78x76x33/67h. inch 30,75x30x13/26,25h. SG/3T cm.78x78x33/98h. inch 30,75x30,75x13/38,50h. SG/4T cm.78x120x33/98h. inch 30,75x47,25x13/38,50h. 39 SPRING PLASTIC R. e E. Bouroullec 2003 WOODEN CHAIR Marc Newson 1992 Poltroncina con scocca in Baydur ® disponibile laccata nei colori bianco, giallo o nero opaco. Base in acciaio inox satinato, piedini in polietilene color antracite. Poltroncina realizzata con profili in massello di faggio naturale curvato. Small armchair manufactured in bent natural beech heartwood. Small armchair in white, yellow or black matt lacquered Baydur ®. Satined stainless steel base, feet in polyethylene anthracite colour. SG/1RI cm.75x75x35/65h. inch 29,50x29,50x13,75/25,50h. MN/30 cm.100x75x75h. inch 39,25x29,50x29,50h. STATUETTE Lloyd Schwan 1995 Y’S DE LUXE Christophe Pillet 1997 Poltrona in vetroresina rinforzata disponibile nei colori giallo, arancio, rosso, verde, blu, bianco e nero. Basamento in metallo laccato alluminio naturale. Poltrona girevole con struttura in poliuretano integrale. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in pressofusione di alluminio verniciata opaca nei colori bianco, antracite o alluminio naturale. Lounge chair in reinforced fibreglass available in the following colours: yellow, orange, red, green, blue, white and black. Metal base lacquered in natural aluminium colour. Swivel armchair with frame in integral polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base in die-cast aluminium matt varnished in white, anthracite or natural aluminium colours. ST/1 cm.106x60x40/103h. inch 41,75x23,75x15,75/40,50h. YS/1T cm.55x71x40/76h. inch 21,75x28x15,75/30h. SUNSET Christophe Pillet 1997 Poltrona girevole con base in acciaio inox satinato, seduta e schienale in multistrato di legno curvato, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento fisso in tessuti, pelli e pelle tipo cavallino bianco/nero. Swivel armchair with satined stainless steel base, seat and back in bent plywood padded with polyurethane foam. Fixed cover in fabrics, leathers and white/black spotted leather. SU/1I cm.82x45x41/75h. inch 32,25x17,75x16,25/29,50h. THINKING MAN’S CHAIR Jasper Morrison 1988 Poltrona relax in metallo verniciato nei colori verde, grigio scuro, terracotta e bianco gesso. La sola versione terracotta è disponibile anche con scritte che evidenziano i raggi di curvatura della struttura metallica. Può essere usata all’esterno. Easy chair in varnished metal available in green, dark grey, terracotta and gypsum white colours. The terracotta version is also available with writings to emphasize the shapes of the chair. Suitable for outdoor. TM/1 - TM/2 cm.57x90x35/70h. inch 22,50x35,50x13,75/27,50h. WATERSIDE Claudio Silvestrin 2001 Panca a doghe con bracciolo in ebano macassar. Wooden bench with armrest in macassar ebony. WS/1 cm.250x70x35/70h. inch 98,50x27,50x13,75/27,50h. 40 41 sedie e poltroncine 42 chairs and armchairs 43 CLASS Piero Lissoni 2002 FRACTURE FURNITURE Ineke Hans 2007 Sedia con o senza braccioli, realizzata in rovere naturale, rovere cenere o tinto wengè o laccata macroter. Seduta e schienale imbottiti in poliuretano con rivestimento fisso in tessuto e pelle. Serie composta da poltroncina con braccioli e piccolo sgabello/tavolino disponibile in due altezze. Struttura interna in polistirolo; il rivestimento in resina sintetica e gesso rende questa collezione leggerissima, ma resistente; il rivestimento superficiale in poliestere, disponibile nei colori rosso, rosa, bianco e nero, fa di Fracture Furniture un prodotto “tessile” d'arredamento. Chair with or without armrests available in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or macroter lacquered. Seat and back upholstered with polyurethane foam, fixed cover in fabrics and leathers. C4/1LB - C4/1LEB C4/2LB - C4/2LEB cm.54x49x46,5/77h. cm.56x49x46,5/77h. inch 21,25x19,25x18,25/30,25h. inch 22x19,25x18,25/30,25h. Series composed by armchair with armrests and low stool/service table available in two heights. Inside structure in polystyrene; the covering in synthetic resin and chalk makes this a light, but resistant collection; the superficial covering in polyester, available in red, pink, white and black colours, makes Fracture Furniture a "textile" piece of furnishings. FE/1 cm.56x64x38/68h. inch 22x25,25x15/26,75h. FE/2B cm.60x55x20h. inch 23,75x21,75x7,75h. CLASSICA Piero Lissoni 1996 FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964 Sedia con o senza braccioli, realizzata in rovere naturale, rovere cenere o tinto wengè o laccata macroter. Seduta disponibile con rivestimento fisso in pelle e pelle extra, pelle tipo cavallino bianco/nero o paglia a trama larga. Sedia progettata nel 1964, realizzata in tubo metallico quadrato con seduta in legno laccato. Disponibile laccata opaca bianca o antracite. Chair with or without armrests available in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or macroter lacquered. Available with seat with fixed cover in leathers and extra leathers, white/black spotted leather or large welf straw. Chair designed in 1964, made of metal square tube with seat in lacquered wood. Available matt lacquered white or anthracite colours. CC/1P - CC/1G cm.54x48x44/77h. inch 21,25x19x17,25/30,25h. CC/2P - CC/2G cm.57x48x44/77h. inch 22,50x19x17,25/30,25h. FR/11 cm.45x42,5x45/72,5h. inch 17,75x16,75x17,75/28,50h. CLASSICA SOFT Piero Lissoni 1997 HI PAD Jasper Morrison 1999 Sedia con o senza braccioli in poliuretano schiumato con rivestimento in tessuto e pelle, sfoderabile solo nella versione tessuto. Le gambe possono essere in legno laccato macroter o in rovere naturale, rovere tinto cenere o tinto wengè o in santos naturale. Sedia con scocca in multistrato di faggio, imbottita in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in gomma. Chair with or without armrests in moulded polyurethane foam, cover in fabrics and leathers, removable only when in fabric. Legs available in macroter lacquered wood or in natural oak, ash-grey stained or wengè stained oak or in natural santos. CCS/2 cm.54x48x44/77h. inch 21,25x19x17,25/30,25h. 44 FE/2A cm.54x49x41h. inch 21,25x19,25x16h. CCS/4 cm.57x48x44/77h. inch 22,50x19x17,25/30,25h. Chair with seat in beech plywood and multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet. HP/1 cm.42x52,5x44/81h. inch 16,50x20,75x17,25/32h. CROSSOFT Piero Lissoni 2005 HI PAD STOOL Jasper Morrison 1999 Sedia con o senza braccioli, struttura in poliuretano schiumato e base in metallo cromato lucido. Rivestimento in tessuto e pelle, sfoderabile solo nella versione in tessuto. Sgabello con scocca in multistrato di faggio, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in gomma. Chair with or without armrests, structure in moulded polyurethane foam and polish chromed metal base. Cover in fabrics and leathers, removable only when in fabric. Stool with seat in beech plywood and multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet. CRSS/1 cm.55x48x44/77h. inch 21,75x19x17,25/30,25h. HP/11 cm.44x35x70h. inch 17,50x13,75x27,50h. CRSS/2 cm.60x48x44/77h. inch 23,75x19x17,25/30,25h. HP/12 cm.44x35x80h. inch 17,50x13,75x31,50h. HP/13 cm.44x35x45h. inch 17,50x13,75x17,75h. EXTRA CHAIR LEATHER Fabien Baron 2001 HOLE Ronan Bouroullec 2000 Sedia con struttura in tubo di acciaio, rivestimento fisso in pelle o pelle extra. Disponibile nelle versioni con o senza braccioli. Sedia in alluminio. Disponibile aerografata a toni sfumati in tre varianti di colore, rosa, turchese o verde. Piedini in nylon trasparente. Chair with square-shaped steel tube structure, upholstered in fixed leather or extra leather. Available with or without armrests. Chair made of aluminium. Available lacquered with aerograph in decreasing tones in three different variances, rose, turquoise or green. Transparent nylon feet. EX/1502 cm.44x48x46/82h. inch 17,25x19x18/32,25h. HL/21 cm.42x44x45/77h. inch 16,50x17,50x17,75/30,25h. EX/1504 cm.52x48x46/82h. inch 20,50x19x18/32,25h. 45 JULI Werner Aisslinger 1996 NEO COUNTRY Ineke Hans 2007 Poltroncina girevole in poliuretano integrale colorato in massa disponibile nei colori bianco gesso, grigio scuro, sabbia e rosso Marlboro. Base a cinque razze e stelo centrale in metallo cromato lucido, regolabile in altezza con meccanismo a gas, con o senza ruote. Serie composta da poltroncina con braccioli, poltroncina a dondolo e sgabello in legno di tiglio. Decorazione della parte superiore del sedile ottenuta tramite un processo di sabbiatura, finitura superficiale opaca di colore blu scuro o naturale. A completamento, è disponibile un plaid in volpe bianca o in volpe naturale con superficie lavorata. Swivel armchair in moulded integral polyurethane foam available in gypsum white, dark grey, sand and Marlboro red colours. Five spokes base and structure in polish chromed metal, gas adjustable height, with or without castors. Series composed by little armchair with armrests, rocking armchair and stool in lime wood. Decoration of the upper part of seat made through a sandblast process, matt superficial finish in dark blue colour or natural. To complete the collection, plaids in white or natural fox with patterned surfaces are also available. JU/2C - JU/3C cm.63x60x44/54 – 75/85h. inch 24,75x23,75x17,25/21,25 – 29,50/33,50h. CNT/1LE - CNT/1V cm.62x57,5x41/69h. inch 24,50x22,50x16,25/27,25h. LAC Jasper Morrison 2004 NEW ANTIQUES Marcel Wanders 2005 Sedia in polipropilene rivestita in pelle o pelle extra nei colori di collezione, con cuciture in contrasto in abbinamenti fissi. Sedia con o senza braccioli e poltroncina con struttura in legno e imbottitura, seduta in pelle o con cinghie in poliestere. CNT/2LE - CNT/2V cm.66x88x42,5/63h. inch 26x34,75x16,75/24,75h. CNT/3LE - CNT/3V cm.63x34x41h. inch 24,75x13,25x16,25h. CNT/9A - CNT/9B - plaid volpe/fox plaid cm.120x80 inch 47,25x31,50 Chair with or without armrests and small armchair with wood upholstered structure, seat in leather or in polyester belts. Polypropylene chair upholstered in leathers or extra leathers of the collection, with contrasting stitchings available in stated different combinations. AC/1 cm.49x51x47/78h. inch 19,25x20x18,50/30,75h. NA/1 cm.44x45x44/79h. inch 17,25x17,75x17,25/31h. NA/1S cm.44x45x44/79h. inch 17,25x17,75x17,25/31h. NA/1SC cm.48x49x46/76h. inch 19x19,25x18/30h. NA/1CB cm.55x45x44/79h. inch 21,75x17,75x17,25/31h. NA/1CBS cm.55x45x44/79h. inch 21,75x17,75x17,25/31h. NA/1CBSC cm.55x49x46/76h. inch 21,75x19,25x18/30h. NA/2CB cm.73x74x36/60h. inch 28,75x29,25x14,25/23,75h. NA/2CBS NA/CU2 - NA/CU2S - cuscino/cushion cm.73x74x36/60h. cm.62x6x32h. inch 28,75x29,25x14,25/23,75h. inch 24,50x2,25x12,50h. LOTUS (Low, Medium, High) Jasper Morrison 2006/2007 PAPER Piero Lissoni 1997 Lotus è una collezione completa di sedute composta da poltroncina bassa, media e alta, con e senza braccioli. Sedia impilabile con base in metallo cromato e scocca in multistrato di faggio. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Lotus is a complete collection of seating units consisting of low, medium and high armchairs, with or without armrests. Stackable chair with chromed metal base, seat in beech plywood. Fixed cover in fabrics and leathers. LS/3 - LS/3CB cm. 69x69x45/89h. inch 27,25x27,25x17,75 - 35h. LS/35 - LS/35CB cm. 65x65x40,5/84,5h. min - 49,5/93,5h. max inch 25,50x25,50x16 - 33,25 min - 19,50 - 36,75h. max LS/35CR - LS/35CBCR cm. 65x65x41,5/85,5h. min - 50,5/94,5h. max inch 25,50x25,50x16,25 - 33,50 min - 19,75 - 37,25h. max LS/4 - LS/4CB cm. 69x69x45/105h. inch 27,25x27,25x17,75 - 41,25h. LS/45 - LS/45CB cm. 65x65x40,5/100 h. min - 49,5/109 h. max inch 25,50x25,50x16 - 39,25 min - 19,50 - 43h. max LS/45CR - LS/45CBCR cm. 65x65x41,5/101h. min - 50,5/110 h. max inch 25,50x25,50x16,25 - 39,75 min - 19,75 - 43,25h. max LS/5 - LS/5CB cm. 69x69x45/125,5h. inch 27,25x27,25x17,75 - 49,50h. LS/55 - LS/55CB cm. 65x65x40,5/121h. min - 49,5/130 h. max inch 25,50x25,50x16 - 47,75 min - 19,50 - 51,25h. max LS/55CR - LS/55CBCR cm. 65x65x41,5/122h. min - 50,5/131 h. max inch 25,50x25,50x16,25 - 48 min - 19,75 - 51,50h. max P/1T cm.47x57,5x44/76h. inch 18,50x22,75x17,25/30h. P/2T cm.58x55,5x44/70,5h. inch 22,75x21,75x17,25/27,75h. P/4T cm.70x66,5x39/66,5h. inch 27,50x26,25x15,25/26,25h. MORRISON STOOL Jasper Morrison 2003 PITA SPORT Studio Cappellini 2005 Sgabello disponibile in tre diverse altezze, con scocca in legno imbottita in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato, piedini in polipropilene. Sedia con braccioli, scocca in poliuretano schiumato e base in metallo cromato lucido o verniciato bianco o antracite. Rivestimento fisso in tessuto e pelle. Stool available in three different heights, with wooden seat padded in multi-density polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Satined stainless steel base, polypropylene feet. Chair with armrests, seat in moulded polyurethane foam and base in polish chromed or white or anthracite colours lacquered metal. Fixed cover available in fabrics and leathers. HP/11B cm.44x35x70h. inch 17,25x13,75x27,50h. HP/12B cm.44x35x80h. inch 17,25x13,75x31,50h. PS/1V - PS/1C cm.62x56x76h. inch 24,50x22x30h. HP/13B cm.44x35x45h. inch 17,25x13,75x17,75h. MR. BUGATTI François Azambourg 2006 RAINBOW CHAIR Patrick Norguet 2000 Collezione composta da sedia, sgabello alto con e senza schienale, sgabello basso e poltroncina con braccioli in lamiera sottile iniettata con poliuretano espanso e verniciata lucida nei colori bianco, blu, giallo, grigio, nero e rosso. Sedia realizzata interamente in metacrilato, formata da lastre di colore e spessore differente incollate fra loro ad ultrasuoni. Collection composed by chair, high stool with and without backrest, low stool and armchair in thin metal plate injected with polyurethanic foam and polish lacquered in white, blue, yellow, grey, black and red colours. Chair entirely manufactured in acrylic resin, made of plates of different colour and thickness joined by ultrasounds. BGT/1 cm.34,5x52x44/80h. inch 13,50x20,50x17,25/31,50h. BGT/2 cm.60x64x38/70h. inch 23,75x25,25x15/27,50h. BGT/3 cm.35x35x65h. inch 13,75x13,75x25,50h. BGT/4 cm.34x49x80/100h. inch 13,25x19,25x31,50/39,25h. RC/1 cm.39x51x45/80h. inch 15,25x20x17,75/31,50h. BGT/5 cm.35x35x36h. inch 13,75x13,75x14,25h. 46 47 RIBBON Nendo 2007 TATE CONTRACT Jasper Morrison 2000 Serie di sgabelli alti e bassi realizzati in lamiera di metallo tagliata a laser, piegata e laccata lucida nei colori bianco, nero, rosso ciliegia, giallo e turchese oppure in acciaio inox lucido. Disponibile anche un piccolo cuscino magnetico. Series of high and low stools realized in laser-cut metal plate, folded up and polish lacquered in white, black, cherry red, yellow and turquoise colours or in polish stainless steel. A small magnetic cushion is also available. RI/1IL - RI/1LL cm. Ø37,5x77h. inch Ø14,75x30,25h. RI/2IL - RI/2LL cm. Ø37,5x44h. inch Ø14,75x17,25h. RI/CU1 - cuscino/cushion cm. Ø32x3h. inch Ø12,50x1,25h. Sedia impilabile disponibile con o senza tavoletta-scrittoio reclinabile in laminato bianco. Base a quattro gambe in metallo cromato lucido. Scocca in rovere naturale o ebanizzato o laccata macroter. Piedini in polipropilene grigio. Stackable chair available with or without reclining board made of thick white laminate. Four legged base in polish chromed metal. Back and seat in natural or ebony stained oak or macroter lacquered. Feet in grey polypropylene. TAC/1L - TAC/1LE cm.53x55x45/80h. inch 21x21,75x17,75/31,50h. TAC/2L - TAC/2LE cm.58x63x45/80h. inch 22,75x24,75x17,75/31,50h. S-CHAIR Tom Dixon 1991/1992 YOUNG STOOL Michael Young 1995 Sedia con struttura in metallo verniciato scuro, rivestita in paglia di palude o midollino, con rivestimento fisso nei tessuti Feltro, Panno, Satu, Trapez, Optik e Small Dot, in pelle, pelle extra e pelle tipo cavallino bianco/nero. Sgabello con base in metallo cromato lucido. Seduta imbottita in poliuretano espanso e rivestimento fisso in tessuto e pelle. Chair with dark lacquered metal frame covered in woven marsh straw or wicker, fixed cover in Feltro, Panno, Satu, Trapez, Optik and Small Dot fabrics, leather, extra leather and white/black spotted leather. Stool with base in polish chromed metal. Seat padded with polyurethane foam and fixed cover in fabrics and leathers. TD/1 - TD/1T cm.50x42x47/102h. inch 19,75x16,50x18,50/40,25h. YP/1 cm.49x29x75h. inch 19,25x11,50x29,50h. STOOL Tom Dixon 1992 WELL Piero Lissoni 2007 Sgabello con struttura in metallo verniciato scuro e seduta in midollino o paglia di palude, con rivestimento fisso nei tessuti Feltro e Panno, in pelle, pelle extra e pelle tipo cavallino bianco/nero. Poltroncina in poliuretano schiumato, struttura in metallo e rivestimento fisso nei tessuti e pelli di collezione. Disponibile con piedino circolare in nylon bianco o nella versione con ruote. Stool with structure in dark lacquered metal and seat in wicker or woven marsh straw, fixed cover in Feltro and Panno fabrics, in leather, extra leather and white/black spotted leather. Armchair in moulded polyurethane, structure in metal and fixed covering in fabrics and leathers of the collection. Available with white round nylon foot or on castors. TD/10 - TD/10T cm.57x39x76/82h. inch 22,50x15,25x30/32,25h. WE/1 cm.67x60x40,5/73,5h. inch 26,25x23,75x15,75/29h. WE/2 cm.67x60x43,5/76,5h. inch 26,25x23,75x17/30h. SUPERSOFT Piero Lissoni 1998 Sedia e poltroncina con braccioli. La struttura è in poliuretano schiumato. Il rivestimento fisso è realizzato in tessuto e pelle. Disponibile con piedini in nichel satinato o ruote. Chair and small armchair with armrests. Structure in moulded polyurethane foam. Fixed cover in fabrics and leathers. Available with satined nickel feet or on castors. CCSS/1 - CCSS/2 cm.59x57x46/78h. inch 23,25x22,50x18/30,75h. CCSS/3 - CCSS/4 cm.68x57x42/74h. inch 26,75x22,50x16,50/29,25h. TATE Jasper Morrison 2000 Sedia impilabile e sgabello con base in acciaio inox satinato. Scocca in rovere naturale o ebanizzato o laccata macroter. Disponibile anche nella versione con rivestimento fisso in tessuto e pelle. Piedini in polipropilene grigio. Stackable chair and stool with base in satined stainless steel. Seat in natural or ebony-stained oak or macroter lacquered. Also available with fixed cover in fabrics or leathers. Feet in grey polypropylene. TA/1L - TA/1LE - TA/1T cm.53x47,5x45/81h. inch 21x18,75x17,75/32h. 48 TA/11L - TA/11LE - TA/11T cm.53x47,5x64/95,5h. inch 21x18,75x25,25/37,50h. TA/12L - TA/12LE - TA/12T cm.53x47,5x80/113h. inch 21x18,75x31,50/44,50h. 49 letti 50 beds 51 BED Jasper Morrison 1991 NINA ROTA Ron Arad 2002 Letto con struttura in acciaio, legno e doghe in multistrato di faggio; l’imbottitura è realizzata con schiume poliuretaniche a quote differenziate. Piedini in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Letto rotondo con struttura in metallo e legno, imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate e rivestimento fisso in tessuto e pelle. Testata fissa con mensola incorporata in legno laccato macroter o lucido e cuscino imbottito e rivestito nello stesso tessuto o pelle del letto. Bed with frame in steel, wood and staves in beech plywood; padding in multi-density polyurethane foam. Feet in natural polished aluminium. Removable cover in fabrics and leathers. Round bed with metal and wood structure, multi-density polyurethane foam padding and fixed cover in fabrics and leathers. Fixed headboard with incorporated shelf lacquered in macroter or polish colours, padded cushion in the same fabric or leather as the bed. NB/152 cm.155x220x25/87h. inch 61x86,50x9,75/34,25h. NB/160 cm.163x217x25/87h. inch 64,25x85,50x9,75/34,25h. NB/193 cm.196x220x25/87h. inch 77.25x86,50x9,75/34,25h. NB/200 cm.203x217x25/87h. inch 80x85,50x9,75/34,25h. NB/170 cm.173x217x25/87h. inch 68x85,50x9,75/34,25h. NB/180 cm.183x217x25/87h. inch 72x85,50x9,75/34,25h. NN/C1 - carrello grande/big trolley cm.182x36/58x48h. inch 71,75x14,25/22,75x19h. NN/C2 - carrello piccolo/small trolley cm.96x36/42x48h. inch 37,75x14,25/16,50x19h. ELISE Jasper Morrison 2006 NOTTE Studio Cappellini 2002/2007 Letto con struttura in acciaio e legno, doghe in multistrato di faggio. Imbottitura realizzata in poliuretano espanso a quote differenziate, piedini torniti in alluminio naturale lucido. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Serie di letti in legno disponibili nelle finiture laccato macroter o lucido, in wengè, in rovere naturale o cenere, in santos naturale. I letti possono montare reti a doghe in legno fisse o con movimento manuale. Bed with frame in steel and wood, staves in beech plywood. Multy-density polyurethane foam padding, turned feet in polish natural aluminium. Removable cover in fabrics and leathers. Series of wooden bed available macroter or polish lacquered, in wengè, in natural or ash-grey stained oak, in natural santos. Beds can be equipped with flat or movable wooden staves slats. JB/152N cm.154x227x27/80h. inch 60,50x89,50x10,75/31,50h. JB/160N cm.164x224x27/80h. inch 64,50x88x10,75/31,50h. NT/169 cm. 169x220x34/80h. inch 66,50x86,50x13,25/31,50h. JB/193N cm.197x227x27/80h. inch 77,50x89,50x10,75/31,50h. JB/200N cm.204x227x27/80h. inch 80,25x89,50x10,75/31,50h. JB/170N cm.174x224x27/80h. inch 67x88x10,75/31,50h. JB/180N cm.184x224x27/80h. inch 72,50x88x10,75/31,50h. NT/177 cm. 177x217x34/80h. inch 69,50x85,50x13,25/31,50h. NT/187 cm. 187x217x34/80h. inch 73,50x85,50x13,25/31,50h. NT/197 cm. 197x217x34/80h. inch 77,50x85,50x13,25/31,50h. NT/210 cm. 210x220x34/80h. inch 82,50x86,50x13,25/31,50h. EXTRABED Fabien Baron 2001 SEGNO Carlo Colombo 1998 Letto smontabile con rete fissa a doghe, base in acciaio inox satinato, pianale e schienale in santos naturale o laccato opaco grigio chiaro, grigio quarzo o rosso. Piedini in nylon bianco. E’ disponibile un comodino su ruote abbinabile in santos naturale o laccato opaco grigio chiaro, grigio quarzo o rosso. Serie di letti con struttura in legno, metallo e poliuretano espanso. Piedini in nichel satinato. Possono montare reti a doghe in legno piane o con movimento manuale. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Detachable bed with fixed staves, satined stainless steel structure and wooden base and headboard available in natural santos or matt lacquered in light grey, quartz grey or red colours. White nylon feet. A matching night table on castors is also available in natural santos or matt lacquered in light grey, quartz grey or red colours. EX/1601 cm.241x280x27/62h. inch 95x110,25x10,75/24,50h. 52 NN/1 cm.250x290x35/75h. inch 98,50x114,25x13,75/29,50h. EX/1602 EX/1603 EX/1701 - comodino/night table cm.251x280x27/62h. cm.264x283x27/62h. cm.40x40x41h. inch 98,75x110,25x10,75/24,50h. inch 104x111,50x10,75/24,50h. inch 15,75x15,75x16,25h. Series of beds with structure in wood, metal and polyurethane foam. Satined nickel feet. They can be equipped with flat or movable wooden staves slats. Removable cover in fabrics and leathers. SE/152 cm.178x230x25/75h. inch 70x90,50x9,75/29,50h. SE/160 cm.186x227x25/75h. inch 73,25x89,25x9,75/29,50h. SE/193 cm.219x230x25/75h. inch 86,25x90,50x9,75/29,50h. SE/200 cm.226x227x25/75h. inch 89x89,25x9,75/29,50h. SE/170 cm.196x227x25/75h. inch 77,25x89,25x9,75/29,50h. SE/180 cm.206x227x25/75h. inch 81x89,25x9,75/29,50h. FRONZONI ’64 A.G. Fronzoni 1964 SLEEPER Jasper Morrison 1999 Letto progettato nel 1964 in tubo metallico quadrato con rete a doghe in massello di legno, laccato opaco nei colori bianco o antracite. Letto con struttura in acciaio e legno con piano a doghe. Testata realizzata con imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Rivestimento sfoderabile in tessuto e pelle. Base in acciaio inox satinato e piedini in gomma. Bed designed in 1964, made in metal square tube with staves of massive wood, matt lacquered in white or anthracite colours. Bed with steel and wood frame with staves. Headboard padded in multi-density polyurethane foam. Removable cover in fabrics or leathers. Base in satined stainless steel, rubber feet. FR/1 cm.100x200x30h. inch 39,25x78,75x11,75h. SL/152 cm.155x222x25/76h. inch 61x87,50x9,75/30h. SL/160 cm.163x219x25/76h. inch 64,25x86,25x9,75/30h. SL/193 cm.196x222x25/76h. inch 77,25x87,50x9,75/30h. SL/200 cm.203x219x25/76h. inch 80x86,25x9,75/30h. FR/6 FR/2 cm.170x200x30h. cm.200x200x30h. inch 67x78,75x11,75h. inch 78,75x78,75x11,75h. SL/170 cm.173x219x25/76h. inch 68,25x86,25x9,75/30h. SL/180 cm.183x219x25/76h. inch 72x86,25x9,75/30h. 53 complementi 54 miscellaneous 55 CARTA Shigeru Ban 1999 MIRROR Jasper Morrison 1997 Panca realizzata con tubi di cartone riciclato di piccolo diametro. Struttura in multistrato di faggio sbiancato. Specchio da terra bifrontale a inclinazione regolabile. Base e struttura in nichel satinato. Bench manufactured in recycled cardboard tubes of small diameter. Base in white stained beech plywood. Double-faced floor mirror with adjustable inclination. Base and frame in satined nickel. CR/4 cm.180x60x36h. inch 71x23,75x14,25h. MI/1 cm. 44x39x152h. inch 17,25x15,25x59,75h. FRACTURE FURNITURE Ineke Hans 2007 RUHS PANCA Kris Ruhs 1991 Appendiabiti con struttura interna in polistirolo; il rivestimento in resina sintetica e gesso lo rende leggerissimo, ma resistente; il rivestimento superficiale in poliestere, disponibile nei colori rosso, rosa, bianco e nero, fa di Fracture Furniture un prodotto “tessile” d'arredamento. Panca con struttura in nichel satinato, piano in bacchette finitura nichel satinato, in legno con finitura laccato lucido o imbottito con rivestimento fisso in tessuto e pelle. Coat-hanger with internal structure in polystyrene; the covering in synthetic resin and chalk makes it light, but resistant; the superficial covering in polyester, available in red, pink, white and black colours, makes Fracture Furniture a "textile" piece of furnishings. FE/3 cm.73x38x175h. inch 28,75x15x69h. Bench with frame in satined nickel, top in satined nickel sticks, in polish lacquered wood or padded and covered in fixed fabrics and leathers. KR/13 - KR/13L - KR/13T cm.71x40x40h. inch 28x15,75x15,75h. HANGMAN Marc Newson 1993 YUKI Nendo 2006 Appendiabiti in nichel satinato. Un set di sei grucce in acciaio inox satinato completa la collezione. Paravento in materiale plastico (ABS) composto da 36 moduli a forma di “fiocco di neve” montati a incastro, disponibile nei colori bianco o antracite. Il modulo base può essere agganciato ad altri moduli per creare pareti della lunghezza desiderata. Clothes hanger in satined nickel. A set of six dress-hangers in satined stainless steel is also available. HG/1 cm.100x53x160h. inch 39,25x21x63h. HG/2 cm.150x53x160h. inch 59x21x63h. Screen in plastic material (ABS) composed by 36 elements shaped as "snow bow" and joint together, available in white or anthracite colours. The basic module can be hooked to other ones to create walls of the desired length. YU/1 cm.100x30,5x181h. inch 39,25x12x71,25h. HULA E. Barber & J. Osgerby 2000 Pouff/tavolino realizzato con listelli di legno massello di teak naturale incastrati a secco. Pouf/service table manufactured in natural teak massive wood strips dry joined together. HU/1 cm.75x45,5x32h. inch 29,50x18x12,50h. 56 57 “Girovaghi del design, tra fantasia “Explorers of design, voyaging e realtà, quotidianità e sogno. between reality and imagination, the In un’esplorazione senza confini.” ordinary and the wonderful. An exploration without frontiers.”