DARIKA design Davide Varotto DARIKA Descrizione Description Description Serie che comprende sedia, poltroncina e sgabello caratterizzata da una struttura in legno. Darika si presenta come un oggetto equilibrato, classico e contemporaneo allo stesso tempo in cui agli elementi sagomati della struttura in legno si sovrappongono i raffinati dettagli del rivestimento. Forme morbide e fluide disegnano lo schienale, la seduta ed i braccioli. Nata per soluzioni contract di particolare eleganza, si inserisce bene all’interno di spazi domestici di qualità. Disponibile in molti colori con rivestimento in pelle, ecopelle e tessuto da abbinare ad una struttura in legno di frassino naturale, frassino tinto testa di moro o a scelta del cliente. The collection includes a chair, an armchair and a stool characterized by a wooden structure. Darika appears as a balanced, classic and contemporary object at the same time in which the fine details of the upholstery overlap with the shaped elements of the wooden structure. Soft, flowing shapes outline the features of the backrest, the seat and the armrests. A product born for contract solutions of particular elegance, it fits well into fine quality domestic spaces. Available in many different colors of soft leather, synthetic leather and fabric to combine with a wooden structure in natural ash, stained dark brown ash or as per customer’s choice. Collection comprenant une chaise, un fauteuil et un tabouret caractérisés par leur structure en bois. Darika apparaît comme un objet équilibrée, classique et contemporain en même temps dans lequel les détails raffinés du revêtement s’ajoutent aux éléments modelés de la structure en bois. Formes douces et fluides dessinent le dossier, le siège et les accoudoirs. Un produit né pour des solutions Contract de particulière élégance, s’intègre bien dans des espaces intérieurs de qualité. Disponible en plusieurs couleurs de cuir souple, similicuir et tissu à combiner avec une structure en bois de frêne naturel, frêne teinté marron foncé ou selon le choix du client. DARIKA DARIKA Collezione Collection Collection chair stool armchair DARIKA Materiali e finiture Materials and finishes Matériaux et finitions Struttura in legno / Wood structure / Châssis en bois Frassino naturale / Natural ash / Frêne naturel Frassino testa di moro / Stained dark brown ash / Frêne teinté marron foncé Frassino verniciatura cliente / Custom lacquered ash / Frêne teinté sur mesure Tessuto / Fabric / Tissu Pelle / Soft leather / Cuir souple Ecopelle / Synthetic leather / Similicuir www.kvadrat.dk www.gruppodani.com www.abitex.eu www.gabriel.dk www.camirafabrics.com www.flukso.it www.fidivi.com Consultare la cartella materiali per la gamma dei colori tessuto, pelle, ecopelle e cuoio. ATTENZIONE: Il prodotto finito può presentare delle lievi variazioni di colore rispetto ai campioni forniti dall’azienda. Consult the portfolio for the range of colors of fabrics, soft leather, synthetic leather and hide. ATTENTION: The finished product may show slight variation in colour in comparison with the samples supplied by the company. Consulter les échantillons pour la gamme couleurs de tissu, cuir souple, similicuir et cuir épais. ATTENTION: Le produit fini peut présenter des légères variations de couleurs par rapport aux échantillons fournis par l’entreprise. Uso e manutenzione. Per la pulizia di pelle, ecopelle, cuoio, tessuto e delle parti in metallo o legno procedere con un panno morbido umidificato o con sapone neutro diluito. Non usare prodotti contenenti acetone, ammoniaca, solventi in genere o prodotti abrasivi. Per informazioni più specifiche rivolgersi al rivenditore. Evitare di intervenire per manutenzioni su qualsiasi componente del prodotto, in caso di problemi rivolgersi al rivenditore. Per sollevare e spostare il prodotto afferrare saldamente la struttura. Il prodotto non deve essere sottoposto a carichi decentrati; l’azienda si solleva da ogni responsabilità per eventuali danni provocati su pavimenti delicati o teneri. Evitare l’uso improprio del prodotto: non salire sul prodotto coi piedi, nè sul poggiapiedi o sui braccioli. In particolar modo evitare oscillazioni che potrebbero pregiudicare il funzionamento e la sicurezza dell’utente. Non esporre alle intemperie, agli agenti atmosferici, nè a fonti di calore superiore ai 40°C. Eventuali alterazioni superficiali potrebbero verificarsi a specifiche condizioni di esposizione alla luce solare, di temperatura, umidità e salinità. Una corretta e frequente manutenzione e pulizia aumentano la durata del prodotto. Una volta dismesso, il prodotto ed i suoi componenti vanno conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento secondo quanto previsto dalla legislazione in vigore. Use and maintenance instructions. Clean soft leather, synthetic leather, hide, fabric and all parts in wood and metal with a damp cloth or a diluted neutral cleaner. Do not use cleaners with alcohol, bleach, solvent or abrasive products. Please contact the seller for more specific information. Avoid doing maintenance on any component of the product, in case of problems please contact your dealer. When lifting or moving the product, hold it firmly on the structure. The product should not be subjected to unbalanced weights; our company assumes no responsibility in case of damage caused to fragile floors. Avoid any improper use of the product: do not step on the product, on the footrest or on the armrests. Avoid any movement that could compromise the proper functionality of the product or the safety of the users. Do not expose the product to weather conditions or atmospheric agents, nor to heat sources over 40°C. The product could undergo possible exterior changes due to particular exposure to direct sunlight, heat, humidity and saltiness. An appropriate and frequent maintenance and cleaning of the product enhances its durability. Once the product has been dismantled, the product itself or its components must be given to the public garbage disposal system, according to the legislation in force. Usage et entretien. Nettoyer le cuir souple, le similicuir, le cuir épais, le tissu et toutes les parties en bois et métal avec un chiffon doux et humide ou un détergent neutre dilué. Ne pas utiliser de produits à base d’alcool, eau de javel, solvant ou produits abrasifs. Merci de contacter le vendeur pour des informations plus spécifiques. Éviter d’intervenir pour des entretiens sur les composants du produit et pour tout problème, contacter le revendeur. Pour soulever et déplacer le produit, saisir fermement toute la structure. Le produit ne doit pas être chargé d’un poids décentré; notre entreprise n’assume aucune responsabilité des dommages qui pourraient être causés à des sols délicats. Eviter l’usage incorrect du produit: ne pas monter sur le produit, ni sur les repose-pieds ou sur les accoudoirs. Eviter les oscillations qui peuvent compromettre le fonctionnement du produit et la sécurité de l’utilisateur final. Ne pas exposer aux intempéries ni à des sources de chaleur supérieure à 40°C. D’éventuelles altérations superficielles peuvent se constater suite à l’exposition à la lumière, à des températures élevées, à l’humidité ou à la proximité de la mer. Un entretien correct et régulier des produits peut augmenter leur durée de vie. En fin de vie du produit, il faut l’éliminer avec tous ses composants selon les normes environnementales en vigueur. DARIKA DISEGNI TECNICI TECHNICAL DRAWINGS DESSIN TECHNIQUES stool 57 1'-10 1/4" 50 1'-7 3/4" T.+39 0445 367756 76 2'-6" 39 1'-3 1/4" 47 1'-6 3/4" 47 1'-6 3/4" 47 1'-6 1/2" 94 3'-1" 82 2'-8 1/4" armchair 81 2'-8" chair 52 1'-8 1/2" [email protected] www.eforma.it 44 1'-5 1/4"