LA CONFERENZA delle “ALTE VALLI” LA CONFERENCE des “HAUTES VALLEES” IL TERRITORIO COINVOLTO Comunità Montane: • Alta Valle Susa • Bassa Valle di Susa e Val Cenischia LE TERRITOIRE PARTICIPANT Communauté de Communes du: • Briançonnais • Val Sangone • Pays des Ecrins • Pinerolese Pedemontano • Guillestrois • Valli Chisone e Germanasca • Queyras • Val Pellice • Haute Morienne • Modane Il protocollo di cooperazione Il protocollo, sottoscritto ad Oulx il 14 dicembre 2000 OBIETTIVI Le protocole de cooperation Le protocol, signé a Oulx le 14 décembre 2000 OBJECTIFS •Favorire uno sviluppo sostenibile integrato •Favoriser un développement durable intégré •Coordinare le azioni dalle due parti della frontiera •Coordonner leurs actions de part et d’autre de la frontière •Mobilitare gli attori economici e sociali •Mobiliser les acteurs économiques et sociaux Gli strumenti della cooperazione • La conferenza degli eletti: composta dai presidenti degli enti coinvolti • Il gruppo tecnico: composto dal personale tecnico degli enti italiani e francesi aderenti Les instruments de la coopération • La Conférence des elus: composée des Présidents de chaque structure intercommunale • Le groupe technique: composé de techniciens pour chacune des entités locales italiennes et françaises adhérentes I progetti finanziati ed in fase di realizzazione Les projet financés et en cours de realisation A.L.P.E.S. A.L.P.E.S. Giovani e Sviluppo Locale Jeunes e Dévelloppement Locale Sicurezza per lo sviluppo sostenibile delle “Alte Valli” Securitè pour le développement durable des “Hautes Vallées” Una montagna per tutti Une montagne pour tous La nuova strategia di cooperazione: il protocollo sottoscritto a Briancon il 9 maggio 2005 La nuovelle stratégie de coopération: Le protocole signé a Briancon le 9 mai 2005 OBIETTIVI - 1 OBJECTIFS - 1 •Lo sviluppo economico e sociale del territorio transfrontaliero; •Le développement économique et social du territoire transfrontalier •La crescita del rapporto di cooperazione •La promozione di una identità alpina •La croissance des rapports de coopération •La promotion d’une identité alpine OBIETTIVI - 2 OBJECTIFS - 2 • La collaborazione con le organizzazioni e le strutture dell’Unione Europea, dei governi nazionali e delle Province - Départements • La collaboration avec les organisations et les structures de l’Union Européenne, des gouvernements nationaux et des Provinces – Départements • Il trasferimento delle competenze ed esperienze maturate a livello transfrontaliero ad altri territori dell’Unione Europea • Le transfert des compétences et expériences mûries au niveau transfrontalier à d’autres territoires de l’Union Européenne • Lo scambio del knowhow dei progetti già realizzati ad altri Paesi dell’Unione Europea • L’échange du savoir faire des projets déjà réalisés dans d’autres pays de l’union européenne.