POSIZIONE - ITEM:_________
R404A
AISI 304 18/10
ABBATTITORI - SURGELATORI RAPIDI DI TEMPERATURA
BLAST CHILLERS - BLAST FREEZERS
CELLULES MIXTES DE REFROIDISSEMENT RAPIDE
SCHNELLABKÜHLER - SCHOCKFROSTER
60 Hz Optional
REFRIGERAZIONE VENTILATA - GRUPPO INCORPORATO • VENTILATED
REFRIGERATION - BUILT- IN GROUP • REFRIGERATION VENTILEE - MOTEUR
INCORPORE • UMLUFT- KÜHLUNG - EINGEBAUTE AGGREGATE
Comandi elettronici • With electronical controls •
Commandes electroniques • Mit elektronischen Steverung
N° 3 / 5 • GN 1/1
A
Kg.
Mod.
Cod.
B
Kg.
L x P x H (mm)
+65C° / +3C° +65C° / -18C°
A
B
mm.
h 40 /
65 mm.
V / Hz
W
Kg.
AB103 300613 640x640x810/870H
12 in 90'
9 in 240'
68
GN1/1
3
230/1N/50
500
74
0,45
AB105 300614 750x700x850/910H
20 in 90'
14 in 240'
68
GN1/1
5
230/1N/50 1000
98
0,63
Resa in abbattimento- Blast
chilling performance Produc.
refroidissement
Schnellkühlleistung
Resa in surgegazion- Blast freezing
performance
Produc. congélationSchnellfrostleistung
N° 7 GN 1/1 • 60/40
A
Kg.
Mod.
Cod.
B
Kg.
V / Hz
L x P x H (mm)
+65C° / +3C° +65C° / -18C°
AB107 300615 820x720x1050/1110H
20 in 90'
14 in 240'
mm.
68
h 40 /
65 mm.
GN1/1
60/40
7
W
230/1N/50 1000
Kg.
120
0,85
Dotazioni • Equipment • Dotations • Zubehör
- Sonda al cuore • Probe device for meat • Sonde au coeur • Fleisch Sonde
- Struttura portateglie • Oven rack • Structure porte plaques • Hordengestell
- Nr. di guide, a seconda della capacità • Slide ways number according to capacity • Nombre glissières selon la capacité •
Gleitpaare Nummer der Kapazität bezüglich
N.B. Teglie non in dotazione • Pans not included • Plaques pas inclus • Backblech nicht eingeschlossen
Pag. 277
POSIZIONE - ITEM:_________
R404A
AISI 304 18/10
ABBATTITORI - SURGELATORI RAPIDI DI TEMPERATURA
BLAST CHILLERS - BLAST FREEZERS
CELLULES MIXTES DE REFROIDISSEMENT RAPIDE
SCHNELLABKÜHLER - SCHOCKFROSTER
60 Hz Optional
REFRIGERAZIONE VENTILATA - GRUPPO INCORPORATO • VENTILATED
REFRIGERATION - BUILT- IN GROUP • REFRIGERATION VENTILEE - MOTEUR
INCORPORE • UMLUFT- KÜHLUNG - EINGEBAUTE AGGREGATE
Comandi elettronici • With electronical
controls • Commandes electroniques • Mit
elektronischen Steverung
N° 12 / 18 GN 1/1 • 60/40
A
Kg.
Mod.
Cod.
AB118 300619
A
B
Mod. AB118
Kg.
V / Hz
L x P x H (mm)
+65C° / +3C° +65C° / -18C°
AB112 300618
Mod. AB112
B
820x720x
1520/1580H
820x720x
2010/2070H
mm.
40 in 90'
28 in 240'
68
70 in 90'
50 in 240'
68
h 40 /
65 mm.
GN1/1
60/40
GN1/1
60/40
W
Kg.
12
400/3N/50 1.900
180
1,17
18
400/3N/50 3.400
208
1,51
Resa in abbattimento- Blast
chilling performance Produc.
refroidissement
Schnellkühlleistung
Resa in surgegazion- Blast freezing
performance
Produc. congélationSchnellfrostleistung
N° 11 GN 2/1 • 22 GN 1/1• 22 60/40
A
Kg.
Mod.
Cod.
Kg.
L x P x H (mm)
V / Hz
+65C° / +3C° +65C° / -18C°
AB111 300621
Mod. AB111
B
1270x1100x
1620/1680H
80 in 90'
55 in 240'
mm.
68
h 40 /
65 mm.
GN2/1
GN1/1
60/40
11
22
W
400/3N/50 4.200
Kg.
323
2,8
Dotazioni • Equipment • Dotations • Zubehör
- Sonda al cuore • Probe device for meat • Sonde au coeur • Fleisch Sonde
- Struttura portateglie • Oven rack • Structure porte plaques • Hordengestell
- Nr. di guide, a seconda della capacità • Slide ways number according to capacity • Nombre glissières selon la capacité •
Gleitpaare Nummer der Kapazität bezüglich
N.B. Teglie non in dotazione • Pans not included • Plaques pas inclus • Backblech nicht eingeschlossen
Pag. 278
POSIZIONE - ITEM:_________
R404A
AISI 304 18/10
ABBATTITORI - SURGELATORI RAPIDI DI TEMPERATURA
BLAST CHILLERS - BLAST FREEZERS
CELLULES MIXTES DE REFROIDISSEMENT RAPIDE
SCHNELLABKÜHLER - SCHOCKFROSTER
60 Hz Optional
GRUPPO REMOTO (compreso nel prezzo) •
REMOTE GROUP ( included in the price) •
MOTEUR A DISTANCE (compris dans le prix ) •
FERNGRUPPE ( im Preis ein diebegriffen )
Optional
○
○
○
○
○○
○
○
○
○
○
Comandi elettronici • With electronical
controls • Commandes electroniques • Mit
elektronischen Steverung
Mod. AB127
AB128
AB120
Carrello • Trolley • Chariot • Transportwagen
A
Kg.
Mod.
Cod.
B
A
Mod. AB140
Resa in abbattimento- Blast
chilling performance Produc.
refroidissement
Schnellkühlleistung
B
Resa in surgegazion- Blast
freezing performance
Produc. congélationSchnellfrostleistung
Kg.
L x P x H (mm)
V / Hz
W
Kg.
+65C° / +3C° +65C° / -18C°
AB127
300623
1110x1020x2250H
65 in 90'
45 in 240'
20 GN1/1
20 60/40
400/3N/50 3.400
302
3,31
AB128
300624
1110x1020x2250H
80 in 90'
55 in 240'
20 GN1/1
20 60/40
400/3N/50 4.200
302
3,31
AB120
300622
1110x1020x2250H
100 in 90'
70 in 240'
20 GN1/1
20 60/40
400/3N/50 3.500
321
3,31
AB140
300625
1510x1230x2250H
200 in 90'
140 in 240'
20 GN2/1 - 40 GN1/1
40 60/40
400/3N/50 7.600
450
5,2
Dotazioni • Equipment • Dotations • Zubehör
- Sonda al cuore • Probe device for meat • Sonde au coeur • Fleisch Sonde
N.B. Teglie non in dotazione • Pans not included • Plaques pas inclus • Backblech nicht eingeschlossen
Supporto su ruote per struttura estraibile •
Stand on wheels for removable structure •
Support sur roues pour structure extractible •
Unterbau auf Laufrollen fuer herausnehmbare
Hordengestell
Mod.
Cod.
LxPxH
SF/20
707228
x Mod. 20 GN 1/1
SF20/21
707230
x Mod. 20 GN 2/1
Pag. 279
AISI 304 18/10
POSIZIONE - ITEM:_________
R404A
ABBATTITORI - SURGELATORI RAPIDI DI TEMPERATURA
BLAST CHILLERS - BLAST FREEZERS
CELLULES MIXTES DE REFROIDISSEMENT RAPIDE
SCHNELLABKÜHLER - SCHOCKFROSTER
Mod.
Cod.
x Mod.
SAB/1
300587
AB 103-105-107
SAB/2
300632
AB 110-112
Supporto • Stand • Support • Unterbau
Mod.
Cod.
AB/DX
300633
Mod.
Cod.
AB/RU
300634
Mod.
Cod.
(ordinabile solo in fase d'ordine) • (on
passing the order only) • (seulement à la
commande) • (beim Auftrag bestellbar )
AB/PC
300635
Stampante termica • Therminal printer • Imprimante thermique •
Thermodrucker
Mod.
Cod.
(ordinabile solo in fase d'ordine) • (on
passing the order only) • (seulement à la
commande) • (beim Auftrag bestellbar )
AB/PR
300636
Supplemento per porta con cerniera a DX (ordinabile solo in fase
d'ordine) • Right hinged door kit (on passing the order only) •
Supplement pour porte charnière droite (seulement à la commande) •
Umbaukit für Tür Rechtsanschlag (beim Auftrag bestellbar )
Applicazione nr. 4 ruote con freno • Application of nr. 4 wheels
whit brakes • Application de nr. 4 roues avec frein •
Anwenbung Nr. 4 Laufrollen mit Bremse
Kit collegamento a PC • Kit for PC connection • Kit pour
branchement au PC • Satz für PC Verbindung
Pag. 280
Scarica

Abbattitori di temperatura