Information für Patientinnen und Patienten
Information destinée aux patients
Informazione destinata ai pazienti
Lesen Sie diese Packungsbeilage sorgfältig, denn sie ent­
hält wichtige Informationen.
Dieses Arzneimittel haben Sie entweder persönlich von
Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin verschrieben erhalten, oder
Sie haben es ohne ärztliche Ver­schrei­bung in der Apo­
theke oder Drogerie be­zogen. Wenden Sie das Arznei­
mittel gemäss Packungsbeilage beziehungsweise nach
Anwei­sung des Arztes, des Apothekers oder des Drogis­
ten bzw. der Ärztin, der Apothekerin oder der Drogistin
an, um den grössten Nutzen zu haben.
Bewahren Sie die Packungsbeilage auf, Sie wollen sie
vielleicht später nochmals lesen.
Lisez attentivement la notice d’emballage. Vous y trouve­rez tous les renseignements importants con­cernant le
médicament.
Ce médicament vous a été prescrit par votre mé­de­cin
ou vous a été remis sans ordonnance par le pharmacien
ou le droguiste. Pour en tirer le meilleur bénéfice, veuil­
lez l’utiliser conformément à la notice d’emballage ou,
le cas échéant, aux indications du médecin ou du phar­
macien.
Conservez cette notice d’emballage pour pouvoir la
relire plus tard si nécessaire.
Legga attentamente il foglietto illustrativo perché con­­
tiene importanti informazioni.
Questo medicamento le è stato prescritto dal suo medico
o le è stato consegnato senza prescrizio­ne medica in
farma­cia o in drogheria. Faccia uso corretto del medica­
mento o segua le indicazioni del suo medico o del suo
farmacista, al fine di ottenere il maggior beneficio.
Conservi il foglietto illustrativo per poterlo rileg­
gere
all’occorrenza.
Strophanthus Tabletten
PHYTOMED
Strophanthus Comprimés
PHYTOMED
Strophanthus Compresse
PHYTOMED
Homöopathisches Arzneimittel
Médicament homéopathique
Medicamento omeopatico
Wann wird Strophanthus PHYTOMED
angewendet?
Gemäss homöopathischem Arzneimittelbild kann Stro­
phanthus PHYTOMED bei nervösen Herzbeschwerden mit
Herzstichen und Herzklopfen in­folge seelischer Erregungen und bei geistiger oder körper­licher Überanstrengung
angewendet werden.
Quand Strophanthus PHYTOMED est-il utilisé?
Selon la conception homéopathique Strophanthus
PHYTOMED peut être utilisé en cas de troubles cardia­
ques nerveux avec élancements et palpitations du cœur,
suite à des émotions affectives et au surmenage intellec­
tuel et physique.
Quando si usa Strophanthus PHYTOMED?
Secondo la concezione che sta alla base dei medi­camenti omeopatici Strophanthus PHYTOMED può essere
usato in caso di disturbi cardiaci nervosi con fitte al cuore
e palpitazioni conseguenti a eccitazione psichica e in caso
di sovraffaticamento intellettuale o fisico.
De quoi faut-il tenir compte en dehors
du traitement?
Si votre médecin vous prescrit d’autres médicaments,
demandez à votre médecin ou à votre pharmacien si
Strophanthus PHYTOMED peut être pris simultanément.
Mise en garde pour les diabétiques: Ce médicament con­
tient 0,665 g d’hydrates de carbone digestibles par dose
simple.
Di che cosa occorre inoltre tener conto durante
il trattamento?
Se il suo medico le ha prescritto altri medicamenti, chieda
al suo medico o al suo farma­­cista se simultaneamente
può assumere Strophanthus PHYTOMED.
Avvertenza per i diabetici: Questo medicamento con­
tiene 0,665 g di carboidrati digeribili per singola dose.
Was sollte dazu beachtet werden?
Wenn Ihnen Ihr Arzt oder Ihre Ärztin andere Medikamente
verschrieben hat, fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker
bzw. Ihre Ärztin oder Apothekerin, ob Strophanthus
PHYTOMED gleichzeitig eingenommen werden darf.
Hinweis für Diabetiker: Dieses Arzneimittel enthält
0,665 g verwertbare Kohlenhydrate pro Einzeldosis.
Wann darf Strophanthus PHYTOMED nicht
oder nur mit Vorsicht angewendet werden?
Wenn unregelmässiger Puls, starkes Herzklopfen, ste­
chende Schmerzen in der Brustgegend und Atemnot plötz­
lich auftreten oder länger andauern, ist die Konsultation
eines Arztes oder einer Ärztin angezeigt. Sie werden fest­
stellen, ob das Herz oder die Gefässe organisch erkrankt
sind oder ob die Beschwerden nervös bedingt sind.
Strophanthus PHYTOMED darf nicht bei Über­empfindlichkeit gegen einen der Inhaltsstoffe an­gewendet wer­
den.
Informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Dro­
gis­­ten
bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Dro­gis­tin wenn Sie
Oan anderen Krankheiten leiden,
OAllergien haben oder
Oandere Arzneimittel (auch selbstgekaufte!)
einnehmen oder äusserlich anwenden.
Darf Strophanthus PHYTOMED während
einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit
eingenommen werden?
Aufgrund der bisherigen Erfahrungen ist bei bestim­
mungsgemässer Anwendung kein Risiko für das Kind
bekannt. Systematische wissenschaftliche Untersuchun­
gen wurden aber nie durchgeführt. Vorsichtshalber
sollten Sie während der Schwangerschaft und Stillzeit
möglichst auf Arznei­mittel verzichten oder den Arzt, den
Apotheker oder Drogisten bzw. die Ärztin, die Apothe­
kerin oder Drogistin um Rat fragen.
Quand Strophanthus PHYTOMED
ne doit-il pas être utilisé ou seulement avec
des précautions?
En cas d’apparition subite ou prolongée d’un pouls irré­
gulier, de fortes palpitations cardiaques, de douleurs
lancinantes dans la poitrine et de dyspnée, il convient
de consulter votre médecin qui constatera si ces trou­
bles sont dus à une affection cardio-vasculaire ou sont
d’origine nerveuse.
Strophanthus PHYTOMED ne doit pas être utilisé en cas
d’hypersensibilité à l’un des composants du remède.
Veuillez informer votre médecin, votre pharmacien ou
votre droguiste si
Ovous souffrez d’une autre maladie,
Ovous êtes allergique ou
Ovous prenez déjà d’autres médicaments
en usage interne ou externe
(même en automédication!).
Strophanthus PHYTOMED peut-il être pris
pendant la grossesse ou l’allaitement?
Sur la base des expériences faites à ce jour, aucun
risque pour l’enfant n’est connu si le médicament est
utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné.
Toutefois, aucune étude scientifique systématique n’a
été effectuée. Par mesure de pré­caution, vous devriez
renoncer si possible à prendre des médicaments pen­
dant la grossesse et l’allaite­­ment, ou demander l’avis du
médecin ou du pharmacien.
Quando non si può usare Strophanthus
PHYTOMED e quando la sua somministrazione
richiede prudenza?
Se accusate improvvisamente un polso irregolare, forti
palpitazioni, dolori pettorali lancinanti e affan­no o se
uno di questi disturbi dovesse protrarsi, si consiglia di
consultare un medico. Questo potrà determinare se il
cuore o i vasi sanguigni sono affetti da una malattia
organica oppure se tali disturbi sono unicamente di ori­
gine nervosa.
Strophanthus PHYTOMED non si può usare in caso di
ipersensibilità a uno dei costituenti del preparato.
Informi il suo medico, il suo farmacista o il suo dro­­ghiere, se
Osoffre di altre malattie,
Osoffre di allergie o
Oassume altri medicamenti o fa uso di medicamenti
per uso esterno
(anche acquistati di propria iniziativa!).
Si può somministrare Strophanthus PHYTOMED
durante la gravidanza o l’allattamento?
In base alle esperienze fatte finora non sono noti rischi per
il bambino. Tuttavia degli studi scienti­fici sistematici non
sono mai stati effetuati. Per precauzione do­vrebbe rinun­
ciare nella misura del possibile ad assume­re medicamenti
durante la gravidanza e l’allatamento o chiedere consiglio
al suo medico o al suo farmacista.
Wie verwenden Sie Strophanthus PHYTOMED?
Falls vom Arzt oder von der Ärztin nicht anders
verschrieben 3-mal täglich 1– 2 Tabletten sowie bei aku­
ten Beschwerden alle 15 Minuten 1 Tablette im Mund
zergehen lassen. Halten Sie sich an die in der Packungs­
beilage angegebene oder vom Arzt oder Ärztin ver­
schriebene Dosierung.
Wenn bei der Behandlung eines Kleinkindes/Kindes die
gewünschte Besserung nicht eintritt, ist mit ihm ein Arzt
bzw. eine Ärztin aufzusuchen.
Wenn Sie glauben, das Arzneimittel wirke zu schwach
oder zu stark, so sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker
oder Drogisten bzw. mit Ihrer Ärztin, Apothekerin oder
Drogistin.
Welche Nebenwirkungen kann Strophanthus
PHYTOMED haben?
Für Strophanthus PHYTOMED sind bisher bei bestim­
mungsgemässem Gebrauch keine Nebenwirkungen beobachtet worden. Wenn Sie dennoch Nebenwirkungen
beobachten, informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder
Drogisten bzw. Ärztin, Apothekerin oder Drogistin.
Bei Einnahme von homöopathischen Heilmitteln können
sich die Beschwerden vorübergehend verschlimmern
(Erstverschlimmerung).
Bei andauernder Verschlechterung setzen Sie Strophan­
thus PHYTOMED ab und informieren Sie Ihren Arzt,
Apotheker oder Dro­gisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin
oder Drogistin.
Was ist ferner zu beachten?
Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem Behälter
mit «EXP» bezeichneten Datum verwendet werden.
Bei Raumtemperatur (15 – 25 °C) aufbewahren.
Weitere Auskünfte erteilt Ihnen Ihr Arzt, Apotheker oder
Drogist bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Dro­gistin.
Vor Kinder geschützt aufbewahren.
Was ist in Strophanthus PHYTOMED enthalten?
1 Tablette enthält: Kalium carbonicum D6 5 mg, Kalmia
latifolia D4 5 mg, Nitroglycerinum (Glonoinum) D6 5 mg,
Ouabainum (g-Strophantin) D4 5 mg, Selenicereus
grandiflorus D1 5 mg, Spigelia anthelmia D4 5 mg.
Dieses Präparat enthält zusätzliche Hilfsstoffe.
47721 (Swissmedic)
Wo erhalten Sie Strophanthus PHYTOMED?
Welche Packungen sind erhältlich?
In Apotheken und Drogerien, ohne ärztliche Verschrei­
bung. Packungen à 100 Tabletten.
Zulassungsinhaberin und Herstellerin:
PHYTOMED AG, CH-3415 Hasle/Burgdorf
Comment utiliser Strophanthus PHYTOMED?
Sauf prescription contraire du médecin laisser fondre
1– 2 comprimés dans la bouche 3 fois par jour; en cas
de douleurs aiguës 1 comprimé toutes les 15 minutes.
Respectez la dose indiquée dans la notice d’emballage
ou prescrite par votre médecin.
Si l’amélioration escomptée de l’enfant en bas âge/de
l’enfant ne se produit pas, faites-le examiner par un
médecin.
Adressez-vous à votre médecin ou à votre pharmacien
si vous estimez que l’efficacité du médicament est trop
faible ou au contraire trop forte.
Come usare Strophanthus PHYTOMED?
Salvo diversa prescrizione medica lasciar sciogliere in
bocca 1– 2 compresse 3 volte al giorno e in caso di
di­sturbi acuti, 1 compressa ogni 15 minuti. Si attenga alla
posologia indicata nel foglietto illustrativo o prescritta
dal medico.
Se in caso di trattamento di un bambino non si ottiene
il miglioramento desiderato, lo faccia visitare da un
medico.
Se ritiene che l’azione del medicamento sia troppo
debole o troppo forte ne parli al suo medico o al suo
farmacista o al suo droghiere.
Quels effets secondaires Strophanthus
PHYTOMED peut-il provoquer?
L’emploi approprié du médicament n’a donné lieu à
aucun effect secondaire attesté à ce jour. Si vous remar­
quez des effets indésirables qui ne sont pas décrits ici,
vous devriez en informer votre médecin, pharmacien ou
droguiste.
La prise de médicaments homéopathiques peut aggraver
passagèrement les troubles (aggravation initiale).
Si cette aggravation persiste, cessez le traitement avec
Strophanthus PHYTOMED et informez-en vo­tre médecin,
votre pharmacien ou votre droguiste.
Quali effetti collaterali può avere Strophanthus
PHYTOMED?
Finora non sono stati osservati effetti collaterali in seguito
all’uso corretto di Strophanthus PHYTOMED. Se osserva
effetti collaterali qui non descritti dovrebbe informare il
suo medico o il suo farmacista o il droghiere.
Con l’assunzione di medicamenti omeopatici, i disturbi
possono momentaneamente aggravarsi (aggravamento
iniziale).
Se l’aggravamento dovesse persistere, interrompa il trat­
tamento con Bio-Magnesium PHYTOMED e informi il suo
medico, il suo farmacista o il suo droghiere.
A quoi faut-il encore faire attention?
Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date
figurant après la mention «EXP» sur le réci­pient.
Conserver à température ambiante (15 – 25 °C). Pour les
plus amples renseignements, consultez votre médecin,
pharmacien ou droguiste.
Conservez hors de portée des enfants.
Di che altro occorre tener conto?
Il medicamento non dev’essere utilizzato oltre la data
indicata con «EXP» sulla confezione.
Conservare a temperature d’ambiante (15 – 25 °C). Il
medico, il farmacista o il droghiere possono darle ulte­
riori informazioni.
Tenere fuori della portata dei bambini.
Que contient Strophanthus PHYTOMED?
1 comprimé contient: Kalium carbonicum D6 5 mg, Kalmia
latifolia D4 5 mg, Nitroglycerinum (Glonoinum) D6 5 mg,
Ouabainum (g-Strophantin) D4 5 mg, Selenicereus
grandiflorus D1 5 mg, Spigelia anthelmia D4 5 mg.
Cette préparation contient en outre des exci­pients.
Che cosa contiene Strophanthus PHYTOMED?
1 compressa contiene: Kalium carbonicum D6 5 mg,
Kalmia latifolia D4 5 mg, Nitroglycerinum (Glonoinum)
D6 5 mg, Ouabainum (g-Strophantin) D4 5 mg, Selenice­
reus grandiflorus D1 5 mg, Spigelia anthelmia D4 5 mg.
Questo preparato contiene inoltre sostanze aus­i­liari.
47721 (Swissmedic)
47721 (Swissmedic)
Où obtenez-vous Strophanthus PHYTOMED?
Quels sont les emballages à disposition
sur le marché?
En pharmacie et droguerie sans ordonnance médi­cale.
Emballage à 100 comprimés.
Dov’è ottenibile Strophanthus PHYTOMED?
Quali confezioni sono disponibili?
In farmacia e in drogheria, senza prescrizione medica.
Confezione da 100 compresse.
Titulaire de l’autorisation et fabrication:
PHYTOMED AG, CH-3415 Hasle/Burgdorf
Cette notice d’emballage a été contrôlée par l’autorité de
contrôle des médicaments Swissmedic en octobre 2006.
Titolare dell’omologazione e fabbricante:
PHYTOMED AG, CH-3415 Hasle/Burgdorf
Questo foglietto illustrativo è stato controllato l’ultima
volta nel ottobre 2006 dall’autorità competente in
materia di medicamenti.
PHYTOMED AG
CH-3415 Hasle/Burgdorf
PHYTOMED AG
CH-3415 Hasle/Burgdorf
PHYTOMED AG
CH-3415 Hasle/Burgdorf
SP0413.04
Diese Packungsbeilage wurde im Oktober 2006 letztmals
durch die Arzneimittelbehörde (Swiss­medic) geprüft.
Scarica

können Sie die Packungsbeilage herunterladen